12. Garantie der HOYERHandel GmbH .................................................. 8
1.Übersicht
1Anschlussleitung mit Netzstecker
2Einschalttaste (normale Geschwindigkeit)
3TurboEinschalttaste (Turbo-Geschwindigkeit)
4Motorteil
5Pürierstab
Geräterückseite
6 Aufsetzmarkierungen
7 Verriegelungsmarkierungen
2
DE
__RP93358_B1.book Seite 3 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:36 11
Herzlichen Dank für Ihr
Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Stabmixer.
Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt
und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
• Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
• Befolgen Sie vor allen Dingen die
Sicherheitshinweise!
• Das Gerät darf nur so bedient
werden, wie in dieser Anleitung
beschrieben.
• Bewahren Sie diese Anleitung
auf.
• Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese
Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem
neuen Stabmixer!
2.Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Stabmixer ist zum Zerkleinern und Pürieren verschiedener Lebensmittel vorgesehen.
Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen
benutzt werden.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche
Zwecke eingesetzt werden.
Dieses Gerät ist ebenfalls dazu bestimmt, im
Haushalt und in haushaltsähnlichen Anwendungen verwendet zu werden,
wie beispielsweise ...
… in Küchen für Mitarbeiter in Läden,
Büros und anderen gewerblichen Bereichen;
… in landwirtschaftlichen Anwesen;
… von Kunden in Hotels, Motels und an-
deren Wohneinrichtungen;
… in Frühstückspensionen.
Vorhersehbarer Missbrauch
WARNUNG vor Sachschäden!
Benutzen Sie das Gerät nicht, um besonders
harte Lebensmittel wie z. B. gefrorene Lebensmittel, Knochen, Muskatnüsse, Getreide, Gewürze oder Kaffeebohnen zu
zerkleinern. Auch Schokolade lässt sich mit
diesem Gerät nicht verarbeiten.
3.Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:
GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden
für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung
der Warnung kann Verletzungen oder
schwere Sachschäden verursachen.
DE
3
__RP93358_B1.book Seite 4 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:36 11
VORSICHT: geringes Risiko: Missachtung
der Warnung kann leichte Verletzungen
oder Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet
werden sollten.
Anweisungen für den sicheren Betrieb
• Dieses Gerät darf nicht durch Kinder benutzt werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten.
• Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, …
… bei nicht vorhandener Aufsicht,
… bevor Sie das Gerät zusammenbauen oder auseinanderneh-
men und
… bevor Sie das Gerät reinigen.
• Reinigen Sie den Pürierstab 5 von Hand in Spülwasser, spülen Sie
mit klarem Wasser nach und lassen Sie ihn vollständig trocknen,
bevor Sie ihn wegräumen.
GEFAHR für Kinder
•Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den
Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
•Bewahren Sie das Gerät außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
GEFAHR von Stromschlag
durch Feuchtigkeit
•Das Gerät darf niemals in der Nähe einer
Badewanne, einer Dusche, eines gefüllten
Waschbeckens o. Ä. betrieben werden.
•Das Motorteil, die Anschlussleitung und
der Netzstecker dürfen nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
•Schützen Sie das Motorteil vor Feuchtigkeit, Tropf- und Spritzwasser.
4
DE
•Sollte Flüssigkeit in das Motorteil gelangen, sofort den Netzstecker ziehen. Vor
einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.
•Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
•Sollte das Gerät ins Wasser gefallen
sein, sofort den Netzstecker ziehen. Erst
danach das Gerät herausnehmen.
GEFAHR durch
Stromschlag
•Stecken Sie den Netzstecker erst dann in
eine Steckdose, wenn das Motorteil mit
dem Pürierstab zusammengebaut ist.
•Schließen Sie den Netzstecker nur an eine
ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose an, deren Spannung der
Angabe auf dem Typenschild entspricht.
Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein.
__RP93358_B1.book Seite 5 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:36 11
•Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder
heiße Stellen beschädigt werden kann.
Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht
um das Gerät.
•Das Gerät ist auch nach Ausschalten
nicht vollständig vom Netz getrennt. Um
dies zu tun, ziehen Sie den Netzstecker.
•Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes
darauf, dass die Anschlussleitung nicht
eingeklemmt oder gequetscht wird.
•Um den Netzstecker aus der Steckdose
zu ziehen, immer am Stecker, nie an
der Anschlussleitung ziehen.
•Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, …
… wenn eine Störung auftritt,
… wenn Sie den Stabmixer nicht benut-
zen und
… bei Gewitter.
•Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es
sichtbare Beschädigungen am Gerät
oder der Anschlussleitung aufweist.
•Um Gefährdungen zu vermeiden, nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor.
•Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst
oder eine ähnlich qualifizierte Person
ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
GEFAHR von Verletzungen
durch Schneiden
•Die Klingen des Pürierstabs sind scharf.
Gehen Sie vorsichtig mit ihm um. Beim
Spülen von Hand sollte das Wasser so
klar sein, dass Sie die Klingen gut sehen
können.
•Greifen Sie niemals in das rotierende
Messer. Halten Sie keine Löffel oder Ähnliches in die drehenden Teile. Halten Sie
auch lange Haare oder weite Kleidung
von den drehenden Teilen fern.
•Das Messer läuft nach dem Ausschalten
nach. Warten Sie den Stillstand ab, bevor Sie den Stabmixer aus der Speise
herausziehen.
WARNUNG vor Sachschäden
•Das Gerät ist für eine Betriebsdauer von
maximal 1 Minute ohne Unterbrechung
ausgelegt. Danach muss das Gerät ausgeschaltet bleiben, bis es auf Raumtemperatur abgekühlt ist.
•Um einen Geräteschaden zu vermeiden, unterbrechen Sie den Mixvorgang
sofort, wenn das Messer nicht oder nur
schwer dreht. Ziehen Sie den Netzstecker und überprüfen Sie, ob sich ein
Hindernis im Behälter befindet oder ob
die Speise zu zäh ist. Überprüfen Sie
auch, ob das Gerät richtig zusammengebaut ist.
•Verwenden Sie nur das Originalzubehör.
•Verwenden Sie keine scharfen oder
scheuernden Reinigungsmittel.
4.Lieferumfang
1 Motorteil 4
1Pürierstab 5
1 Bedienungsanleitung
5.Montage
•Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
•Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden
und unbeschädigt sind.
•Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung! (Siehe “Reinigen” auf Seite 7.)
GEFAHR durch Stromschlag!
Stecken Sie den Netzstecker1 erst
dann in eine Steckdose, wenn das
Motorteil4 mit dem Pürierstab5 zusammengebaut ist.
DE
5
__RP93358_B1.book Seite 6 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:36 11
Pürierstab aufsetzen (Bild A)
1. Setzen Sie das Motorteil4 so auf den
Pürierstab5, dass die Aufsetzmarkierungen 6 zueinander weisen.
2. Drehen Sie den Pürierstab5 so, dass
die Aufsetzmarkierung 6 am Motorteil auf die Verriegelungsmarkierung 7 weist. Das Motorteil4 muss
hörbar und spürbar einrasten.
Pürierstab abnehmen (Bild B)
•
Zum Abnehmen drehen Sie den Pürier-
5
in die entgegengesetzte Richtung,
stab
sodass die Aufsetzmarkierung
die Verriegelungsmarkierung 7
weist, und ziehen das Motorteil4 vom
Pürierstab5 ab.
6 auf
6.Bedienung
Einsatzbereich
Der Stabmixer eignet sich zum Pürieren von
Obst und Gemüse, Suppen, Dips und Soßen
sowie zum Mixen von Drinks und Herstellen
von Milchshakes.
HINWEIS: Passen Sie die Drehzahl Ihrem
Mixgut an. Wählen Sie für weiches Mixgut
die normale Geschwindigkeit ( 2) und für
härteres Mixgut die Turbo-Geschwindigkeit
(Turbo3).
So wird es gemacht
GEFAHR von Verletzungen
durch Schneiden!
•Greifen Sie niemals in das rotierende
Messer. Halten Sie keine Löffel oder
Ähnliches in die drehenden Teile. Halten Sie auch lange Haare oder weite
Kleidung von den drehenden Teilen
fern.
•Schalten Sie das Geräterst dann ein,
wenn der Pürierstab5 in die Speise eingetaucht ist.
•Das Messer läuft nach dem Ausschalten
nach. Warten Sie den Stillstand ab, bevor Sie den Stabmixer aus der Speise
herausziehen.
WARNUNG!
•Das Gerät ist für eine Betriebsdauer von
maximal 1 Minute ohne Unterbrechung
ausgelegt. Danach muss das Gerät ausgeschaltet bleiben, bis es auf Raumtemperatur abgekühlt ist.
