Silvercrest SVK 31 A1 User Manual [es, en, de]

V 1.1
Marca comercial
USB es una marca comercial registrada.
Otros nombres y productos podrían ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de los propietarios respectivos.
relevantes. En caso de realizar algún cambio en la toma triple de mechero sin haberlo acordado con el fabricante, el cumplimiento de estas normas dejará de estar garantizado. El fabricante no se hará responsable de los daños y averías derivados de este tipo de acciones. Respete siempre la legislación y la normativa nacional del lugar de uso.
Volumen de suministro
1. Toma triple de mechero para automóvil SVK 31 A1 SilverCrest
2. Este manual de instrucciones (símbolo)
Dimensiones (An x Al x P) sin el conector articulado (2)
Peso Aprox. 114 g
Reservado el derecho a modificar los datos técnicos y el diseño sin aviso previo.
Aprox. 11,7 x 4,9 x 3,4 cm
Indicaciones de seguridad
Antes de utilizar la toma triple de mechero por primera vez, lea detenidamente las siguientes instrucciones, incluso si está familiarizado con el uso de aparatos electrónicos. Guarde cuidadosamente este manual de instrucciones como referencia para el futuro. Si vende o traspasa la toma triple de mechero, asegúrese de entregar también este manual de instrucciones.
Este símbolo señala información importante para utilizar la toma triple de mechero con seguridad y para la protección del usuario.
Este símbolo señala información adicional sobre el tema.
Entorno de funcionamiento
La toma triple de mechero únicamente debe utilizarse en el interior de un vehículo, es decir, está prohibido utilizarla al aire libre. No se ha diseñado para el uso en lugares con una temperatura o una humedad ambiente elevadas ni en espacios polvorientos. Temperatura y humedad ambiente de funcionamiento: de -10 °C a +45 °C, humedad ambiente relativa máx. 85 %.
La toma triple de mechero no se someta a variaciones
bruscas de temperatura, puesto que, de lo contrario, la humedad del aire podría condensarse y provocar un cortocircuito o un incendio.
Niños y personas discapacitadas
Los aparatos eléctricos no son para los niños. Asimismo, las personas discapacitadas solo deben utilizarlos con mucho cuidado. No permita que los niños ni las personas discapacitadas utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia, puesto que no siempre son capaces de identificar los peligros potenciales. La ingestión de piezas pequeñas puede suponer peligro de muerte. Mantenga también los plásticos de embalaje fuera de su alcance. Existe peligro de asfixia.
Visión general
Introducción
Muchas gracias por haber optado por uno de nuestros productos SilverCrest. La toma triple de mechero para automóvil SilverCrest permite conectar simultáneamente varios aparatos al vehículo utilizando el conector de carga para automóvil. Asimismo, el puerto de carga USB (4) permite conectar un dispositivo USB. El conector articulado (2) permite ajustar la toma triple de mechero a la posición deseada de hasta 90°.
Uso conforme a lo previsto
Esta toma triple de mechero no está destinada al uso profesional e industrial. Utilícela únicamente con fines personales, ya que cualquier otro tipo de uso se considerará contrario a lo previsto. Esta toma triple de mechero satisface, en relación a la conformidad CE, todas las normas y las reglamentaciones
Datos técnicos
Tensión de entrada 12V/24V
Tensión de salida 3 x 12 V/24 V
Tensión de salida del puerto USB
Temperatura de funcionamiento
Humedad ambiente Humedad relativa máx. 85 %
Fusible F 10 A/250 V
Conector articulado (2) orientable
5V/1A
De -10 °C a +45 °C
0°- 22,5°- 45°- 67,5°- 90°
Preste atención a que
La toma triple de mechero
calor directa (p.ej. calefacción), ya que podría resultar dañada.
La toma triple de mechero no se exponga directamente a la
luz del sol o a luces artificiales intensas, ya que podría resultar dañada.
No se coloquen llamas abiertas (p.ej. velas encendidas)
encima o junto a la toma triple de mechero, ya que podría producirse un incendio.
No penetren cuerpos extraños en su interior, ya que podría
producirse un cortocircuito.
