12. Garantie de HOYER Handel GmbH ................................................... 9
1.Aperçu de l'appareil
1Câble de raccordement avec fiche secteur
2Touche de mise en marche (vitesse normale)
3TurboTouche de mise en marche (vitesse rapide)
4Bloc moteur
5Pied mixeur
Face arrière de l'appareil
6 Repères d'emboîtement
7Repères de verrouillage
2
FR
__RP93358_B2.book Seite 3 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:40 11
Merci beaucoup pour
votre confiance !
Nous vous félicitons pour l'achat de votre
nouveau mixeur plongeant.
Pour manipuler le produit en toute sécurité et
vous familiariser avec le volume de
livraison :
• Lisez attentivement ce mode
d’emploi avant la première utilisation.
• Respectez en priorité les
consignes de sécurité !
• L'appareil ne doit être utilisé
qu'aux fins décrites dans ce
mode d'emploi.
• Conservez ce mode d'emploi.
• Si vous transmettez l'appareil à
un tiers, n'oubliez pas d'y joindre
ce mode d'emploi.
2.Utilisation conforme
Le mixeur plongeant est uniquement conçu
pour hacher et réduire en purée divers aliments.
L'appareil est conçu pour un usage domestique. L'appareil doit être utilisé uniquement
à l'intérieur.
Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un
cadre professionnel.
Cet appareil est également destiné à une utilisation domestique et quasi domestique,
par exemple...
… dans des cuisines du personnel aména-
gées dans des magasins, des bureaux
et d'autres locaux commerciaux ;
… dans des propriétés agricoles ;
… par des clients dans des hôtels, mo-
tels et d'autres logements ;
… dans des pensions offrant le petit dé-
jeuner.
Utilisation impropre prévisible
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir
avec votre nouveau mixeur plongeant !
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels !
N'utilisez pas l'appareil pour hacher des aliments particulièrement durs, tels que des aliments congelés, des os, des noix de
muscade, des céréales, des grains de café ou
des épices. L'appareil ne permet pas non
plus de hacher du chocolat.
FR
3
FR_RP93358_Stabmixer.fm Seite 4 Dienstag, 10. Dezember 2013 5:40 17
3.Consignes de sécurité
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d’emploi :
DANGER !
pect de l’avertissement peut provoquer
des blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le nonrespect de l’avertissement peut provoquer
des blessures ou des dommages matériels
graves.
Risque élevé : le non-res-
ATTENTION : risque faible : le non-respect
de l’avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages
matériels.
REMARQUE : remarques et particularités
dont il faut tenir compte en manipulant l’appareil.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
• L'appareil et son câble de raccordement doivent être tenus hors de
portée des enfants.
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont I'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition
qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la
mesure ou ils en comprennent bien les dangers potentiels.
• Débranchez la fiche secteur de la prise de courant …
… lorsque l'appareil est sans surveillance,
… avant d'assembler ou de démonter l'appareil et
… avant de nettoyer l'appareil.
• Nettoyez le pied mixeur 5 à la main dans de l’eau de rinçage, rincez ensuite à l'eau claire et laissez-le sécher complètement avant
de le ranger.
DANGER pour les enfants
•Le matériel d'emballage n'est pas un
jouet. Les enfants ne doivent pas jouer
avec les sachets en plastique. Ceux-ci
présentent un risque d'asphyxie.
•Conservez l’appareil hors de portée des
enfants.
4
FR
DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l’humidité
•Il ne faut jamais faire fonctionner l'appareil
à proximité d'une baignoire, d'une
douche, d'un lavabo rempli etc.
•Le bloc moteur, le câble de raccordement
et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide.
•Protégez le bloc moteur contre l'humidité, les gouttes et les éclaboussures.
__RP93358_B2.book Seite 5 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:40 11
•Si du liquide pénètre dans le bloc moteur, débranchez immédiatement la
fiche secteur. Faites contrôler l'appareil
avant de le remettre en service.
•N'utilisez pas l'appareil avec les mains
mouillées.
•Si l'appareil tombe dans l'eau, débranchez immédiatement la fiche secteur.
Ne retirer l'appareil qu'après cela.