•Um einen Geräteschaden zu vermeiden, unterbrechen Sie den Mixvorgang
sofort, wenn das Messer nicht oder nur
schwer dreht. Ziehen Sie den Netzstecker 1 und überprüfen Sie, ob sich ein
Hindernis im Behälter befindet oder ob
die Speise zu zäh ist. Überprüfen Sie
auch, ob das Gerät richtig zusammengebaut ist.
1. Füllen Sie das Pürier- bzw. Mixgut möglichst in einen schmalen, hohen Behälter
mit flachem Boden. Sie können allerdings auch Speisen direkt im Kochtopf
pürieren.
2. Tauchen Sie den Pürierstab5 in das Pürier- bzw. Mixgut ein.
3. Zum Pürieren mit normaler Geschwindigkeit halten Sie die Einschalttaste 2
gedrückt.
Zum Pürieren mit Turbo-Geschwindigkeit
halten Sie die Einschalttaste Turbo 3
gedrückt.
4. Bewegen Sie den Pürierstab5 in der
Speise etwas auf und ab, damit die
Speise gleichmäßig bearbeitet wird.
5. Wenn Sie fertig sind, lassen Sie die Einschalttaste 2 bzw. Turbo 3 los.
HINWEIS: Wenn sich der Pürierstab5 am
Behälterboden festsaugt, lassen Sie die Einschalttaste 2 bzw. Turbo 3 kurz los.
6
DE
__RP93358_B1.book Seite 7 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:36 11
7.Reinigen
Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung!
GEFAHR durch Stromschlag!
•Ziehen Sie den Netzstecker1
aus der Steckdose, bevor Sie
den Stabmixer reinigen.
•Das Motorteil4, die Anschlussleitung
und der Netzstecker1 dürfen nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
GEFAHR von Verletzungen
durch Schneiden!
Beim Spülen von Hand sollte das Wasser so
klar sein, dass Sie das Messer gut sehen
können.
WARNUNG vor Sachschäden! Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
1. Ziehen Sie den Netzstecker1.
2. Nehmen Sie den Pürierstab 5 vom
Motorteil 4 ab. (Bild B)
3. Wischen Sie das Motorteil4 und die
Anschlussleitung1 bei Bedarf mit einem
leicht angefeuchteten Tuch ab.
4. Der Pürierstab5 kann von Hand gespült
werden.
5. Lassen Sie alle Teile vollständig trocknen, bevor Sie sie wegräumen.
Einige Reinigungstipps
•Reinigen Sie den Pürierstab5 möglichst
sofort nach Gebrauch, damit die Speisereste nicht antrocknen.
•Nach der Verarbeitung von sehr salzigen Lebensmitteln sollten Sie den Pürierstab5 sofort abspülen.
8.Aufbewahrung
GEFAHR für Kinder! Bewahren
Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
GEFAHR!
Netzstecker1
der
nicht mit einer Steckdose verbunden sein.
•Wählen Sie einen Platz, wo weder starke Hitze noch Feuchtigkeit auf das Gerät einwirken können.
Um Unfälle zu vermeiden, darf
während der Lagerung
9.Problemlösung
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht
funktionieren, gehen Sie bitte erst diese
Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können.
GEFAHR durch Stromschlag!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das
Gerät selbstständig zu reparieren.
Fehler
Keine Funktion
Messer des Pürierstabs5
dreht sich nicht
oder nur sehr
schwer
Mögliche Ursachen/
Maßnahmen
•Ist die Stromversorgung sichergestellt?
•Überprüfen Sie den
Anschluss.
•Sofort ausschalten,
Netzstecker 1 ziehen
und überprüfen:
- Hindernis im Behäl-
ter?
- Speise zu zäh oder
zu hart?
- Gerät nicht richtig
zusammengesetzt?
DE
7
__RP93358_B1.book Seite 8 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:36 11
10. Entsorgen
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das
Produkt in der Europäischen
Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden
muss. Dies gilt für das Produkt
und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte
dürfen nicht über den normalen Hausmüll
entsorgt werden, sondern müssen an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten
Recyclinghofes erhalten Sie z.B. bei Ihrer
Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.
11. Technische Daten
Modell:SSM 300 A1
Netzspannung
Schutzklasse:II
Leistung:300 W
Max. Dauer-
betrieb (KB):1 Minute
Technische Änderungen vorbehalten.
: 220-240V ~ 50Hz
12. Garantie der
HOYERHandel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln
dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie
nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und
schriftlich kurz beschrieben wird, worin der
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder
ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur
oder Austausch des Produkts beginnt kein
neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche
Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim
Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet
werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpichtig.
