SilverCrest SWC 2400 A1 User manual [sk]

KETTLE SWC 2400 A1
GRELNIK VODE
Navodila za uporabo
RÝCHLOVARNÁ KANVICA
Návod na obsluhu
IAN 312084_1904
RYCHLOVARNÁ KONVICE
WASSERKOCHER
Bedienungsanleitung
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
SI Navodila za uporabo Stran 1 CZ Návod k obsluze Strana 15 SK Návod na obsluhu Strana 29 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 43
6
1
2
5
3
4
Kazalo
Uvod .........................................................2
Predvidena uporaba ...................................................... 2
Vsebina kompleta ..............................................3
Upravljalni elementi ............................................3
Tehnični podatki ...............................................3
Varnostna navodila ............................................4
Priprave ......................................................6
Jemanje iz embalaže ...................................................... 6
Odlaganje embalaže med odpadke .......................................... 6
Navitje kabla ............................................................ 7
Začetek uporabe ......................................................... 7
Kuhanje vode .................................................8
Čiščenje in vzdrževanje .........................................9
Pri ostankih vodnega kamna ...............................................10
Odstranjevanje/vstavljanje vložnega filtra za vodni kamen .......................10
Shranjevanje .................................................11
Odpravljanje napak ...........................................11
Odstranitev naprave med odpadke ..............................11
Proizvajalec ..................................................12
Pooblaščeni serviser ...........................................12
Garancijski list ................................................13
SWC 2400 A1 SI │ 1
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del
izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in odstranjevanje med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte le tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Ob predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Ta naprava je namenjena izključno za segrevanje vode za uporabo v gospodinj­stvu. Naprava ni predvidena za uporabo z drugimi tekočinami ali na poslovnih področjih.
Naprava se sme uporabljati le povsem sestavljena. Naprava je namenjena izključno za uporabo v zasebnih gospodinjstvih.
Naprave ne uporabljajte v poslovne namene!
OPOZORILO Nevarnost zaradi nepredvidene uporabe!
V primeru nepredvidene uporabe in/ali drugačne vrste uporabe lahko naprava predstavlja vir nevarnosti.
Napravo uporabljajte izključno za predvidene namene.Z napravo ravnajte tako, kot je opisano v navodilih za uporabo.
Izključeno je uveljavljanje kakršnih koli zahtevkov na podlagi škode, nastale zaradi nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov.
Tveganje nosi izključno uporabnik.
SWC 2400 A12 │ SI
Vsebina kompleta
Naprava ob nakupu standardno vsebuje naslednje sestavne dele:
grelnik vodevložni filter za vodni kamenpodstaveknavodila za uporabo
OPOMBA
Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih
poškodb.
Naprava se sme uporabljati le povsem sestavljena.V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive embalaže ali
prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo (glejte poglavje Poobla-
ščeni serviser).
Upravljalni elementi
1 tipka za sprostitev 2 skala
3 stikalo za vklop/izklop 4 podstavek 5 navitje kabla 6 vložni filter za vodni kamen
Tehnični podatki
Električno napajanje 220–240V∼ (izmenični tok), 50–60Hz Nazivna moč 2200 – 2400 W Prostornina največ 1,7 l
Vsi deli te naprave, ki pridejo v stik z živili, so primerni za živila.
SWC 2400 A1 SI │ 3
Varnostna navodila
NEVARNOST! ELEKTRIČNI UDAR!
Zagotovite, da podstavek z električnimi priključki nikoli ne
pride v stik z vodo! Če se je podstavek nenamerno zmočil, najprej počakajte, da se popolnoma posuši.
Kuhalnik vode uporabljajte samo s priloženim podstavkom.Pazite, da se električni kabel med delovanjem nikoli ne
navlaži ali omoči. Kabel speljite tako, da se nikjer ne zatika in da se ne more poškodovati na kak drugačen način.
Da preprečite nevarnost, naj vam poškodovane električne
vtiče ali električne kable takoj zamenjajo pooblaščeni strokovnjaki ali servisna služba.
Po uporabi vedno izvlecite vtič iz vtičnice. Sam izklop ne za-
dostuje, saj je naprava še vedno pod električno napetostjo, dokler je električni vtič priklopljen v vtičnico.
Pred uporabo preverite, ali so na napravi vidne morebitne
zunanje poškodbe. Ne uporabljajte naprave, ki je poškodo­vana ali je padla na tla.
Popravilo naprave prepustite samo pooblaščenim strokovnim
delavnicam ali servisni službi. Zaradi nestrokovnih popravil lahko pride do nevarnosti za uporabnika. Poleg tega preneha veljati garancija.
