Silvercrest SSK 120 A1 User Manual [pl, en, cs]

4
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SSK 120 A1-07/11-V2
IAN 69334
Sports Headphones SSK 120 A1
Sports Headphones
Operating instructions
Słuchawki sportowe
Instrukcja obsługi
Sport fejhallgató
Használati utasítás
Navodila za uporabo
Sportovní sluchátka
Návod k obsluze
Športové slúchadlá
Návod na obsluhu
SSK 120 A1
23
1
Content
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Information for these operating instructions . . 3
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Limited liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . 6
Danger of hearing damage . . . . . . . . . . . . . . 8
Accident hazard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Initial use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Package contents (see fold out sides) . . . . . . 10
Disposal of the packaging . . . . . . . . . . . . . . 11
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Exchanging the ear cushions . . . . . . . . . . . . 12
Putting on the sports headphones . . . . . . . . 13
Connecting the sports headphones . . . . . . . 13
GB
SSK 120 A1
1
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . 14
GB
Malfunction causes and remedies . . . . . . . . 14
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
SSK 120 A1
Introduction
Information for these operating instructions
These operating instructions are a component of the sports headphones SSK 120 A1 and provides you with important information for intended use, safety, installation and connection as well as operation of the sports headphones.
Keep these operating instructions and hand them over with the sports headphones to any future owners.
Copyright
This documentation is copyright protected. Any duplication and/or reprinting, entirely or partially, as well as reproduction of illustrations, also in modifi ed form, is only permitted with written consent from the manufacturer.
GB
SSK 120 A1
3
Limited liability
GB
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe the instructions, improper use, inappropriate repairs, making unauthorized changes or for using unap­proved replacement parts.
Warnings
In the current operating instructions the following warnings are used:
WARNING
A Warning of this danger level signifi es a possible dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries.
The directives in this warning are there to avoid personal injuries.
4
SSK 120 A1
IMPORTANT
A Warning of this danger level sig­nifi
es possible property damage.
If the situation is not avoided it can lead to property damage.
The directives in this warning are there to avoid property damage.
NOTE
A notice signifi es additional information that assists in the handling of the device.
GB
SSK 120 A1
5
Proper use
GB
Use of these sports headphones is intended for the non-commercial listening of audio material. Any other or unintended use is regarded as im­proper use and can lead to damages. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted.
Safety instructions
For safe handling of the device observe the fol­lowing safety information:
Before use check the sports headphones for visible external damage. Do not operate damaged or dr
Damaged cables or connections should be replaced by authorized qualifi ed personnel or b
y the customer service department.
opped sports headphones.
6
SSK 120 A1
Persons who, due to their physical, intellectual or motor abilities, are incapable of operating the spor
ts headphones safely must only use them under the supervision or direction of a responsible person.
Only permit children to use the sports head- phones under supervision.
R
epairs to the sports headphones should only be carried out by authorized specialist per
sonnel or by the customer service depart­ment. Incorrect repairs can result in danger for the user. In addition warranty claims become void.
A repair to the sports headphones, during the warranty period, may only be carried out by a customer ser the manufacturer otherwise no additional war­ranty claims can be considered for subsequent damages.
vice department authorized by
GB
SSK 120 A1
7
GB
Defective components may only be replaced with original replacement parts. Only by using original r guarantee that the safety requirements are complied with.
Do not undertake any unauthorised reconstruc- tion or modifi cations to the sports headphones.
otect the sports headphones from moisture
Pr and liquid penetration.
Do not use the spor vicinity of open fl ames.
eplacement parts can you
ts headphones in the
Danger of hearing damage
WARNING
Danger as a result of extreme sound levels!
Loud music can lead to hear­ing damage.
Avoid extreme sound levels, especially over long periods of time, when you are using these sports headphones.
8
SSK 120 A1
Accident hazard
WARNING
Danger through impaired perception!
Acoustical warning and indication signals and environmental noises can sound dif­fer
ent when you are wearing these sports headphones. Make yourself aware of how these signals deviate in their sound so that you can recognise the signals in the corresponding situations.
Do not use the sports headphones when operating an automobile, bicycle or in
y other situation in which environmen-
an tal sound impaired perception could present a danger to yourself or others.
GB
SSK 120 A1
9
Initial use
GB
WARNING
Pakaging materials may not be used as playthings. There is a risk of suff ocation!
Package contents (see fold out sides)
The sports headphones are delivered with the fol­lowing components as standard:
Sports headphones with pre-installed ear cushions (medium size) 1
2 Pair of ear cushions (small 2 and large 3) These operating instructions (not depicted)
10
SSK 120 A1
NOTE
Check the contents to make sure every- thing is there and for visible damage.
If the contents ar damaged due to defective packaging
ough transportation contact the
or thr service hotline (see chapter "Warranty and service").
e not complete or are
Disposal of the packaging
The packaging protects the device from transport damage.
The recirculation of packaging into the
material circuit saves on raw material and reduces generated waste.
Dispose of packaging materials that are no longer needed according to regionally established regulations.
GB
SSK 120 A1
11
Operation
GB
Exchanging the ear cushions
When delivered the sports headphones are pro­vided with medium size ear cushions. Depending on the size of your ear cup you can use ear cushions of another size from those supplied.
With your fi ngers carefully pull on the ear cushions to detatch them from the sports.
Select fr
om the supplied ear cushions ones
that are suitable for your use. Push these
ectly onto the ear clips until they slip into
dir the recesses on the ear clips.
12
SSK 120 A1
Putting on the sports headphones
When putting the sports headphones on observe the indicators "R" (right) and "L" (left) on the side of the earpieces.
Place the neckband of the spor so that the band runs around the back of
our neck. Then lightly press the ear cushions
y into your ears.
t headphones
Connecting the sports headphones
The sports headphones are equipped with a 3.5 mm jackplug. Many consumer electronic devices are provided with a corresponding headphones socket. In the event that your audio device has been provided with a diff erent connection for head­phones you can use, if necessary, a suitable adapter (not supplied).
GB
SSK 120 A1
13
Troubleshooting
GB
Malfunction causes and remedies
The following table will help with localizing and remedying minor malfunctions:
Defect Cause/Remedy
The volume control of the play­back device is set to minimum
No sound is coming from the sports headphones.
volume. Increase the playback volume.
The 3.5 mm jackplug is not fully inserted into the playback device's headphones socket. Plug the 3.5 mm jackplug fully into the socket.
14
SSK 120 A1
Defect Cause/Remedy
The 3.5 mm jackplug is not
Sound is only coming from one side of the sports headphones.
