Silvercrest SSK 120 B2 User Manual [en, de, es]

AURICULARES DEPORTIVOS SSK 120 B2
AURICULARES DEPORTIVOS
Instrucciones de uso
SPORTS EARPHONES
Operating instructions
SPORT-OHRHÖRER
Bedienungsanleitung
IAN 73870
Antes de empezar a leer abra la página que con­tiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbil­dungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 GB / MT Operating instructions Page 15 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 29
Índice
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Información sobre estas instrucciones de uso . . 2
Derechos de autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aviso legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Finalidad de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Indicaciones de seguridad. . . . . . . . . 4
Riesgo de daños auditivos . . . . . . . . . . . . . . . 6
Riesgo de accidente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Puesta en funcionamiento. . . . . . . . . 7
Volumen de suministro
(véase la página desplegable) . . . . . . . . . . . 7
Eliminación del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cambio de la almohadilla del oído . . . . . . . . 8
Colocación de los auriculares . . . . . . . . . . . . 8
Conexión de los auriculares . . . . . . . . . . . . . . 9
Solución de problemas . . . . . . . . . . . 9
Causas y solución de problemas . . . . . . . . . . 9
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 10
Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ES
SSK 120 B2
1
Introducción
ES
Información sobre estas instrucciones de uso
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. Estas instrucciones de uso forman parte de los auriculares SSK 120 B2 y proporcionan información importante para el uso conforme a lo previsto, la seguridad y la conexión, así como el manejo de los auriculares.
Conserve estas instrucciones de uso y entrégue­las junto con los auriculares a cualquier posible propietario futuro.
Derechos de autor
Esta documentación está protegida por derechos de autor. Queda prohibida cualquier reproduc­ción y reimpresión total o parcial de las instruc­ciones, así como la copia de sus ilustraciones, con o sin modifi caciones, sin la autorización por escrito del fabricante.
Aviso legal
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos al incumplimiento de las instrucciones, el uso contrario a lo previsto, las reparaciones inadecuadas, las modifi caciones realizadas sin autorización o el empleo de recambios no homologados.
2
SSK 120 B2
Advertencias
En estas instrucciones de uso se utilizan las siguientes advertencias:
ADVERTENCIA
Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación poten­cialmente peligrosa.
Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones.
Deben seguirse las instrucciones de
esta advertencia para evitar lesiones a personas.
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material.
Si no se evita la situación, pueden produ­cirse daños materiales.
Deben seguirse las instrucciones de
esta advertencia para evitar daños materiales.
NOTA
Una nota señala información adicional
que facilita el manejo del aparato.
ES
SSK 120 B2
3
Finalidad de uso
Estos auriculares están diseñados únicamente
ES
para escuchar material de audio en el ámbito particular. Cualquier uso distinto o que supere los límites establecidos aquí se considera no conforme al previsto y puede provocar daños. Se excluyen reclamaciones de cualquier tipo debido a daños por el uso contrario al previsto.
Indicaciones de seguridad
Para manejar con seguridad el aparato deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad:
Antes de usar los auriculares, compruebe si
hay signos de daños externos visibles. No ponga en funcionamiento ningún auricular que haya caído al suelo o se encuentre dañado.
Si se dañan el cable o las conexiones, encar-
gue su sustitución a personal técnico autoriza­do o el servicio de atención al cliente.
Las personas cuyas capacidades físicas,
psíquicas o motrices no les permitan manejar con seguridad los auriculares, sólo podrán utilizarlos bajo la supervisión o instrucción de una persona responsable.
Los niños sólo pueden usar los auriculares
bajo supervisión.
4
SSK 120 B2
Las reparaciones en los auriculares deben
ser realizadas sólo por personal técnico autorizado o por el servicio de atención al cliente. En caso de reparaciones indebidas se pueden producir riesgos para los usuarios. Además, expirará la garantía.
La reparación de los auriculares durante
el periodo de garantía debe ser realizada exclusivamente por un servicio de atención al cliente autorizado por el fabricante, ya que de lo contrario, la garantía no cubrirá los daños que se pudieran originar en el futuro.
Los componentes defectuosos deben cam-
biarse sólo por recambios originales. Sólo estos recambios garantizan que se cumplen los requisitos de seguridad.
No realice modifi caciones ni cambios en los
auriculares por cuenta propia.
Proteja los auriculares contra la humedad y
la entrada de líquidos.
No utilice los auriculares en las proximidades
de llamas.
ES
SSK 120 B2
5
Riesgo de daños auditivos
ES
ADVERTENCIA
¡Peligro debido a un volumen extremo!
La música a un volumen alto puede producir daños auditivos.
Evite utilizar los auriculares
con un volumen extremada­mente alto, especialmente durante espacios de tiempo prolongados.
Riesgo de accidente
ADVERTENCIA
¡Riesgo debido a una menor percepción!
Las señales de aviso e indicación, así
como los ruidos ambientales, pueden tener un sonido diferente al llevar pues­tos los auriculares. Sea consciente de como pueden diferir estas señales con el fi n de reconocerlas en las situaciones correspondientes.