La toma triple de mechero no entre en contacto con gotas o
salpicaduras de agua o de líquidos agresivos, y que no se utilice cerca de lugares donde haya agua; en especial, queda prohibido sumergirla (no coloque recipientes con agua encima o junto a la toma triple de mechero, tales como floreros o bebidas). Podría producirse un cortocircuito o un incendio.
no se someta a una fuente de
1 LED de funcionamiento (verde) 2 Conector articulado 3 Tomas de corriente de automóvil de 12 V/24 V 4 Puerto de carga USB
Puesta en funcionamiento
La toma triple de mechero soporta una carga total de 10 A. Preste atención a que la suma del consumo eléctrico de todos los consumidores conectados no sobrepase este valor.
Enchufe el conector articulado (2) de la toma triple de
mechero a la toma de corriente de a bordo del vehículo.
El LED de funcionamiento (1) se iluminará en cuanto la toma
triple de mechero empiece a recibir corriente.
Si el LED de funcionamiento (1) no se ilumina pese a que la
toma triple de mechero está enchufada, es posible que primero deba conectar el encendido del vehículo.
Ajuste el conector articulado (2) de la toma triple de
mechero a la posición que le resulte más cómoda.
A continuación, enchufe el conector de los aparatos de
12 V o 24 V que quiera conectar a las tomas de corriente de automóvil de 12 V/24 V (3) de la toma triple de mechero.
Para conectar un dispositivo USB, enchufe el conector USB
en el puerto de carga USB (4) de la toma triple de mechero.
Sustituir el fusible
Si fuera necesario sustituir el fusible, no olvide que es obligatorio utilizar un fusible del mismo tipo (véanse los datos técnicos).
Si el LED de funcionamiento (1) no se ilumina pese a que la toma triple de mechero está enchufada y recibe corriente, lo más probable es que el fusible esté fundido y deba sustituirse.
Proceda tal como se explica a continuación: Desenchufe la toma triple de mechero de la toma de
corriente de a bordo del vehículo.
Suelte el cierre del contacto del conector articulado (2) de
la toma triple de mechero desenroscándolo en sentido antihorario.
Sustituya el fusible por otro del mismo tipo. Vuelva a montar el cierre del contacto de la toma triple de
mechero enroscándolo en sentido horario.
Vuelva a enchufar la toma triple de mechero a la toma de
corriente de a bordo del vehículo.
La toma triple de mechero vuelve a estar preparada para
utilizarse.
Mantenimiento y limpieza
La toma triple de mechero no contiene piezas internas que requieran mantenimiento o limpieza. Preste atención a que la toma triple de mechero no se ensucie.
Limpie la suciedad de la toma triple de mechero con un paño ligeramente humedecido. No utilice disolventes ni productos de limpieza abrasivos o gaseosos, ya que la toma triple de mechero podría resultar dañada.
Eliminación e información medioambiental
Si el producto contiene el símbolo de un cubo de basura tachado, significa que está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC.
Todos los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben eliminarse aparte de la basura doméstica en los centros municipales previstos para ello. Si elimina correctamente el aparato
usado estará contribuyendo a reducir el impacto medioambiental y el peligro para la salud de las personas. Para obtener más información acerca de la eliminación de aparatos usados, consulte a la administración municipal, al departamento de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió el producto.
El embalaje también debe eliminarse respetando el medio ambiente. Los cartones deben depositarse en contenedores de papel o deben entregarse en centros de recogida públicos para garantizar su reutilización. Las láminas y las piezas de plástico incluidas en el volumen de suministro deben ser recogidas por la empresa municipal de eliminación de residuos y eliminadas correctamente.
Notas sobre la conformidad
Esta toma triple de mechero cumple con los requisitos básicos y las demás prescripciones relevantes de la Directiva EMC 2004/108/EC y la Directiva RoHS 2011/65/EU.
