Silvercrest SSR 576 A1 User Manual And Service Information

Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Índice
Instrucciones de seguridad .................................................................................................... 4
Cables ................................................................................................................................. 5
Introducción ............................................................................................................................ 7
Contenido del paquete ........................................................................................................... 7
Descripción general ................................................................................................................ 8
Mando a distancia ............................................................................................................... 9
Para empezar ....................................................................................................................... 10
Conexión HDMI ............................................................................................................. 11
Menú OSD ............................................................................................................................ 12
Lista de canales ............................................................................................................ 13
Editar entradas .......................................................................................................... 13
Listas de favoritos ...................................................................................................... 13
Ordenar canales ........................................................................................................ 15
Buscar canales .......................................................................................................... 17
Búsq. profesional ....................................................................................................... 19
Editar ajustes ................................................................................................................ 21
Opciones generales ................................................................................................... 21
Menú / EPG ............................................................................................................... 23
Español - 2
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Recepción .................................................................................................................. 24
Sistemas satelitales ................................................................................................... 25
Reproducción ............................................................................................................. 25
Configuración de temporizador .................................................................................. 26
Ajustes de fábrica ...................................................................................................... 27
Herramientas ................................................................................................................. 27
Info. sistema .............................................................................................................. 27
Intensidad de señal .................................................................................................... 27
Motor DiSEqC ............................................................................................................ 27
Temporizador reposo ................................................................................................. 28
Juego: bloques .......................................................................................................... 28
Juego: serpiente ........................................................................................................ 28
Temporizadores ............................................................................................................ 29
Actualizar vía satélite .................................................................................................... 30
Uso diario ............................................................................................................................ 31
Funcionamiento ................................................................................................................... 32
Ajustar el volumen ............................................................................................................ 35
Seleccionar canales .......................................................................................................... 35
Con los botones numéricos ........................................................................................... 35
Con la lista de canales .................................................................................................. 35
Apéndice.............................................................................................................................. 36
Datos técnicos .................................................................................................................. 37
Información sobre la garantía .............................................................................................. 38
Español - 3
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Instrucciones de seguridad
Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea detenidamente las instrucciones correspondientes en este manual y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electrónicos. Conserve este manual para cualquier referencia futura. Si vende o traspasa el producto, acompáñelo siempre del presente manual.
Este icono denota información importante para garantizar un manej o seguro del producto y la seguridad del usuario.
Este icono denota más información sobre el tema.
Condiciones ambientales
Coloque el dispositivo en una superficie estable y no coloque objetos pesados sobre él. Este equipo no ha sido diseñado para entornos con altas temperaturas o humedad (p. ej. cuartos de baño) y debe mantenerse libre de polvo. Temperatura y humedad de funcionamiento: 5 °C a 35 °C, 85 % de humedad relativa máx.
Siempre asegúrese de lo siguiente:
• Que exista una libre circulación de aire (no coloque el dispositivo en una estantería, encima de una alfombra gruesa, en una cama o en otro lugar donde sus ranuras de ventilación queden obstruidas) y deje por lo menos 10 cm de distancia a cada lado.
• No exponga el dispositivo a fuentes de calor (p. ej. radiadores).
• No deje que la luz solar o una luz artificial intensa incidan sobre el equipo.
• Evite el contacto con aerosoles y agua así como líquidos corrosivos. No utilice el dispositivo cerca del agua. No lo sumerja ni coloque recipientes con líquidos (jarrones, vasos, bebidas, etc.) encima o al lado del dispositivo.
• No coloque el dispositivo en campos magnéticos (p. ej. altavoces).
• No coloque fuentes incandescentes (p. ej. velas encendidas) encima o al lado del dispositivo.
• No inserte objetos extraños en el equipo.
• No exponga el dispositivo a cambios de temperatura bruscos dado que ello puede provocar condensación y cortocircuitos.
• Evite exponer el equipo a golpes o vibraciones.
Español - 4
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Separación del equipo de la red eléctrica
El botón de alimentación (22) ubicado en la parte posterior del equipo no lo desconecta de la red eléctrica. Además, el equipo sigue consumiendo energía en modo de reposo. Para desconectar completamente el equipo de la red eléctrica, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Se recomienda instalar el dispositivo en un lugar con fácil acceso a la toma eléctrica para poder desconectar rápidamente el cable de alimentación en caso de emergencia. Para evitar cualquier riesgo de incendio, desconecte el dispositivo de la red eléctrica si no lo utiliza durante un periodo prolongado (p. ej. durante las vacaciones). En caso de tormenta o de rayo, desconecte el dispositivo de la red eléctrica.
Pilas
Inserte las pilas respetando la polaridad. No intente recargar las pilas y no las arroje al fuego. No instale diferentes tipos de pilas (cargadas y descargadas, de carbono y alcalinas, etc.) a la vez. Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el equipo durante un tiempo prolongado. El empleo de modelos no compatibles puede causar explosión y muerte. Proteja el medio ambiente. No vierta las pilas usadas a la basura doméstica. Debe depositarlas en un centro de recogida especial.
Cables
Al desconectar un cable, sujételo siempre en el enchufe y nunca en el cable. No coloque el dispositivo, objetos pesados o muebles encima de los cables y procure que los cables no sean doblados (sobre todo en el enchufe) ni pisados. No haga nudos con el cable y no lo ate junto con otros cables. Instale los cables de forma que nadie pueda tropezar y que no obstruyan el camino. Un cable de alimentación dañado puede producir incendios o sacudidas eléctricas. Inspeccione el cable de alimentación regularmente. No utilice adaptadores o cables de extensión que no cumplan las normas de seguridad vigentes de su país. No modifique ninguna instalación eléctrica o cable de alimentación por su cuenta.
Niños y personas discapacitadas
Los dispositivos eléctricos no son para los niños. Las personas discapacitadas sólo deberían usar equipos eléctricos bajo las circunstancias adecuadas. No permita que los niños o personas discapacitadas utilicen equipos eléctricos sin supervisión. Estas personas no suelen ser conscientes de los posibles riesgos y peligros. Peligro de asfixia con las baterías y las piezas pequeñas. Guarde las pilas en un lugar seguro. Si se traga una pila accidentalmente, acuda inmediatamente a un médico. Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños y de las personas discapacitadas. Hay peligro de asfixia.