NOTE
If the malfunction can not be remedied with the described solution proposals or if other types of malfunctions occur please contact our service department (see warranty and service).
fully inserted into the playback device's headphones socket. Plug the 3.5 mm jackplug fully into the socket.
The Stereo-Balance-Control on the playback device is incor­rectly adjusted. Adjust it to the setting you desire.
GB
SSK 120 A1
15
GB
Cleaning
IMPORTANT
Do not allow any liquids to penetrate inside the sports headphones. This can lead to irr
Clean the sports headphones with a slightly damp cloth.
emove the ear cushions for cleaning. Clean
R the ear cushions under running water. Dry the ear cushions w over the ear clips only after they have com­pletely dried.
eparable damage to them.
ell. Replace the ear cushions
Storage
Store the ear clip headphones in a dry environment.
16
SSK 120 A1
Disposal
Under no circumstances should
you throw the device into the normal household waste. This product is subject to the Euro­pean directive 2002/96/EC.
Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facil­ity. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
GB
SSK 120 A1
17
Appendix
GB
Technical data
Impedance 32 Ω +/-10 %
Sensitivity
Transmission range 20 Hz - 20 kHz Input power Max. 60 mW Broadband -
Recognition width Plug 3.5 mm Jackplug Cable length 120 cm Weight 22 g approx. Operating
temperature Humidity
(no condensation)
100 dB +/- 10 % at 1 kHz
160 mV +/- 10 %
5 - 35 °C
5 - 85 %
18
SSK 120 A1
Warranty
You receive a 3-year warranty for this device as of the purchase date. This device has been manufactured with care and meticulously exam­ined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please get in touch, by telephone, with our service department. Only in this way can a post-free dispatch for your goods be assured.
NOTE
The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, not
ansport damage, wear and tear or
for tr for damage to fragile components, e.g. switches or rechargeable batteries.
This product is for private use only and is not intended for commercial use.
GB
SSK 120 A1
19
The warranty is void in the case of abusive and
GB
improper handling, use of force and internal modifi cations not carried out by our authorized Service Centre. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not extended through repairs made under warranty. This applies also for replaced or repaired parts. Any damages or defi ciencies found on purchase must be reported as soon as possible after unpacking, at the latest two days after purchase. On expiry of the warranty, all repairs carried out are subject to payment.
20
SSK 120 A1
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 69334
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 69334
Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
GB
SSK 120 A1
21
Spis treści
Wprowadzenie. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi . . . . 25
Prawo autorskie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ograniczenie od odpowiedzialności . . . . . . 26
Wskazówki ostrzegawcze . . . . . . . . . . . . . . 26
Użycie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . 28
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu . . . 30
Niebezpieczeństwo wypadku . . . . . . . . . . . 31
Uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Zakres dostawy (zobacz rozkładana strona) 32
Utylizacja opakowania . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Wymiana wkładek dousznych . . . . . . . . . . . 34
Zakładanie słuchawek . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Podłączanie słuchawek . . . . . . . . . . . . . . . . 35
PL
28
SSK 120 A1
23
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . 36
Przyczyny błędów i ich usuwanie . . . . . . . . . 36
Czyszczenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
PL
Przechowywanie . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Załącznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
24
SSK 120 A1
Wprowadzenie
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi
Niniejsza instrukcja obsługi jest dostarczana wraz ze słuchawkami SSK 120 A1 i zawiera ważne wskazówki dotyczące użytkowania zgodnie z przeznaczeniem, bezpieczeństwa, podłączania oraz obsługi słuchawek.
Przechowuj instrukcję obsługi i w razie odsprze­daży słuchawek przekaż ją wraz ze słuchawka­mi nowemu właścicielowi.
Prawo autorskie
Niniejsza dokumentacja jest prawnie chroniona. Wszelkiego rodzaju rozpowszechnianie, wzgl. wszelkiego rodzaju przedruk, także we fragmen­tach, jak również powielanie ilustracji, nawet w zmienionym stanie, jest dozwolone tylko po uzyskaniu pisemnej zgody producenta.
PL
SSK 120 A1
25
Ograniczenie od odpowiedzialności
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody, spowodowane nieprzestrzeganiem
PL
instrukcji, użytkowaniem urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem, niefachowymi naprawami, niedozwolonymi przeróbkami ani używaniem niedozwolonych części zamiennych.
Wskazówki ostrzegawcze
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano nastę­pujące wskazówki ostrzegawcze:
OSTRZEŻENIE
Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą do wystąpienia sytuację niebezpieczną.
W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to dopro­wadzić do odniesienia obrażeń.
Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć odniesienia obr
ażeń osób.
26
SSK 120 A1
UWAGA
Wskazówka ostrzegawcza tego s
topnia zagrożenia oznacza możli-
wą szkodę materialną.
W razie braku możliwości uniknięcia niebezpiecznej sytuacji, może to dopro­wadzić do szkód materialnych.
Instrukcje w niniejszej wskazówce ostrzegawczej stosuje się, by uniknąć
ód materialnych.
szk
WSKAZÓWKA
Wskazówka oznacza dodatkowe informacje, ułatwiające korzystanie
ządzenia.
z ur
PL
SSK 120 A1
27
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Te słuchawki są przeznaczone wyłącznie do niekomercyjnego słuchania muzyki. Inne lub
PL
wykraczające poza wyżej podane użytkowania będzie uznawane za niezgodne z przeznacze­niem i może doprowadzić do uszkodzeń. Wszel­kie roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem są wykluczone.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Mając na uwadze bezpieczne użytkowanie urzą­dzenia, przestrzegaj następujących wskazówek bezpieczeństwa:
Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź, czy słuchawki nie są nigdzie uszkodzone. Nie używ
W przypadku uszkodzenia kabli lub przyłą- czy, zwróć się do autoryzowanego serwisu lub obsługi klienta w celu dok tych części na nowe.
aj uszkodzonych słuchawek.
onania wymiany
28
SSK 120 A1
Osoby, które ze względu na swoje fi zyczne, umysłowe lub ruchowe upośledzenie nie są w stanie obsługiw wyłącznie pod nadzorem i z pomocą drugiej osoby.
Zezwalaj dzieciom na użytkowanie słu- chawek wyłącznie pod nadzorem osoby dor
osłej.
Naprawy słuchawek zlecaj wyłącznie autory- zowanym serwisom lub obsłudze klienta. Niepr
awidłowo wykonane naprawy mogą powodowaćpoważne zagrożenie dla użyt­kownika. Do tego można stracić gwarancję.
