Congratulations on the purchase of your new
appliance.
You have selected a high-quality product. The
operating instructions are part of this product.
They contain important information on safety, use
and disposal. Before using the product, familiarise
yourself with all operating and safety instructions.
Use this product only as described and only for
the specifi ed areas of application. Please also
pass these operating instructions on to any future
owner(s).
Proper use
This appliance is intended exclusively for grilling
and heating food indoors. This appliance is intended exclusively for use in domestic households.
Not to be used for commercial purposes.
5 Thermostat
6 Indicator lamp
7 Temperature regulator
Figure C:
8 Wooden spatula
Technical data
Rated voltage: 220 - 240 V ~, 50/60 Hz
Max.
power consumption: 2000 W
Information about this
appliance
“Teppanyaki” is a style of Japanese cuisine.
Traditionally, these meals are prepared directly
on the table using a hot steel plate (“Teppan”).
The possibilities are wide-ranging – pre-cooked
pasta, meat, fi sh, vegetables or dumplings can
be prepared.
2
STYG 2000 A1
Safety instructions
DANGER – RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
► To avoid risks, arrange for defective plugs and/or power cables
to be replaced at once by qualifi ed technicians or our Customer
Service Department.
► Protect the power cable against contact with heated appliance
parts. NEVER use the appliance adjacent to open fl ames, a
hotplate or a heated oven.
► Do not expose the appliance to rain and never use it in a humid
or wet environment. Ensure that the power cable never becomes
wet or moist during operation.
► Before use, check the appliance for visible external damage.
Do not use an appliance that has been damaged or dropped.
► Before using the appliance for the fi rst time and after each cleaning,
check to ensure that the plug contacts on the griddle are dry.
► The power cable must be checked for signs of damage at regular
intervals. If the power cable is damaged, the appliance may no
longer be used.
GB
IE
► The appliance must be connected to a mains socket with a pro-
tective earth.
► The appliance must not come into contact with moisture such as
rain or water.
NEVER immerse the appliance in water or other liquids! You
could receive a fatal electric shock if residual liquids come into
contact with live components during operation.
STYG 2000 A1
3
GB
IE
WARNING – RISK OF INJURY!
► This appliance may be used by children of the age of 8 years or
more and by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are
being supervised or have been instructed with regard to the safe
use of the appliance and have understood the potential risks.
► Children must not play with the appliance.
► Cleaning and user maintenance should not be performed by
children, unless they are older than 8 years of age and are
supervised.
► Children younger than 8 years of age are to be kept away from
the appliance and the power cable.
► After use, allow the appliance to cool down completely before
cleaning it. There is a risk of burns!
► If possible, set up the appliance in the immediate vicinity of an
electrical power socket. Ensure that the power plug is quickly
reachable in case of danger, and also that there is no danger
of tripping over the cable.
► Provide a stable location for the appliance.
Caution! Hot surface!
► During operation touch only the heat-insulated handles and
the temperature regulator. The upper surfaces of the appliance
become very hot during use.
4
STYG 2000 A1
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
► Do not use an external timing switch or a separate remote control
system to operate the appliance.
► Never leave the appliance unattended during operation.
► Ensure that the appliance, the power cable or the plug do not
come into contact with heat sources such as hotplates or open
fl ames.
► Do not use charcoal or similar fuels to operate the appliance!
► To protect the non-stick coating, do not use metallic tools such as
knives, forks, etc. Should the non-stick coating become damaged,
discontinue use of the appliance.
► Only operate the appliance using the thermostat supplied.
Only use original accessories.
GB
IE
STYG 2000 A1
5
Assembly and setting up
GB
IE
WARNING! RISK OF FIRE!
► Never place the appliance underneath wall
cupboards or next to curtains, cupboard
walls or other fl ammable objects.
► Place the appliance only on a heat-resistant
surface.
1) Take all the parts out of the box and remove
the packaging material and any protective
wrapping.
2) Clean all of the components as described in
the section “Cleaning and care”. Ensure that
all parts are completely dry.
3) Place the appliance on a heat-resistant, clean
and level surface. Ensure that you do not
place the appliance directly next to a wall or
a cupboard.
4) Push the fat drip tray 3 into the guide rails on
the underside of the appliance.
5) Push the thermostat 5 into the socket 1 on
the appliance. Ensure that the temperature
regulator 7 is always set to “0” before you
connect the thermostat to the socket 1.
6) Insert the plug into a mains power socket.
Before fi rst use
1) Grease the griddle 4 lightly with butter,
margarine or oil which is suitable for baking/
grilling. This allows any cooking residues on
the griddle 4 to be more easily removed.
2) Set the thermostat 5 to level 5 and allow
the appliance to heat up for 5 minutes.
3) After 5 minutes,turn the temperature regulator 7
back to level 0.
4) Then disconnect the plug and allow the appliance to cool down.
NOTE
The fi rst time the appliance heats up a small
►
amount of smoke and smell may be generated, caused by production residues. This
is completely normal and is not dangerous.
Ensure suffi cient ventilation; for example,
open a window.
5) Wipe the griddle 4 with a moist cloth. Ensure
that all parts are completely dry before operating
the appliance.
it only using the handles or the temperature
regulator 7. There is a risk of burns!
Once the fat drip tray 3 has been pushed in, the
thermostat 5 has been connected to the socket 1
and the mains plug has been connected to the
power supply:
1) Adjust the temperature regulator 7 to the de-
sired temperature level. The indicator lamp 6
illuminates. When the set temperature has been
reached, the temperature indicator lamp 6
goes out.
6
STYG 2000 A1
NOTE
The indicator lamp 6 illuminates while the
►
appliance is heating up to the set temperature
level. When the temperature level has been
reached, the indicator lamp 6 goes out.
However, this can always illuminate and go
out again. This indicates that the set temperature has briefl y fallen and the appliance is
heating itself back up.
2) Apply a little vegetable oil to the griddle 4.
NOTE
Excess fat or other fl uids will run into the fat
►
drip tray 3!
3) Place the food to be grilled on the griddle 4.
Turn the food over after a while, as required.
4) Remove the food from the griddle 4 with
the help of heat-resistant plastic or wooden
implements (e.g. a wooden spatula 8) once
it is ready.
5) Turn the thermostat 5 to “0”.