Información sobre la garantía y el servicio técnico
Garantía de TARGA GmbH
Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la fecha de compra. Guarde el comprobante de caja original para poder acreditar la compra. Antes de poner en marcha el producto, lea la documentación adjunta o la ayuda en línea. Si experimenta algún problema y no puede solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame a nuestro servicio de atención al cliente. Siempre que vaya a realizar una consulta, tenga preparada la referencia o el número de serie del aparato. Si no fuera posible solucionar el problema por teléfono, y dependiendo de la causa del mismo, nuestro servicio de atención al cliente le pasará con otro servicio técnico. Al utilizar la garantía por defectos de material o de fabricación en el producto, nosotros nos haremos cargo de la reparación o sustitución gratuitas del producto, de acuerdo con nuestro propio criterio. La reparación o sustitución del producto no dan lugar a ningún plazo de garantía nuevo. La garantía no cubre los materiales consumibles, tales como pilas, baterías y bombillas.
Esta garantía es adicional a sus derechos legales respecto al vendedor y no los limita en modo alguno.
Servicio técnico
E-Mail: service.ES@targa-online.com
Fabricante
TARGA GmbH
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
Teléfono: 91 – 45 34 303
IAN: 88637
cumpre com todas as normas e regulamentos relevantes, em conformidade com a CE. A realização de alterações ao distribuidor triplo para automóvel sem o consentimento do fabricante compromete a conformidade com estas normas. O fabricante não se responsabiliza por danos e avarias resultantes dessa modificação. Deve respeitar as leis e os regulamentos nacionais do país de utilização.
Conteúdo da embalagem
1. Distribuidor triplo para automóvel SVK 31 A1 da SilverCrest
2. O presente manual de instruções (ícone)
Dimensões (L x A x P) sem ficha articulada (2)
Peso Aproximadamente 114 g
Poderão ser realizadas alterações às características técnicas e ao design sem aviso prévio.
Aproximadamente 11,7 x 4,9 x 3,4 cm
Instruções de segurança
Antes de utilizar o distribuidor triplo para automóvel pela primeira vez, leia as seguintes instruções com atenção, mesmo que esteja familiarizado com o manuseamento de aparelhos eletrónicos. Guarde este manual de instruções cuidadosamente para consultas futuras. Se disponibilizar o distribuidor triplo para automóvel a terceiros, deve entregar também o presente manual de instruções.
Este símbolo identifica informações importantes para uma utilização segura do distribuidor triplo para automóvel e para a proteção do utilizador.
Este símbolo identifica outras informações relacionadas.
O distribuidor triplo para automóvel não é submetido a
mudanças de temperatura excessivas, pois isso pode causar humidade por condensação e provocar um curto-circuito. Existe perigo de incêndio.
Crianças e pessoas com limitações
Deve manter os aparelhos elétricos fora do alcance de crianças. As pessoas com limitações devem utilizar os aparelhos elétricos apenas de forma adequada. Nunca permita que crianças e pessoas com limitações utilizem aparelhos elétricos sem supervisão. Elas nem sempre conseguem reconhecer devidamente potenciais perigos. As peças mais pequenas podem ser letais em caso de ingestão. Mantenha também os plásticos da embalagem fora de alcance. Tudo isto constitui perigo de asfixia.
Vista geral
V 1.1
Marcas
USB é uma marca registada.
Outros nomes e produtos podem ser marcas ou marcas registadas dos seus respetivos proprietários.
Introdução
Obrigado por ter adquirido um produto da SilverCrest. O distribuidor triplo para automóvel da SilverCrest permite-lhe ligar vários aparelhos no seu veículo através da ficha de isqueiro do automóvel. Adicionalmente, pode ligar um dispositivo USB à entrada USB (4) integrada. A ficha articulada (2) permite ajustar o distribuidor triplo para automóvel na posição pretendida, até aproximadamente 90°.
Utilização de acordo com a finalidade prevista
Este distribuidor triplo para automóvel não se destina à utilização em ambiente empresarial ou comercial. O distribuidor triplo para automóvel deve ser utilizado exclusivamente para uso pessoal. Qualquer outra utilização é considerada incorreta. Este distribuidor triplo para automóvel
Características técnicas
Tensão de entrada 12 V/24 V
Tensão de saída 3 vezes 12 V/24 V
Tensão de saída USB 5 V/1 A
Temperatura de funcionamento
Humidade do ar Humidade rel. máx. de 85%
Fusível F 10 A/250 V
Ficha articulada (2), dobrável
-10 °C a +45 °C
0°- 22,5°- 45°- 67,5°- 90°
Ambiente de utilização
O distribuidor triplo para automóvel só pode ser utilizado dentro do veículo e nunca ao ar livre. Não deve ser utilizado em ambientes com temperatura ou humidade elevadas e deve ser mantido livre de poeiras. Temperatura e humidade de funcionamento: -10 °C a +45 °C, no máx. 85% de humidade relativa.