Naprawy słuchawek w okresie trwania gwarancji zlecaj wyłącznie autoryzowanym ser
wisom, ponieważ w przeciwnym razie
może dojść do utraty gwarancji. Uszkodzone elementy wymieniaj zawsze na
oryginalne części zamienne. Tylko te części gw
arantują odpowiednie bezpieczeństwo
użytkowania urządzenia.
SSK 120 A1
ać słuchawek, mogą to robić
PL
29
Nie próbuj samemu przerabiać ani zmieniać konstrukcji słuchawek.
Chroń słuchawki przed wilgocią i przedosta-
PL
niem się do środka płynów. Nie używ
źródeł płomieni.
aj słuchawek w pobliżu otwartych
Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo spowodowane bardzo dużym hałasem!
Głośne słuchanie muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu.
Unikaj głośnego słuchania muzyki, szczególnie przez dłuższe okresy czasu podczas korzystania ze słuchawek.
30
SSK 120 A1
Niebezpieczeństwo wypadku
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo spowodowa­ne utrudnionym odbiorem dźwię­ków z otoczenia!
Przy założonych słuchawkach odbierane przez nas z otoczenia dźwiękowe sygnały ostr
zegawcze i informacyjne mogą być znikształcane. Rozpoznając sygnały w określonych sytuacjach należy zdawać sobie sprawę z tego, w jakim stopniu sygnały te mogą ulegać zniekształceniu.
Nie używaj słuchawek podczas jazdy samochodem, rowerem ani w żadnych
ych sytuacjach, w których utrudniony
inn odbiór dźwięków z otoczenia mógłby sta­nowić zagrożenie własnego lub cudzego zdrowia i życia.
PL
SSK 120 A1
31
Uruchomienie
OSTRZEŻENIE
PL
Elementów opakowania nie dawaj dzieciom do zabawy. Istnieje niebez­pieczeństwo uduszenia.
Zakres dostawy (zobacz rozkładana strona)
Słuchawki są wyposażone standardowo w następu­jące elementy:
słuchawki z założonymi wkładkami dousznymi (rozmiar średni) 1
2 pary wkładek dousznych (małe 2 i duże 3) niniejsza instrukcja obsługi (nie pokazano na
ilustracji)
32
SSK 120 A1
WSKAZÓWKA
Po rozpakowaniu nowego urządzenia sprawdź, czy w środku są wszystkie części.
zypadku stwierdzenia niekom-
W pr pletnej zawartości opakowania lub
odzeń spowodowanych nieprawi-
uszk dłowym opakowaniem lub transportem, skontaktuj się z infolinią obsługi klienta „Karta gwarancyjna”).
Utylizacja opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodze­niami podczas transportu.
Zwracanie opakowania do obiegu
materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszcze­nie odpadami.
Zbędne materiały opakowania utylizuj zgodnie z obowiązującymi przepisami.
PL
SSK 120 A1
33
Obsługa
Wymiana wkładek dousznych
PL
W chwili dostawy słuchawki mają założone wkładki o średnim rozmiarze. Jeśli ten rozmiar nie będzie zapewniał dostatecznego komfortu noszenia słuchawek, możesz wymienić wkładki na inny rozmiar z zakresu dostawy.
Ostrożnie pociągnij palcami za wkładki douszna, by zdjąć je ze słuchawek.
Dobier
z inne pasujące wkładki douszne. Nasuń je prosto na słuchawki, aż wskoczą w zagłębienie na słuchawk
ach.
34
SSK 120 A1
Zakładanie słuchawek
Zakładają słuchawki zwracaj uwagę na zaznaczenie „R” (prawe) i „L” (lewe) na pałąk
ach słuchawek.
Pałąk słuchawek przyłóż tak, by przebiegał on za głową. Następnie lekk do uszu.
o dociśnij poduszki słuchawek
Podłączanie słuchawek
Słuchawki są wyposażone we wtyczkę typu „jack” 3,5 mm. W wielu urządzeniach elektro­nicznych do odtwarzania muzyki jest dostępne odpowiednie gniazdo słuchawkowe. Do podłą­czenia słuchawek do urządzenia wyposażone­go w inne przyłącze słuchawek użyj odpowied­niej przejściówki (nie ma w zakresie dostawy).
PL
SSK 120 A1
35
Usuwanie usterek
Przyczyny błędów i ich usuwanie
PL
W poniższej tabeli podano najczęstsze przyczy­ny usterek wraz ze sposobem ich usunięcia:
Błąd Przyczyna/Usuwanie
Głośność w urządzeniu od­twarzającym jest ustawiona na
W słuchaw­kach nie sły­chać dźwięku.
Dźwięk słychać tylko w jednej słuchawce.
najniższy poziom. Zwiększ głośność.
Wtyk 3,5 mm nie został podłą­czony całkowicie do gniazdka urządzenia odtwarzającego. Podłącz wtyk 3,5 mm do końca.
Wtyk 3,5 mm nie został podłą­czony całkowicie do gniazdka urządzenia odtwarzającego. Podłącz wtyk 3,5 mm do końca.
Przestawione pokrętło regulacji rozdziału dźwięku stereo. Ustaw pokrętło w wybranym położeniu.
36
SSK 120 A1
WSKAZÓWKA
Gdy powyższe rozwiązania nie pomo- gą rozwiązać usterek, lub gdy pojawią się usterki innego rodzaju, zwróć się do naszego serwisu (zobacz Gwarancja i serwis).
PL
SSK 120 A1
37
Czyszczenie
UWAAGA
PL
Do środka słuchawek nie może przedo- stać się wilgoć. Mogłoby to doprowa­dzić do nieodwr urządzenia.
Słuchawki czyść zawsze lekko zwilżoną szmatką.
Pr
zed przystąpieniem do czyszczenia zdejmij ze słuchawek wkładki douszne. Wkładki do­uszne wym wysusz wkładki douszne. Czyste wkładki douszne nasuń na słuchawki dopiero po całkowitym wyschnięciu.
acalnego uszkodzenia
yj pod bieżącą wodą. Dokładnie
Przechowywanie
Słuchawki przechowuj w suchym otoczeniu.
38
SSK 120 A1
Utylizacja
W żadnym przypadku nie należy
wyrzucać urządzenia razem z normalnymi śmieciami domowy­mi. W odniesieniu do produktu ma zastosowanie dyrektywa europejska 2002/96/EC.
Urządzenie utylizować w specjalistycznych zakładach utylizacji odpadów lub w lokalnych składowiskach odpadów. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących przepisów. W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji skontaktować z najbliższy zakładem utylizacji.