6) Remove the plug from the mains power socket.
Cleaning and care
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Before cleaning the appliance, disconnect
►
the plug from the mains power socket! Risk of
electric shock!
► Always remove the thermostat 5 from the
socket 1 before cleaning the appliance.
NEVER immerse the appliance in water or
other liquids!
WARNING!
THERE IS A RISK OF INJURY!
► Always allow the appliance to cool down
before cleaning it. Otherwise there is a risk
of burns!
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use abrasive or aggressive cleaning
►
materials. These could damage the surfaces!
■ Use a wooden spatula 8 to push any excess
fat or liquid through the outlet 2 into the fat
drip tray 3. Wipe up any remaining fat using
a kitchen towel.
■ Wipe the griddle 4 with a moist cloth.
NOTE
If any stubborn residue should still adhere to
►
the griddle 4, use a little detergent. After
this, wipe the griddle 4 with clean water.
Ensure that no detergent residues remain on
the griddle 4.
► If you have used detergent to clean the
griddle 4, make sure that you rub it lightly
with oil afterwards!
■ Clean the thermostat 5 with a moist cloth.
For stubborn residues use a mild detergent on
the cloth.
Ensure that the thermostat 5 is completely
dry before operating it again.
■ Clean the wooden spatula 8 and the fat
drip tray 3 in warm water. Add a little mild
detergent.
Rinse all the parts off using clean water. Ensure
that all parts are dry before reusing.
NOTE
The fat drip tray 3 can be cleaned in a
►
dishwasher.
Storage
■ Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry location.
GB
IE
STYG 2000 A1
7
Troubleshooting
GB
IE
DefectCauseSolution
The mains plug is not connected to the
mains power.
The appliance is not
working.
The fat is not
running into the
fat drip tray 3.
The indicator
lamp 6 is illuminat-
ing and going out
again frequently.
The indicator
lamp 6 does not
illuminate.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have determined that the
malfunction may have other causes, please contact our Customer Service.
The mains power socket is defective.
The appliance is defective.
The thermostat 5 has not been correctly
inserted into the socket 1.
The appliance is not standing level.
The appliance is maintaining the set temperature level. To do this, it has to heat up
briefl y every so often.
The appliance has now reached the set
temperature.
The thermostat 5 is not inserted into a
mains power socket.
The appliance is defective.
Insert the plug into a mains
power socket.
Use a diff erent mains power
socket.
In this case, contact Customer
Services.
Push the thermostat 5 into the
socket 1.
Place the appliance on a level
surface.
This is not a defect.
This is not a defect.
Connect the thermostat 5 to a
mains power socket.
In this case, contact Customer
Services.
8
STYG 2000 A1
Warranty and Service
The warranty provided for this appliance is 3
years from the date of purchase. This appliance
has been manufactured with care and inspected
meticulously prior to delivery. Please retain your
receipt as proof of purchase. In the event of a
warranty claim, please contact your Customer
Service by telephone. This is the only way to
guarantee free return of your goods.
The warranty covers only claims for material and
manufacturing defects, not for transport damage,
wearing parts or for damage to fragile components, e.g. switches or batteries. This appliance is
intended solely for private use and not for commercial purposes.
The warranty is deemed void if this product has
been subjected to improper or inappropriate handling, abuse or modifi cations that were not carried
out by one of our authorised service centres.
Your statutory rights are not restricted in any way
by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs
made under the warranty. This also applies to
replaced and repaired parts. Damage and defects
present at the time of purchase must be reported
immediately after unpacking, or no later than two
days after the date of purchase. Repairs made
after expiry of the warranty period are chargeable.
Disposal
Never dispose of the appliance
in normal domestic waste.
This product is subject to the
provisions of European
Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance through an approved
disposal centre or at your community waste facility.
Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if
you are in any doubt.
The packaging is made from environ-
mentally friendly material and can be
disposed of at your local recycling plant.
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel
BE
appareil.
Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande
qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit.
Il contient des remarques importantes concernant
la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant
l’usage, veuillez vous familiariser avec toutes les
consignes d’opération et de sécurité. N’utilisez le
produit que conformément aux consignes et pour
les domaines d’utilisation prévus. Si vous cédez le
produit à un tiers, remettez-lui également tous les
documents.
Description de l’appareil
Figure A :
1 Douille
2 Passage pour la graisse/les liquides
3 Bac collecteur de graisses
4 Plaque de grill
Figure B :
5 Thermostat
6 Voyant de contrôle
7 Régulateur de température
Figure C:
8 Spatule en bois
Usage conforme
Cet appareil sert exclusivement à la grillade et à
la cuisson de produits alimentaires. Cet appareil
est exclusivement réservé à une utilisation dans
un cadre domestique. Évitez de l’utiliser à des fi ns
professionnelles.
Étendue des fournitures
Gril Teppan-Yaki
Thermostat
Spatule en bois
Mode d’emploi
REMARQUE
Contrôlez directement les accessoires fournis
après le déballage pour vous assurer que tout
est complet et que rien n'a été endommagé. Si
nécessaire, veuillez vous adresser au service
après-vente.
Les «teppanyaki» sont des plats de la cuisine japonaise. Traditionnellement, ces plats sont préparés
directement à la table sur une plaque en acier
brûlante («teppan»).
Les possibilités de préparation sont ici nombreuses :
pâtes précuites, viande, poisson, légumes ou galettes.
12
STYG 2000 A1
Consignes de sécurité
DANGER – CHOC ÉLECTRIQUE !
► Faites immédiatement remplacer les fi ches secteur ou les cordons
d'alimentation endommagés par des techniciens spécialisés agréés
ou par le service clientèle, pour éviter tout risque.
► Évitez tout contact d'objets brûlants avec le cordon d'alimentation.
N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'une fl amme nue, d'une
plaque chauff ante ou d'un four à température élevée.
► N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilisez jamais dans un
environnement humide ou mouillé. Assurez-vous que le cordon
d'alimentation ne soit jamais mouillé ou humide en cours d'utilisation.
► Avant l'usage de l'appareil, vérifi ez si celui-ci ne comporte aucun
dommage extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil
endommagé ou qui est tombé.
► Contrôlez avant la mise en service de l'appareil et après l'avoir
nettoyé si les contacts de la fi che secteur sur la plaque du grill
sont secs.