Español - 5
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Reparación y mantenimiento
Una reparación o un mantenimiento serán necesarios cuando el equipo se haya dañado de cualquier forma, como defectos en el enchufe, en el cable de alimentación, líquidos u objetos que hayan entrado en la unidad, si el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona normalmente o si se ha caído. Si observa humo, ruidos u olores extraños, apague el equipo inmediatamente y desenchufe el cable de alimentación. En estos casos, deje de utilizar el equipo y déjelo comprobar por un técnico autorizado. Contacte con personal técnico cualificado cuando necesite mantenimiento. No abra nunca la carcasa del dispositivo. Si abre la carcasa, corre el peligro de recibir sacudidas eléctricas. Limpie el equipo únicamente con un paño seco y suave. No emplee líquidos corrosivos. No intente abrir la carcasa del dispositivo. De lo contrario, perderá la garantía.
Uso destinado
Este equipo es un dispositivo electrónico del grupo de la electrónica de consumo. El SilverCrest SSR 576 A1 es un receptor puramente digital para programas libres (no codificados) emitidos vía satélite que requiere una antena parabólica compatible con las señales digitales. Sólo está destinado al uso privado y no es para uso industrial o comercial. Además, el dispositivo no debe ser empleado al exterior ni en climas tropicales. Este dispositivo cumple con todo lo relacionado en cuanto a la conformidad EC incluyendo la normativa y los estándares pertinentes. Cualquier modificación del equipo puede causar que estas normativas ya no se cumplan. El fabricante no será responsable de cualquier daño o interferencias resultantes de no respetar estas instrucciones. Emplee sólo complementos y accesorios recomendados por el fabricante. Cualquier empleo diferente al mencionado no corresponde a su uso destinado.
Si no emplea este dispositivo en la República Federal de Alemania, observe la legislación y las directivas del país en el que lo emplea.
Copyright
Todo el contenido del presente Manual del usuario está sujeto a derechos de autor y se ofrece al lector con fines informativos exclusivamente. Queda totalmente prohibida cualquier reproducción o copia de datos o información sin el previo consentimiento escrito del autor. Lo mismo será aplicable a cualquier uso comercial de los contenidos y la información ofrecidos. Todos los textos y los diagramas son actuales en el momento de la publicación impresa.
Almacenar el producto si no se emplea
Si no va a emplear el equipo durante un tiempo prolongado, desenchúfelo de la red eléctrica y retire las pilas del mando a distancia. Asegúrese de que la temperatura ambiental durante el almacenamiento se mantenga entre 5°C y 40°C. La humedad relativa no debe sobrepasar el 90%.
Español - 6
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Nota sobre la Conformidad
Este equipo cumple los requisitos básicos y otros requisitos relevantes de la Directiva CEM 2004/108/EC, de la Directiva de Baja Tensión 2006/95/EC y de la Directiva ErP 2009/125/EC. Encontrará la Declaración de Conformidad correspondiente al final de este manual del usuario.
Desecho de equipos usados
Los dispositivos señalizados c on este símbolo están sujetos a l a Directiva Europea 2002/96/EC. Todo dispositivo eléctrico o electrónico debe ser desechado separado de la basura doméstica y en los centros de recogida municipales. Al respetar los normas de desecho de los aparatos usados, participará activamente en la protección del medio ambiente y de su propia salud. Para más información sobre el desecho y reciclaje, póngase en contacto con las autoridades pertinentes, los centros de recogida o la tienda en donde adquirió el producto.
Proteja el medioambiente. No vierta las pilas usadas a la basura doméstica. Debe depositarlas en un centro de recogida especial.
Recicle también el material de embalaje. Los cartones pueden depositarse en los contenedores correspondientes o ser depositados en los centros de recogida públicos para su reciclaje. Los materiales plásticos contenidos en este embalaje deben ser depositados en los centros de recogida públicos.
Introducción
Gracias por haber adquirido este receptor para satélite SilverCrest SSR 576 A1. El SilverCrest SSR 576 A1 es un receptor puramente digital para programas libres (no codificados) emitidos vía satélite que requiere una antena parabólica compatible con las señales digitales. Este receptor para satélite incorpora una salida HDMI de altas prestaciones para poder conectar televisores plasma, LCD o retroiluminados por LED. La señal digital de vídeo ofrece una calidad de imagen óptima. Seguro que notará una nitidez y profundidad de imagen mejoradas frente a las señales transmitidas por la conexión convencional de tipo euroconector. Gracias y su salida de audio digital podrá conectar su sistema de cine en casa al receptor para satélite y disfrutar de la calidad de sonido digital. Además, el dispositivo incluye nueve listas de canales favoritos libremente programables que le permiten acceder fácil y rápidamente a sus canales preferidos.
Contenido del paquete
Con la lista siguiente, verifique que ha recibido todos los componentes y accesorios:
- Receptor digital SD para satélite SilverCrest SSR 576 A1
- Mando a distancia
- 2 pilas de marca del tipo AAA, 1,5 V (Micro)
- Este manual del usuario
Si alguno de los artículos faltara o estuviera dañado, póngase en contacto con nuestra Línea Directa. Encontrará el número de teléfono correspondiente en el último capítulo “Información sobre la garantía”.