PL
SSK 120 A1
39
Załącznik
Dane techniczne
PL
Impedancja 32 Ω +/-10 %
Czułość
Zakres przesyłania sygnału
Moc wejściowa maks. 60 mW Napięcie
znamionowe Wtyczka 3,5 mm typu „jack” Długość przewodu 120 cm Ciężar około 22 g Temperatura
robocza Wilgotność
(bez skraplania)
100 dB +/- 10 % przy 1 kHz
20 Hz - 20 kHz
160 mV +/- 10 %
5 - 35 °C
5 - 85 %
40
SSK 120 A1
Gwarancja
Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupu­latnej kontroli przed wysyłką. Paragon należy zachować jako dowód dokonania zakupu. W przypadku napraw gwarancyjnych skontaktuj się telefonicznie z najbliższym punktem serwiso­wym. Tylko w ten sposób można zagwaranto­wać bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu.
WSKAZÓWKA
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne, natomiast nie obejmuje szk transportu, części ulegających zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorów.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań przemysło­wych i profesjonalnych.
ód powstałych podczas
PL
SSK 120 A1
41
Gwarancja traci ważność w przypadku nie­właściwego używania urządzenia, używania niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji w urządzenie, dokonywanej poza na-
PL
szymi autoryzowanymi punktami serwisowymi. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy urządzenia.
Usługa gwarancyjna nie przedłuża czasu trwa­nia gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i naprawionych części. Szkody i wady wykryte ewentualnie podczas zakupu należy zgłosić niezwłocznie po rozpakowaniu urządzenia, nie później niż dwa od daty zakupu. Wszystkie naprawy wykonane po upływie okresu gwaran-
cyjnego będą wykonywane odpłatnie.
42
SSK 120 A1
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 69334
Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, NIEMCY www.kompernass.com
PL
SSK 120 A1
43
Tartalomjegyzék
Bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Információk a jelen használati útmutatóhoz . 47
Szerzői jogvédelem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
A jótállás korlátozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Figyelmeztető utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Rendeltetésszerű használat . . . . . . . . . . . . . 50
Biztonsági utasítások . . . . . . . . . . . 50
Halláskárosodás veszélye . . . . . . . . . . . . . . 52
Balesetveszély . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Üzembevétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
A csomag tartalma (lásd a kihajtható oldalt) 54
A csomagolás hulladékelhelyezése . . . . . . . 55
Használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
A fülpárnák cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Fejhallgató felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Fülhallgató csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . 57
HU
SSK 120 A1
45
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Hiba oka és elhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
HU
Ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Függelék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Garancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Szerviz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Gyártja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
46
SSK 120 A1
Bevezetés
Információk a jelen használati útmutatóhoz
A jelen használati utasítás a SSK 120 A1 fülhall­gató része és fontos tudnivalókat tartalmaz a fülhallgató rendeltetésszerű használatáról, bizton­ságáról, csatlakoztatásáról, valamint kezeléséről.
Őrizze meg ezt a használati útmutatót és adja tovább a fejhallgatóval, ha az más kézbe kerül.
Szerzői jogvédelem
Ez a dokumentáció szerzői jogvédelem alatt áll. A gyártó írásos hozzájárulása nélkül bármilyen sokszorosítás, ill. utánnyomás még kivonatos formában is, valamint az ábrák bemutatása még változtatott formában is tilos.
HU
SSK 120 A1
47
A jótállás korlátozása
A gyártó nem vállal felelősséget a leírás be nem tartásából, rendeltetésével ellentétes használat­ból, szakszerűtlen javítási munkából, engedély nélkül elvégzett módosításból vagy a nem enge­délyezett pótalkatrészekből eredő károkért.
HU
Figyelmeztető utasítás
Az alábbi használati útmutatóban a következő fi gyelmeztető utasításokat használjuk:
FIGYELMEZTETÉS
Ennek a veszélyességi fokozatnak a fi gyelmeztető jele lehetséges veszélyes helyzetet jelöl.
Sérülést okozhat, ha nem tudjuk elkerülni ezeket a veszélyes helyzeteket.
Tartsa be a használati útmutatóban lévő fi gyelmeztető utasításokat, hogy elkerül­je a sz
emélyi kárt.
48
SSK 120 A1
VIGYÁZAT
Ezen veszélyességi fokozat fi
gyelmeztető utasítása lehetséges
anyagi kárt jelöl.
Anyagi kárt okozhat, ha nem tudjuk elke­rülni ezeket a veszélyes helyzeteket.
Az anyagi kár elkerülése érdekében tartsa be a fi gyelmeztető utasításban
ereplő felszólítást.
sz
TANÁCS:
Tudnivaló jelöli a kiegészítő informáci- ókat, melyek megkönnyítik a készülék
ezelését.
k
HU
SSK 120 A1
49
Rendeltetésszerű használat
Ez a fülhallgató kizárólag nem ipari használatra audió anyagok hallgatására való. Ettől eltérő vagy az ezt túlhaladó használat nem rendelte­tésszerű és sérüléshez vezethet. Nem rendelte­tésszerű használatból eredő kár esetén fellépő
HU
igények ki vannak zárva.
Biztonsági utasítások
A készülék biztonságos használata érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat:
Használat előtt ellenőrizze a fülhallgatót, hogy nincsen-e rajta szemmel látható kár. Ne üze­meltesse a fülhallgatót, ha sérült v
Ha a kábel vagy a csatlakozások meg vannak sérülve, szakemberrel vagy az ügyfélszolgálat­tal cser
éltesse ki őket.
agy leesett.
50
SSK 120 A1
Olyan személyek, akik testi, szellemi vagy motorikus képességeik miatt nem képesek biztonságosan k lelős személy felügyelete és utasítása mellett használhatják a készüléket.
Ne engedje, hogy gyermekek felügyelet nélkül használják a fülhallgatót.
A fülhallgatót csak engedélly személyzettel vagy az ügyfélszolgálattal javíttassa. A szak veszélyt jelenthet a használó számára. Ezen­kívül a garancia is megszűnik.
A fülhallgatót a garanciaidő alatt csak a gyártó által engedélyezett ügyfélszolgálat javíthatja, k esetén már nem érvényes a garancia.
A hibás részeket csak eredeti alkatrészekre szabad cserélni. Csak ezeknél a részeknél tudjuk biztosítani, hogy megfelelnek a bizton­sági elv
ezelni a fülhallgatót, csak fe-
el rendelkező
szerűtlen javítás jelentős
ülönben az utána előforduló kár
árásoknak.