► Le cordon d'alimentation doit régulièrement être contrôlé pour
vérifi er qu'il n'est pas endommagé. Si le cordon d'alimentation
est endommagé, il ne faut plus utiliser l'appareil.
FR
BE
► L'appareil doit être raccordé à une prise secteur avec un conduc-
teur de protection.
► Il faut impérativement éviter tout contact avec de l'humidité,
comme par ex. de la pluie.
Ne jamais plonger l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides !
Il y a danger de mort par électrocution, si des résidus de liquide
entrent en contact avec des pièces sous tension pendant le
fonctionnement.
STYG 2000 A1
13
FR
BE
ATTENTION – RISQUE DE BLESSURE !
► Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans et
par des personnes disposant de capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou de peu d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient sous surveillance ou initiés à
l'utilisation sécurisée de l'appareil.
► Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
► Le nettoyage et la maintenance réalisée par l'utilisateur ne
doivent pas être eff ectués par des enfants à moins qu'ils soient
âgés de plus de 8 ans et supervisés.
► Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent être tenus hors de
portée du cordon d'alimentation.
► Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Risque de brûlure !
► Dans la mesure du possible, placez l'appareil à proximité immé-
diate d'une prise. Veillez à ce que la fi che secteur soit rapidement
accessible en cas de danger et que le cordon d'alimentation ne
provoque pas la chute d'une personne.
► Veillez à ce que l’appareil soit posé sur une surface stable.
Attention ! Surface brûlante !
► Touchez uniquement les poignées à isolation thermique et le
régulateur de température en cours d'opération. Les surfaces
de l'appareil deviennent brûlantes en cours d'utilisation.
14
STYG 2000 A1
ATTENTION – DÉGÂTS MATÉRIELS !
► Ne pas utiliser de minuterie externe ou de dispositif de commande
à distance pour faire fonctionner l'appareil.
► Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance en cours de fonc-
tionnement.
► Assurez-vous que l'appareil, le cordon d'alimentation ou la fi che
secteur n'entrent pas en contact avec des sources chaudes telles
que des plaques de cuisson ou des fl ammes nues.
► N'utilisez pas de charbon ou de combustibles similaires pour
opérer l'appareil!
► Protégez le revêtement antidérapant en évitant d'utiliser des outils
métalliques tels que couteau, fourchette, etc. Si le revêtement antiadhésif est endommagé, cessez d'utiliser l'appareil.
► N'opérez l'appareil qu'avec le thermostat fourni. Utilisez exclusive-
ment les accessoires d'origine.
FR
BE
STYG 2000 A1
15
Montage et installation
AVERTISSEMENT!
RISQUE D'INCENDIE !
FR
BE
► N'installez jamais l'appareil sous des armoires
suspendues ou à côté de rideaux, de parois
d'armoire ou d'autres objets infl ammables.
► N'installez l'appareil que sur un support
résistant à la chaleur.
1) Retirez toutes les pièces du carton et retirez le
matériau d’emballage ainsi que les fi lms de
protection éventuels.
2) Nettoyez tous les accessoires, comme indiqué
au chapitre «Nettoyage et entretien». Assurezvous que toutes les pièces sont bien sèches.
3) Installez l’appareil sur une surface plane,
propre et résistante à la chaleur. A cet égard,
veillez à ne pas placer l’appareil directement
sur une paroi ou une armoire.
4) Faites glisser le bac collecteur de graisses 3
dans les glissières sur le dessous de l’appareil.
5) Faites glisser le thermostat 5 dans la douille 1
de l’appareil. Veillez à ce que le régulateur de
température 7 soit toujours positionné sur «0»,
avant de raccorder le thermostat à la douille 1.
6) Branchez la fi che secteur dans une prise
secteur.
Avant la première utilisation
1) Graissez la plaque de grill 4 légèrement
avec du beurre, de la margarine ou de l’huile
adaptée pour la cuisson. Les éventuels résidus
de fabrication peuvent ainsi se retirer plus
facilement de la plaque de grill 4.
2) Mettez le thermostat 5 au niveau 5 et laissez
chauff er l’appareil pendant 5 minutes.
3) Après 5 minutes, tournez à nouveau le régulateur de température 7 sur le niveau 0.
4) Retirez ensuite la fi che secteur et laissez refroidir l’appareil.
REMARQUE
Lorsque vous faites chauff er l'appareil pour
►
la première fois, les résidus de fabrication
peuvent entraîner une légère formation de
fumée ou d'odeur. Ce phénomène est tout
à fait normal et sans danger. Assurez une
aération suffi sante, par exemple en ouvrant
une fenêtre.
5) Essuyez la plaque de grill 4 à l’aide d’un
chiff on humidifi é. Assurez-vous que toutes
les pièces sont bien séchées avant de mettre
l’appareil en service.
L’appareil est maintenant prêt à l’emploi.
Réglages du thermostat
Niveau 0 : Le grill est éteint
Niveau 0 - 1 : Grill allumé ; faible température
Niveau 1 - 3 : Grill allumé ; température
moyenne (par ex. légumes)
Niveau 3 - 5 : Grill allumé ; température élevée
(par ex. la viande)
Opération
AVERTISSEMENT!
RISQUE DE BLESSURE !
► Lorsqu'il est en service, ne saisissez l'appareil
qu'au niveau des poignées et du régulateur
de température 7. Risque de brûlure !
Une fois que le bac collecteur de graisses 3 a été
inséré, le thermostat 5 placé dans la douille 1 et
la fi che secteur raccordée au réseau électrique :
1) Mettez le régulateur de température 7 au
niveau de température souhaité. Le voyant de
contrôle 6 est allumé. Lorsque le voyant de
contrôle 6 s’éteint, la température défi nie est
atteinte.
16
STYG 2000 A1
REMARQUE
Le voyant de contrôle 6 s'allume, tandis que
►
l'appareil chauff e pour atteindre le niveau
de température défi ni. Lorsque le niveau de
température défi ni est atteint, le voyant de
contrôle 6 s'éteint.
Toutefois, celui-ci peut à nouveau s'allumer et
s'éteindre. Cela signifi e que la température
défi nie est brièvement passée en-dessous
de ce qui a été réglé et que l'appareil a de
nouveau chauff é.