Español - 7
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Descripción general
Mandos y botones
1 Para encender el dispositivo o dejarlo en reposo 2 Indicador LED de radio 3 Indicador LED de temporizador programado 4 Pantalla de 4 dígitos 5 Indicador LED de reposo 6 Para abrir la lista de canales y para confirmar una selección en un menú 7 Canal siguiente / Navegación hacia arriba en menús 8 Canal anterior / Navegación hacia abajo en menús
9 Subir volumen / Navegación hacia la derecha en menús 10 Bajar volumen / Navegación hacia la izquierda en menús 11 Para mostrar información
Conectores y tomas
12
LNB Input
13
coaxial S/PDIF
14
optical S/PDIF
15
HDMI
16
VIDEO
17
S-VIDEO
18
AUDIO L/R
19
TV SCART
20
VCR SCART
21
Cable de alimentación
22
POWER
Español - 8
Entrada para el LNB de la antena parabólica Salida de audio digital (coaxial) Salida de audio digital (óptica) Conector HDMI para televisor Conector de señal de vídeo analógica (Compuesta) Conector de S-Vídeo Salida de audio estéreo para sistemas de alta fidelidad Euroconector para televisor Euroconector para videograbadora, grabadora de DVD o reproductor de DVD Entrada de alimentación 230 V c.a., 50 Hz
Interruptor de alimentación
Mando a distancia
AV
T
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
23
On/Standby
24
TV
25
PAUSE
26
27
LIST
28
P+
29
-
30
P-
31
INFO
Para encender el dispositivo o dejarlo en reposo
Pasa a la recepción de televisión.
Congela la imagen. Alterna entre la recepción vía
satélite y el dispositivo externo conectado a la entrada VCR­SCART.
Para mostrar información Canal siguiente / Navegación
hacia arriba en menús Bajar volumen / Navegación
hacia la izquierda en menús Canal anterior / Navegación
hacia abajo en menús Pulse este botón en modo
normal para mostrar información sobre el programa actual.
32
Botones numéricos 0 a 9
33
Botón rojo
34
Botón verde / EPG
35 36
RADIO
37
SWAP
38
EXT
39
EXIT
40
OK
41
+
42
MENU
43
Botón azul
44
Botón amarillo / FAV
Para pasar a un canal específico o para introducir datos numéricos
Para borrar una grabación por temporizador o un carácter Guía electrónica de programas Para cortar o restablecer el sonido. Pasa a la recepción de emisoras de radio. Alterna entre los dos últimos canales sintonizados. Abre las páginas de teletexto: Abandona el menú. Para abrir la lista de canales y para confirmar una selección en
un menú Subir volumen / Navegación hacia la derecha en menús Muestra el menú. Muestra todos los canales de audio disponibles. Abre la lista de favoritos para poder activarla.
Español - 9
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Para empezar
Insertar las pilas en el mando a distancia
Inserte las pilas suministradas en el mando a distancia como se muestra en la figura siguiente. Inserte las pilas respetando la polaridad (+ y -).
Abra el compartimento de las pilas en la parte inferior del mando a distancia.  Inserte las pilas incluidas (tamaño AAA) en el mando a distancia respetando la polaridad (véase
la ilustración).
Cierre el compartimento de las pilas.
Retire las pilas del mando a distancia cuando no vaya a utilizar el equipo durante un tiempo prolongado. De lo contrario, el mando podría dañarse por la pérdida de electrolito de la pila.
Español - 10
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Conectar el receptor para satélite
No conecte el receptor para satélite a la red eléctrica antes de haber enchufado todos los cables necesarios. Así evitará daños accidentales en el receptor para satélite o en los dispositivos externos.
A Conecte el LNB de la antena parabólica a la entrada LNB Input (12) de su receptor para
satélite.*
B Conecte el televisor (o proyector) a la toma HDMI (15) de su receptor para satélite (véase el
capítulo siguiente – Conexión HDMI).
C Si su televisor (o proyector) no posee ningún puerto HDMI, podrá utilizar la toma TV SCART (19)
para conectarlo al receptor para satélite.
D Además, puede conectar su televisor (o proyector) a la toma S-VIDEO (17) o Video output (16)
de su receptor para satélite.
E La salida VCR-SCART (20) del receptor para satélite sirve para conectar una videograbadora o
una grabadora de DVD.
F Con el fin de obtener una buena calidad de sonido, puede conectar las salidas estereofónicas
AUDIO L/R (18) del receptor para satélite a un amplificador de sonido.
G Si su amplificador posee un conector SPDIF óptico o coaxial, podrá utilizar la toma coaxial
S/PDIF (13) o la toma optical S/PDIF (14) para conectarlo al receptor para satélite.
H Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica y coloque el interruptor de alimentación
(22) en la posición ON una vez conectados todos los cables.
* Si desea utilizar este equipo con sistemas de recepción para varios satélites, en lugar de un LNB universal deberá emplear un LNB DiSEqC
®
.
Conexión HDMI
Utilice un cable HDMI para conectar el receptor para satélite al televisor. Este tipo de conexión garantiza una transmisión óptima y libre de pérdidas de las señales de imagen y sonido hacia el televisor. Tan pronto como conecte el receptor para satélite a través de un cable HDMI, el receptor para satélite automáticamente pasará a la salida de señal HDMI. A continuación, seleccione la entrada HDMI en el menú de configuración de su televisor. Consulte el manual de instrucciones de su televisor.
En los menús del receptor para satélite podrá optimizar la resolución de pantalla para la conexión HDMI. Puede escoger una de los siguientes resoluciones: 576i DVI, 576p DVI, 576i, 576p, 720p y 1080i. Para una resolución óptima en un dispositivo de visualización de pantalla plana le recomendamos el ajuste 1080i o 576i. Tenga en cuenta que la imagen puede desaparecer al cambiar de resolución. Si la pantalla se queda en blanco, la resolución seleccionada seguramente no es compatible con su televisor. En este caso, conecte un cable euroconector al receptor para satélite y al televisor para volver a ver los menús.
Conexión para señales de vídeo y audio
Todos los ajustes necesarios se describen en la sección Editar ajustes | Reproducción (véase la página 25).
Español - 11
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
El sistema admite las señales de vídeo siguientes: HDMI: La salida HDMI garantiza una calidad óptima de imagen y sonido. Nota: Este dispositivo
cuenta con una salida HDMI normalizada. No obstante, es posible que observe distorsión en la imagen o el sonido al conectar dispositivos que tengan interfaces HDMI de primera generación.
En este casos podrá escoger una de las opciones de conexión siguientes:
RVA: Calidad de imagen y sonido muy buena a través de un cable euroconector (de 21 patillas). S-Video: Sólo transmite la señal de vídeo (imagen). La conexión se realiza a través de un cable S-
Video (de 4 patillas).