HU
SSK 120 A1
51
Ne szerelje át vagy változtassa meg a fülhall- gatót önkényesen.
Védje a fülhallgatót a nedvességtől és ne engedje, hogy folyadék hatoljon bele.
HU
A fülhallgatót ne üz közelében.
Halláskárosodás veszélye
FIGYELMEZTETÉS
A magas hangerő veszélyes!
A hangos zenehallgatás halláskárosodást okozhat.
Ne hallgasson zenét nagyon magas hangerőn, különösen hosszabb időn keresztül, ha ezt a fülhallgatót használja.
emeltesse nyílt láng
52
SSK 120 A1
Balesetveszély
FIGYELMEZTETÉS
Veszély az érzékelés befolyásolása miatt!
Az akusztikai fi gyelmeztető jelek és környezeti zajok máshogy hallatszód­hatnak, ha fülhallgatót visel. T magában, hogy milyen módon térnek el ezek a jelek eredeti hangzásuktól, hogy a megfelelő helyzetekben fel tudja ismerni őket.
Ne haszhnálja a fülhallgatót jármű üze- meltetése, kerékpározás közben, vagy
an helyzetekben, melyekben veszélyt
oly jelentene saját maga vagy mások szá­mára a befolyásolt észlelés.
udatosítsa
HU
SSK 120 A1
53
Üzembevétel
FIGYELMEZTETÉS
A csomagolóanyag nem játékszer. Fulladás veszélye áll fenn.
HU
A csomag tartalma (lásd a kihajtható oldalt)
A fülhallgatót szabványszerűen az alábbi elemekkel szállítjuk:
fülhallgató előre szerelt fülpárnákkal (közép- méret) 1
2 pár fülpárna (kicsi 2 és nagy 3) a jelen használati útmutató (nincs ábrázolva)
54
SSK 120 A1
TANÁCS:
Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hi- ánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés.
orduljon az ügyfélszolgálati forródró-
F tunkhoz (lásd a „Garancia és szerviz“
észben), ha a csomag hibás csomago-
r lás vagy szállítás miatt hiányos lenne.
A csomagolás hulladékelhelyezése
A csomagolás védi a készüléket a szállítás közben előfordulható károktól.
Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a
hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatjuk az anyagkörforgásba.
A kiselejtezett csomagolóanyagokat a helyi érvényes előírásoknak megfelelően helyezze el a hulladékban.
HU
SSK 120 A1
55
Használat
A fülpárnák cseréje
A fülhallgatók kiszállítási állapotban középméretű fülpárnával vannak ellátva. Fülkagylója egyéni méretétől függően a csomagban más méretű
HU
fülpárnát is használhat hozzá.
Óvatosan húzza meg a fülpárnákat, hogy lejöjjenek a fülhallgatóról.
V
álassza ki a csomagból a megfelelő méretű fülpárnát. Ezt tolja egyenesen a fülhallgatóra, amíg az a fülhallgató mély csúszik.
edésébe nem
56
SSK 120 A1
Fejhallgató felvétele
Ha felteszi a fejére a sportfejhallgatót, vegye fi gyelembe a rajta lévő „R“ (jobb) és „L“ (bal) jelzést.
Úgy tegy hogy a pánt feje hátsó részén legyen. Ezután n
e fel a sportfejhallgató tarkópántját,
yomja kicsit be a fülpárnát a fülbe.
Fülhallgató csatlakoztatása
A fülhallgató 3,5 mm-es jack dugóval van felszerelve. Számos szórakoztatóelektronikai készülék ilyen fülhallgató aljzattal van felsze­relve. Amennyiben audió készüléke esetleg másfajta fülhallgató csatlakozással van ellátva, használjon megfelelő adaptert (nem tartozik a csomagba).
HU
SSK 120 A1
57
Hibaelhárítás
Hiba oka és elhárítása
Az alábbi táblázat kisebb üzemzavarok okának felderítésére és elhárítására szolgál:
Hiba Ok/elhárítása
HU
A lejátszó készülék hang­erőszabályzója a legkisebb
hangerőre van beállítva. A fülhallgató nem ad ki hangot.
Tegye fel a hangerőt.
A 3,5 mm-es jack dugó
nincs teljesen bedugva a
lejátszókészülék aljazatába.
Dugja bele egészen a 3,5 mm-
es jack dugót az aljzatba.
58
SSK 120 A1
Hiba Ok/elhárítása
A 3,5 mm-es jack dugó
nincs teljesen bedugva a A fülhallgató-
nak csak az egyik oldalán jön ki hang.
TANÁCS:
Ha a zavarokat nem tudja elhárítani a leírt megoldási javaslatokkal, vagy ha másfajta zavar lép fel, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz (lásd a Garancia és szerviz részt).
lejátszókészülék aljazatába.
Dugja bele egészen a 3,5 mm-
es jack dugót az aljzatba.
A lejátszókészülék sztereo-
balance-szabályzója el van
állítva. Állítsa be tetszése
szerint.
HU
SSK 120 A1
59
HU
Tisztítás
VIGYÁZAT
Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a fülhallgató belsejébe.
ehozhatatlan károkat okozhat
Ez helyr a készülékben.
A fülhallgatót enyhén nedves kendővel tisztítsa meg.
T
isztításhoz vegye le a fülpárnákat. A fülpár- nákat folyó víz alatt mossa meg. Jól szárítsa meg a fülpárnák megint a fülpárnákat a fülhallgatóra, ha már teljesen megszáradtak.
at. Csak akkor húzza rá
Tárolás
A fülhallgatót mindig száraz helyen tárolja.
60
SSK 120 A1
Ártalmatlanítás
A készüléket semmiképpen se
dobja a normál háztartási hulladékba.Ez a termék a 2002/96/EC európai irányelv hatálya alá tartozik.
A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő he­lyen vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél tud­ja kidobni. Vegye fi gyelembe az érvényben lévő idevonatkozó előírásokat. Ha kérdése merülne fel, vegye fel a kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vállalattal.