2) Mettez un peu d’huile végétale sur la plaque
de grill 4.
REMARQUE
L'excédent de graisse ou d'autres liquides
►
s'écoulent dans le bac collecteur de graisses3!
3) Posez les aliments que vous souhaitez griller
sur la plaque de grill 4.
Si nécessaire, tournez ce que vous souhaitez
griller après un certain temps.
4) Retirez les aliments à griller à l’aide de couverts
en plastique ou en bois résistants à la chaleur
(par ex. à l’aide d’une spatule en bois 8) de
la plaque de grill 4, dès que c’est terminé.
5) Tournez le thermostat 5 sur «0».
6) Retirez la fi che secteur de la prise secteur.
Nettoyage et entretien
DANGER –
RISQUE D'ÉLECTROCUTION !
Avant chaque nettoyage, retirez la fi che secteur
►
de la prise secteur ! Risque d'électrocution !
► Avant chaque opération de nettoyage, retirez
le thermostat 5 de la douille 1 sur l'appareil.
Ne jamais plonger l'appareil dans de l'eau
ou d'autres liquides !
AVERTISSEMENT!
RISQUE DE BLESSURE !
► Laissez toujours refroidir légèrement l'appareil
avant de le nettoyer. Il y a sinon risque de
brûlure !
ATTENTION !
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS!
N'utilisez pas de produit nettoyant abrasif ou
►
agressif. Ils peuvent en eff et endommager la
surface !
■ Faites glisser la graisse et/ou les restes de
liquides à l’aide d’une spatule en bois 8 à
travers le passage 2 dans le bac collecteur
de graisses 3. Absorbez le reste de graisse à
l’aide d’essuie-tout.
■ Essuyez la plaque de grill 4 à l’aide d’un
chiff on humidifi é.
REMARQUE
Si des salissures plus tenaces adhèrent à la
►
plaque du grill 4, utilisez un peu de produit
vaisselle. Essuyez ensuite la plaque de grill 4
à l'eau claire. Veillez à ce qu'il ne reste pas
de résidus de produit vaisselle sur la plaque
de grill 4.
► Après le nettoyage au produit vaisselle, il
faudra toutefois à nouveau légèrement graisser la plaque de grill 4 avec un peu d'huile !
■ Nettoyez le thermostat 5 avec un chiff on
humidifi é.
En cas de taches tenaces, appliquez un produit
de nettoyage doux.
Assurez-vous que le thermostat 5 soit à nou-
veau entièrement sec avant qu’il ne soit remis en
service.
■ Nettoyez la spatule en bois 8 et le bac collec-
teur de graisses 3 à l’eau chaude. Ajoutez un
peu de produit vaisselle doux.
Rincez ensuite toutes les pièces à l’eau claire.
Assurez-vous que toutes les pièces sont bien
sèches avant tout nouvel usage.
REMARQUE
Le bac collecteur de graisses 3 peut aussi
►
être lavé en lave-vaisselle.
Conservation
■ Conservez l’appareil nettoyé dans un endroit
sec, propre et exempt de poussières.
FR
BE
STYG 2000 A1
17
Élimination des pannes
Dysfonction-
FR
BE
L'appareil ne fonc-
La graisse ne s'écoule
pas dans le bac
contrôle 6 s'allume
régulièrement et
s'éteint à nouveau.
contrôle 6 n'est
Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l’aide des indications données ci-dessus ou si vous
constatez d’autres types de pannes, veuillez vous adresser à notre service après-vente.
nement
tionne pas.
collecteur de
graisses 3.
Le voyant de
Le voyant de
pas allumé.
CauseSolution
La fi che secteur n'est pas raccordée au
réseau électrique.
La prise de courant est défectueuse.Utilisez une autre prise secteur.
L'appareil est défectueux.
Le thermostat 5 n'est pas bien inséré dans
la douille 1.
L'appareil n'est pas installé tout droit.
L'appareil maintient le degré de température défi ni. Pour ce faire, il est nécessaire
que l'appareil chauff e régulièrement.
L'appareil a maintenant atteint la température défi nie.
Le thermostat 5 n'est pas inséré dans une
prise secteur.
L'appareil est défectueux.
Branchez la fi che secteur dans
une prise secteur.
Adressez-vous au service aprèsvente.
Insérez le thermostat 5 dans
la douille 1.
Placez l'appareil sur une surface
plane.
Il n'y a pas de défaillance :
Il n'y a pas de défaillance :
Branchez le thermostat 5
sur une prise secteur.
Adressez-vous au service
après-vente.
18
STYG 2000 A1
Garantie et service
Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à
compter de la date d’achat. L’appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé
avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de
caisse en guise de preuve d’achat. Dans le cas
où la garantie s’applique, veuillez appeler le
service après-vente compétent. Cette condition
doit être respectée pour assurer l’expédition
gratuite de votre marchandise.
La prestation de garantie s’applique uniquement
aux vices de matériau ou de fabrication, pas aux
dégâts de transport, aux pièces d’usure ou aux
dégâts subis par des pièces fragiles, telles que
des commutateurs ou des batteries. Le produit est
uniquement destiné à un usage privé et ne répond
pas à un usage professionnel.
La garantie est annulée en cas de manipulation
incorrecte et inappropriée, d’usage de la force et
en cas d’intervention non réalisée par notre centre
de service après-vente agréé.
Vos droits légaux ne sont pas restreints par la
présente garantie.
L’exercice de la garantie ne prolonge pas la
période de garantie. Cette disposition s’applique
également aux pièces remplacées ou réparées.
Signalez sans tarder toute anomalie éventuelle
sur le matériel au moment de l’achat, au plus tard
deux jours après la date d’achat. Toute réparation
fera l’objet d’une facturation après l’échéance de
la période de garantie.
cas être mis aux ordures
ménagères normales. Ce produit est assujetti à la directive
européenne 2012/19/EU.
Éliminez l’appareil par l’intermédiaire d’une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le
service de recyclage de votre commune. Respectez
la réglementation en vigueur. En cas de doute,
prenez contact avec votre centre de recyclage.
L’emballage est réalisé à l’aide de maté-
riaux respectueux de l’environnement
que vous pouvez mettre au rebut par
l’intermédiaire des centres de recyclage
proches de chez vous.
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw
nieuwe product.