Certifique-se de que:
O distribuidor triplo para automóvel não é diretamente
exposto a fontes de calor (por exemplo, aquecedores). Caso contrário, pode ser danificado.
O distribuidor triplo para automóvel não é exposto a luz
solar direta ou a luz artificial intensa. Caso contrário, pode ser danificado.
Não existem fontes de chamas (por exemplo, velas acesas)
em cima ou próximas do distribuidor triplo para automóvel. Existe perigo de incêndio.
Não entram corpos estranhos dentro do dispositivo. Existe
perigo de curto-circuito.
É evitado o contacto com sprays, pingos ou salpicos e
líquidos corrosivos e que o distribuidor triplo para automóvel nunca é utilizado perto de água, em especial, que não seja nunca mergulhado em líquidos (não coloque recipientes com líquidos, como jarras ou bebidas, em cima ou perto do distribuidor triplo para automóvel, visto que existe perigo de incêndio e de curto-circuito).
1 LED de indicação de funcionamento (verde) 2 Ficha articulada 3 Tomadas de automóvel 12 V/24 V 4Entrada USB
Colocação em funcionamento
A capacidade total do distribuidor triplo para automóvel é de 10 A. Tenha em atenção para que a soma do consumo de corrente de todos os consumidores ligados não ultrapasse este valor.
Ligue a ficha articulada (2) do distribuidor triplo para
automóvel à tomada de bordo do seu veículo.
O LED de indicação de funcionamento (1) acende-se assim
que o distribuidor triplo para automóvel estiver sob corrente.
Se o LED de indicação de funcionamento (1) não se
acender com o distribuidor triplo para automóvel ligado, poderá ser necessário ligar primeiro a ignição do veículo.
Ajuste a ficha articulada (2) do distribuidor triplo para
automóvel conforme necessário.
De seguida, ligue as fichas dos aparelhos de 12 V ou 24 V
nas tomadas de automóvel de 12 V/24 V (3) do distribuidor triplo para automóvel.
Ligue a ficha USB do seu dispositivo USB à entrada USB (4)
do distribuidor triplo para automóvel.
Substituir o fusível
Caso seja necessária uma substituição do fusível, utilize exclusivamente um fusível do mesmo tipo (consulte os dados técnicos).
Se o LED de indicação de funcionamento (1) não se acender com o distribuidor triplo para automóvel ligado, apesar de este estar sob corrente, o motivo pode ser um fusível avariado que deve ser substituído.
Para tal, proceda da seguinte maneira: Desligue o distribuidor triplo para automóvel da tomada de
bordo do seu veículo.
Solte o fecho de contacto na ficha articulada (2) do
distribuidor triplo para automóvel, rodando-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Substitua o fusível por um fusível novo do mesmo tipo. Aperte o fecho de contacto do distribuidor triplo para
automóvel, rodando-o no sentido dos ponteiros do relógio.
Volte a ligar o distribuidor triplo para automóvel à tomada
de bordo do seu veículo.
O distribuidor triplo para automóvel está novamente
operacional.
Manutenção/limpeza
O distribuidor triplo para automóvel não contém peças que requerem manutenção ou limpeza. Tenha o cuidado de não sujar o distribuidor triplo para automóvel.
Em caso de sujidade, limpe o distribuidor triplo para automóvel com um pano ligeiramente humedecido. Não utilize solventes nem detergentes corrosivos ou gasosos. O distribuidor triplo para automóvel pode ser danificado.
Indicações ambientais e de eliminação
Se este símbolo de um contentor de lixo barrado por uma cruz estiver afixado num produto, isso significa que está sujeito à Diretiva Europeia 2002/96/EC.