Vídeo: Esta salida solamente transmite la imagen con las señales cromáticas incrustadas (CVBS). Sonido Dolby Digital (AC3)
Tenga en cuenta que el sonido Dolby Digital, si la emisora sintonizada lo emite, sólo estará disponible en la salida de audio digital y en la salida HDMI cuando el dispositivo esté conectado a un receptor de AV externo.
Menú OSD
Una vez se haya leído íntegramente las Instrucciones de seguridad y haya terminado de conectar todos los dispositivos como explicado, podrá encenderlos. El receptor para satélite ha sido preconfigurado en fábrica, de manera que no tendrá que realizar más cambios o, si procede, muy pocos.
Puede cambiar el idioma del OSD (menús en pantalla) para que la interfaz del receptor para satélite aparezca en su idioma preferido. Para abrirlo, pulse el botón MENU (42). Para salir del menú OSD, pulse el botón EXIT (39) tantas veces como sea necesario para ocultar todos los menús. El menú OSD aparece claramente estructurado y todos los botones disponibles para realizar los diferentes ajustes se mostrarán en pantalla. La navegación en el menú OSD se controla con los botones P+ (28), P- (30), - (29) y + (41).
El menú OSD se detalla en las páginas siguientes. Pulse el botón MENU (42) para visualizar el menú OSD. Desde aquí podrá abrir los diferentes submenús para ajustar los distintos parámetros de su receptor para satélite. Puede personalizar el aspecto del menú OSD, añadir o eliminar canales, adaptar el receptor a su sistema de recepción para satélite individual, instalar nuevo software a través de la antena parabólica y mucho más. Sin embargo, también es posible equivocarse gravemente con algunos parámetros y quedarse con la pantalla en blanco. Por lo tanto, lea las instrucciones siguientes detenidamente.
Abrir y navegar en los submenús
Pulse los botones – (29) o + (41) para alternar entre las opciones del menú principal y los submenús. Pulse el botón OK (40) para abrir los submenús. Pulse los botones + (28) o P- (30) para seleccionar la opción deseada del submenú y pulse OK (40) para abrirla.
Cerrar los menús
Los menús o bien se cierran automáticamente tras confirmar sus ajustes con OK (40) o bien los puede cerrar manualmente en secuencia pulsando el botón EXIT (39) varias veces.
Español - 12
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Menú principal
Pulse el botón MENU (42) para visualizar el menú mostrado. Aquí puede editar los ajustes del receptor para satélite.
Lista de canales
Para editar las listas de satélites, transpondedores, canales y de favoritos. Además, podrá ordenarlos y efectuar una búsqueda de canales. El procedimiento de edición para emisoras de radio es idéntico al que se efectúa para las cadenas de televisión. Para editar una lista de radio, pulse primero el botón RADIO (36) para pasar a la sintonización radiofónica antes de abrir el menú OSD.
Editar entradas
Aquí puede acceder a los submenús “Satélites”, “Transpondedores” y “Canales”. Estos ajustes solamente deberían ser cambiados por técnicos experimentados. Si cambia la configuración, observe también las indicaciones en el menú OSD.
Listas de favoritos
Seleccione la lista de favoritos que desee editar y pulse el botón OK (40) o el botón MENU (42) para renombrarla.
Español - 13
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Editar listas de favoritos
La lista actual de favoritos aparece a la izquierda, la lista de todos los canales a la derecha. En la lista de favoritos, seleccione la entrada que desee eliminar o insertar delante de un canal y pulse el botón OK (40). Seleccione “Insertar delante de” para insertar el canal delante de la entrada seleccionada o seleccione “Eliminar” para borrarlo.
Insertar delante de
En la lista de favoritos, seleccione el canal que desee añadir a la lista de favoritos y pulse el botón OK (40) para confirmar. Repita este procedimiento para añadir más canales. Pulse el botón EXIT (39) para salir de la selección.
Eliminar
Si selecciona “Eliminar” puede escoger una de los siguientes funciones:
Individual: Borra el canal seleccionado de la
lista de favoritos.
Bloque: Borra varios canales consecutivos
de la lista de favoritos. El bloque a eliminar comienza con el canal previamente seleccionado. Seleccione el último elemento del
Varios: Borra varios canales de la lista de
Todo: Borra todos los canales de la lista de
Para salir de la edición de la lista de favoritos, pulse el botón EXIT (39) tantas veces como sea necesario para ocultar todos los menús. En caso de que haya realizado cambios, aparecerá un mensaje de seguridad correspondiente. Pulse el botón OK (40) para guardarlos, pulse SWAP (37) para cancelar sin guardar los cambios o pulse EXIT (39) para seguir editando la lista.
bloque y pulse el botón OK (40).
favoritos. Aquí podrá seleccionar canales individuales y pulsar OK (40) para eliminarlos de la lista de favoritos. Pulse el botón EXIT (39) para salir de la selección.
favoritos.
Español - 14
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Renombrar la lista de favoritos Pulse los botones P+ (28), P- (30), - (29) y +
(41) para seleccionar el carácter deseado. Pulse el botón OK (40) para aceptar dicho carácter. Pulse el botón [Rojo] (33) para eliminar el carácter. Puede pulsar el botón 1 para mover el cursor hacia la izquierda o el botón 3 para moverlo hacia la derecha. Los botones 7 y 9 sirven para alternar entre los diferentes juegos de caracteres. Puede escoger uno de 11 juegos de caracteres.
Para salir del cambio de nombre de la lista de favoritos, pulse el botón EXIT (39) tantas veces como sea necesario para ocultar todos los menús. En caso de que haya realizado cambios, aparecerá un mensaje de seguridad correspondiente. Pulse el botón OK (40) para guardarlos, pulse SWAP (37) para cancelar sin guardar los cambios o pulse EXIT (39) para seguir editando la lista.
Ordenar canales
La lista de canales aparece a la izquierda mientras que los canales que han sido copiados a la memoria intermedia aparecen a la derecha. De la lista de canales, seleccione el canal que desee editar y pulse el botón OK (40).