8
DE
DE
AT
CH
__RP93358_B1.book Seite 9 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:36 11
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder
für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus
Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen
genau einzuhalten. Verwendungszwecke
und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen
gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und
nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und
bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den
folgenden Hinweisen:
•Bitte halten Sie für alle Anfragen die Ar-
tikelnummer IAN:93358 und den
Kassenbon als Nachweis für den Kauf
bereit.
•Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst
das nachfolgend benannte Service-Center
telefonisch oder per E-Mail.
•Ein als defekt erfasstes Produkt können
Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er
aufgetreten ist, für Sie portofrei an die
Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können
Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software
herunterladen.
Service-Center
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei)
E-Mail: hoyer@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
12. Garantie de HOYER Handel GmbH ................................................. 17
1.Aperçu de l'appareil
1Câble de raccordement avec fiche secteur
2Touche de mise en marche (vitesse normale)
3TurboTouche de mise en marche (vitesse rapide)
4Bloc moteur
5Pied mixeur
Face arrière de l'appareil
6 Repères d'emboîtement
7Repères de verrouillage
10
FR
__RP93358_B1.book Seite 11 Dienstag, 10. Dezember 2013 11:36 11
Merci beaucoup pour
votre confiance !
Nous vous félicitons pour l'achat de votre
nouveau mixeur plongeant.
Pour manipuler le produit en toute sécurité et
vous familiariser avec le volume de
livraison :
• Lisez attentivement ce mode
d’emploi avant la première utilisation.
• Respectez en priorité les
consignes de sécurité !
• L'appareil ne doit être utilisé
qu'aux fins décrites dans ce
mode d'emploi.
• Conservez ce mode d'emploi.
• Si vous transmettez l'appareil à
un tiers, n'oubliez pas d'y joindre
ce mode d'emploi.
2.Utilisation conforme
Le mixeur plongeant est uniquement conçu
pour hacher et réduire en purée divers aliments.
L'appareil est conçu pour un usage domestique. L'appareil doit être utilisé uniquement
à l'intérieur.
Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un
cadre professionnel.
Cet appareil est également destiné à une utilisation domestique et quasi domestique,
par exemple...
… dans des cuisines du personnel aména-
gées dans des magasins, des bureaux
et d'autres locaux commerciaux ;
… dans des propriétés agricoles ;
… par des clients dans des hôtels, mo-
tels et d'autres logements ;
… dans des pensions offrant le petit dé-
jeuner.
Utilisation impropre prévisible
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir
avec votre nouveau mixeur plongeant !
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels !
N'utilisez pas l'appareil pour hacher des aliments particulièrement durs, tels que des aliments congelés, des os, des noix de
muscade, des céréales, des grains de café ou
des épices. L'appareil ne permet pas non
plus de hacher du chocolat.
FR
11
FR_RP93358_Stabmixer.fm Seite 12 Dienstag, 10. Dezember 2013 5:36 17
3.Consignes de sécurité
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d’emploi :
DANGER !
pect de l’avertissement peut provoquer
des blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le nonrespect de l’avertissement peut provoquer
des blessures ou des dommages matériels
graves.
Risque élevé : le non-res-
ATTENTION : risque faible : le non-respect
de l’avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages
matériels.
REMARQUE : remarques et particularités
dont il faut tenir compte en manipulant l’appareil.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
• L'appareil et son câble de raccordement doivent être tenus hors de
portée des enfants.
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont I'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition
qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la
mesure ou ils en comprennent bien les dangers potentiels.
• Débranchez la fiche secteur de la prise de courant …
… lorsque l'appareil est sans surveillance,
… avant d'assembler ou de démonter l'appareil et
… avant de nettoyer l'appareil.
• Nettoyez le pied mixeur 5 à la main dans de l’eau de rinçage, rincez ensuite à l'eau claire et laissez-le sécher complètement avant
de le ranger.
DANGER pour les enfants
•Le matériel d'emballage n'est pas un
jouet. Les enfants ne doivent pas jouer
avec les sachets en plastique. Ceux-ci
présentent un risque d'asphyxie.
•Conservez l’appareil hors de portée des
enfants.
12
FR
DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l’humidité
•Il ne faut jamais faire fonctionner l'appareil
à proximité d'une baignoire, d'une
douche, d'un lavabo rempli etc.
•Le bloc moteur, le câble de raccordement
et la fiche secteur ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide.
•Protégez le bloc moteur contre l'humidité, les gouttes et les éclaboussures.
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.