Na vtični spoj naprave ne sme nikoli steči tekočina.
Naprave nikoli ne potopite v vodo ali druge tekočine! Če pridejo med delovanjem ostanki tekočine v stik z deli pod napetostjo, lahko pride do smrtne nevarnosti zaradi električnega udara.
SWC 2400 A14 │ SI
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB!
Vodo vedno segrevajte samo pri zaprtem pokrovu, saj dru-
gače izklopna avtomatika ne deluje. Vrela voda lahko nato brizga čez rob.
Iz naprave lahko uhaja vroča para. Poleg tega je posoda
med delovanjem naprave zelo vroča. Zato uporabljajte kuhinjske rokavice.
Pred vklopom naprave se prepričajte, da je postavljena
stabilno in pokončno. Vrela voda lahko nestabilno stoječo napravo prevrne.
Med vretjem vode ne odpirajte pokrova.Osebe z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi
sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in/ali znanjem lahko naprave uporabljajo le, če jih pri tem nekdo nadzo­ruje ali jih je poučil o varni uporabi naprave in so razumele nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe naprave.
Otroci od 8. leta starosti naprej lahko to napravo uporab-
ljajo le, če jih pri tem nekdo nadzoruje ali jih je poučil o varni uporabi naprave in so razumeli nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe naprave. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja naprave, razen če so stari 8 let in več ter pod nadzorom. Napravo in njene električne kable je treba hraniti zunaj dosega otrok, mlajših od 8 let.
Otroci se z napravo ne smejo igrati.Napolnite kuhalnik vode največ do oznake MAX! Drugače
lahko začne vrela voda pljuskati ven!
Napravo vedno uporabljajte samo z vstavljenim vložnim
filtrom za vodni kamen.
Po koncu uporabe je površina grelnika še nekaj časa topla.Pri napačni uporabi lahko pride do telesnih poškodb!
Napravo vedno uporabljajte na predvideni način!
SWC 2400 A1 SI │ 5
POZOR! MATERIALNA ŠKODA!
Naprave ne uporabljajte z zunanjo stikalno uro ali ločenim
daljinskim sistemom.
Naprave med delovanjem nikoli ne pustite brez nadzora.Preprečite, da bi naprava, električni kabel ali električni vtič
prišel v stik z viri vročine, kot so kuhalne plošče ali odprti plamen.
Priprave
Jemanje iz embalaže
♦ Iz škatle vzemite vse dele naprave in navodila za uporabo. ♦ Odstranite ves embalažni material.
Odlaganje embalaže med odpadke
Embalaža napravo varuje pred poškodbami med prevozom. Embalažni materiali so izbrani v skladu s svojo ekološko primernostjo in tehničnimi vidiki odstranje­vanja, zato jih je mogoče reciklirati.
Vrnitev embalaže za obdelavo materialov prihrani surovine in zmanjša količino odpadkov. Nepotrebne embalažne materiale zavrzite med odpadke v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi.
Embalažo odložite med odpadke na okoljsko primeren način. Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in te po potrebi ločite. Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom:
1–7: umetne mase, 20–22: papir in karton, 80–98: sestavljeni materiali.
OPOMBA
Če je mogoče, tekom garancijske dobe naprave originalno embalažo
shranite, da lahko napravo v primeru uveljavljanja garancije pravilno
zapakirate.
SWC 2400 A16 │ SI
Navitje kabla
Na spodnji strani podstavka 4 je navitje kabla 5. S pripravo za navitje kabla 5 lahko dolžino električnega kabla prilagodite mestu uporabe naprave.
POZOR! MATERIALNA ŠKODA!
Da zagotovite varno postavitev, upoštevajte, da je treba električni kabel
vedno speljati skozi zanj predvideno odprtino na podstavku 4.
Začetek uporabe
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB!
V kuhalniku vode vedno uporabljajte samo svežo pitno vodo! Ne pijte
vode, ki ne velja za pitno vodo. Drugače obstaja nevarnost zdravstvenih
težav!
Preden napravo prvič uporabite, preverite, da...
so naprava, električni vtič in električni kabel v brezhibnem stanju ter...je z naprave odstranjen ves embalažni material.
1) Odprite pokrov, tako da pritisnete tipko za sprostitev 1.
2) Napolnite napravo z vodo do oznake MAX in počakajte, da dokončno zavre – kot je opisano v naslednjem poglavju.
3) Ko voda zavre, jo zlijte stran.
