Silvercrest SWE 1200 C3 User Manual [en, pl, cs, de]

WAFFLE MAKER SWE 1200 C3
WAFFLE MAKER
Operating instructions
GOFRISÜTŐ
VAFLOVAČ
Návod k obsluze
WAFFELEISEN
Bedienungsanleitung
IAN 93254
GOFROWNICA
Instrukcja obsługi
PEKAČ ZA VAFLJE
Navodila za uporabo
VAFLOVAČ
Návod na obsluhu
4
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1 PL Instrukcja obsługi Strona 13 HU Használati utasítás Oldal 25 SI Navodila za uporabo Stran 37 CZ Návod k obsluze Strana 49 SK Návod na obsluhu Strana 61 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 73
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Intended Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Items supplied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Preparing the waffl e iron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Baking waffl es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Warranty and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Recipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
GB
SWE 1200 C3
1
WAFFLE MAKER SWE 1200 C3
GB
Introduction
Congratulations on the purchase of your new ap­pliance.
You have clearly decided in favour of a quality product. These operating instructions are a part of this product. They contain important information in regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all of these operating and safety instructions. Use the product only as described and only for the specifi ed areas of application. Retain these instructions for future reference. In addition, pass these documents on, together with the product, to any future owner.
Intended Use
This appliance is intended for baking waffl es for household use. It is not intended for the prepara­tion of other foods nor for commercial or industrial purposes.
Technical data
Voltage: 220 - 240 V ~/50 Hz Max. power
consumption: 1200 W
Items supplied
Waffl e maker Operating manual
After unpacking, remove all packing materials or protective foils from the appliance.
Appliance description
1 Operating lamp (red / green) 2 Hand grip 3 Control knob 4 Cable retainer
2
SWE 1200 C3
Safety instructions
DANGER – RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
Ensure that the appliance never comes into contact with water while the
plug is inserted into a power socket, especially if you are using it in the kitchen and close to the sink.
Ensure that the power cable never becomes wet or damp when the
appliance is in use. Route the cable so that it cannot be trapped or damaged in any way.
To avoid risks, arrange for defective plugs and/or power cables to
be replaced at once by qualifi ed technicians or our Customer Service Department.
Always disconnect the plug from the mains power socket after use.
Simply switching the appliance off is not suffi cient, as it remains under power for as long as the plug is inserted into the power socket.
Do not use an external timing switch or a separate remote control
system to operate the appliance.
WARNING – RISK OF INJURY!
This appliance may be used by children of the age of 8 years or more
and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are being supervised or have been instructed with regard to the safe use of the appliance and have understood the potential risks.
GB
Children must not play with the appliance.
SWE 1200 C3
3
GB
WARNING – RISK OF INJURY!
Very hot steam can escape when opening the lid. It is therefore best to
wear oven mitts when opening the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be performed by children,
unless they are older than 8 years of age and are supervised.
Children younger than 8 years of age must be kept away from the
appliance and the power cable.
Parts of the appliance will become hot during operation; you should
hold the appliance only by the grip. The control knob can also become hot after the appliance has been in operation for a certain amount of time – therefore, it is best to wear oven mitts.
Caution! Hot surfaces.
ATTENTION! RISK OF FIRE!
Baked foods can burn! For this reason you should never place the
appliance under fl ammable objects, especially fl ammable curtains.
Never leave appliance unsupervised while it is in use.
4
SWE 1200 C3
Preparing the waffl e iron
Before taking the appliance into use check to ensure that the appliance, the power plug and the power cable are all in a serviceable condition and that all packaging materials have been removed.
1) First of all, clean the appliance as described in “Cleaning and Care”.
2) Lightly grease the baking surfaces with butter, margarine or oil that is suitable for baking. This will help better loosen any production residues perhaps remaining on the baking surfaces.
3) Heat the appliance briefl y to the maximum tem­perature (Position 5) with the lid closed. For this, insert the plug into a mains power socket and slide the control knob 3 all the way to the right.
NOTE
On this fi rst use the development of a light
odour may occur, caused by production residues (a slight smoke development is also possible). This is normal and stops after a short time. Provide for suffi cient ventilation. Open a window, for example.
The red operating lamp 1 glows all the time when the plug is connected to a mains power socket. The green operating lamp 1 glows as soon as the programmed temperature has been reached.
4) Remove the power plug and, with the lid open, allow the appliance to cool down.