U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig
NL
product. De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van
BE
dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen
voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak u
vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt.
Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschreven wijze en voor de aangegeven doeleinden.
Geef alle documenten mee als u het product
doorgeeft aan een derde.
Productbeschrijving
Afbeelding A:
1 Aansluiting
2 Afvoergat voor vet en vloeistoff en
3 Opvangbak voor vet
4 Grillplaat
Dit apparaat dient uitsluitend voor het binnenshuis
grillen en garen van levensmiddelen. Dit apparaat is
uitsluitend bestemd voor gebruik in privéhuishoudens.
Gebruik het apparaat niet bedrijfsmatig.
Controleer de inhoud van het pakket direct na
het uitpakken op volledigheid en schade. Neem
zo nodig contact op met de klantenservice.
Technische gegevens
Nominale spanning: 220 - 240 V ~, 50/60 Hz
Max.
opgenomen vermogen: 2000 W
Informatie bij dit apparaat
“Teppanyaki” zijn gerechten uit de Japanse
keuken. Traditioneel worden ze op een hete stalen
plaat (“teppan”) direct aan tafel bereid.
De mogelijkheden zijn vrijwel onbeperkt: op de
teppan kunnen voorgekookte noedels, vlees, vis,
groenten of pannenkoekjes bereid worden.
22
STYG 2000 A1
Veiligheidsvoorschriften
GEVAAR – ELEKTRISCHE SCHOK!
► Laat beschadigde stekkers en snoeren onmiddellijk door geautori-
seerd en vakkundig personeel of door de klantenservice vervangen,
om risico's te vermijden.
► Zorg ervoor dat het snoer geen hete delen van het apparaat kan
aanraken. Gebruik het apparaat nooit in de buurt van open vuur,
een kookplaat of een ingeschakelde oven.
► Stel het apparaat niet bloot aan de regen en gebruik het ook
nooit in een vochtige of natte omgeving. Let erop dat het snoer
nooit nat of vochtig wordt als het apparaat is ingeschakeld.
► Controleer het product vóór gebruik op zichtbare schade aan de
buitenzijde. Gebruik geen product dat beschadigd of gevallen is.
► Controleer voor de ingebruikname en iedere keer na het schoon-
maken van het apparaat of de contacten van de grillplaat droog
zijn.
► Controleer het snoer regelmatig op beschadigingen. Het apparaat
mag niet meer worden gebruikt als het snoer beschadigd is.
NL
BE
► Het apparaat moet worden aangesloten op een stopcontact met
randaarde.
► Het apparaat mag niet in aanraking komen met vocht, zoals
regen of vloeistoff en.
Dompel het apparaat nooit onder in water of in andere vloeistoff en! Hierbij kan levensgevaar ontstaan door een elektrische
schok, wanneer bij gebruik vloeistofresten in aanraking komen
met stroom geleidende delen.
STYG 2000 A1
23
NL
BE
WAARSCHUWING – LETSELGEVAAR!
► Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar
en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis, mits ze onder
toezicht staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn
geïnstrueerd en de daaruit resulterende gevaren hebben begrepen.
► Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
► Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen
worden uitgevoerd, tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder
toezicht staan.
► Houd het apparaat en het bijbehorende snoer buiten bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar.
► Laat het apparaat na gebruik afkoelen alvorens het te reinigen.
Verbrandingsgevaar!
► Plaats het apparaat bij voorkeur dicht bij een stopcontact. Zorg
ervoor dat de stekker bij gevaar goed bereikbaar is en dat u
niet kunt struikelen over het snoer.
► Zorg voor een veilige stand van het apparaat.
Voorzichtig! Heet oppervlak!
► Raak alleen de geïsoleerde handgrepen en de temperatuurrege-
laar aan als het apparaat is ingeschakeld. De oppervlakken van
het apparaat worden erg heet als het is ingeschakeld.
24
STYG 2000 A1
LET OP – MATERIËLE SCHADE!
► Gebruik geen externe tijdschakelklok of een separaat systeem
voor afstandsbediening om het apparaat te bedienen.
► Laat het apparaat nooit onbeheerd als het is ingeschakeld.
► Let erop dat het apparaat, het snoer of de stekker nooit in aan-
raking komen met hittebronnen zoals kookplaten of open vuur.
► Gebruik geen kolen of soortgelijke brandstoff en om het apparaat
te laten werken!
► Gebruik geen keukengerei van metaal, zoals messen, vorken, enz.,
om te voorkomen dat de anti-aanbaklaag beschadigd raakt.
Gebruik het apparaat niet meer als de anti-aanbaklaag beschadigd is.
► Gebruik het apparaat alleen met de meegeleverde thermostaat.
Gebruik alleen originele accessoires.
NL
BE
STYG 2000 A1
25
Monteren en plaatsen
WAARSCHUWING! BRANDGEVAAR!
► Zet het apparaat nooit onder hangkasten of
in de nabijheid van gordijnen, kastenwanden
of andere licht ontvlambare voorwerpen.
► Plaats het apparaat uitsluitend op een hitte-
NL
BE
bestendige ondergrond.
1) Neem alle onderdelen uit de doos en verwijder
het verpakkingsmateriaal en eventuele beschermfolie.
2) Maak alle onderdelen schoon, zoals beschreven
in het hoofdstuk “Reiniging en onderhoud”.
Controleer of alle onderdelen volledig droog
zijn.
3) Plaats het apparaat op een hittebestendige,
schone en vlakke ondergrond. Zet het apparaat daarbij niet direct tegen een wand
of een kast aan.
4) Schuif de opvangbak voor vet 3 in de gleuf
aan de onderzijde van het apparaat.
5) Steek de thermostaat 5 in de aansluiting 1
van het apparaat. Zet de temperatuurregelaar 7 altijd op “0”, voordat u de thermostaat in de aansluiting 1 steekt.
6) Steek de stekker in een stopcontact.
Vóór de ingebruikname
1) Vet de grillplaat 4 licht in met voor bakken/
grillen geschikte boter, margarine of olie.
Zo lossen eventuele restjes, die tijdens de productie aan de grillplaat 4 zijn blijven plakken,
beter op.
2) Zet de thermostaat 5 op stand 5 en laat het
apparaat ca. 5 minuten opwarmen.
3) Draai na 5 minuten de temperatuurregelaar 7
weer op stand 0.
