PORTABLE FAN / MINI-VENTILATOR
MINI-VENTILATEUR SVT 3.7 B2
PORTABLE FAN
Operating instructions
MINI-VENTILATOR
Bedienungsanleitung
MINI-VENTILATEUR
Mode d’emploi
MINI VENTILÁTOR
Návod k obsluze
MINIVENTILÁTOR
Návod na obsluhu
MINI VENTILATOR
Gebruiksaanwijzing
MINI WENTYLATOR
Instrukcja obsługi
MINI VENTILADOR
Instrucciones de uso
MINI-VENTILATOR
Betjeningsvejledning
IAN 353197_2007
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with
all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus
und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisezvous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met
alle functies van het apparaat.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę
zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými
funkciami prístroja.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida,
familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets
funktioner.
GB / IE Operating instructions Page 1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 15
FR / BE Mode d’emploi Page 29
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 47
CZ Návod k obsluze Strana 61
PL Instrukcja obsługi Strona 75
SK Návod na obsluhu Strana 89
ES Instrucciones de uso Página 103
DK Betjeningsvejledning Side 117
Congratulations on purchasing your new product. You have chosen a high-quality
product.
The operating instructions are part of this product. They contain
important information about safety, usage and disposal. Before using
the product, please familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use
the product only as described and for the range of applications specified. Retain
these operating instructions for future reference. Please also pass these operating
instructions on to any future owner.
Notes on trademarks
USB® is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
The SilverCrest trademark and the retail name are the property of their respective
owner.
All other names and products may be trademarks or registered trademarks of their
respective owner.
Intended use
This product is designed to circulate air. The product is not intended for use in commercial or industrial areas. The appliance is not intended for any other purpose, nor for
use beyond the scope described.
Warning notices
The following warnings are used in these operating instructions:
DANGER
A warning at this hazard level indicates a potentially hazardous
situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in serious injuries or even
death.
► Follow the instructions in this warning notice to avoid the risk of
injury.
death or serious
■ 2 │ GB
│
IE
SVT 3.7 B2
CAUTION
A warning notice at this hazard level indicates a risk of material
damage.
Failure to avoid this situation could result in material damage.
► Follow the instructions in this warning label to prevent property damage.
NOTE
► A note provides additional information that makes handling the appliance
easier for you.
Safety
This section contains important safety instructions for using
the product. Improper use may result in personal injury and
property damage.
Ŷ Prior to use, check the product for visible external dam-
age. Do not operate a product that has been damaged
or dropped.
Ŷ This product may be used by children aged 8 years and
above and by persons with limited physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge,
provided that they are under supervision or have been
told how to use the appliance safely and are aware of
the potential risks. Do not allow children to play with the
product. Cleaning and user maintenance tasks may not
be carried out by children unless they are supervised.
SVT 3.7 B2
GB│IE
│
3 ■
Ŷ DANGER! Do not allow children to play with the
packaging material! Keep all packaging materials away
from children. There is a risk of suffocation!
Ŷ Do not perform any modifications or changes to the
product yourself.
Ŷ Never open the housing of the product. There are no
user-serviceable or replaceable components inside the
product.
Ŷ Do not insert your fingers or any objects through the
safety guard during operation to avoid injury or damage to the rotor blades.
Ŷ Keep long hair away from the appliance. It can get
caught and pulled into the appliance.
Ŷ Do not operate the product in the vicinity of heat sources
such as radiators or other heat-generating appliances.
Ŷ Do not expose the product to direct sunlight or high
temperatures. Otherwise, it may overheat
and be irrepa-
rably damaged.
Ŷ Keep open flames (e.g. candles) away from the product
at all times.
Ŷ Do not expose the appliance to water spray or dripping
water, and do not place liquid-filled objects such as vases
or open drink containers on or near the appliance.