5) Clean the appliance again as described in “Cleaning and Care”. The waffl e iron is now ready for use.
Baking waffl es
When you have prepared a batter that is intended for baking in waffl e makers:
1) H eat the appliance with the lid closed. For this, insert the plug into a mains power socket and slide the control knob 3 to position 3. The fur­ther you slide the control knob 3 to the right, the darker the waffl es will be baked.
NOTE
Should you have prepared a low-fat dough,
such as a quark dough, then lightly grease the baking surface with butter, margarine or an oil suitable for baking.
As soon as the green operation lamp 1 glows, the appliance is hot!
2) Spread the batter evenly across the bottom baking surface. To determine the correct amount of batter, fi ll it with batter until the bat­ter lightly touches the edge of the baking area. If necessary, increase or decrease the amount of batter used in the next waffl e. Ensure that the batter does not run over the edge of the baking surface. Now close the lid.
3) You can open the lid to check the baking result after 2 minutes at the earliest. Opening the lid earlier will only tear the waffl e.
The waffl es are ready after about 3 minutes.
NOTE
As the ideal level of browning is wholly
dependent on personal taste and the constitu­ency of the batter, the baking time can vary: Therefore, bake the waffl es until your own desired level of browning has been achieved. You can determine the level of browning either by adjusting the control knob 3 or through the baking time. In this way, the waffl es can be baked from a golden yellow to a crispy brown.
When removing the waffl es, be sure not to acciden­tally damage the coating of the baking surfaces. If you do, it will be harder to separate the waffl es from the surfaces.
4) After baking the last waffl e, remove the plug from the mains power socket and allow the appliance to cool with the lid up.
GB
SWE 1200 C3
5
Cleaning and care
GB
ATTENTION!
Never open the casing of the appliance. There
are no user-serviceable elements inside. When the casing is open, there is the risk of receiving a fatal electrical shock. Before cleaning the appliance, remove the power plug from the wall socket and allow the device to cool down completely. Risk of injury!
DANGER -
RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
Under no circumstances may the compo-
nents of the appliance be submerged in water or other liquids! There would be the risk of a fatal electric shock upon the next use of the appliance should moisture be present in the voltage conducting elements.
First of all, clean the baking surfaces with a dry
paper towel to soak up the grease residue.
Then clean all surfaces and the power cable with
a lightly moistened dish cloth. Always dry the appliance well before using it again.
ATTENTION!
Do not use detergents or solvents. These could
not only cause damage to the appliance, they can also leave traces that could be baked into the next waffl es.
Storage
Allow the appliance to cool down completely before putting it into storage.
Wind the power cable around the cable retainer 4 on the underside of the appliance.
Store the appliance in a dry location.
Disposal
Do not, under any circumstan-
ces, dispose of the appliance with household refuse. This appliance is subject to the pro­visions of European Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
In the case of stubborn residues:
NEVER make use of hard objects. These could
damage the coatings of the baking surfaces.
It is better to lay a wet dish cloth on the en-
crusted residues in order to soften them.
6
SWE 1200 C3
Warranty and Service
The warranty provided for this appliance is 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile compo­nents, e.g. switches or batteries. This appliance is intended solely for private use and not for com­mercial purposes.
The warranty is deemed void if this product has been subjected to improper or inappropriate han­dling, abuse or modifi cations that were not carried out by one of our authorised service centres.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs made under the warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, or no later than two days after the date of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable.
GB
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 93254
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
SWE 1200 C3
7
Recipes
GB
Basic batter
For approx. 20 waffl es
Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill.
250 g margarine or butter (soft) 200 g sugar 2 packets of vanilla sugar 5 eggs 500 g fl our 5 g baking powder 400 ml milk
Close and heat up the waffl e iron. Scramble the eggs and stir in the sugar and the
margarine or butter to form a smooth dough. Add the vanilla sugar. Now add the fl our and baking powder, and stir in.
Lastly, add the milk bit by bit and stir in until the dough has a smooth, soft consistency.
Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill.
Sour cream waffl es
For approx. 8 waffl es
Poppy seed and Amaretto waffl es
For approx. 8 waffl es
150 g soft butter 250 g fl our 100 g marzipan 3 eggs 40 g poppy seed mix (ready-to-use product) 50 g sugar 100 ml Amaretto 40 ml cream
Close and heat up the waffl e iron. Whisk the eggs and stir in the sugar and the mar­garine or butter to form a smooth dough. Add the remaining ingredients and blend everything well. Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill.