Os equipamentos elétricos e eletrónicos têm de ser eliminados, separados dos resíduos domésticos, em postos de tratamento
previstos para esse efeito pelos municípios. Ao eliminar corretamente os aparelhos usados está a contribuir para a preservação do ambiente e para a proteção da sua própria saúde. Para mais informações sobre a eliminação de aparelhos usados, contacte os respetivos serviços camarários, a autoridade competente ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
A embalagem também deve ser eliminada de forma correta e ecológica. As embalagens de cartão podem ser depositadas em pontos de recolha públicos para fins de reciclagem. As películas e os plásticos fornecidos com o produto são recolhidos pela empresa local de recolha de resíduos que assegura uma eliminação correta e ecológica.
Observações de conformidade
Este distribuidor triplo para automóvel está em conformidade com os requisitos essenciais e as restantes disposições relevantes da Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 2004/108/EC, bem como da Diretiva RoHS 2011/65/EU.
Indicações sobre a garantia e assistência técnica
Garantia da TARGA GmbH
Com este aparelho, usufrui de 3 anos de garantia a partir da data de compra. Guarde o recibo original como comprovativo de compra. Antes de utilizar o produto, leia a documentação fornecida ou a ajuda online. Caso ocorra algum problema que não possa ser resolvido com estas informações, contacte a nossa linha de apoio ao cliente. Para qualquer pedido, tenha a postos o número de referência ou, se disponível, o número de série. Caso não seja possível conseguir uma solução por via telefónica, a nossa linha de apoio ao cliente fará o encaminhamento para um serviço de assistência técnica complementar, consoante a causa do erro. Dentro do prazo da garantia, tratando-se de falhas de material ou de fabrico, o produto será reparado ou substituído à nossa discrição, sem custos para o comprador. Os consumíveis, como pilhas, baterias e lâmpadas, estão excluídos da garantia.
Esta garantia não limita nem exclui os direitos legais do consumidor.
Serviço de assistência técnica
E-Mail: service.PT@targa-online.com
Fabricante
TARGA GmbH
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
Telefone: 21 – 415 90 76
IAN: 88637
This triple socket car charger adapter meets all relevant norms
J
and standards in conjunction with CE conformity. In the event of any modification to the triple socket car charger adapter that was not approved by the manufacturer, compliance with these standards is no longer guaranteed. The manufacturer does not accept any liability for any resulting damage or faults in such cases. Please observe the regulations and laws in the country of use.
Supplied items
1. SilverCrest SVK 31 A1 triple socket car charger adapter
2. These operating instructions (symbolic representation)
Dimensions (W x H x D) without joint connector (2)
Weight approx. 114 g
The technical data and design may be changed without notification.
approx. 11.7 x 4.9 x 3.4 cm
Safety instructions
Before using the triple socket car charger adapter for the first time, please read the following instructions carefully even if you are familiar with using electronic devices. Store these operating instructions in a safe place for future reference. If you pass on the triple socket car charger adapter to someone else, be sure to always include these operating instructions.
This symbol indicates important information for safe operation of the triple socket car charger adapter and the safety of the user.
This symbol indicates other important information on the topic.
the triple socket car charger adapter is not exposed to
extreme temperature fluctuations as this could result in condensation and electrical short circuits and there is a risk of fire.
Children and persons with disabilities
Electrical devices do not belong in the hands of children. Persons with disabilities should also only use electrical devices appropriately. Never allow children or persons with disabilities to use electrical devices unsupervised. They may not recognise potential risks. Small parts can be fatal if swallowed. Also always keep plastic packaging out of reach as it poses a suffocation risk.
Overview
V 1.1
Trademarks
USB is a registered trademark.
Other names and products may be the trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Introduction
Thank you for purchasing a SilverCrest product. The SilverCrest triple socket car charger adapter enables you to operate several devices with a car charger adapter in your vehicle. You can also connect a USB device to the integrated USB charge socket (4). You can use the joint connector (2) to adjust the triple socket car charger adapter up to approx. 90° according to your needs.
Intended use
This triple socket car charger adapter is not designed for commercial use or installation and operation in a company. Use the triple socket car charger adapter only for private use as any other use is not as intended.