■ 4 │ GB
│
IE
SVT 3.7 B2
Ŷ Do not immerse the product in water or other liquids!Ŷ Always place the appliance on a stable and level
surface. It can be damaged if dropped.
Ŷ Switch the appliance off immediately and disconnect the
mains adapter (if connected) from the appliance if you
smell fumes or notice any smoke. Have the appliance
checked by a qualified specialist before using it again.
Ŷ
Use the mains adapter only in dry interior rooms.
Ŷ Operate the appliance only with the supplied mains
adapter and use the supplied mains adapter only for
this appliance.
Ŷ Do not use the mains adapter if it has a damaged mains
plug or cable.
Ŷ The mains adapter and the welded connection cable
may not be repaired. In the event of a defect, the entire
mains adapter must be replaced with another of identical
design.
Ŷ No user action is required to switch the product be-
tween 50 and 60 Hz. The product adapts automatically
to either 50 or 60 Hz.
Ŷ The mains power socket being used must be easily
accessible at all times so that the mains adapter can
be quickly removed from the mains power socket in the
event of an emergency.
SVT 3.7 B2
GB│IE
│
5 ■
Ŷ This appliance contains a battery that cannot be
replaced.
Ŷ
The appliance has an integrated lithium-ion battery. Mishandling lithium-ion
UN 34811
Tel. ____________
batteries can cause fires, explosions,
leakage of dangerous chemicals or other
hazards! Do not throw the appliance into an open fire.
Description of components
(See fold-out page for illustrations)
1 Safety guard
2 Rotor blades
3 Operating LED (orange/blue)
4 Charging port (USB-C)
5 Handle
6
button
button
7
8 Stand
9 Mains adapter with USB-C connector
■ 6 │ GB
│
IE
SVT 3.7 B2
Before use
Check package contents
The following components are included in delivery:
Ɣ Fan SVT 3.7 B2Ɣ StandƔ Mains adapterƔ These operating instructions
♦ Remove all parts of the appliance from the packaging and remove all packaging
materials.
Charging the battery
Before using the fan, the integrated battery
adapter, the fan can also be used during charging.
CAUTION
► Charge the battery only in dry indoor areas.
► Due to the high power consumption, the battery should only be charged using
the supplied mains adapter 9. Do not charge the fan from the USB port of a
PC or notebook.
► If you do not want to use the appliance, remove the mains adapter 9 after
charging has been completed!
♦ Plug the mains adapter 9 into an easily accessible power socket.
♦ Connect the USB-C plug of the mains adapter 9 to the charging port 4 on
the fan. The operating LED 3 lights up orange during charging. As soon as the
operating LED 3 goes out, the integrated battery is fully charged.
NOTE
► If the operating LED 3 flashes orange while the fan is in use, the integrated
battery is exhausted and must be charged.
must be charged. When using the mains
SVT 3.7 B2
GB│IE
│
7 ■
Handling and operation
Switching on/off and setting the speed
♦ Press the button 7 to set the fan to a low speed. The operating LED 3
lights up blue.
♦ Press the button 6 repeatedly to switch between the three speed levels
(low, medium, high).
♦ Press the
The operating LED 3 goes out.
Setting up the fan
You can set up the fan with the supplied stand 8 or by folding up the handle 5
(see figures 1 and 2).
button 7 again to turn off the fan.
180°
Fig. 1 Fig. 2
■ 8 │ GB
│
IE
SVT 3.7 B2
Cleaning
CAUTION
► To avoid irreparable damage to the appliance, ensure that no moisture gets
into it during cleaning.
► Do not use caustic, abrasive or solvent-based cleaning materials. These can
damage the surfaces of the appliance.
► Never open the housing of the product. There are no user-serviceable or
replaceable components inside the product.
♦ Clean the outside of the fan with a soft and dry or slightly damp cloth.
♦ If necessary, you can remove dust from the rotor blades 2 with a fine brush.
Please note that the safety guard 1 cannot be removed for this purpose.