HU
SSK 120 A1
61
Függelék
Műszaki adatok
Impedancia 32 Ω +/-10 % Érzékenység 100 dB +/- 10 % 1 kHz
HU
Átviteli tartomány 20 - 20 kHz Bemeneti
teljesítmény Szélessáv felismerési
feszültség Csatlakozó 3,5 mm-es jack dugó Kábelhossz 120 cm Súly kb. 22 g Üzemelési hőmér-
séklet Nedvesség
(kondenzáció nélkül)
max. 60 mW
160 mV +/- 10 %
5 - 35 °C
5 - 85 %
62
SSK 120 A1
Garancia
A készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva. A készüléket gondosan gyártottuk, és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük. Kérjük, a vásárlás igazolására őrizze meg a pénztári blokkot. Kérjük, garancia­igény esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ön közelében lévő szervizzel. Csak ebben az esetben garantálhatjuk, hogy ingyen tudja beküldeni az árut.
TANÁCS:
A garancia csak anyag- és gyártási hibára
vonatkozik, nem pedig szállítási kárra,
opásra vagy törékeny részek (pl. kapcsoló
k
vagy elem) sérülésére.
A termék csak magán és nem pedig kereskedel­mi használatra készült.
HU
SSK 120 A1
63
A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakavatatlan kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket nem engedélyeztetett szervizelő üzleteink hajtot­tak végre. Az ön törvényes jogait ez a garancia nem korlátozza.
HU
A garanciális idő nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a kicserélt vagy javított részekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vételkor meglévő hibákat és hiányosságokat azonnal a kicsomagolás után , de legkésőbb két nappal a vásárlás dátumától számítva jelenteni kell. A garanciális idő lejárta után esedékes javítások költségvonzatúak.
64
SSK 120 A1
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 0640 102785 E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 69334
Gyártja
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
HU
SSK 120 A1
65
Kazalo vsebine
Nekaj uvodnih informacij . . . . . . . . 69
Informacije o teh navodilih za uporabo . . . . 69
Avtorske pravice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Omejitev odgovornosti . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Opozorila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Predvidena uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Varnostni napotki . . . . . . . . . . . . . . 72
Nevarnost poškodbe sluha . . . . . . . . . . . . . . 74
Nevarnost nezgod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Pred prvo uporabo . . . . . . . . . . . . . 76
Vsebina kompleta (glejte razklop no stran) . 76
Odstranitev embalaže . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Menjava ušesnih blazinic . . . . . . . . . . . . . . . 78
Namestitev slušalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Priključitev slušalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
SI
SSK 120 A1
67
Odprava napak . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Vzroki in odpravljanje napak . . . . . . . . . . . . 80
Čiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Shranjevanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Odstranitev. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Priloga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
SI
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Garancijski list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Proizvajalec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
68
SSK 120 A1
Nekaj uvodnih informacij
Informacije o teh navodilih za uporabo
Ta navodila za uporabo so sestavni del slušalk SSK 120 A1 in vam nudijo pomembne napotke o predvideni uporabi, varnosti, priključitvi in upravljanju slušalk.
Navodila za uporabo shranite in jih skupaj z napravo predajte naslednjemu lastniku slušalk.
Avtorske pravice
Ta dokumentacija je zaščitena z avtorskimi pravicami. Vsakršno razmnoževanje oz. ponatis, tudi deloma, ter uporaba slik, tudi v spremenje­nem stanju, so dovoljeni le s pisnim dovoljenjem proizvajalca.
SI
SSK 120 A1
69
Omejitev odgovornosti
Proizvajalec ne prevzame odgovornosti za ško­do zaradi neupoštevanja navodil, nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih izvedenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih delov.
Opozorila
Ta navodila za uporabo vsebujejo naslednje vrste
SI
opozoril:
OPOZORILO
Opozorilo na tej stopnji nevarnosti označuje možno nevarno situacijo.
Če se nevarni situaciji ne izognete, to lahko privede do poškodb.
Sledite navodilom pri tem opozorilu, da
preprečite poškodbe oseb.
70
SSK 120 A1
POZOR
Opozorilo te stopnje nevarnosti označu
je možno materialno škodo.
Če se takšni situaciji ne izognete, to lahko privede do materialne škode.
Sledite navodilom pri tem opozorilu, da
preprečite materialno škodo.
NAPOTEK
Napotek označuje dodatne informacije,
ki vam olajšajo rokovanje z napravo.
SI
SSK 120 A1
71
Predvidena uporaba
Te slušalke so namenjene izključno za poslušanje avdio materiala in se ne smejo uporabljati v komercialne namene. Kakršna koli druga vrsta uporabe, ki odstopa od tukaj navdene, velja za nepredvideno in lahko privede do poškodb. Kakršni koli zahtevki na podlagi škode zaradi nepredvidene uporabe so izključeni.
SI
Varnostni napotki
Za varno rokovanje z napravo upoštevajte nas lednje varnostne napotke:
Pred uporabo slušalk te preverite glede vidnih poškodb. Poškodovanih slušalk ali takih, ki so
am padle dol, ne uporabljajte.
v Pri poškodbah kablov ali priključkov naj vam
te zamenja pooblaščeno strokovno osebje ali ser
visna služba.
72
SSK 120 A1
Osebe, ki zaradi svojih telesnih, duševnih ali motoričnih sposobnosti niso sposobne varno
avljati slušalk, te smejo uporabljati le pod
upr nadzorom ali po navodilu odgovorne osebe.
Otrokom dovolite uporabo slušalk le pod nadzorom.
P
opravila slušalk naj izvaja le pooblaščeno strokovno osebje ali servisna služba. Zaradi
okovnih popravil lahko pride do nevar-
nestr nosti za uporabnika. Poleg tega garancijska pravica neha veljati.
Popravilo slušalk med garancijsko dobo sme izvesti le servisna služba, ki jo pooblasti pr
oizvajalec, drugače pri iz tega nastali škodi
garancijskih zahtevkov ni več moč uveljavljati. Okvarjene dele naprave lahko zamenjate
le za originalne nadomestne dele. Le pri teh delih je namr varnostnih zahtev.
eč zagotovljeno izpolnjevanje
SI
SSK 120 A1
73
Na slušalkah nikakor ne izvajajte lastnoročne predelave ali sprememb.
Slušalke zaščitite pred vlago in vdorom tekočin.
Slušalk ne upor plamenov.
Nevarnost poškodbe sluha
SI
OPOZORILO
abljajte v bližini odprtih
Nevarnost zaradi pre­velike jakosti zvoka!
Glasna glasba lahko privede do poškodb sluha.
Izogibajte se preveliki jakosti zvoka, še posebej za dlje časa, kadar uporabljate te slušalke.
74
SSK 120 A1
Nevarnost nezgod
OPOZORILO
Nevarnost zaradi ovirane spo­sobnosti zaznavanja!