Chocolate waffl es
For approx. 8 waffl es
200 g soft butter 150 g sugar 4 eggs 250 g sour cream or crème fraîche 300 g fl our 100 g corn starch
Close and heat up the waffl e iron. Beat the butter, sugar and eggs into a foamy batter. Cut in the sour cream, then stir in the fl our and corn starch.
8
200 g soft butter 200 g sugar 4 eggs 150 g crème fraîche 80 g chocolate drops 200 g fl our
Close and heat up the waffl e iron.
SWE 1200 C3
Beat the butter with the sugar, eggs and crème fraîche until creamy. Stir in the chocolate chips and the fl our.
Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill.
Poppy seed waffl es
For approx. 8 waffl es
160 g soft butter 130 g sugar 3 eggs 100 g poppy seed mix (ready-to-use product) 200 g fl our 5 g baking powder
Close and heat up the waffl e iron. Beat the butter with the sugar, egg and poppy seed
mix to a foamy batter, then stir in the fl our and baking powder.
Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill.
Hazelnut waffl es
For approx. 8 waffl es
100 g fi nely ground hazelnuts 160 g soft butter 3 eggs 200 g fl our 120 g sugar 40 ml milk
Stir the butter together with the eggs, milk, hazelnuts and fl our.
Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill.
Marzipan waffl es
For approx. 8 waffl es
2 sour apples 120 g marzipan 150 g soft butter 3 eggs 115 g sugar 1 heaped tsp cinnamon 290 g fl our 1 tsp of baking powder 1/4 l milk Icing sugar and cinnamon powder for dusting.
Peel, quarter, core and dice the apples. Cut the marzipan into small cubes.
Close and heat up the waffl e iron. Stir the butter, eggs, sugar and cinnamon into a
foamy batter. Stir in the apple and marzipan pieces. Then stir in the fl our, baking powder and milk.
Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill. Mix some icing sugar and cinnamon and dust the warm waffl es with the cinnamon sugar.
GB
Close and heat up the waffl e iron.
SWE 1200 C3
9
Honey waffl es
For approx. 8 waffl es
GB
150 g soft butter 3 eggs 270 g fl our 200 g sugar 1 tsp of baking powder 1/4 l milk 6 tbsp honey 1 pinch salt Icing sugar for dusting.
Close and heat up the waffl e iron. Stir the butter, honey, eggs and salt to a foamy
batter; stir in the milk, then the sugar, fl our and baking powder.
Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Place the fi nished waffl es on a cooling rack and dust them with icing sugar while still warm.
White chocolate waffl es
For approx. 8 waffl es
150 g soft butter 3 eggs 150 g sugar 100 g grated white chocolate 250 g fl our 1 tsp cinnamon 50 ml milk
Close and heat up the waffl e iron. Beat the butter with the sugar, eggs and cinnamon
until creamy. Then stir in the milk, white chocolate and fl our.
Place about 2 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill.
Oatmeal waffl es
For approx. 8 waffl es
150 g soft butter 130 g sugar 3 eggs 100 g sour cream 1 small bottle of rum fl avouring 75 g fl our 75 g tender oatmeal fl akes Icing sugar for dusting.
Close and heat up the waffl e iron. Beat the butter with the sugar, eggs and sour
cream and the rum fl avouring until creamy. Then stir in the fl our and oat fl akes.
Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Place the fi nished waffl es on a cooling rack and dust them with icing sugar while still warm.
10
SWE 1200 C3
Coconut waffl es
For approx. 8 waffl es
40 g desiccated coconut 150 g soft butter 180 g sugar 3 eggs 250 g fl our 5 g baking powder 150 ml milk 1 g of lemon zest
Close and heat up the waffl e iron. Peel the bananas and cut them into small pieces. Beat the butter with the sugar and eggs until creamy.
Then mix in the banana pieces, fl our and baking powder.
Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill.
Cheese waffl es
For approx. 8 waffl es
GB
Close and heat up the waffl e iron. Beat the butter with the sugar and eggs until creamy.
Then stir in the lemon zest, fl our, baking powder, the desiccated coconut and milk.
Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill.
Banana waffl es
For approx. 8 waffl es
150 g soft butter 100 g sugar 3 eggs 2 bananas 150 g fl our 5 g baking powder
80 g soft butter 200 g sour cream 250 g fl our 100 g grated Parmesan cheese 200 ml milk 1 pinch salt
Close and heat up the waffl e iron. Knead the butter, sour cream, fl our, Parmesan
cheese and some salt into a smooth batter. Place about 3 tablespoons of batter into the middle
of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 3 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill.