Storage
♦ Store the appliance in a location that is clean, dry, dust-free and not in direct
sunlight.
♦ For long-term storage, the integrated battery should be fully charged to extend its
operating life. During extended periods of non-use, you should top up the battery
charge regularly. This is necessary to prolong the battery life.
Disposal
Disposal of the appliance
The adjacent symbol of a crossed-out wheelie bin means that this product
is subject to Directive 2012/19/EU. This directive states that this product
may not be disposed of in normal household waste at the end of its
useful life, but must be taken to a specially set-up collection point,
recycling depot or disposal company.
This disposal is free of charge for the user. Protect the environment by disposing of this appliance properly.
SVT 3.7 B2
Your local community or municipal authorities can provide information on
how to dispose of the worn-out product.
GB│IE
│
9 ■
The product is recyclable, subject to extended producer responsibility
and is collected separately.
NOTE
The integrated rechargeable battery in this appliance cannot be removed for
►
disposal. To prevent risks, the removal or replacement of the battery may only
be carried out by the manufacturer or the manufacturer's customer service
department or a similarly qualified person. When disposing of the appliance,
indicate that the appliance contains a battery.
Disposal of packaging
The packaging materials have been selected for their environmental
compatibility
of packaging materials that are no longer needed in accordance with
applicable local regulations.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner.
Note the labelling on the packaging and separate the packaging
material components for disposal if necessary. The packaging material
is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following
meanings:
1–7: plastics,
20–22: paper and cardboard,
80–98: composites.
and ease of disposal, and are therefore recyclable. Dispose
Attachment
Notes on the EU Declaration of Conformity
This appliance complies with the basic requirements and other relevant
provisions of the Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU,
the Low Voltage Directive 2014/35/EU, the ERP Directive 2009/125/EC
and the RoHS Directive 2011/65/EU.
The complete EU Declaration of Conformity is available from the importer.
■ 10 │ GB
│
IE
SVT 3.7 B2
Technical data
Fan
Integrated battery (lithium-ion)3.7V / 2000mAh / 7.4Wh
Input voltage/current5.0V
Maximum volumetric flow (F)4.2m
Fan power consumption (P)3.9W
Service ratio (SR)1.1 (m
Power consumption in standby mode (P
Fan sound power level (L
)56dB(A)
WA
)0.1W
SB
Maximum air velocity (c)3.4m/s
Measurement standard for determining
the service ratio
Contact address for more information
BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM,
Mains adapter
Hanjiang District, Putian, Fujian, China
Manufacturer
BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM,
GERMANY, Register court: AG Bochum
ModelYJTH07
Input voltage
Input AC frequency50/60 Hz
Output voltage5.0 V
Output current2.0 A
(direct current)/max. 2.0A
3
/min
3
/min)/W
IEC 60879: 2019
KOMPERNASSHANDELSGmbH,
GERMANY
Putian Yijia Electronic Co., Ltd.
The West of Lihan Avenue
Commercial register number:
91350303579298423W
Importer:
KOMPERNASS HANDELS GMBH,
Register number: HRB 4598
100–240 V ~ (AC)
(DC)
SVT 3.7 B2
GB│IE
│
11 ■
Mains adapter
Output power10.0W
Average operating efficiency79.0 %
No-load power consumption0.09 W
Input currentmax. 0.3 A
Protection class
Protection typeIP 20
Nominal ambient temperature (ta)40°C
Efficiency class 6
(double insulation)
II /
VI
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer,
This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product has
any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not
restricted in any way by the warranty described below.
Warranty conditions
The warranty period starts on the date of purchase. Please keep your receipt in a
safe place. This will be required as proof of purchase.
If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product, we will either repair or replace the product for you or refund the
purchase price (at our discretion). This warranty service requires that you present the
defective appliance and the proof of purchase (receipt) within the three-year warranty period, along with a brief written description of the fault and of when it occurred.