DANGER ! Risque
d'électrocution
•Ne branchez la fiche secteur sur une prise
de courant que quand le bloc moteur est
monté sur le pied mixeur.
•Raccordez la fiche secteur uniquement à
une prise de courant conforme et facilement accessible, dont la tension correspond aux indications figurant sur la plaque
signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
•Évitez toute détérioration du câble de
raccordement par des arêtes vives ou
des surfaces brûlantes. N’enroulez pas
le câble de raccordement autour de
l’appareil.
•L’appareil n’est pas complètement isolé
du secteur même après l’avoir éteint
avec l’interrupteur Marche/Arrêt. Pour
ce faire, débranchez la fiche secteur.
•Lors de l'utilisation de l'appareil, le
câble de raccordement ne doit pas être
coincé ou écrasé.
•Pour débrancher la fiche secteur, tirez
toujours sur la fiche, jamais sur le câble
de raccordement.
•Débranchez la fiche secteur de la prise
de courant …
… lorsqu'une panne survient,
… quand vous n’utilisez pas le mixeur
plongeant et
… en cas d'orage.
•N'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou le
câble de raccordement présente des dégâts apparents.
•Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin
d'éviter un danger.
•Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au niveau
de l'appareil.
•Si le câble d'alimentation de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son service aprèsvente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter des risques.
DANGER ! Risque de
blessures par coupure
•Les lames du pied mixeur sont coupantes. Manipulez-le avec précaution. Si
vous le nettoyez à la main, l'eau doit être
suffisamment claire de manière à ce que
les lames restent parfaitement visibles.
•N'approchez jamais les doigts de la
lame rotative. Ne placez aucune cuiller
ou objet similaire dans les pièces en rotation. Veillez à attacher vos cheveux et à
ne pas porter de vêtements amples à
proximité des pièces en rotation.
•Le couteau continue à tourner après l'arrêt. Attendez l'arrêt complet du mixeur
plongeant avant de le retirer de l'aliment que vous préparez.
AVERTISSEMENT : risque de
dommages matériels
•L'appareil n'est conçu que pour une durée de service d'une minute maximum
sans interruption. L'appareil doit être ensuite arrêté jusqu'à ce qu'il se soit refroidi à la température ambiante.
•Pour éviter d'endommager l'appareil,
arrêtez immédiatement le mixage
lorsque le couteau ne tourne pas ou
tourne difficilement. Débranchez la
fiche secteur et vérifiez si un obstacle
encombre le récipient ou si l'aliment est
trop épais. Vérifiez également si l'appareil est assemblé correctement.
FR
5
__RP93358_B2.book Seite 6 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:40 11
•Utilisez uniquement les accessoires d’origine.
•N’utilisez aucun détergent acide ou décapant.
4.Éléments livrés
1 bloc moteur 4
1pied mixeur 5
1 mode d’emploi
5.Montage
•Ôtez tout le matériau d'emballage.
•Vérifiez si toutes les pièces sont présentes et en parfait état.
•Nettoyez l'appareil avant la pre-mière utilisation ! (voir « Nettoyage
» à la page 7.)
DANGER ! Risque d'électrocution ! Ne branchez la fiche secteur 1
sur une prise de courant que quand le
bloc moteur 4 est monté sur le pied
mixeur 5.
Mettre en place le pied mixeur
(figure A)
1. Placez le bloc moteur 4 sur le pied
mixeur 5 de façon à ce que les repères
d'emboîtement 6 soient alignés.
2. Faites pivoter le pied mixeur 5 de façon
à ce que le repère d'emboîtement 6
situé sur le bloc moteur s'aligne sur le
repère de 7 verrouillage. Il faut que
vous entendiez et que vous sentiez le
bloc moteur 4 s'encliqueter.
Retirer le pied mixeur (figure B)
•
Pour retirer le pied mixeur5, tournez-le
dans le sens opposé de façon à ce que le
repère d'emboîtement
le repère de verrouillage 7 et désolidarisez le bloc moteur 4 du pied
mixeur 5.
6 s'aligne sur
6.Utilisation
Domaine d'utilisation
Le mixeur plongeant sert à mixer des fruits,
des légumes, des soupes, des dips et des
sauces ainsi qu'à préparer des cocktails et
des milk-shakes.