SWE 1200 C3
11
Tomato waffl es
For approx. 8 waffl es
GB
Potato waffl es
For approx. 8 waffl es
5 eggs 100 g soft butter 1 tsp salt 8 tbsp butter milk 150 g fl our 100 g tomatoes, dried and marinaded in oil 3 stalks of basil
Close and heat up the waffl e iron. First separate the eggs. Beat the whites until stiff .
Beat the yolks with the butter and salt until creamy. Then blend in the butter milk and the fl our.
Drain the tomatoes and cut them into small pieces. Wash the basil and shake it dry. Pluck off the leaves and cut into small pieces. Stir the tomatoes and basil into the mixture, then mix in the egg white. Stir the batter occasionally so that the tomato pieces are distributed evenly.
Place about 3 tablespoons of batter into the middle of each lower baking surface, then close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 4 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill.
1 kg mealy cooking potatoes 4 eggs 100 g starch 100 g fl our 8 tbsp. oatmeal fl akes 4 tsp salt 1 sprig of rosemary
Peel, wash and fi nely grate the potatoes. Close and heat up the waffl e iron.
Stir the potatoes together with the eggs, oatmeal and some salt in a bowl. Mix in the fl our and the starch. Plug the rosemary needles from the branch, chop them and stir them into the potato batter.
Place about 5 tablespoons of batter in the middle of each lower baking surface, and use a spoon to spread the batter to all sides.
Close the waffl e iron. Allow each waffl e to bake for about 5 minutes until golden brown. Lay the ready waffl es on a cake grill.
12
SWE 1200 C3
Spis treści
Wstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Przeznaczenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Przygotowanie wafl ownicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Pieczenie wafl i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Czyszczenie i konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Gwarancja i serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Przepisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
PL
SWE 1200 C3
13
GOFROWNICA SWE 1200 C3 Wstęp
Gratulujemy Ci zakupu naszego urządzenia. Jest to produkt wysokiej jakości. Instrukcja obsługi
PL
stanowi część tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowa­nia i utylizacji urządzenia. Przed przystąpieniem do użytkowania produktu zapoznaj się z wszystki­mi wskazówkami obsługi i bezpieczeństwa. Używaj produkt zgodnie z opisem i w podanych obszarach użytkowania. Instrukcję obsługi przechowuj zawsze w bezpiecznym miejscu. W razie przekazania produktu następnej osobie, nie zapomnij dołączyć również instrukcji obsługi.
Przeznaczenie
To urządzenie jest przeznaczone do pieczenia wafl i w warunkach domowych. Nie nadaje się do przyrządzania innych produktów spożywczych i nie jest przeznaczona do użytku komercyjnego lub przemysłowego.
Dane techniczne
Napięcie: 220 - 240 V ~/50 Hz Maks. pobór mocy: 1200 W
Zakres dostawy
Gofrownica Instrukcja obsługi
Po rozpakowaniu usuń z urządzenia wszystkie elementy opakowania lub naklejki ochronne.
Opis urządzenia
1 Lampka kontrolna (czerwona/zielona) 2 Uchwyt 3 Pokrętło regulacyjne 4 Nawijacz kabla
14
SWE 1200 C3
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM!
Należy uważać, aby urządzenie nie miało kontaktu z wodą, gdy wtyk
sieciowy znajduje się w gnieździe. Szczególnie dotyczy to sytuacji, gdy urządzenie jest używane w kuchni w pobliżu zlewu.
Dopilnuj, by kabel sieciowy podczas pracy nigdy nie został zawilgo-
cony ani zamoczony. Kabel układaj w taki sposób, aby nie został on zakleszczony ani uszkodzony w inny sposób.
Naprawę uszkodzonego wtyku lub kabla sieciowego zleć niezwłocznie
wykwalifi kowanemu specjaliście lub serwisowi, aby uniknąć wszelkich zagrożeń.
Po zakończeniu używania należy zawsze wyciągać wtyk z gniazda.
Samo wyłączenie urządzenia nie wystarczy, gdyż dopóki wtyk sieciowy znajduje się w gnieździe, pozostaje ono nadal podłączone do napięcia sieciowego.
Do sterowania pracą urządzenia nie używaj żadnych zewnętrznych
zegarów sterujących ani innego systemu zdalnego sterowania.