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or
replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning
of a new warranty period.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This
also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present
at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee.
■ 12 │ GB
│
IE
SVT 3.7 B2
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines
and inspected meticulously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend
to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts which could be
considered as consumable parts such as switches, batteries or parts made of glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used or
improperly maintained. The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and actions that are
discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The
warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force
and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised
Service centres.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
Ŷ Please have the till receipt and the item number (e.g.IAN123456_7890) avail-
able as proof of purchase.
Ŷ You will find the item number on the type plate on the product, an engraving on
the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the
sticker on the rear or bottom of the product.
Ŷ If functional or other defects occur, please contact the service department listed
either by telephone or by e-mail.
Ŷ You can return a defective product to us free of charge to the service address
that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till
receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with many other manuals,
product videos and installation software at www.lidl-service.com.
This QR code will take you directly to the Lidl service page
(www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions
by entering the item number (IAN) 353197_2007.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein
hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungs anleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält
wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen
vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungs anleitung gut auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Hinweise zu Warenzeichen
USB® ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.
Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen
Inhabers.
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt dient zur Umwälzung von Luft. Das Produkt ist nicht zur Verwendung
in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Eine andere oder darüber
hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Verwendete Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine
mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die
ren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
Gefahr von schwe-
■ 16 │ DE
│AT│
CH
SVT 3.7 B2
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen
möglichen Sachschaden
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach schäden führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu
vermeiden.
HINWEIS
► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem
Gerät erleichtern.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Produkt. Ein unsachgemäßer
Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Ŷ Kontrollieren Sie das Produkt vor der Verwendung auf
äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes
oder heruntergefallenes Produkt nicht in Betrieb.
Ŷ Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und da-
rüber sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
SVT 3.7 B2
DE│AT│CH
│
17 ■
Ŷ GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinder-
spielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von
Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Ŷ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder
Veränderungen am Produkt vor.
Ŷ Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Produkts. Es
befinden sich keine vom Anwender zu wartenden oder
tauschbaren Bauteile im Produkt.
Ŷ Stecken Sie während des Betriebs keine Finger oder
Gegenstände durch das Schutzgitter, um Verletzungen
und Beschädigung der Rotorblätter zu vermeiden.
Ŷ Halten Sie lange Haare vom Gerät fern. Diese können
sich verfangen und in das Gerät gezogen werden.
Ŷ Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von
Wärme quellen wie Heizkörpern oder anderen wärmeerzeugenden Geräten.
Ŷ Setzen Sie das Produkt nicht direktem Sonnenlicht oder
hohen Temperaturen aus. Anderenfalls kann es überhitzen
und irreparabel beschädigt werden.
Ŷ Halten Sie offene Flammen (z. B. Kerzen) zu jeder Zeit
vom Produkt fern.
Ŷ Setzen Sie das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropf-
wasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten
Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder
neben das Gerät.
■ 18 │ DE
│AT│
CH
SVT 3.7 B2
Ŷ Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten ein!
Ŷ Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und gerade
Fläche. Bei Stürzen kann es beschädigt werden.
Ŷ Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und ziehen Sie
den möglicherweise angeschlossenen Netzadapter vom
Gerät ab, falls Sie Brandgeruch oder Rauchentwicklung
feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen qualifizierten
Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
Ŷ
Verwenden Sie den Netzadapter nur in trockenen
Innenräumen.
Ŷ Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten
Netzadapter und verwenden Sie den mitgelieferten
Netzadapter nur mit dem Gerät.
Ŷ Verwenden Sie den Netzadapter nicht mit beschädigtem
Stecker oder Anschlusskabel.
Ŷ Der Netzadapter und das fest angeschlossene An-
schlusskabel dürfen nicht repariert werden. Im Falle
eines Defektes muss der komplette Netzadapter gegen
einen baugleichen ausgetauscht werden.