Technical data
Input voltage 12V / 24V
Output voltage 3 x 12V / 24V
USB output voltage 5V / 1A
Operating temperature -10 °C to +45 °C
Air humidity max. 85 % rel. air humidity
Fuse F 10A / 250V
Hinged joint connector (2) 0°- 22.5°- 45°- 67.5°-90°
Operating environment
The triple socket car charger adapter may be used only within a vehicle, and must not be used outdoors. The triple socket car charger adapter is not designed for use in environments with a high temperature or humidity, and must be kept free from dust. Operating temperatures and operating air humidity: -10 °C to +45 °C, max. 85 % rel. air humidity.
Ensure that
no direct heat sources (e.g. heating) can affect the triple
socket car charger adapter because it may be damaged otherwise.
the triple socket car charger adapter is not exposed to direct
sunlight or bright artificial light because it may be damaged otherwise.
no fire sources (e.g. burning candles) are placed on or near
the triple socket car charger adapter because there is a risk of fire.
no foreign objects penetrate the device because there is a
risk of a short circuit.
contact with sprayed and dripping water and corrosive
liquids is prevented and the triple socket car charger adapter is never operated near water; in particular it should never be immersed (do not place any objects filled with liquids such as vases or drinks on or near the triple socket car charger adapter as there is a risk of fire or a short circuit).
1 LED operating indicator (green) 2
oint connector 3 Car power outlet 12V / 24V 4 USB charge socket
First use
The overall power of the triple socket car charger adapter is 10A. Make sure that the total power consumption of all connected devices does not exceed this value.
Insert the joint connector (2) of the triple socket car charger
adapter into the power outlet of your vehicle.
The LED operating indicator (1) lights up as soon as the
triple socket car charger adapter is supplied with power.
If the LED operating indicator (1) does not light up when the
triple socket car charger adapter is inserted, the vehicle ignition may need to be switched on first.
Adjust the joint connector (2) of the triple socket car charger
adapter according to your needs.
Then insert the connector of your 12V or 24V device to be
connected into the car power outlet 12V / 24V (3) of the triple socket car charger adapter.
Insert the USB connector of your USB device to be
connected into the USB charge socket (4) of the triple socket car charger adapter.
Replacing fuse
If it is necessary to change a fuse, you must ensure that only a fuse of the same type is used (see technical data).
If the LED operating indicator (1) does not light up when the triple socket car charger adapter is inserted, although it is supplied with power, the fuse is probably defective and must be replaced.
In this case, proceed as follows: Pull out the triple socket car charger adapter from the power
outlet of your vehicle.
Remove the contact closure on the joint connector (2) of the
triple socket car charger adapter by turning it anti-clockwise.
Replace the fuse with a new fuse of the same type. Attach the contact closure of the triple socket car charger
adapter by firmly turning it clockwise.
Re-insert the triple socket car charger adapter in the power
outlet of your vehicle.
The triple socket car charger adapter is now ready to use
again.
Cleaning / maintenance
The triple socket car charger adapter does not contain any parts that require servicing or cleaning. Ensure that the triple socket car charger adapter does not become dirty.
Clean the triple socket car charger adapter with a damp cloth if it becomes dirty. Do not use any solvents, corrosive or gaseous cleaning agents. The triple socket car charger adapter could be damaged.
Environmental and disposal information
When the crossed out wheelie bin symbol appears on a product, this indicates that the product is subject to the European Directive 2002/96/EC.
All old electrical and electronic devices must be separated from normal household waste and disposed of at designated state facilities. The proper disposal of the old
device helps to avoid environmental damage and personal health hazards.
For further information about proper disposal, contact your local authorities, waste disposal office or the shop where you bought the device.
Dispose of the packaging in an environmentally compatible manner. Cardboard can be put out for municipal paper collections or brought to public collection points for recycling. Films and plastic used for packaging the device are collected by your local disposal services and disposed of in an environmentally compatible manner.
Conformity information
This triple socket car charger adapter meets the basic requirements and other relevant regulations of the EMC Directive 2004/108/EC as well as the RoHS Directive 2011/65/EU.