4) Trek vervolgens de stekker uit het stopcontact
en laat het apparaat afkoelen.
OPMERKING
Bij de eerste keer opwarmen van het ap-
►
paraat kunnen restanten van het productieproces lichte rook- en geurontwikkeling
veroorzaken. Dat is normaal en volkomen
ongevaarlijk. Zorg voor voldoende ventilatie,
open bijvoorbeeld een raam.
5) Neem de grillplaat 4 af met een vochtige
doek. Controleer of alle onderdelen volledig
droog zijn, voordat u het apparaat weer in
gebruik neemt.
Nu is het apparaat gereed voor gebruik.
Thermostaat-instellingen
Stand 0: Grill uitgeschakeld
Stand 0 - 1: Grill ingeschakeld;
lage temperatuur
Stand 1 - 3: Grill ingeschakeld; gemiddel-
de temperatuur (bijv. groente)
Stand 3 - 5: Grill ingeschakeld;
hoge temperatuur (bijv. vlees)
Bedienen
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
► Pak het apparaat als het is ingeschakeld, uit-
sluitend beet bij de handgrepen en de temperatuurregelaar 7. Verbrandingsgevaar!
Als de opvangbak voor vet 3 in het apparaat is
geschoven, de thermostaat 5 in de aansluiting 1
is gestoken en de stekker in het stopcontact is gestoken:
1) Kies met de temperatuurregelaar 7 de ge-
wenste temperatuur. Het indicatielampje 6
brandt. Als de ingestelde temperatuur bereikt
is, gaat het indicatielampje 6 uit.
26
STYG 2000 A1
OPMERKING
Het indicatielampje 6 brandt terwijl het ap-
►
paraat wordt verhit tot de ingestelde temperatuur. Als de ingestelde temperatuur bereikt is,
gaat het indicatielampje 6 uit.
Niettemin kan het indicatielampje steeds
opnieuw gaan branden en weer doven. Dit
betekent dat de temperatuur even te laag
is geweest, zodat het apparaat weer moet
worden verhit.
2) Doe een klein beetje plantaardige olie op de
grillplaat 4.
OPMERKING
Overtollig vet en andere vloeistoff en worden
►
afgevoerd naar de opvangbak voor vet 3!
3) Leg de te grillen levensmiddelen op de grillplaat 4.
Keer zo nodig na enige tijd de te grillen levensmiddelen om.
4) Neem de gegrilde levensmiddelen met behulp
van een hittebestendige plastic spatel of een
van de houten spatels 8 van de grillplaat 4,
als ze klaar zijn.
5) Draai de thermostaat 5 op “0”.
6) Trek de stekker uit het stopcontact.
Reiniging en onderhoud
GEVAAR – ELEKTRISCHE SCHOK!
Haal voor het schoonmaken altijd eerst de
►
stekker uit het stopcontact! Er bestaat gevaar
voor een elektrische schok!
► Trek voor het reinigen altijd de thermostaat 5
uit de aansluiting 1 van het apparaat.
Dompel het apparaat nooit onder in water
of in andere vloeistoff en!
WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR!
► Laat het apparaat na gebruik altijd afkoelen
alvorens het te reinigen. Anders bestaat er
gevaar voor brandwonden.
LET OP! MATERIËLE SCHADE!
Gebruik geen schurende of bijtende schoon-
►
maakmiddelen. Deze kunnen de oppervlakken
beschadigen!
■ Schuif vetresten en vloeistofresten met een
houten spatel 8 door het afvoergat 2 in de
opvangbak voor vet 3.
Verwijder de laatste vetresten met een vel
keukenpapier.
■ Neem de grillplaat 4 af met een vochtige doek.
OPMERKING
Gebruik een beetje afwasmiddel voor hard-
►
nekkig vuil op de grillplaat 4. Spoel daarna
de grillplaat 4 af met schoon water. Zorg
ervoor dat er geen resten afwasmiddel op
de grillplaat 4 achterblijven.
► Als u de grillplaat schoonmaakt met afwas-
middel, dient u de grillplaat 4 daarna weer
licht in te vetten met olie.
■ Neem de thermostaat 5 af met een vochtige
doek.
Bij hardnekkig vuil doet u een mild afwasmiddel
op het doek.
Controleer of de thermostaat 5 weer volledig
droog is, voordat u die weer in gebruik neemt.
■ Maak de houten spatels 8 en de opvangbak
voor vet 3 schoon in warm water. Voeg een
beetje afwasmiddel toe.
Spoel alle delen af met schoon water.
Controleer of alle onderdelen volledig droog
zijn, voordat u ze weer in gebruik neemt.
OPMERKING
De opvangbak voor vet 3 is vaatwasmachine-
►
bestendig.
Opbergen
■ Berg het schoongemaakte apparaat op een
schone, stofvrije en droge plaats op.
NL
BE
STYG 2000 A1
27
Problemen oplossen
ProbleemOorzaakOplossing
NL
BE
Het vet druipt niet in
de opvangbak 3.
steeds branden en
lampje 6 brandt niet.
De stekker zit niet in het stopcontact.
Het apparaat
werkt niet.
Het indicatie-
lampje 6 gaat
dooft dan weer.
Het indicatie-
Neem contact op met de klantenservice, als de storingen met de bovenstaande aanwijzingen niet
verholpen kunnen worden, of indien u andere storingen constateert.
Het stopcontact is defect.Gebruik een ander stopcontact.
Het apparaat is defect.
De thermostaat 5 zit niet goed in de
aansluiting 1.
Het apparaat staat niet waterpas.
Het apparaat wordt op de ingestelde temperatuur gehouden. Daarvoor is het nodig
dat het apparaat steeds even kort wordt
ingeschakeld.
Het apparaat heeft de ingestelde temperatuur bereikt.
De stekker van de thermostaat 5 zit niet in
een stopcontact.
Het apparaat is defect.
Steek de stekker in een
stopcontact.
Neem contact op met de klantenservice.
Steek de thermostaat 5 goed in
de aansluiting 1.
Plaats het apparaat op een
vlakke ondergrond.
Er is geen sprake van een storing.
Er is geen sprake van een storing.
Steek de stekker van de thermostaat 5 in een stopcontact.
Neem contact op met de klantenservice.