4) Posodo splaknite s čisto vodo.
5) Napravo še enkrat napolnite z vodo do oznake MAX in počakajte, da zavre. Tudi to vodo zlijte stran.
6) Posodo splaknite s čisto vodo.
Naprava je zdaj pripravljena za uporabo.
SWC 2400 A1 SI │ 7
Kuhanje vode
NEVARNOST! ELEKTRIČNI UDAR!
Električni podstavek 4 ne sme priti nikoli v bližino vode – smrtna nevarnost
zaradi električnega udara!
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB!
Vedno uporabljajte svežo pitno vodo. Ne pijte vode, ki je bila v kuhalniku
vode dlje kot eno uro. Ohlajene vode ne kuhajte še enkrat. Staro vodo vedno odlijte. Pride lahko do razvoja bakterij!
OPOMBA
Vedno zagotovite, da stikalo za vklop/izklop
ko je električni vtič izvlečen iz električne vtičnice in naprava stoji na pod­stavku 4. Drugače se naprava nenačrtovano začne segrevati, takoj ko električni vtič priključite na električno omrežje.
1) Za polnjenje snemite posodo s podstavka!
2) Odprite pokrov, tako da pritisnete tipko za sprostitev 1.
OPOMBA
Pri polnjenju držite posodo navpično. Samo tako lahko pravilno odčitate
skalo 2.
3) Posodo napolnite z vodo največ do oznake MAX.
4) Najprej zaprite pokrov in potem namestite posodo na podstavek 4 tako, da trdno stoji na podstavku 4.
5) Priključite električni vtič v vtičnico.
6) Potisnite stikalo za vklop/izklop
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB!
Zaradi varnostnih razlogov pokrova ne smete odpirati, če voda vre ali je
zelo vroča. Obstaja nevarnost oparin.
7) Osvetlitev stikala za vklop/izklop
8) Ko voda zavre, se naprava izklopi, stikalo za vklop/izklop navzgor in osvetlitev ugasne.
3 navzdol, tako da se zaskoči.
3 kaže, da se naprava segreva.
3 ni pritisnjeno navzdol,
3 skoči
SWC 2400 A18 │ SI
OPOMBE
Naprava ima vgrajeno zaščito pred pregrevanjem: če bi napravo nenamer-
no vklopili in v posodi ne bi bilo vode, se naprava samodejno izklopi. Če bi na primer naprava zaradi nezaprtega pokrova delovala na suho, se samodejno izklopi. V teh primerih počakajte, da se naprava ohladi, preden jo znova uporabite.
Čiščenje in vzdrževanje
NEVARNOST! ELEKTRIČNI UDAR!
Pred vsakim čiščenjem električni vtič izvlecite iz električne vtičnice!
Drugače obstaja nevarnost električnega udara!
Nikoli ne odpirajte nobenih delov ohišja. V njem ni nobenih upravljalnih
elementov. Če ohišje odprete, obstaja smrtna nevarnost zaradi možnega udara električnega toka.
Naprave nikoli ne potopite v vodo ali druge tekočine! Če pridejo med delovanjem ostanki tekočine v stik z deli pod napetostjo, lahko pride do smrtne nevarnosti zaradi električnega udara.
OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB!
Pred čiščenjem naj se naprava dovolj ohladi. Nevarnost opeklin!
POZOR! MATERIALNA ŠKODA!
Ne uporabljajte ostrih ali jedkih čistilnih sredstev. Ta bi lahko neugodno
učinkovala na površino in napravo nepopravljivo poškodovala.
Vse zunanje površine in električni kabel očistite z rahlo navlaženo krpo za
pomivanje. Napravo pred ponovno uporabo v vsakem primeru dobro osušite. Pri trdovratni umazaniji krpo navlažite še z blagim pomivalnim sredstvom. Preden napravo znova uporabite, pazite, da na ali v njej ni ostankov pomi­valnega sredstva.
Notranjost posode sperite s čisto vodo.
Pri usedlinah v posodi obrišite notranje površine z vlažno krpo ali uporabite
krtačo za pranje ali krtačo za steklenice. Posodo nato še enkrat splaknite s čisto vodo.
SWC 2400 A1 SI │ 9
Pri ostankih vodnega kamna
Obloge vodnega kamna v napravi privedejo do večje porabe energije in neugodno vplivajo na življenjsko dobo naprave. Iz naprave odstranite vodni kamen, takoj ko obloge postanejo vidne.