Akustični opozorilni signali in svarila
ter hrup v okolici lahko zvenijo čisto
drugač
e, če imate nadete te slušalke. Preverite in zapomnite si, kako drugačni so ti signali zaradi slušalk, da jih boste v ustrezni situaciji lahko prepoznali.
Slušalk ne uporabljajte pri vožnji motor- nih vozil, pri vožnji s kolesom ali v drugih situacijah, v k nost zaznavanja hrupa v okolici lahko pomenila nevarnost za vas ali za soljudi.
aterih bi omejena sposob-
SI
SSK 120 A1
75
Pred prvo uporabo
OPOZORILO
Embalažnih materialov se ne sme uporabljati za igro. Obstaja nevarnost zadušitve.
Vsebina kompleta
SI
(glejte razklop no stran)
Slušalke se standardno dobavijo z naslednjimi komponentami:
Slušalke z nameščenimi ušesnimi blazinicami (srednje velike) 1
2 para ušesnih blazinic (majhne 2 in velike 3) Ta navodila za uporabo (niso prikazana)
76
SSK 120 A1
NAPOTEK
Dobavo preverite glede popolnosti in vidne škode.
V primeru nepopolne dobav zaradi nepopolne embalaže ali zaradi
ansporta se obrnite na telefonsko teh-
tr nično pomoč (glejte poglavje „Garanci­ja in servis“).
e ali škode
Odstranitev embalaže
Embalaža napravo zaščiti pred poškodbami pri transportu.
Vrnitev embalaže v krogotok materialov pomeni prihranek surovin in zmanjša nastajanje odpadkov.
Neuporabne embalažne materiale odstranite v skladu z lokalno veljavnimi predpisi.
SI
SSK 120 A1
77
Uporaba
Menjava ušesnih blazinic
Pri dobavi so slušalke opremljene s srednje veli­kimi ušesnimi blazinicami. Odvisno od velikosti vaših ušes lahko uporabite ušesne blazinice z drugimi merami, ki so priložene slušalkam.
S prsti previdno povlecite za ušesne blazini- ce, da jih ločite od slušalk.
SI
Iz prilo
ženega pribora izberite primerne
ušesne blazinice. Potisnite jih naravnost na
e, tako da zdrsnejo v vdolbino na njih.
slušalk
78
SSK 120 A1
Namestitev slušalk
Pri nameščanju slušalk pazite na oznaki strani „R“ (desno) in „L“ (levo) na lokih slušalk.
V
ratni lok slušalk namestite tako, da lok
poteka ob zadnji strani glave. Potem ušesne blazinice nar
ahlo potisnite v ušesa.
Priključitev slušalk
Slušalke so opremljene s 3,5mm zatičnim vtičem. Mnogo naprav zabavne elektronike ima ustrezni konektor za takšne slušalke. Če je na vaši avdio napravi za slušalke predviden drugačen priklju­ček, po potrebi uporabite primeren adapter (ni v obsegu dobave).
SI
SSK 120 A1
79
Odprava napak
Vzroki in odpravljanje napak
Spodnja preglednica vam bo pomagala pri odkrivanju in odpravljanju manjših motenj:
Napaka Vzrok/odprava
Regulator glasnosti zvoka na
SI
V slušalkah ne slišite zvoka.
Zvok slišite le na eni strani slušalk.
predvajalni napravi se nahaja na minimalni glasnosti. Povišajte glasnost zvoka.
Zatični 3,5mm vtič ni v celoti vtaknjen v vtičnico na predva­jalni napravi. Potisnite 3,5mm vtič v vtičnico do konca.
Zatični 3,5mm vtič ni v celoti vtaknjen v vtičnico na predva­jalni napravi. Potisnite 3,5mm vtič v vtičnico do konca.
Regulator za stereo uravnove­šenosti na predvajalni napravi je nastavljen napačno. Nasta­vite ga po lastni želji.
80
SSK 120 A1
NAPOTEK
Če napak ne morete odpraviti s pomč jo teh predlogov za rešitve ali če pride do drugih napak, se obrnite na naš servis (glejte pod Garancija in servis).
Čiščenje
POZOR
Ne dovolite, da v notranjost slušalk zaidejo tekočine. To lahko privede do
avljivih poškodb na napravi.
nepopr
Slušalke čistite z rahlo navlaženo krpo. Pri čiščenju ušesne blazinice snemite. Ušesne
blazinice čistite pod tekočo vodo. Ušesne blazinice dobr potegnite čez slušalke šele, ko so čisto suhe.
o posušite. Ušesne blazinice
SI
SSK 120 A1
81
Shranjevanje
Slušalke hranite v suhi okolici.
Odstranitev
Naprave nikakor ne odvrzite v
običajne gospodinjske odpadke.
SI
podjetja za odpad ali preko vašega komunalne­ga podjetja. Upoštevajte trenutno veljavne pred­pise. V primeru dvoma se obrnite na odgovorno podjetje za odpad.
Za ta izdelek velja evropska direktiva 2002/96/EC.
Napravo odstranite preko registriranega
82
SSK 120 A1
Priloga
Tehnični podatki
Impedanca 32 Ω +/-10 %
Občutljivost
Območje prenosa 20 Hz - 20 kHz Vhodna moč maks. 60 mW Karakteristična
napetost Vtič 3,5 mm zaskočni vtič Dolžina kabla 120 cm Teža pribl. 22 g Obratovalna
temperatura Vlaga
(brez kondenzacije)
100 dB +/- 10 % pri 1 kHz
160 mV +/- 10 %
5 - 35 °C
5 - 85 %
SI
SSK 120 A1
83
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernass GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno delo­val in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v ma­terialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek
SI
zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva nabave.
3. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetu­jemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu.
84
SSK 120 A1
5. V primeru, da proizvod popravlja nepoo-
eni servis ali oseba, kupec ne more
blašč uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
6. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
7. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki je minimalno zahtevana s strani zakonodaje.
8. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda
SSK 120 A1
85
SI
Servis
Servis Slovenija
Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si
IAN 69334
Proizvajalec
KOMPERNASS GMBH
SI
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, NEMČIJA www.kompernass.com
86
SSK 120 A1
Obsah
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Informace k tomuto návodu k obsluze . . . . . 89
Autorské právo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Omezení ručení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Výstražná upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Použití dle předpisů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . 92
Nebezpečí poškození sluchu . . . . . . . . . . . . 94
Nebezpečí úrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . 96
Rozsah dodávky (viz výklopná strana) . . . . 96
Likvidace obalu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Obsluha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Výměna ušních polštářků . . . . . . . . . . . . . . . 98
Nasazení sportovních sluchátek . . . . . . . . . . 99
Zapojení sluchátek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
CZ
SSK 120 A1
87
Odstranění závad . . . . . . . . . . . . . 100
Příčiny chyb a jejich odstranění . . . . . . . . . 100
Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Skladování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Technická data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
CZ
Dovozce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
88
SSK 120 A1
Úvod
Informace k tomuto návodu k obsluze
Tento návod k obsluze je součástí sluchátek SSK 120 A1 a poskytuje Vám důležitá upozor­nění a informace pro použití dle předpisů, o bezpečnosti, připojení a provoz sluchátek.