Pulse EXIT (39) para salir de la edición de canales. En caso de que haya realizado cambios, aparecerá un mensaje de seguridad correspondiente. Pulse el botón OK (40) para guardarlos, pulse SWAP (37) para cancelar sin guardar los cambios o pulse EXIT (39) para seguir editando la lista.
Puede escoger una de las funciones siguientes: => Memoria
intermedia: Para copiar un canal a la
memoria intermedia. <= Memoria intermedia: Para copiar un canal de
la memoria intermedia a
la lista de canales. Si no
ha copiado ningún canal
a la memoria intermedia,
Directo: Para editar el canal
Bloque: Para editar un bloque de
esta función estará
deshabilitada.
seleccionado.
varios canales. El bloque
Español - 15
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Copiar
Copia el/los canal(es) seleccionado(s) en una posición diferente en la lista de canales. La entrada de destino se sobrescribirá.
Mover
Mueve el/los canal(es) seleccionado(s) en una posición diferente de la lista de canales. Si mueve la entrada hacia arriba, se insertará delante de la entrada de destino. Si la mueve hacia abajo, se insertará detrás de la entrada de destino. Esta opción no está disponible para la memoria intermedia.
Eliminar
Borra el/los canal(es) seleccionado(s) de la lista de favoritos. En la lista de canales, todos los canales eliminados se nombrarán como “<libre>”. Esto significa que la numeración de los demás canales no varía.
a editar comienza con el canal previamente seleccionado. Seleccione el último elemento del bloque y pulse el botón OK (40).
Cortar
Borra el/los canal(es) seleccionado(s) de la lista de favoritos. Los canales consecutivos subirán hacia la posición vacante. Nota: Sólo se moverán hacia arriba aquellos canales que se encuentran delante de la próxima posición <libre>. Todos los canales ubicados detrás de la entrada <libre> no cambiarán.
Insertar hueco
Inserta una entrada vacía y la nombra <libre>. Todos los canales ubicados detrás de esta entrada se desplazarán una posición hacia abajo. Esta función es muy útil para reservar una posición en la lista de canales para luego insertar un canal específico. Nota: Sólo se moverán hacia abajo aquellos canales que se encuentran delante de la próxima posición <libre>. Todos los canales ubicados detrás de la entrada <libre> no cambiarán. Las entradas nombradas <libre> se sobrescribirán. Esta opción no está disponible para la memoria intermedia.
Español - 16
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Juntar
Esta función sólo se puede seleccionar mientras un bloque haya sido marcado y la memoria intermedia no se utilice. Todos los canales que pertenecen al bloque marcado se moverán hacia arriba. Las entradas nombradas <libre> aparecerán al final del bloque.
Buscar canales
Para efectuar una búsqueda automática en todos los transpondedores de un satélite. Seleccione el satélite en el que desee buscar nuevos canales y pulse el botón OK (40). Esta ventana sólo mostrará los satélites activados. En caso de que solamente tenga activado un satélite, esta ventana no aparecerá. Para activar un satélite, vaya al menú Editar ajustes | Sistemas satelitales. Para más información, véase la página 25. Espere hasta que la búsqueda de canales haya concluido. Para omitir un transpondedor que no desee examinar, pulse el botón OK (40).
Cuando la búsqueda de canales haya terminado, la lista de canales existente aparecerá a la izquierda y todos los nuevos canales encontrados a la derecha. Si la lista de canales estaba vacía a la hora de iniciar la búsqueda, todos los canales encontrados se añadirán a la lista de canales de forma automática. Pulse SWAP (37) para alternar entre las dos listas. Todos los canales actualizados quedarán marcados en color verde en la lista de la izquierda. La ventana abajo a la derecha muestra información sobre el canal marcado, tal como Bouquet y si está codificado. Nótese que dicha información no está disponible para todos los canales. Puede mostrar u ocultar esta ventana con el botón INFO (31). Pulse el botón TV (24) o RADIO (36) para cambiar entre la recepción televisiva y la sintonía de emisoras de radiodifusión.
Español - 17
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Para editar los nuevos canales encontrados (lista de la derecha), seleccione el canal deseado y pulse el botón OK (40). Aquí podrá escoger una de las opciones siguientes:
Activar Para activar el canal
Copiar delante Para copiar el canal
Copiar y sobrescribir Para copiar el canal
Para editar la lista de canales (lista de la izquierda), pulse el botón SWAP (37) para seleccionarla. A continuación, seleccione el canal deseado y luego pulse el botón OK (40). Aquí podrá escoger una de las opciones siguientes:
seleccionado.
seleccionado de la lista de canales delante de un canal específico. Los demás canales se desplazarán hacia abajo.
seleccionado de la lista de canales encima de un canal específico. Ello sobrescribirá el canal existente de la lista de canales.
Activar Para activar el canal
seleccionado.
Restablecer Para evitar que el canal
seleccionado quede
Cortar Corta el canal seleccionado de
Eliminar Borra el canal seleccionado de
actualizado. Todos los canales actualizados quedarán marcados en color verde en la lista de canales.
la lista de canales. El canal cortado se moverá a la lista de la derecha. Los canales consecutivos subirán hacia la posición vacante. Nota: Sólo se moverán hacia arriba aquellos canales que se encuentran delante de la próxima posición <libre>. Todos los canales ubicados detrás de la entrada <libre> no cambiarán.
la lista de canales. En la lista de canales, el canal eliminado se nombrará como “<libre>”. Esto significa que la numeración de los demás canales no varía.
Español - 18
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Para terminar la edición, pulse el botón EXIT (39). En caso de que haya realizado cambios, aparecerá un mensaje de seguridad correspondiente. Pulse el botón OK (40) para guardarlos, pulse SWAP (37) para cancelar sin guardar los cambios o pulse EXIT (39) para seguir editando la lista.