Uporabite sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna, ki je primerno za
posodo za stik z živili (npr. sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna iz kavnih aparatov). Ravnajte tako, kot je opisano v navodilih za uporabo sredstva za odstranjevanje vodnega kamna.
Po odstranitvi vodnega kamna napravo očistite z veliko čiste vode.
Odstranjevanje/vstavljanje vložnega filtra za vodni kamen
Na odprtini kuhalnika vode za odlivanje je vložni filter za vodni kamen 6, ki se lahko sčasoma zamaši z usedlinami delcev ali vodnega kamna. Odstranitev vložnega filtra za vodni kamen 6 omogoči preprosto čiščenje.
1) Odprite pokrov.
2) V notranjosti posode potisnite nastavek na vložnem filtru za vodni kamen 6 malce navzdol, tako da lahko vložni filter za vodni kamen 6 vzamete ven.
3) Očistite vložni filter za vodni kamen 6 z rahlo navlaženo krpo za pomiva­nje in pod tekočo vodo.
4) Vstavite vložni filter za vodni kamen 6 v odprtino v notranjosti kuhalnika vode, pri tem najprej vstavite spodnji pritrdilni element. Potisnite nastavek na zgornji strani vložnega filtra za vodni kamen 6 malce navzdol in ga vstavite pod držalo. Pazite, da se vložni filter za vodni kamen 6 pravilno zaskoči.
OPOMBA
Če bi se na vložnem filtru za vodni kamen 6 nakopičili ostanki vodnega
kamna, položite filter za nekaj ur v mešanico vode in kisa v razmerju 6 : 1. Vodni kamen se tako raztopi. Splaknite vložni filter za vodni kamen 6 z veliko čiste vode.
SWC 2400 A110 │ SI
Shranjevanje
Napravo naj se pred shranjevanjem popolnoma ohladi.
Ovijte električni kabel okrog navitja kabla 5 pod podstavkom 4.
Napravo hranite na suhem mestu.
Odpravljanje napak
Motnja Vzrok Odprava
Električni vtič ni vtaknjen v električno vtičnico.
Naprava ni vklopljena. Napravo vklopite.
Naprava ne deluje.
Stikalo za vklop/ izklop
ne zaskoči.
3 se
Naprava je okvarjena.
Naprava je pregreta in zaščita pred pregrevanjem je aktivna.
Posoda ni postavljena na podstavek 4.
Naprava je okvarjena.
Električni vtič povežite z električnim omrežjem.
Obrnite se na servisno službo.
Počakajte, da se naprava ohladi.
Postavite posodo na podstavek 4.
Obrnite se na servisno službo.
Odstranitev naprave med odpadke
Naprave nikakor ne odvrzite med običajne gospodinj­ske odpadke. Za ta izdelek velja evropska direktiva 2012/19/EU.
Odpadno napravo oddajte pri podjetju, registriranem za odstranje­vanje odpadkov, ali pri svojem komunalnem podjetju za odstranjeva­nje odpadkov. Upoštevajte trenutno veljavne predpise. Če o čem niste prepričani, se obrnite na svoje podjetje za odstranjevanje odpadkov.
O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi.
SWC 2400 A1 SI │ 11
Proizvajalec
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMČIJA www.kompernass.com
Pooblaščeni serviser
Servis Slovenija
Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si
IAN 312084_1904
SWC 2400 A112 │ SI
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom Kompernass Handels GmbH jamčimo, da bo izdelek v garan­cijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uve­ljavljati zahtevkov iz te garancije.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljav­ljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za minimalno dobo, ki je zahtevana s strani zakonodaje.
9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
LidlSlovenijad.o.o.k.d., Podlipami1, SI-1218Komenda
SWC 2400 A1 SI │ 13
SWC 2400 A114 │ SI
Obsah
Úvod ........................................................16
Použití dle předpisů ......................................................16
Rozsah dodávky ..............................................17
Ovládací prvky ...............................................17
Technické údaje ...............................................17
Bezpečnostní pokyny ..........................................18
Příprava .....................................................20
Vybalení ...............................................................20
Likvidace obalu ......................................................... 20
Navíjení kabelu .........................................................21
Uvedení do provozu .....................................................21
Převaření vody ...............................................22
Čištění a péče .................................................23
Při usazení vodního kamene ............................................... 24
Vyjmutí/vložení filtru pro zachycení vápenatých usazenin ........................24
Uložení ......................................................25
Odstranění závad .............................................25
Likvidace přístroje ............................................25
Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Servis ................................................................. 27
Dovozce ...............................................................27
SWC 2400 A1 CZ │ 15
Loading...
+ 42 hidden pages