Tento návod k obsluze dobře uschovejte a dejte jej následníkovi spolu se sluchátky.
Autorské právo
Tato dokumentace je chráněná autorským právem. Jakékoliv rozmnožování resp.jakýkoliv dotisk, i zkráceně a reprodukce obrázků, i ve změněném stavu, se dovoluje pouze ze souhla­sem výrobce.
SSK 120 A1
CZ
89
Omezení ručení
Výrobce nepřebírá ručení za škody, vzniklé na základě nedodržení návodu, na základě použití ne dle předpisů, neodborných oprav, nedovole­ně provedených změn nebo na základě použití nedovolených náhradních dílů.
Výstražná upozornění
V předloženém návodu k obsluze jsou použita následující výstražná upozornění:
CZ
VÝSTRAHA
Tímto výstražným upozorněním tohoto stupně nebezpečí se ozna­čuje možná nebezpečná situace.
Pokud se nezabrání nebezpečné situaci, může vést tato ke zraněním.
Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro zabránění zr
anění osob.
90
SSK 120 A1
POZOR
Tímto výstražným upozorněním t
ohoto stupně nebezpečí se ozna-
čuje možná hmotná škoda.
Pokud se nezabrání této nebezpečné si tuaci, může vést tato ke hmotným škodám.
Proto třeba následovat pokynům v tomto výstražném upozornění pro zabránění hmotných šk
UPOZORNĚNÍ
Upozornění označuje dodatečné informace, které ulehčí manipulaci s př
od.
ístrojem.
CZ
SSK 120 A1
91
Použití dle předpisů
Tato sluchátka jsou určena pro nekomerční použití, pro poslech audiomateriálu. Jakékoli jiné použití je považováno jako za použití ne dle předpisů a může vést k jejich poškození. Nároky jakéhokoliv druhu kvůli poškození, které vzniklo na základě neodborného použití,jsou vyloučeny.
Bezpečnostní pokyny
Pro bezpečnou manipulaci s přístrojem dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
CZ
Zkontrolujte sluchátka před použitím na vnější viditelná poškození.Poškozená nebo na zem spadlá sluchátk
Při poškození kabelů nebo přípojů nechte tyto vyměnit autorizovaným odborníkem nebo službou zák
a neuvádějte do provozu.
azníkům.
92
SSK 120 A1
Osoby, které z důvodu jejich tělesných, du- ševních nebo motorických schopností nejsou schopné, sluchátk je používat pouze pod dohledem nebo na základě instruktáže odpovědné osoby.
Dětem dovolte používat sluchátka pouze pod dohledem.
Opr
avy na sluchátkách nechte provádět pou- ze autorizovanými odbornými podniky nebo službou zák mohou způsobit nebezpečí pro uživatele. K tomu zanikají i záruční nároky.
Opravu sluchátek během záruční doby smí provést pouze výrobcem autorizovaná služba zák
azníkům, jinak zaniká při následném
poškození nárok na záruku.
a bezpečně obsluhovat, smí
azníkům. Neodborné opravy
CZ
SSK 120 A1
93
Závadné stavební součásti se smí nahradit pouze originálními náhradními díly. Pouze při těchto dílech je zaručeno, že se splní bezpeč­nostní požadavky.
Neprovádějte žádné nepovolené úpravy nebo změny na sluchátkách.
Chr
aňte sluchátka před vlhkostí a pronikání
kapalin.
ovozujte sluchátka v blízkosti otevřeného
Nepr
CZ
ohně.
Nebezpečí poškození sluchu
VÝSTRAHA
Nebezpečí extrémní hlasitosti!
Hlasitá hudba může vést k poškození sluchu.
Zabraňte nadměrné hlasitosti, především po delší dobu, když použív
áte tyto sluchátka.
94
SSK 120 A1
Nebezpečí úrazu
VÝSTRAHA
Nebezpečí omezeným vnímáním!
Akustické výstražné a upozorňující signály a okolní hluk mohou znít jinak, když máte nasaz na vědomí, že tyto signály zní jinak, any jste mohli tyto signály rozpoznat v příslušné situaci.
Sluchátka nepoužívejte při řízení moto- rových vozidel, při jízdě na kole nebo v jiných situacích, kter by mohlo snížené vnímání okolního hluku představovat nebezpečí pro Vás nebo ostatní osoby.
ená sluchátka. Mějte
é představují v nichž
CZ
SSK 120 A1
95
Uvedení do provozu
VÝSTRAHA
Obalový materiál není na hraní. Hrozí nebezpečí udušením.
Rozsah dodávky (viz výklopná strana)
Sluchátka se standarně dodávají s následujícími komponenty:
CZ
Sluchátka s předmontovanými ušními polštářky (středně velké) 1
2 páry ušních polštářků (malé 2 a velké 3) Tento návod k obsluze (není zobrazen)
96
SSK 120 A1
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte dodávku na kompletnost a viditelné poškození.
ípadě neúplné dodávky nebo poško-
V př zení, vzniklé v důsledku vadného obalu nebo dopr Hotline (viz Kapitolu „Záruka a servis“).
avou, kontaktujte servisní
Likvidace obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě.
Navrácení obalu do oběhu zpracování materiálu šetří suroviny a sníží produkci odpadů.
Více nepotřebný obalový materiál zlikvidujte dle místně platných předpisů.
SSK 120 A1
97
CZ
Obsluha
Výměna ušních polštářků
V stavu dodání jsou sluchátka vybaveny středně velkými ušními polštářky.V závislosti na velikosti Vašeho ucha můžete z rozsahu dodávky použít ušní polštářky různých rozměrů.
Pro stáhnutí ušních polštářků ze sluchátek, tahejte opatrně na nich prsty.
Z r
ozsahu dodávky si zvolte vhodné ušní
CZ
polštářky. Nasuňte tyto v přímém směru na
a, dokud nesklouznou do prohloube-
sluchátk niny na sluchátkách.
98
SSK 120 A1
Loading...