Búsq. profesional
Para examinar un transpondedor concreto, todos los transpondedores o todos los transpondedores guardados. Seleccione el satélite en el que desee buscar nuevos canales y pulse el botón OK (40). Esta ventana sólo mostrará los satélites
activados. En caso de que solamente tenga activado un satélite, esta ventana no aparecerá. Para activar un satélite, vaya al menú Editar ajustes | Sistemas satelitales. Para más información, véase la página 25.
Frecuencia
Si sólo desea examinar si hay nuevos canales disponibles en un transpondedor, introduzca la frecuencia del botones numéricos (32) para editar los valores directamente o pulse los botones – (29) o + (41) para editarlos paso por paso.
transpondedor aquí. Pulse los
Polarización
Los satélites emiten las señales con polarización vertical y horizontal. Si sólo desea examinar si hay nuevos canales disponibles en un transpondedor, pulse los botones – (29) o + (41) y seleccione el plano “horizontal” o “vertical” seleccionarlos de la lista.
Las polarizaciones “izquierda” y “derecha” se utilizan raramente.
Tasa de símbolos
Las tasas de símbolos más comunes de los transpondedores de satélite son de 27,500MSym/s y 22,000MSym/s. Si sólo desea buscar nuevos canales en un transpondedor, pulse los botones numéricos (32) para editar los valores directamente o pulse los botones – (29) o + (41) para editarlos paso por paso. Nota: La notación común 12480H significa: Frecuencia 12,480 GHz y polarización horizontal (H).
. Pulse el botón OK (40) para
Español - 19
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Modo búsq.
Seleccione los transpondedores que quiera examinar. Pulse el botón – (29) o + (41) para realizar su selección. Pulse el botón OK (40) para seleccionarlos de la lista.
Todos los transpondedores
Para efectuar una búsqueda automática en todos los transpondedores de un satélite.
Transpond. individual
Efectúa una búsqueda con los datos de transpondedor introducidos.
Lista de canales
Para examinar los transpondedores que ya tiene guardados.
Canales codificados
Aquí puede determinar si sólo desea buscar canales libres (sin codificar) o también canales codificados (de televisión de pago). Seleccione “Desactivado” si no desea ver canales codificados.
Para iniciar la búsqueda, seleccione la opción [Continuar con OK] y pulse el botón OK (40). O pulse EXIT (39) para regresar a la ventana anterior.
Espere hasta que la búsqueda de canales haya concluido. Para omitir un transpondedor que no desee examinar, pulse el botón OK (40).
Cuando la búsqueda de canales haya terminado, la lista de canales existente aparecerá a la izquierda y todos los nuevos canales encontrados a la derecha. Si la lista de canales estaba vacía a la hora de iniciar la búsqueda, todos los canales encontrados se añadirán a la lista de canales de forma automática. Pulse SWAP (37) para alternar entre las dos listas. Todos los canales actualizados quedarán marcados en color verde en la lista de la izquierda. La ventana abajo a la derecha muestra información sobre el canal marcado, tal como Bouquet y si está codificado. Nótese que dicha información no está disponible para todos los canales. Puede mostrar u ocultar esta ventana con el botón INFO (31). Pulse el botón TV (24) o RADIO (36) para cambiar entre la recepción televisiva y la sintonía de emisoras de radiodifusión.
Español - 20
Para editar los canales encontrados (lista de la derecha) o la lista de canales (lista de la
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
izquierda), siga las instrucciones del capítulo anterior “Buscar canales”.
Editar ajustes
Opciones generales
Huso horario
Aquí puede especificar el huso horario con una diferencia entre –12 a +12 horas. Pulse el botón LIST (27) para cambiar de signo +/-. Seleccione + 01:00 para Europa occidental.
Hora de verano autom.
Aquí puede activar o desactivar la función automática para cambiar a la hora de verano. Si activa la hora de verano automática para su región, no tendrá que cambiar el reloj para el verano o invierno.
Idioma de menús
Seleccione el idioma deseado para los menús en pantalla. Para hacerlo, pulse los botones ­(29) o + (41). Pulse el botón OK (40) para seleccionarlos de la lista. Los cambios se aplicarán tras salir y volver a abrir el menú OSD.
Volumen inicial
Establezca el volumen sonoro que se debe utilizar al encender el dispositivo. Pulse el botón OK (40) para aplicar el volumen actualmente ajustado como volumen inicial.
Reposo de bajo consumo
Pude reducir aún más el consumo eléctrico en el modo de reposo si selecciona “Activado”. Con ello, el consumo será inferior a 1 W si no tiene programado ningún temporizador. No obstante, esta función perderá todos los datos EPG cargados, el último canal sintonizado, el ajuste de volumen y la lista de favoritos. Además, no se mostrará la hora en la pantalla (4). Seleccione “Desactivado” para desactivar la función de reposo de bajo consumo.
Buscar cifrados
Aquí puede determinar si la búsqueda de canales sólo debe examinar los canales libres (sin codificar) o también los canales codificados (de televisión de pago). Seleccione “Desactivado” para filtrar por canales codificados.
Español - 21
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Control de menores
Puede proteger el receptor para satélite contra el uso no autorizado. Para hacerlo, seleccione la opción “Activado”. Con ello, el equipo sólo se puede encender a través del mando a distancia. El botón On/Standby (1) de la unidad no funcionará. Seleccione “Desactivado” para desactivar la función de control de menores.
Truco: Si desea que sus hijos sólo puedan ver una serie de canales específicos, puede crear una lista de favoritos para los niños de forma que tras esconder el mando a distancia los hijos solamente puedan cambiar de canal dentro de esta lista de favoritos con los botones del panel anterior del dispositivo. Para una descripción más detallada sobre la edición de listas de favoritos, véase la página 13.
Bloqueo de funciones
Puede bloquear una serie de funciones de su receptor para satélite. Puede escoger uno de los ajustes siguientes:
Desactivado Todos los menús del receptor
para satélite son accesibles.
Menús El acceso a los menús queda
bloqueado. Todas las demás funciones del receptor para satélite siguen accesibles.
Hotel El menú, los ajustes para
temporizadores y el botón AV quedan bloqueados. Este bloqueo ha sido diseñado para instalar la unidad en hoteles, dado que dichas funciones normalmente no se utilizan o no están permitidas en las habitaciones de hotel.