PL
OSTRZEŻENIE –
NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ!
To urządzenie może być używane przez dzieci od 8 roku życia oraz
przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fi zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświad­czenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
SWE 1200 C3
15
OSTRZEŻENIE –
NIEBEZPIECZEŃSTWO ODNIESIENIA OBRAŻEŃ!
PL
W czasie otwierania pokrywy może wydobywać się gorąca para.
Z tego względu należy stosować rękawicę ochronną.
Czyszczenia ani konserwacji przez użytkownika nie mogą wykonywać
dzieci, chyba że ukończyły 8 lat i są pod nadzorem.
Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządzenia
i kabla zasilającego.
Z uwagi na fakt, że części urządzenia nagrzewają się w czasie pracy,
należy chwytać wyłącznie za przewidziany do tego uchwyt. Po pewnym czasie pracy gorące może być również pokrętło regulatora - z tego względu zaleca się zakładanie rękawicy ochronnej.
Uwaga! Gorąca powierzchnia.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU!
Wypieki mogą się zapalić! Nigdy nie należy stawiać urządzenia pod
palnymi przedmiotami, w szczególności pod łatwopalnymi fi rankami.
Nie pozostawiaj włączonego urządzenia w czasie pracy bez nadzoru.
16
SWE 1200 C3
Przygotowanie wafl ownicy
Przed używaniem urządzenia należy sprawdzić, czy urządzenie, wtyczka sieciowa i przewód zasi­lający są sprawne i czy usunięto z urządzenia cały materiał opakowaniowy.
1) Najpierw należy wyczyścić urządzenie w sposób opisany w rozdziale „Czyszczenie i konserwacja“.
2) Posmaruj gorące powierzchnie grzewcze masłem, margaryną lub olejem do pieczenia. W ten sposób od powierzchni grzewczych łatwiej odejdą ewentualne pozostałości wykorzystane do produkcji.
3) Zamknij pokrywę i podgrzej urządzenie do temperatury maksymalnej (Pozycja 5). W tym celu podłącz wtyczkę do gniazdka i pokrętło regulacyjnek 3 do końca w prawo.
WSKAZÓWKA
Podczas pierwszego użycia może być
wyczuwalny delikatny zapach spalenizny (z dymieniem) powodowany wypalaniem się pozostałości środków użytych podczas produkcji. Jest to objaw normalny i z czasem ustanie. Postaraj sięa o dostateczne przewie­trzenie pomieszczenia. Otwórz okno.
Czerwona lampka kontrolna 1 pozostanie zapalona, gdy wtyczka znajduje się w gniazdku. Zielona lampka kontrolna 1 zapala się, gdy tylko zostanie osiągnięta nastawiona temperatura.
4) Wyciągnij ponownie wtyczkę i po otwarciu pokrywy poczekaj, aż urządzenie się ostudzi.
5) Ponownie wyczyść urządzenie, jak opisano w rozdziale „Czyszczenie i konserwacja“. Urządzenie będzie gotowe do użytku.
Pieczenie wafl i
Po przygotowaniu ciasta, przeznaczonego do gofrownicy:
1) Podgrzej urządzenie przy zamkniętej pokrywie. W tym celu podłącz wtyczkę do gniazdka i obróć pokrętło regulacyjne 3 w położenie 3. Im dalej przesuniesz pokrętło regulacyjne 3 w prawo, tym wafl e będą ciemniejsze po upieczeniu.
WSKAZÓWKA
Przy pieczeniu chudego ciasta, np. sernika, po-
wierzchnie grzewcze nasmaruj lekko masłem, margaryną lub olejem.
Gdy zapali się zielona lampka kontrolna 1, urzą- dzenie jest gorące!
2) Rozprowadź ciasto równomiernie na dolnej płycie grzewczej. Aby napełnić urządzenie wy­starczającą ilością ciasta, nakładaj ciasto do­tąd, aż dotknie ono brzegów płyt grzewczych. W razie potrzeby zwiększ lub zmniejsz ilość ciasta podczas pieczenia następnych wafl i. Uważaj, by ciasto nie wypłynęło za krawędzie płyty grzewczej. Zamknij pokrywę.
3) W celu sprawdzenia wyniku pieczenia należy otworzyć pokrywę najwcześniej po upływie 2 minut. Zbyt wczesne otwarcie pokrywy mogło­by spowodować przerwanie się wafl a.