28
STYG 2000 A1
Garantie en service
U hebt op dit product 3 jaar garantie vanaf de
aankoopdatum. Het product is met de grootst
mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand
aan de levering nauwkeurig gecontroleerd.
Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs.
Neem telefonisch contact op met uw servicepunt, mocht u aanspraak willen maken op de
garantie. Alleen op die manier is een kosteloze
verzending van uw product gegarandeerd.
De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of
fabricagefouten, echter niet voor transportschade,
aan slijtage onderhevige delen of voor beschadigingen van breekbare delen, bijv. schakelaars of
accu’s. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden.
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die
niet door ons geautoriseerd servicefi liaal zijn
uitgevoerd, vervalt de garantie.
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie
niet beperkt.
De garantieperiode wordt door deze waarborg
niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop
aanwezige schade en gebreken moeten meteen na
het uitpakken worden gemeld, echter uiterlijk twee
dagen na de aankoopdatum. Voor reparaties na
afl oop van de garantieperiode worden kosten in
rekening gebracht.
Afvoeren
Gooi het apparaat in geen
geval weg bij het gewone
huisvuil. Dit product voldoet
aan de Europese richtlijn
2012/19/EU.
Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeentereiniging. Neem de
momenteel geldende voorschriften in acht. Neem
bij twijfel contact op met de verantwoordelijke
instantie.
De verpakking bestaat uit milieuvriende-
lijke materialen, die u via de plaatselijke
recyclepunten kunt afvoeren.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
DE
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
AT
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut-
CH
zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für
die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Dieses Gerät dient ausschließlich dem Grillen und
Garen von Lebensmitteln im Innenbreich. Dieses
Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht
gewerblich.
Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach
dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den
Service.
Technische Daten
Nennspannung: 220 - 240 V ~, 50/60 Hz
max. Leistungsaufnahme: 2000 W
Informationen zu diesem
Gerät
„Teppanyaki“ sind Gerichte aus der japanischen
Küche. Traditionell werden diese Gerichte auf
einer heißen Stahlplatte („Teppan“) direkt am Tisch
zubereitet.
Die Möglichkeiten sind hierbei vielfältig: es können
vorgekochte Nudeln, Fleisch, Fisch, Gemüse oder
Teigfl aden zubereitet werden.
32
STYG 2000 A1
Sicherheitshinweise
GEFAHR – ELEKTRISCHER SCHLAG!
► Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von
autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen,
um Gefährdungen zu vermeiden.
► Schützen Sie die Netzleitung vor Berührungen mit heißen Geräte-
teilen. Benutzen Sie das Gerät niemals in der Nähe einer off enen
Flamme, einer Heizplatte oder eines beheizten Ofens.
► Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie
es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung. Achten Sie
darauf, dass die Netzleitung während des Betriebs niemals nass
oder feucht wird.
► Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
► Überprüfen Sie vor Inbetriebnahme und nach jeder Reinigung
des Gerätes, ob die Steckkontakte an der Grillplatte trocken sind.
► Das Netzkabel muss regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen
untersucht werden. Falls das Netzkabel beschädigt ist, darf das
Gerät nicht mehr benutzt werden.
DE
AT
CH
► Das Gerät muss an eine Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen
werden.
► Das Gerät darf nicht mit Feuchtigkeit wie Regen oder Nässe in
Berührung kommen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen.
STYG 2000 A1
33
DE
AT
CH
WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR!
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischenoder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt.
► Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlusslei-
tung fernzuhalten.
► Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch abkühlen, bevor Sie
es reinigen! Verbrennungsgefahr!
► Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf.
Sorgen Sie dafür, dass der Netzstecker bei Gefahr schnell erreichbar ist und die Netzleitung nicht zur Stolperfalle werden kann.
► Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes.
Vorsicht! Heiße Oberfl äche!
► Berühren Sie nur die wärmeisolierten Griff e und den Tempera-
turregler während des Betriebs. Die Oberfl ächen des Gerätes
werden während des Betriebs sehr heiß.
34
STYG 2000 A1
ACHTUNG – SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fern-
wirksystem, um das Gerät zu betreiben.
► Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeauf-
sichtigt.
► Stellen Sie sicher, dass das Gerät, das Netzkabel oder der Netz-
stecker nicht mit heißen Quellen, wie Kochplatten oder off enen
Flammen, in Berührung kommen.
► Benutzen Sie keine Kohle oder ähnliche Brennstoff e, um das
Gerät zu betreiben!
► Schützen Sie die Antihaftbeschichtung, indem Sie keine metalli-
schen Werkzeuge wie Messer, Gabel usw. benutzen. Wenn die
Antihaftbeschichtung beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät
nicht weiter.
► Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgelieferten
Thermostat. Verwenden Sie nur Originalzubehör.
DE
AT
CH
STYG 2000 A1
35
Zusammenbauen und
Aufstellen
WARNUNG! BRANDGEFAHR!
► Stellen Sie das Gerät niemals unter Hänge-
schränke oder neben Gardinen, Schrankwänden oder anderen entzündlichen Gegenständen.
► Stellen Sie das Gerät nur auf eine hitzebe-
ständige Unterlage.
1) Entnehmen Sie alle Teile aus dem Karton und
DE
AT
CH
entfernen Sie das Verpackungsmaterial und
eventuelle Schutzfolien.
2) Reinigen Sie alle Teile, wie im Kapitel „Reinigung
und Pfl ege“ beschrieben. Stellen Sie sicher, dass
alle Teile vollständig getrocknet sind.
3) Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige,
saubere und ebene Fläche. Achten Sie dabei
darauf, das Gerät nicht direkt an eine Wand
oder einen Schrank zu stellen.
4) Schieben Sie die Fettauff angschale 3 in die
Schienen an der Unterseite des Gerätes.
5) Schieben Sie das Thermostat 5 in die Buchse 1
am Gerät. Achten Sie darauf, dass der Temperaturregler 7 immer auf „0“ steht, bevor Sie
das Themostat mit der Buchse 1 verbinden.
6) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
Vor dem ersten Gebrauch
1) Fetten Sie die Grillplatte 4 leicht mit zum
Backen/Grillen geeigneter Butter, Margarine
oder Öl ein. So lösen sich eventuelle fertigungsbedingte Rückstände an der Grillplatte 4 besser.