REMARQUE : adaptez la vitesse de rotation à l'aliment que vous mixez. Pour les aliments mous, utilisez la vitesse normale ( 2)
et pour les aliments plus solides la vitesse rapide (Turbo 3).
Voilà comment faire
DANGER ! Risque de blessures par coupure !
•N'approchez jamais les doigts de la
lame rotative. Ne placez aucune cuiller
ou objet similaire dans les pièces en rotation. Veillez à attacher vos cheveux et
à ne pas porter de vêtements amples à
proximité des pièces en rotation.
•Ne mettez l'appareil en marche que
lorsque le pied mixeur 5 est plongé
dans l'aliment à mixer.
•Le couteau continue à tourner après l'arrêt. Attendez l'arrêt complet du mixeur
plongeant avant de le retirer de l'aliment que vous préparez.
AVERTISSEMENT !
•L'appareil n'est conçu que pour une durée de service d'une minute maximum
sans interruption. L'appareil doit être ensuite arrêté jusqu'à ce qu'il se soit refroidi à la température ambiante.
•Pour éviter d'endommager l'appareil,
arrêtez immédiatement le mixage
lorsque le couteau ne tourne pas ou
tourne difficilement. Débranchez la
fiche secteur 1 et vérifiez si un obstacle
encombre le récipient ou si l'aliment est
trop épais. Vérifiez également si l'appareil est assemblé correctement.
6
FR
__RP93358_B2.book Seite 7 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:40 11
1. L'aliment à mixer ou à réduire en purée
doit si possible se trouver dans un récipient étroit, à bords hauts et à fond plat.
Néanmoins, vous pouvez aussi réduire
des aliments en purée directement dans
le récipient qui a servi pour la cuisson.
2. Plongez le pied mixeur 5 dans l'aliment
à mixer ou à réduire en purée.
3. Pour réduire l'aliment en purée à vitesse
normale, maintenez la touche de mise
en marche2 enfoncée.
Pour réduire l'aliment en purée à vitesse
rapide, maintenez la touche de mise en
marche Turbo3 enfoncée.
4. Déplacez un peu le pied mixeur 5 afin
que l'aliment soit mixé de manière homogène.
5. Lorsque vous avez terminé, relâchez la
touche de mise en marche 2 ou Tur-
bo 3.
REMARQUE : si le pied mixeur 5 se colle
au fond du récipient par effet de ventouse,
relâchez brièvement la touche de mise en
marche 2 ou Turbo3.
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels ! N’utilisez aucun dé-
tergent acide ou décapant.
1. Retirez la fiche secteur 1.
2. Démontez le pied mixeur 5 du bloc moteur 4. (figure B)
3. Essuyez le bloc moteur 4 et le câble de
raccordement 1 si nécessaire avec un
chiffon légèrement humide.
4. Le pied mixeur 5 peut être lavé à la
main.
5. Laissez sécher complètement toutes les
pièces avant de les ranger.
Quelques astuces de nettoyage
•Nettoyez le pied mixeur 5 le plus rapidement possible après l'utilisation afin
que les résidus d'aliment ne collent pas
en séchant.
•Après avoir préparé des aliments très
salés, lavez immédiatement le pied
mixeur 5.
8.Rangement
7.Nettoyage
Nettoyez l'appareil avant la première utilisation !
DANGER ! Risque d'électrocution !
•Débranchez la fiche secteur 1 de la
prise de courant avant de nettoyer le
mixeur plongeant.
•Le bloc moteur 4, le câble de raccordement et la fiche secteur 1 ne doivent
pas être plongés dans l'eau ou dans un
autre liquide.
DANGER ! Risque de blessures par coupure !
Si vous nettoyez l'appareil à la main, l'eau
doit être suffisamment claire de manière à
ce que le couteau reste parfaitement visible.
DANGER pour les enfants !
Conservez l’appareil hors de portée
des enfants.
DANGER !
fiche secteur 1
une prise de courant lorsque vous le rangez
•Choisissez un endroit à l'abri d'une
forte chaleur ou de l'humidité.
Pour éviter tout accident, la
ne doit pas être branchée sur
FR
7
.