Wafl e są gotowe po ok. 3 minutach.
WSKAZÓWKA
Ponieważ idealny stopień upieczenia zależy
zwykle od indywidualnego smaku i rodzaju ciasta, czas pieczenia może być różny: dlatego też wafl e piecz dotąd, aż osiągną one odpowiedni stopień upieczenia. Stopień upieczenia możesz ustalić albo odpowiednio nastawiając pokrętło regulacyjne 3, albo ustalając odpowiedni czas pieczenia. Dzięki temu można przyrządzać wafl e od koloru złocistożółtego aż po chrupiące o brązowej barwie.
Przy wyciąganiu wafl i uważać, aby nie uszko­dzićpowłok płyt grzewczych. W przeciwnym wypadkuwafl e przestaną łatwo odchodzić od powierzchnipłyt.
4) Po przyrządzeniu ostatniego wafl a wycią­gnijwtyczkę z gniazdka i zaczekaj, aż urzą­dzenieostygnie.
PL
SWE 1200 C3
17
Czyszczenie i konserwacja
UWAGA!
Nigdy nie otwieraj obudowy urządzenia. We
PL
wnętrzu nie ma żadnych elementów sterują­cych. Przy otwartej pokrywie istnieje śmier­telne zagrożenie porażenia prądem. Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia, najpierw wyciągnij wtyczkę z gniazdka i od­czekaj do ostygnięcia urządzenia. Dotknięcie gorącej powierzchni grozi poparzeniem! Zagrożenie odniesieniem obrażeń!
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
W żadnym przypadku nie wolno zanurzyć-
części urządzenia w wodzie lub w innych cieczach! W wyniku takiego działania może wystąpić zagrożenie życia na skutek porażenia prądem elektrycznym, jeżeli po ponownym włączeniu urządzenia resztki płynu przedostaną się na części będące pod napięciem.
Płyty grzewcze czyści po użyciu najpierw
suchymręcznikiem papierowym, aby usunąć tłuszcz.
Następnie do czyszczenia płyt i kabla użyjzwil-
żonego ręcznika. Wytrzyj dokładnie urządze­nieprzed ponownym użyciem.
UWAGA!
Nie stosować żadnych środków czyszczących
ani rozpuszczalników. Mogą one spowodo­wać nie tylko uszkodzenie urządzenia, lecz również pozostać aż do następnych wafl i.
Przechowywanie
Przed schowaniem urządzenia należy odczekać, aż całkowicie wystygnie. Kabel zasilający należy schować w schowku na kabel zasilający 4 znajdującym się od spodu urządzenia.
Urządzenie przechowywać w suchym miejscu.
Utylizacja
Urządzenia nie wolno wyrzu-
cać do zwykłych odpadów komunalnych. W odniesieniu do produktu ma zastosowa­nie dyrektywa europejska 2012/19/EU.
Urządzenie należy usuwać poprzez akredytowane lub komunalne zakłady utylizacji odpadów. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utyliza­cji skontaktować z najbliższy zakładem utylizacji.
Materiał opakowania oddawaj do uty-
lizacji zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Usuwanie przypieczonych pozostałości:
Nie stosować ostrych przedmiotów. Mogą one
uszkodzić powierzchnię płyt grzewczych.
W celu usunięcia przypieczonych resztek cia-
stana powierzchnie grzewcze położyć wilgotny ręcznik.
18
SWE 1200 C3
Gwarancja i serwis
Urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupu­latnej kontroli przed wysyłką. Paragon należy zachować jako dowód dokonania zakupu. W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy skontaktować się telefonicznie z serwisem. Tylko w ten sposób można zagwarantować bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu.
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne, natomiast nie obejmuje uszkodzeń transportowych, części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorów.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospodarstwie domowym, a nie do celów przemysłowych. Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia, używania niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w urządzenie dokonywanej poza autoryzowanymi punktami serwisowymi.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia.
Okres gwarancji nie ulega przedłużeniu o czas trwania usługi gwarancyjnej. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Ewentualne szkody i wady stwierdzone w chwili zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu urządze­nia, nie później niż po upływie dwóch dni od daty zakupu. Wszystkie naprawy wykonywane po upływie okresu gwarancji będą płatne.
PL
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 93254
Czas pracy infolinii:
od poniedziałku do piątku, w godzinach 08:00 - 20:00 czasu środkowoeuropejskiego
SWE 1200 C3
19
Przepisy
Ciasto podstawowe
Na ok. 20 sztuk
PL
Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta.