2) Stellen Sie das Thermostat 5 auf Stufe 5 und
lassen Sie das Gerät 5 Minuten aufheizen.
3) Nach 5 Minuten drehen Sie den Temperaturregler 7 wieder auf Stufe 0.
4) Ziehen Sie dann den Netzstecker und lassen
Sie das Gerät abkühlen.
HINWEIS
Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes
►
kann es durch fertigungsbedingte Rückstände
zu leichter Rauch- und Geruchsentwicklung
kommen. Das ist normal und völlig ungefährlich. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung,
öff nen Sie zum Beispiel ein Fenster.
5) Wischen Sie die Grillplatte 4 mit einem feuchten
Tuch ab. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vollständig getrocknet sind, bevor sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
nur an den Handgriff en und am Temperaturregler 7 an. Verbrennungsgefahr!
Nachdem die Fettauff angschale 3 eingeschoben
ist, das Thermostat 5 in die Buchse 1 geschoben,
und der Netzstecker mit dem Stromnetz verbunden ist:
1) Stellen Sie den Temperaturregler 7 auf die
gewünschte Temperaturstufe. Die Kontrollleuchte 6 leuchtet. Sobald die Kontrollleuchte 6
erlischt, ist die eingestellte Temperatur erreicht.
36
STYG 2000 A1
HINWEIS
Die Kontrollleuchte 6 leuchtet, während das
►
Gerät auf die eingestellte Temperaturstufe
aufheizt. Wenn die Temperaturstufe erreicht
ist, erlischt die Kontrollleuchte 6.
Jedoch kann diese immer wieder aufl euchten
und erlöschen. Das bedeutet, dass die eingestellte Temperatur kurzzeitig unterschritten
war und das Gerät wieder aufgeheizt hat.
2) Geben Sie ein wenig Planzenöl auf die Grillplatte 4.
HINWEIS
Überschüssiges Fett oder andere Flüssigkeiten
►
laufen in die Fettauff angschale 3!
3) Legen Sie das Grillgut auf die Grillplatte 4.
Wenn nötig wenden Sie das Grillgut nach
einiger Zeit.
4) Nehmen Sie das Grillgut mit Hilfe von hitzebeständigen Plastik- oder Holzbesteck (z.B. mit
einem Holzspatel 8) von der Grillplatte 4,
wenn es fertig ist.
5) Drehen Sie das Thermostat 5 auf „0“.
6) Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Reinigung und Pfl ege
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzste-
►
cker aus der Netzsteckdose! Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages!
► Ziehen Sie vor jeder Reinigung das Thermos-
tat 5 aus der Buchse 1 am Gerät.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten!
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät immer erst abkühlen,
bevor Sie es reinigen. Es besteht sonst Verbrennungsgefahr!
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Verwenden Sie keine scheuernden oder
►
aggressiven Reinigungsmittel. Diese können
die Oberfl äche beschädigen!
■ Schieben Sie Fett und/oder Flüssigkeitsreste mit
Hilfe eines Holzspatels 8 durch den Durchlass 2
in die Fettauff angschale 3. Nehmen Sie weiteres
Fett mit einem Küchenkrepp-Papier auf.
■ Wischen Sie die Grillplatte 4 mit einem feuchten
Tuch ab.
HINWEIS
Wenn hartnäckigere Verschmutzungen
►
auf der Grillplatte 4 haften, benutzen Sie
etwas Spülmittel. Wischen Sie danach die
Grillplatte 4 mit klarem Wasser ab. Achten
Sie darauf, dass keine Spülmittelreste auf der
Grillplatte 4 verbleiben.
► Nach der Reinigung mit Spülmittel muss die
Grillplatte 4 jedoch wieder leicht mit Öl
eingerieben werden!
■ Reinigen Sie das Thermostat 5 mit einem
feuchten Tuch.
Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie
ein mildes Spülmittel auf das Tuch.
Stellen Sie sicher, dass das Thermostat 5 wieder
vollkommen trocken ist, bevor dieses wieder in
Betrieb genommen wird.
■ Reinigen Sie die Holzspatel 8 und die Fettauf-
fangschale 3 in warmem Wasser. Geben Sie
ein mildes Spülmittel hinzu.
Spülen Sie alle Teile mit klarem Wasser ab. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vor der erneuten
Verwendung trocken sind.
HINWEIS
Die Fettauff angschale 3 ist auch spülmaschi-
►
nengeeignet.
Aufbewahrung
■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem
sauberen, staubfreien und trockenem Ort auf.
DE
AT
CH
STYG 2000 A1
37
Fehlerbehebung
FehlerUrsacheLösung
DE
AT
funktioniert nicht.
CH
Das Fett läuft nicht
in die Fettauff ang-
Die Kontrollleuchte 6
leuchtet immer wieder
auf und erlischt dann
Die Kontrollleuchte 6
Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn
Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Das Gerät
schale 3.
wieder.
leuchtet nicht.
Der Netzstecker ist nicht mit dem Stromnetz
verbunden.
Die Netzsteckdose ist defekt.
Das Gerät ist defekt.Wenden Sie sich an den Service.
Das Thermostat 5 steckt nicht richtig in der
Buchse 1.
Das Gerät steht nicht grade.
Das Gerät hält die eingestellte Temperaturstufe. Dafür ist es nötig, dass das Gerät
immer wieder kurz aufheizt.
Das Gerät hat die eingestellte Temperatur
erreicht.
Das Thermostat 5 steckt nicht in einer
Netzsteckdose.
Das Gerät ist defekt.Wenden Sie sich an den Service.
Stecken Sie den Netzstecker in
eine Netzsteckdose.
Benutzen Sie eine andere Netzsteckdose.
Schieben Sie das Thermostat 5
in die Buchse 1.
Stellen Sie das Gerät auf eine
ebene Fläche.
Es liegt kein Fehler vor.
Es liegt kein Fehler vor.
Verbinden Sie das Thermostat 5
mit einer Netzsteckdose.
38
STYG 2000 A1
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie
ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig
produziert und vor Anlieferung gewissenhaft
geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als
Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich
im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch
in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose
Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder
Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt
ist lediglich für den privaten und nicht für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die
nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene
Schäden und Mängel müssen sofort nach dem
Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei
Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
nesfalls in den normalen
Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell
geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.