Ŷ Es sind keine Maßnahmen seitens der Anwender erforder-
lich, um das Produkt auf 50 oder 60 Hz einzustellen. Das
Produkt stellt sich automatisch auf 50 bzw. auf 60 Hz ein.
SVT 3.7 B2
DE│AT│CH
│
19 ■
Ŷ Die verwendete Steckdose muss immer leicht zugänglich
sein, damit in einer Gefahrensituation der Netzadapter
schnell aus der Steckdose entfernt werden kann.
Ŷ Dieses Gerät enthält einen Akku, der nicht ausgetauscht
werden kann.
Ŷ
Das Gerät besitzt einen integrierten
Lithium-Ionen-Akku. Eine falsche Hand-
UN 34811
Tel. ____________
habung von Lithium-Ionen-Akkus kann zu
Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher
Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen! Das
Gerät darf nicht ins offene Feuer geworfen werden.
6
7 -Taste
8 Standfuß
9 Netzadapter mit USB-C-Stecker
■ 20 │ DE
│AT│
CH
SVT 3.7 B2
Vor der Inbetriebnahme
Lieferumfang prüfen
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
Ɣ Ventilator SVT 3.7 B2Ɣ StandfußƔ NetzadapterƔ Diese Bedienungsanleitung
♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus der Verpackung und entfernen Sie
sämtliches Verpackungsmaterial.
Akku laden
Vor der Nutzung des Ventilators muss der integrierte Akku
Verwendung des Netzadapters kann der Ventilator auch während des Ladevorgangs
genutzt werden.
ACHTUNG
► Laden Sie den Akku nur in trockenen Innenräumen.
► Aufgrund der hohen Stromaufnahme muss der mitgelieferte Netzadapter 9 zur
Ladung des Akkus verwendet werden. Laden Sie den Ventilator nicht an einem
USB-Anschluss eines PCs oder Notebooks.
► Entfernen Sie den Netzadapter 9 nach Beendigung des Ladevorgangs, wenn
Sie das Gerät nicht nutzen wollen!
♦ Stecken Sie den Netzadapter 9 in eine leicht zu erreichende Steckdose.
♦ Verbinden Sie den USB-C-Stecker des Netzadapters 9 mit der Ladebuchse 4
des Ventilators. Die Betriebs-LED 3 leuchtet während des Ladevorgangs orange.
Sobald die Betriebs-LED 3 erlischt, ist der integrierte Akku vollständig geladen.
HINWEIS
► Wenn die Betriebs-LED 3 während der Nutzung des Ventilators orange blinkt,
ist der integrierte Akku erschöpft und muss geladen werden.
geladen werden. Bei
SVT 3.7 B2
DE│AT│CH
│
21 ■
Bedienung und Betrieb
Ein-/Ausschalten und Geschwindigkeit einstellen
♦ Drücken Sie die -Taste 7, um den Ventilator auf niedriger Geschwindigkeitsstufe
einzuschalten. Die Betriebs-LED 3 leuchtet blau.
♦ Drücken Sie wiederholt die -Taste 6, um zwischen den drei Geschwindigkeits-
stufen (niedrig, mittel, hoch) zu wechseln.
♦ Drücken Sie die
Die Betriebs-LED 3 erlischt.
Ventilator aufstellen
Sie können den Ventilator mit dem mitgelieferten Standfuß 8 oder durch Klappen
des Handgriffs 5 aufstellen (siehe Abbildungen 1 und 2).
-Taste 7 erneut, um den Ventilator auszuschalten.
180°
Abb. 1 Abb. 2
■ 22 │ DE
│AT│
CH
SVT 3.7 B2
Reinigung
ACHTUNG
► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät ein-
dringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
► Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden oder lösungsmittelhaltigen Reini-
gungsmittel. Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen.
► Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Produkts. Es befinden sich keine vom
Anwender zu wartenden oder tauschbaren Bauteile im Produkt.
♦ Reinigen Sie den Ventilator äußerlich mit einem weichen trockenen oder leicht
angefeuchteten Tuch.