250 g miękkiego masła lub margaryny 200 g cukru 2 opakowania cukru waniliowego 5 jaj 500 g mąki 5 g proszku do pieczenia 400 ml mleka
Gofrownicę zamknąć i podgrzać. Jaja roztrzepać i rozrobić z cukrem i masłem/mar-
garyną na gładkie ciasto. Dodać cukier waniliowy. Dodać mąkę i proszek do pieczenia, a następnie wymieszać.
Ciągle mieszając, stopniowo dodawać mleko, aż ciasto uzyska gładką i miękką konsystencję.
Dwie łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta.
Wafl e śmietankowe
Na ok. 8 sztuk
Wafl e z makiem i amaretto
Na ok. 8 sztuk
150 g miękkiego masła 250 g mąki 100 g masy marcepanowej 3 jaja 40 g maku do pieczenia (gotowego) 50 g cukru 100 ml likieru amaretto 40 ml śmietany
Gofrownicę zamknąć i podgrzać. Jajka roztrzepać i rozrobić z cukrem i masłem na gładkie ciasto. Dodać pozostałe składniki i dobrze wyrobić. Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta.
Wafl e czekoladowe
Na ok. 8 sztuk
200 g miękkiego masła 150 g cukru 4 jaja 250 g śmietany lub crème fraîche 300 g mąki 100 g mąki ziemniaczanej
Gofrownicę zamknąć i podgrzać. Ubić masło z cukrem i jajkami na pianę. Wymieszać ze śmietaną i dodać mąkę oraz mąkę ziemniaczaną.
20
20
200 g miękkiego masła 200 g cukru 4 jaja 150 g crème fraîche 80 g kawałków czekolady 200 g mąki
Gofrownicę zamknąć i podgrzać.
SWE 1200 C3
Masło, cukier i crème fraîche ubij na pianę. Wymieszać kawałki czekolady z mąką.
Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta.
Masło wymieszać z jajami, mlekiem, orzechami laskowymi i mąką.
Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta.
PL
Wafl e makowe
Na ok. 8 sztuk
160 g miękkiego masła 130 g cukru 3 jaja 100 g maku do pieczenia (gotowego) 200 g mąki 5 g proszku do pieczenia
Gofrownicę zamknąć i podgrzać. Masło, cukier, jaja i mak ubić na pianę, następnie
wymieszać z mąką i proszkiem do pieczenia. Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku
dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta.
Wafl e z orzechami laskowymi
Na ok. 8 sztuk
100 g drobno zmielonych orzechów laskowych 160 g miękkiego masła 3 jaja 200 g mąki 120 g cukru 40 ml mleka
Wafl e marcepanowe
Na ok. 8 sztuk
2 kwaśne jabłka 120 g masy marcepanowej 150 g miękkiego masła 3 jaja 115 g cukru 1 czubata łyżeczka cynamonu 290 g mąki 1 łyżeczka proszku do pieczenia 1/4 l mleka Cukier puder i mielony cynamon do posypania.
Jabłka obrać, podzielić na ćwiartki i usunąć pestki. Surową masę marcepanową pociąć na niewielkie kostki.
Gofrownicę zamknąć i podgrzać. Ubić masło z jajkami, cukrem i cynamonem na
pianę. Dodać i wymieszać jabłka i kostki marce­panowe. Dodać i wymieszać mąkę, proszek do pieczenia i mleko.
Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta. Wymieszać niewielką ilość cukru pudru z cynamo­nem i posypać gorące wafl e.
Gofrownicę zamknąć i podgrzać.
SWE 1200 C3
21
Wafl e miodowe
Na ok. 8 sztuk
150 g miękkiego masła
PL
3 jaja 270 g mąki 200 g cukru 1 łyżeczka proszku do pieczenia 1/4 l mleka 6 łyżek stołowych miodu 1 szczypta soli Cukier puder do posypania.
Gofrownicę zamknąć i podgrzać. Masło, miód, jajka i sól ubić na pianę, dodać mleko,
następnie cukier, mąkę i proszek do pieczenia i całość wymieszać.
Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Gotowe wafl e położyć na kratce do pieczenia i posypać jeszcze gorące cukrem pudrem.