Warranty and servicing advice
Warranty of TARGA GmbH
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation or online help. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Please have the article number and, if available, the serial number to hand for all enquiries. If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Within the warranty period the product will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate. No new warranty period commences if the product is repaired or replaced. Consumables such as batteries, rechargeable batteries and lamps are not covered by the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this warranty.
Service
E-Mail: service.GB@targa-online.com
E-Mail: service.IE@targa-online.com
E-Mail: service.MT@targa-online.com
Phone: 0207 – 36 50 744
Phone: 01 – 242 15 83
Phone: 800 – 62 175
Phone: 800 – 92 496
E-Mail: service.CY@targa-online.com
IAN: 88637
Manufacturer
TARGA GmbH
Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY
mungsgemäß. Dieser KFZ-Dreifachverteiler erfüllt alle im
-
-
Zusammenhang mit der CE Konformität relevanten Normen und Standards. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung des KFZ-Dreifachverteiler ist die Einhaltung dieser Normen nicht mehr gewährleistet. Aus hieraus resultierenden Schäden oder Störungen ist jegliche Haftung seitens des Herstellers ausgeschlossen. Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
Lieferumfang
1. SilverCrest KFZ-Dreifachverteiler SVK 31 A1
2. Diese Bedienungsanleitung (Symbolbild)
Abmessungen (B x H x T) ohne Gelenkstecker (2)
Gewicht ca. 114 g
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
ca. 11,7 x 4,9 x 3,4 cm
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung des KFZ-Dreifachverteilers lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie den KFZ-Dreifachverteiler weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus.
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des KFZ-Dreifachverteilers und zum Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
der KFZ-Dreifachverteiler keinen übermäßigen
Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann; es besteht Brandgefahr.
Kinder und Personen mit Einschränkungen
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit Einschränkungen sollten elektrische Geräte nur angemessen verwenden. Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Diese Personengruppen können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Kleinteile können beim Verschlucken lebensgefährlich sein. Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Übersicht
Warenzeichen
USB ist ein eingetragenes Warenzeichen.
Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein.
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von SilverCrest entschieden haben. Der SilverCrest KFZ-Dreifachverteiler bietet Ihnen die Möglichkeit, mehrere Geräte mit KFZ-Ladestecker in Ihrem Fahrzeug zu betreiben. An die integrierte USB­Ladebuchse (4) können Sie zusätzlich ein USB-Gerät anschließen. Mit dem Gelenkstecker (2) ist der KFZ­Dreifachverteiler Ihren Wünschen entsprechend bis ca. 90° verstellbar.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser KFZ-Dreifachverteiler ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw. den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Verwenden Sie den KFZ-Dreifachverteiler ausschließlich für den privaten Gebrauch, jede andere Verwendung ist nicht bestim-
V 1.1
Technische Daten
Eingangsspannung 12V / 24V
Ausgangsspannung 3 mal 12V / 24V
Ausgangsspannung USB 5V / 1A
Betriebstemperatur -10 °C bis +45 °C
Luftfeuchte max. 85 % rel. Feuchte
Sicherung F 10A / 250V
Gelenkstecker (2) abknickbar
0°- 22,5°- 45°- 67,5°- 90°
Betriebsumgebung
Der KFZ-Dreifachverteiler darf nur innerhalb eines Fahrzeugs, also nicht im Freien, verwendet werden. Er ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: -10 °C bis +45 °C, max. 85 % rel. Feuchte.
Achten Sie darauf, dass
keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf den KFZ-
Dreifachverteiler wirken, ansonsten könnte dieser beschädigt werden.
kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf den KFZ-
Dreifachverteiler trifft, ansonsten könnte dieser beschädigt werden.
keine offenen Brandquellen (z.B. brennende Kerzen) auf
oder neben dem KFZ-Dreifachverteiler stehen; es besteht Brandgefahr.
keine Fremdkörper eindringen; es besteht Kurzschlussgefahr. der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven
Flüssigkeiten vermieden wird und der KFZ-Dreifachverteiler nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf er niemals untergetaucht werden (Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben den KFZ-Dreifachverteiler; es besteht Brand- und Kurzschlussgefahr.