Fácil Sólo están disponibles las
funciones principales como el cambio entre canales, el ajuste del volumen y la recepción de televisión/radio. Las demás funciones quedan bloqueadas. De esta forma se garantiza un manejo más fácil del equipo.
Español - 22
Si ha activado cualquiera de los bloqueos, tendrá que introducir un código de seguridad para volver a poder acceder al menú OSD. Para hacerlo, introduzca el código 231618115 y pulse el botón MENU (42).
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Menú / EPG
Duración visual. estado
Puede establecer que los menús se muestren entre 0 y 99 segundos en pantalla. El valor 0 evita que un menú se abra automáticamente, el valor 99 evita que el menú se oculte automáticamente. Si ha seleccionado 99, tendrá que pulsar el botón EXIT (29) para ocultar los mensajes en pantalla.
Tiempo espera nº canal
Establezca el tiempo tras el cual desee que se aplique el número de canal introducido. Puede introducir valores entre 0 y 10 segundos. 0 deshabilita esta función. Si ha seleccionado 0, tendrá que pulsar el botón OK (40) para confirmar los números de canales introducidos que tengan menos de 4 dígitos.
Transparencia OSD
Puede establecer la transparencia del menú OSD entre 1 (fondo ligeramente visible) y 16 (alta transparencia). O seleccione “0” si no desea que el menú OSD sea transparente.
Imagen de fondo para recepción radiofónica
Seleccione “Activado” para mostrar la imagen de fondo durante la recepción radiofónica. Si selecciona "Desactivado", no aparecerá ninguna imagen de fondo.
Español - 23
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Recepción
Para efectuar una búsqueda de canales, primero tendrá que ajustar el receptor para satélite a la antena que tiene instalada. Si sólo desea recibir un satélite, en la opción “Control del equipo” seleccione “Desactivado”. Para recibir más de un satélite, podrá utilizar la función “DiSEqC easy” para habilitar el control DiSEqC 1.0 de motor para antenas parabólicas. La opción DiSEqC permite la recepción de canales de varios satélites en diferentes latitudes de órbita. Así, por ejemplo, en lugar de utilizar dos LNBs orientados a dos satélites diferentes (p.ej. Astra y Hotbird), podrá utilizar un LNB DiSEqC y un conmutador DiSEqC. Por ejemplo, seleccione “Astra 1” para el satélite A y “Hotbird" para el satélite B. Pulse los botones
- (29) y + (41) para seleccionar el satélite deseado. Pulse el botón OK (40) para mostrar una lista de satélites. Aquí sólo aparecerán los satélites que tiene activados en Editar ajustes | Sistemas satelitales (véase el capítulo siguiente). Nota: Algunos conmutadores DiSEqC se denominan con números (1, 2, 3, 4, etc.) en lugar de letras. Sin embargo, el orden es idéntico.
Si tiene una instalación de antena parabólica con motor, consulte también el Manual del usuario de su motor. En la opción “Control del equipo”, seleccione el control de motor de antena correspondiente. En los submenús “Programar posiciones del motor” y “Configuración de ubicación” puede ajustar más parámetros específicos para antenas parabólicas con motor.
Si utiliza un dispositivo de conductor único (SCD), podrá configurar los ajustes pertinentes en “Configuración SCD”. Consulte también el Manual del usuario de su sistema de antena.
Lamentablemente no podemos darle descripciones más detalladas, dado que los ajustes individuales dependen de cada tipo de antena parabólica con motor y equipo SCD. Al efectuar la configuración, observe también las indicaciones en el menú OSD.
Español - 24
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Sistemas satelitales
Aquí puede establecer qué satélites desea recibir con su sistema de antena. La lista de la izquierda contiene los satélites activados y la lista de la derecha todos los satélites. Pulse SWAP (37) para alternar entre las listas. Para activar un satélite, pulse los botones + (28) o P­(30) para seleccionar el satélite deseado y pulse OK (40) para confirmar. El satélite será añadido en la lista de la izquierda “Satélites activados”. Para desactivar un satélite, pulse SWAP para ir a la lista “Satélites activados”, seleccione el satélite deseado y pulse OK (40) para confirmar. El satélite desaparecerá de la lista “Satélites activados”.
Reproducción
Pantalla Si la pantalla de su televisor tiene una relación de aspecto de 16:9, seleccione "16:9" o "16:9 (Pillarbox)". La opción 16:9 mostrará todos los programas emitidos en 4:3 con barras rellenas a la izquierda y derecha de la imagen. Ello amplía la imagen a lo largo de toda la pantalla. No obstante, la imagen queda ligeramente estirada. La opción “16:9 (Pillarbox)” mostrará todos los programas emitidos en 4:3 con barras negras a la izquierda y derecha de la imagen.
Para los televisores con pantallas en formato 4:3, seleccione una de las opciones “4:3 (pantalla cpl.)” o “4:3 (letterbox)”. La opción “4:3 (pantalla cpl.)” mostrará todos los programas emitidos en 16:9 con barras negras arriba y abajo en la imagen. Ello amplía la imagen a lo largo de toda la pantalla. No obstante, los márgenes izquierdo y derecho de la imagen quedan cortados. La opción “4:3 (letterbox)” mostrará la imagen entera, pero aparecerán unas barras negras arriba y abajo cuando los programas se emitan en formato 16:9.
Formato de imagen
Establece el tipo de la señal de vídeo transmitida por el conector TV-SCART. La opción YUV ofrece una calidad de imagen muy buena. La opción RVA garantiza una fidelidad cromática y nitidez de imagen elevadas gracias a la transmisión separada de los canales de color rojo, verde y azul. Si el dispositivo conectado no admite ni señales “YUV” ni señales “RVA”, seleccione la opción “CVBS”.
Español - 25
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Modo HDMI
Aquí puede optimizar la resolución de imagen para la salida HDMI. Tenga en cuenta que la imagen puede desaparecer al cambiar de resolución. Puede escoger uno de los ajustes siguientes: 576i DVI, 576p DVI, 576i, 576p, 720p y 1080i. Para una resolución óptima en un dispositivo de visualización de pantalla plana le recomendamos el ajuste 1080i o 576i. Nota: Los ajustes 576i DVI y 576p DVI no llevan asociada la señal del sonido a través del conector HDMI.