Białe wafl e czekoladowe
Na ok. 8 sztuk
150 g miękkiego masła 3 jaja 150 g cukru 100 g startej białej czekolady 250 g mąki 1 łyżeczka cynamonu 50 ml mleka
Gofrownicę zamknąć i podgrzać. Masło, cukier, jaja i cynamon ubij na pianę.
Następnie dodać mleko, białą czekoladę oraz mąkę i wymieszać.
Dwie łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta.
Wafl e z płatkami owsianymi
Na ok. 8 sztuk
150 g miękkiego masła 130 g cukru 3 jaja 100 g śmietany 1 buteleczka aromatu rumowego 75 g mąki 75 g płatków owsianych Cukier puder do posypania.
Gofrownicę zamknąć i podgrzać. Masło, cukier, jaja, śmietanę i aromat rumowy ubić
na pianę. Dodać i wymieszać mąkę, proszek do pieczenia i mleko.
Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Gotowe wafl e położyć na kratce do pieczenia i posypać jeszcze gorące cukrem pudrem.
22
SWE 1200 C3
Wafl e kokosowe
Na ok. 8 sztuk
40 g wiórki kokosowe 150 g miękkiego masła 180 g cukru 3 jaja 250 g mąki 5 g proszku do pieczenia 150 ml mleka 1 g otartej skórki z cytryny
Gofrownicę zamknąć i podgrzać. Obrać i pokroić banany na małe kawałki. Ubić masło z cukrem i jajami na pianę. Dodać
banany, mąkę, proszek do pieczenia i wymieszać. Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku
dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta.
Wafl e serowe
Na ok. 8 sztuk
PL
Gofrownicę zamknąć i podgrzać. Ubić masło z cukrem i jajami na pianę. Dodać i
wymieszać skórkę z cytryny, mąkę, proszek do pieczenia, wiórki kokosowe i mleko.
Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta.
Wafl e bananowe
Na ok. 8 sztuk
150 g miękkiego masła 100 g cukru 3 jaja 2 banany 150 g mąki 5 g proszku do pieczenia
80 g miękkiego masła 200 g kwaśnej śmietany 250 g mąki 100 g tartego parmezanu 200 ml mleka 1 szczypta soli
Gofrownicę zamknąć i podgrzać. Masło, kwaśną śmietanę, mąkę, parmezan, mleko
i szczyptę soli ugnieść do uzyskania gładkiego ciasta.
Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 3 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta.
SWE 1200 C3
23
Wafl e pomidorowe
Na ok. 8 sztuk
Wafl e ziemniaczane
Na ok. 8 sztuk
5 jaj
PL
100 g miękkiego masła 1 łyżeczka soli 8 łyżek stołowych maślanki 150 g mąki 100 g suszonych pomidorów w oleju 3 gałązki bazylii
Gofrownicę zamknąć i rozgrzać. Najpierw oddzielić żółtka od białek. Następnie
białka ubić na sztywną pianę. Białka, masło i sól ubić na pianę. Następnie dodać maślankę i mąkę.
Pomidory odsączyć i pokroić na małe kawałki. Bazylię umyć i wysuszyć. Oskubać listki i posiekać. Do ciasta dodać pomidory i bazylię, na koniec do­dać pianę z białek. Ciasto cały czas mieszać, aby kawałki pomidorów wymieszały się równomiernie.
Trzy łyżki stołowe ciasta rozprowadzić na środku dolnej płyty grzewczej, zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 4 min do uzyskania złotobrą­zowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta.
1 kg gotowanych ziemniaków o mącznej konsy­stencji po ugotowaniu
4 jaja 100 g mąki ziemniaczanej 100 g mąki 8 łyżek stołowych płatków owsianych 4 łyżeczki soli 1 gałązki rozmarynu
Ziemniaki obrać, umyć i zetrzeć. Gofrownicę zamknąć i podgrzać.
Ziemniaki wymieszać w misce z jajami, płatkami owsianymi i szczyptą soli. Dodać mąkę i mąkę ziemniaczaną i wymieszać. Oskubać gałązkę rozmarynu z igieł, posiekać i dodać do ciasta ziemniaczanego.
Kłaść po 5 łyżek stołowych ciasta na środek dolnej płyty grzewczej, rozprowadzając ciasto równo­miernie we wszystkich kierunkach.
Zamknąć gofrownicę. Każdy wafel piec ok. 5 min do uzyskania złotobrązowej barwy. Przyrządzone wafl e kładziemy na kratkę do ciasta.
24
SWE 1200 C3
Loading...
+ 61 hidden pages