1 Betriebsindikations-LED (grün) 2 Gelenkstecker 3KFZ
Steckdosen 12V / 24V
4USB
Ladebuchse
Inbetriebnahme
Die Gesamtbelastbarkeit des KFZ­Dreifachverteilers beträgt 10A. Achten Sie darauf, dass die Summe der Stromaufnahme aller angeschlossenen Verbraucher diesen Wert nicht überschreitet.
Stecken Sie den Gelenkstecker (2) des KFZ-
Dreifachverteilers in die Bordsteckdose Ihres Fahrzeugs.
Die Betriebsindikations-LED (1) leuchtet, sobald der KFZ-
Dreifachverteiler mit Strom versorgt wird.
Falls die Betriebsindikations-LED (1) bei eingestecktem KFZ-
Dreifachverteiler nicht leuchtet, kann es sein, dass zuerst die Zündung des Fahrzeugs eingeschaltet werden muss.
Stellen Sie den Gelenkstecker (2) des KFZ-Dreifachverteilers
Ihren Bedürfnissen entsprechend ein.
Stecken Sie nun die Stecker Ihrer anzuschließenden 12V-,
bzw. 24V-Geräte in die KFZ-Steckdosen 12V / 24V (3) des KFZ-Dreifachverteilers.
Stecken Sie den USB-Stecker Ihres anzuschließenden USB-
Gerätes in die USB-Ladebuchse (4) des KFZ­Dreifachverteilers.
Sicherung auswechseln
Sollte es notwendig sein, die Sicherung zu erneuern, ist unbedingt darauf zu achten, dass nur eine Sicherung gleichen Typs verwendet werden darf (siehe technische Daten).
Falls die Betriebsindikations-LED (1) bei eingestecktem KFZ­Dreifachverteiler nicht leuchtet, obwohl dieser mit Strom versorgt wird, ist vermutlich die Sicherung defekt und muss erneuert werden.
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Ziehen Sie den KFZ-Dreifachverteiler aus der Bordsteckdose
Ihres Fahrzeugs.
Lösen Sie den Kontaktverschluss am Gelenkstecker (2) des
KFZ-Dreifachverteilers durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.
Ersetzen Sie die Sicherung durch eine neue Sicherung
gleichen Typs.
Befestigen Sie den Kontaktverschluss des KFZ-
Dreifachverteilers, indem Sie ihn im Urzeigersinn wieder festdrehen.
Stecken Sie den KFZ-Dreifachverteiler wieder in die
Bordsteckdose Ihres Fahrzeugs.
Der KFZ-Dreifachverteiler ist jetzt wieder betriebsbereit.
Wartung / Reinigung
Der KFZ-Dreifachverteiler beinhaltet keine zu wartenden oder zu reinigenden Teile. Achten Sie darauf, dass der KFZ­Dreifachverteiler nicht verunreinigt wird.
Reinigen Sie den KFZ-Dreifachverteiler bei einer Verschmutzung mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel. Der KFZ-Dreifachverteiler könnte beschädigt werden.
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten
Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung
der persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Konformitätsvermerke
Dieser KFZ-Dreifachverteiler entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV-Richtlinie 2004/108/EC sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sie erhalten auf diesen KFZ-Dreifachverteiler 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres KFZ-Dreifachverteilers die beigefügte Dokumentation bzw. Onlinehilfe. Sollte es einmal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer, bzw. wenn vorhanden die Seriennummer bereit. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst. In der Garantie wird der KFZ-Dreifachverteiler bei Material- oder Fabrikationsfehler – nach unserer Wahl – kostenlos repariert oder ersetzt. Mit Reparatur oder Austausch des KFZ-Dreifachverteilers beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Verbrauchsmaterial wie Batterien, Akkus und Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschränkt.
Service
E-Mail: service.DE@targa-online.com
E-Mail: service.AT@targa-online.com
E-Mail: service.CH@targa-online.com
TARGA GmbH
IAN: 88637
Hersteller
Coesterweg 45 59494 SOEST DEUTSCHLAND / GERMANY
Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93
Telefon: 0043 (0) 1 - 79 57 60 09
Telefon: 0041 (0) 44 - 511 82 91
Loading...