♦ Sie können die Rotorblätter 2 bei Bedarf mit einem schmalen Pinsel vom Staub
befreien. Beachten Sie, dass das Schutzgitter1 hierzu nicht entfernt werden
kann.
Lagerung
♦ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte
Sonneneinstrahlung.
♦ Bei längerer Lagerung sollte der integrierte Akku voll geladen werden, um die
Lebensdauer zu verlängern. Laden Sie den integrierten Akku bei längerer Nichtbenutzung regelmäßig nach. Dies ist zur Schonung des Akkus erforderlich.
Entsorgung
Gerät entsorgen
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf
Rädern zeigt an, dass dieses Produkt der Richtlinie 2012/19/EU
unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende
seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen dürfen,
sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder
Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die
Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
SVT 3.7 B2
DE│AT│CH
│
23 ■
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie
bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt.
HINWEIS
► Der integrierte Akku dieses Gerätes kann zur Entsorgung nicht entfernt werden.
Der Ausbau oder Austausch des Akkus darf nur durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person erfolgen, um Gefährdungen zu vermeiden. Bei der Ent sorgung ist darauf hinzuweisen, dass dieses
Gerät einen Akku enthält.
Verpackung entsorgen
Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen
gungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den
örtlich geltenden Vorschriften.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die
Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und
Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe,
20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe.
und entsor-
Anhang
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen
Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, der
Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU, der ERP-Richtlinie 2009/125/EC
und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
■ 24 │ DE
│AT│
CH
SVT 3.7 B2
Technische Daten
Ventilator
Integrierter Akku (Lithium-Ionen)3,7 V / 2000 mAh / 7,4 Wh
Eingangsspannung/-strom5,0 V
Maximaler Volumenstrom (F)4,2 m
Ventilator-Leistungsaufnahme (P)3,9 W
Serviceverhältnis (SV)1,1 (m
Leistungsaufnahme im
Maximale Luftgeschwindigkeit (c)3,4 m/s
Messnorm für die Ermittlung des
Serviceverhältnisses
Kontaktadresse für weitere Informationen
BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM,
Netzadapter
Hersteller
BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM,
ModellYJTH07
Eingangs
spannung
(Gleichstrom) / max. 2,0 A
3
/min
3
/min)/W
0,1 W
IEC 60879: 2019
KOMPERNASS HANDELS GmbH,
DEUTSCHLAND
Putian Yijia Electronic Co., Ltd.
The West of Lihan Avenue
Hanjiang District,
Putian, Fujian, China
Handelsregisternummer:
91350303579298423W
Importeur:
KOMPERNASS HANDELS GmbH,
DEUTSCHLAND,
Registergericht AG Bochum
Registernummer: HRB 4598
100 ‒ 240 V ~ (Wechselstrom)
SVT 3.7 B2
DE│AT│CH
│
25 ■
Netzadapter
Eingangswechsel stromfrequenz50/60 Hz
Ausgangs spannung5,0 V
Ausgangsstrom2,0 A
Ausgangsleistung10,0 W
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb79,0 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast0,09 W
EingangsstromMax. 0,3 A
Schutzklasse
SchutzartIP 20
Nenn-Umgebungstemperatur (ta)40 °C
Effizienzklasse 6
II /
(Gleichstrom)
(Doppelisolierung)
VI
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln
dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte
zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut
auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie
kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt
voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht
und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder
ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein
neuer Garantiezeitraum.
■ 26 │ DE
│AT│
CH
SVT 3.7 B2
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für
ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und
Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der
Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen
Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke
und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen
gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung
und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den
folgenden Hinweisen:
Ŷ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer
(z.B.IAN123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Ŷ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer
Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder
dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
Ŷ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst
die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder perE-Mail.
Ŷ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs
(Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.
SVT 3.7 B2
DE│AT│CH
│
27 ■
Loading...
+ 104 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.