__RP93358_B2.book Seite 8 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:40 11
9.Dépannage
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux
tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peutêtre seulement d’un problème mineur que
vous pouvez résoudre vous-même.
DANGER ! Risque d'électrocution ! N’essayez en aucun cas de
réparer l'appareil vous-même.
Problème
Aucun fonctionnement
Le couteau du
pied mixeur 5
ne tourne pas
ou ne tourne
que difficilement
•Couper immédiatement, débrancher la
fiche secteur 1 et vérifier :
-Un obstacle
encombre-t-il le
récipient ?
- L'aliment est-il trop
épais ou trop dur ?
- L'appareil est-il
assemblé de
manière incorrecte ?
10. Elimination
Le symbole de la poubelle sur
roues barrée signifie que,
dans l’Union européenne, le
produit doit faire l’objet d’une
collecte séparée des déchets.
Cela s’applique au produit et
à tous les accessoires portant
ce symbole. Les produits portant ce symbole
ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être
déposés dans un point de collecte chargé du
recyclage des appareils électriques et électroniques. Le recyclage contribue à réduire
l’utilisation de matières premières et à protéger l’environnement.
Emballage
Si vous souhaitez mettre l’emballage au rebut, respectez les prescriptions environnementales correspondantes de votre pays.
11. Caractéristiques
techniques
Modèle :SSM 300 A1
Tension secteur :220-240 V ~ 50 Hz
Classe de
protection :II
Puissance :300 W
Durée de fonction-
nement max. (KB) : 1 minute
8
Sous réserves de modifications techniques.
FR
__RP93358_B2.book Seite 9 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:40 11
12. Garantie de
HOYER Handel GmbH
Chère cliente, cher client,
Vous obtenez pour cet appareil une garantie
de 3 ans à compter de la date d’achat. En
cas de défauts de ce produit, vous disposez
de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre
garantie présentée par la suite.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices
rédhibitoires dans les conditions prévues
aux articles L211-4 et suivants du Code de
la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date
d’achat. Conservez le ticket de caisse d’origine. Ce document sert de justificatif d’achat.
Si au cours des trois années suivant la date
d’achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci
vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement. Les conditions pour faire
valoir la garantie sont que l’appareil et la
preuve d’achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le
défaut ainsi que le moment où il est survenu
soient brièvement décrits par écrit.
Si le défaut est couvert par notre garantie,
nous vous renvoyons le produit réparé ou
neuf. La réparation ou l’échange du produit
ne constitue pas un nouveau commencement
de période de la garantie.
Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction
La durée de garantie n’est pas prolongée
par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et remplacées.
Les dommages et les vices déjà présents au
moment de l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Après l’ex-
piration de la garantie, les réparations à
effectuer sont payantes.
Etendue de la garantie
L’appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié
minutieusement avant livraison.
La garantie s’applique aux défauts de matériel ou de fabrication. Cette garantie ne s’applique pas aux pièces du produit subissant
l’usure normale et pouvant donc être considérées comme pièces d’usure ou aux dommages sur les pièces fragiles comme le
bouton, la batterie ou les éléments en verre.
Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas
été utilisé ou entretenu de manière conforme.
Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d’emploi. Les fins
d’utilisation et les actions contre-indiquées ou
déconseillées dans le mode d’emploi doivent
impérativement être évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un
usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non
effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre
demande, respectez les éléments suivants :
•Pour toute demande, tenez à disposition
le numéro d’article IAN : 93358 et le
ticket de caisse comme preuve d’achat.
•En cas d’erreur de fonctionnement ou
autres pannes, contactez d’abord par
téléphone ou par e-Mail le centre de
service cité ci-dessous.
•Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse
de service qu’on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y
joignant la preuve d’achat (ticket de
caisse) et l’indication du défaut ainsi que
du moment où il est survenu.
FR
9
FR
BE
__RP93358_B2.book Seite 10 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:40 11
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d’emploi
ainsi que ceux d’autres produits, des
vidéos sur les produits et des logiciels.
Centre de service
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: hoyer@lidl.fr
Service Belgique
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN : 93358
Fournisseur
Attention ! L’adresse suivante n’est pas
une adresse de service. Contactez