No utilice los auriculares al conducir
en automóvil, circular en bicicleta o en cualquier otra situación donde una infl uencia negativa en la percepción de los ruidos ambientales pueda entrañar peligro para usted o bien para terceros.
6
SSK 120 B2
Puesta en funcionamiento
ADVERTENCIA
Los materiales de embalaje no deben usarse para jugar. Existe peligro de asfi xia.
Volumen de suministro (véase la página desplegable)
Los auriculares se suministran de serie con los siguientes componentes:
Auriculares 1 con almohadillas montadas
(tamaño medio 2)
2 pares de almohadillas para el oído
(pequeñas 3 y grandes 4)
Estas instrucciones de uso (no ilustradas)
NOTA
Compruebe la integridad del suministro
y si hay daños visibles.
Si el suministro es incompleto o hay
daños debido a un embalaje defi ciente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase capítulo "Garantía y asistencia técnica").
Eliminación del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el transporte.
La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales ahorra materias primas y reduce el volumen de residuos.
Elimine los materiales de embalaje que no sean nece­sarios de acuerdo con las normativas locales en vigor.
SSK 120 B2
ES
7
Manejo
ES
Cambio de la almohadilla del oído
Los auriculares 1 se entregan con las almohadi- llas de tamaño medio montadas 2. Dependien- do de su pabellón auditivo, puede utilizar una de las almohadillas (3 o 4) de otro tamaño que se incluyen en el volumen de suministro.
Para quitar las almohadillas 2 de los
auriculares 1, cójalas con los dedos y tire cuidadosamente de ellas.
Seleccione las almohadillas (3 o 4) para el
oído que mejor le vayan. Colóquelas rectas sobre los auriculares 1 hasta que entren en la zona hundida de los auriculares 1.
Colocación de los auriculares
Cuando se ponga los auriculares 1, preste
atención a las indicaciones del lado "R" (derecho) y "L" (izquierdo) que fi guran en las patillas de los auriculares.
Pase el estribo del auricular deportivo 1 por
detrás de su oreja y adapte el estribo fl exible a la forma de su oreja.
Presione la almohadilla del oído (2, 3 o 4)
ligeramente hacia el interior del oído.
Proceda de la misma forma para ponerse el
otro auricular 1.
8
SSK 120 B2
Conexión de los auriculares
Los auriculares 1 disponen de un conector Jack de 3,5 mm. Muchos dispositivos electrónicos de entretenimiento también disponen de una hembrilla para auriculares adecuada. Si su dispositivo de audio tiene una conexión para au­riculares distinta, utilice un adaptador adecuado (no incluido en el volumen de suministro).
Solución de problemas
Causas y solución de problemas
La tabla siguiente le ayudará a localizar y solu­cionar problemas menores:
Problema Causa/solución
El regulador de volumen del reproductor está al mínimo. Aumente el volumen.
No se escucha sonido en los auriculares 1.
Únicamente se escucha sonido en uno de los auricu­lares 1.
SSK 120 B2
El conector Jack de 3,5 mm no esta insertado completa­mente en la conexión hembra del dispositivo de reproduc­ción. Inserte el conector Jack de 3,5 mm completamente en la conexión hembra.
El conector Jack de 3,5 mm no esta insertado completa­mente en la conexión hembra del dispositivo de reproduc­ción. Inserte el conector Jack de 3,5 mm completamente en la conexión hembra.
El regulador estéreo de balan­ce del dispositivo de reproduc­ción esta desajustado. Ajústelo conforme a sus deseos.
ES
9
NOTA
ES
Si no pudiera resolver los problemas con las
soluciones recomendadas o si detecta un pro­blema distinto a los descritos aquí, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica (véase Garantía y asistencia técnica).
Limpieza
ATENCIÓN
No deje que penetren líquidos en el
interior de los auriculares 1, ya que podría provocar daños irreversibles en el aparato.
Limpie los auriculares 1 con un paño ligera-
mente húmedo.
Quite las almohadillas (2, 3 o 4) de los
oídos para limpiarlas. Limpie las almohadillas con agua corriente. Seque bien las almoha­dillas de los oídos. Coloque las almohadillas de los oídos de nuevo sobre los auriculares 1 cuando estén completamente secas.
Almacenamiento
Guarde los auriculares 1 en un lugar seco.
10
SSK 120 B2
Eliminación
En ningún caso deberá tirar el
aparato con la basura domésti­ca. Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC.
Elimine el aparato por medio de una empresa de eliminación de residuos autorizada o a través del organismo de eliminación de residuos muni­cipal. Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de eliminación de residuos.
Anexo
Características técnicas
Impedancia 32 Ω +/- 4 Ω
Sensibilidad
Área de transmisión 20 Hz - 20 kHz Potencia de entrada máx. 50 mW Tensión de identi-
fi cación de banda ancha
Conector Conector Jack 3,5 mm Longitud del cable 120 cm Peso aprox. 22 g Temperatura de
funcionamiento Humedad
(sin condensación)
100 dB +/- 10 % a 1 kHz
aprox. 80 mV
5 - 35 °C
5 - 85 %
ES
SSK 120 B2
11
Loading...
+ 31 hidden pages