Modo de audio HDMI
Aquí podrá establecer el modo de transmisión del sonido a través del conector HDMI. Seleccione el formato admitido por los dispositivos conectados. Puede escoger uno de los ajustes siguientes: "PCM" y "S/PDIF".
Volumen externo
Aquí puede especificar si desea controlar el volumen sonoro con su receptor para satélite o desde el equipo externo que tenga conectado. Seleccione “Desactivado” para controlar el volumen con el receptor para satélite. Si selecciona “Activado”, el receptor para satélite utilizará el ajuste de máximo volumen y el control del volumen sólo se podrá efectuar desde el dispositivo externo que tenga conectado.
Audio digital
Seleccione el formato de audio digital admitido por los dispositivos conectados. Puede escoger uno de los ajustes siguientes: "PCM", "PCM, DolbyD", "PCM, dts" y "PCM, DolbyD, dts".
Configuración de temporizador
Grabación adelantada
Pulse los botones – (29) o + (41) para seleccionar los minutos que desee iniciar la grabación por adelantado. Cuando programe un temporizador a través de la función EPG, el temporizador se iniciará el tiempo establecido antes de la hora original.
Español - 26
Grabación adicional
Pulse los botones – (29) o + (41) para seleccionar los minutos que desee prolongar la grabación por temporizador. Cuando programe un temporizador a través de la función EPG, el temporizador se extenderá el tiempo establecido después de la duración original.
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Ajustes de fábrica
Con esta función puede restablecer los ajustes predeterminados de fábrica de su dispositivo. Advertencia: Este comando eliminará todos los valores que haya modificado después de la primera puesta en servicio. Sólo se conservarán inalteradas las listas de canales y de favoritos personalizadas. Para ejecutar este comando, pulse el botón OK (40) y luego el botón SWAP (37) para confirmar. Pulse el botón EXIT (39) para cancelar el borrado.
Herramientas
Info. sistema
Muestra información sobre la versión de software de su receptor para satélite. Necesitará esta información si algún día tiene que contactar con el servicio técnico.
Intensidad de señal
El indicador de intensidad de señal muestra el nivel de la señal de entrada. El valor C/N indica la calidad de la señal. La calidad de señal es un indicador para una recepción libre de interferencias. Oriente su antena de manera que los valores Intensidad de señal y Calidad de señal alcancen su máximo. Puede pulsar el botón INFO (31) para ampliar la visualización del valor C/N.
Motor DiSEqC
Si tiene una instalación de antena parabólica con motor, puede ejecutar el comando correspondiente para su motor. Primero, seleccione una posición entre 1 y 255 (0 es la posición de referencia en función del motor). Luego seleccione “Ejecutar comando de motor”. A continuación podrá ejecutar el comando de motor con los botones siguientes:
- (29) Gira la antena hacia el Este. + (41) Gira la antena hacia el Oeste. OK (40) Detiene el motor. 1 Gira el motor a la posición
guardada.
Español - 27
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
2 Guarda la posición de motor actual
3 Establece la posición actual como
4 Establece la posición actual como
5 Desactiva los límites. 6 Vuelve a calcular los límites.
Temporizador reposo
Duración
El dispositivo automáticamente pasará al modo de reposo después de transcurrir el tiempo establecido. Pulse las teclas numéricas (32) o los botones – (29) o + (41) para establecer un tiempo entre 1 y 180 minutos en pasos de 10 minutos.
Activado
Seleccione “Sí” para activar el temporizador de reposo o “No” para desactivarlo.
Juego: bloques
Para el tiempo libre, el dispositivo ofrece el juego “Bloques”. Pulse el botón OK (40) para iniciar el juego.
para el valor establecido en el campo “Posición”.
límite hacia el Este.
límite hacia el Oeste.
Español - 28
Juego: serpiente
Para el tiempo libre, el dispositivo ofrece el juego “Serpiente”. Pulse el botón OK (40) para iniciar el juego.
Receptor digital SD para satélite SSR 576 A1
Temporizadores
Puede programar hasta 60 temporizadores que le permiten grabar en dispositivos externos (videograbadoras, grabadoras de DVD). Para hacerlo, seleccione <nuevo temporizador> o seleccione la entrada de temporizador que desee editar de la lista y pulse el botón OK (40). Nota: Puede mantener pulsado el botón On/Standby (23) para detener temporalmente o cancelar una grabación por temporizador que está en ejecución. Aparecerá un cuadro de diálogo correspondiente. Pulse el botón OK (40) para cancelar la grabación por temporizador o pulse el botón EXIT (39) para detenerla temporalmente (Pausa). Para reanudar la grabación por temporizador pausada, pulse el botón On/Standby (23).
Canal
Aquí puede establecer un canal que desee ver o grabar después de encender el dispositivo.
Fecha
Introduzca la fecha de encendido con las teclas numéricas (32). Pulse el botón – (29) o + (41) para modificar la fecha en pasos de 1 día. Pulse el botón LIST (27) para programar un temporizador periódico para unos días de semana específicos. Pulse – (29) o + (41) para seleccionar los días de semana deseados y pulse OK (40) para activar o desactivarlos. Los días de semana activados aparecen en verde mientras que los desactivados aparecen en rojo.
Iniciar
Introduzca los 4 dígitos de la hora de inicio del programa con las teclas numéricas (32). Pulse el botón – (29) o + (41) para modificar la hora en pasos de 1 minuto.
Detener
Introduzca los 4 dígitos de la hora de finalización del programa con las teclas numéricas (32). Pulse el botón – (29) o + (41) para modificar la hora en pasos de 1 minuto. Nota: Si la hora de finalización es igual o menor que la hora de inicio, se asume que se refiere al día siguiente.
Colisión
Indica si un temporizador solapa con otro. Si no se detecta ningún conflicto, aparecerá “Sin”.
Español - 29
+ 121 hidden pages