Silvercrest SSK 120 A1 User Manual [es, it, en]

5
Auriculares deportivos SSK 120 A1 Cuffi e stereo
Auriculares deportivos
Instrucciones de uso
Cuffi e stereo
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D - 44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SSK 120 A1-07/11-V2
IAN 69334
Auscultadores para desporto
Manual de instruções
Sports Headphones
Operating instructions
SSK 120 A1
23
1
Índice
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Información sobre estas instrucciones de uso . . 3
Derechos de autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Aviso legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Finalidad de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Indicaciones de seguridad. . . . . . . . . 6
Riesgo de daños auditivos . . . . . . . . . . . . . . . 8
Riesgo de accidente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Puesta en funcionamiento. . . . . . . . 10
Volumen de suministro (véase la página
desplegable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Eliminación del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . 11
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cambio de la almohadilla del oído . . . . . . . 12
Ponerse los auriculares deportivos . . . . . . . . 13
Conexión de los auriculares . . . . . . . . . . . . . 13
ES
SSK 120 A1
1
Solución de problemas . . . . . . . . . . 14
ES
Causas y solución de problemas . . . . . . . . . 14
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . 16
Eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Anexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Importador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
SSK 120 A1
Introducción
Información sobre estas instrucciones de uso
Estas instrucciones de uso forman parte de los auriculares SSK 120 A1 y proporcionan información importante para el uso conforme a lo previsto, la seguridad y la conexión, así como el manejo de los auriculares.
Conserve estas instrucciones de uso y entrégue­las junto con los auriculares a cualquier posible propietario futuro.
Derechos de autor
Esta documentación está protegida por derechos de autor. Queda prohibida cualquier reproduc­ción y reimpresión total o parcial de las instruc­ciones, así como la copia de sus ilustraciones, con o sin modifi caciones, sin la autorización por escrito del fabricante.
ES
SSK 120 A1
3
Aviso legal
ES
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por los daños debidos al incumplimiento de las instrucciones, el uso contrario a lo previsto, las reparaciones inadecuadas, las modifi caciones realizadas sin autorización o el empleo de recambios no homologados.
Advertencias
En estas instrucciones de uso se utilizan las siguientes advertencias:
ADVERTENCIA
Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación poten­cialmente peligrosa.
Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones.
Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar lesiones a per
sonas.
4
SSK 120 A1
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de pelig
ro indica un posible daño
material.
Si no se evita la situación, pueden produ­cirse daños materiales.
Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales.
NOTA
Una nota señala información adicional que facilita el manejo del aparato.
ES
SSK 120 A1
5
Finalidad de uso
ES
Estos auriculares están diseñados únicamente para escuchar material de audio en el ámbito particular. Cualquier uso distinto o que supere los límites establecidos aquí se considera no conforme al previsto y puede provocar daños. Se excluyen reclamaciones de cualquier tipo debido a daños por el uso contrario al previsto.
Indicaciones de seguridad
Para manejar con seguridad el aparato deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad:
Antes de usar los auriculares, compruebe si hay signos de daños externos visibles. No ponga en funcionamiento ningún auricular
a caído al suelo o se encuentre
que hay dañado.
Si se dañan el cable o las conexiones, encar- gue su sustitución a personal técnico autoriza­do o el ser
vicio de atención al cliente.
6
SSK 120 A1
Las personas cuyas capacidades físicas, psíquicas o motrices no les permitan manejar con seguridad los auricular utilizarlos bajo la supervisión o instrucción de una persona responsable.
Los niños sólo pueden usar los auriculares bajo supervisión.
Las r
eparaciones en los auriculares deben ser realizadas sólo por personal técnico autorizado o por el ser cliente. En caso de reparaciones indebidas se pueden producir riesgos para los usuarios. Además, expirará la garantía.
La reparación de los auriculares durante el periodo de garantía debe ser realizada e
xclusivamente por un servicio de atención al cliente autorizado por el fabricante, ya que de lo contrario, la garantía no cubrirá los daños que se pudieran originar en el futuro.
es, sólo podrán
vicio de atención al
ES
SSK 120 A1
7
ES
Los componentes defectuosos deben cam- biarse sólo por recambios originales. Sólo
ecambios garantizan que se cumplen
estos r los requisitos de seguridad.
No realice modifi caciones ni cambios en los auriculares por cuenta propia.
oteja los auriculares contra la humedad y
Pr la entrada de líquidos.
No utilice los auricular de llamas.
Riesgo de daños auditivos
ADVERTENCIA
¡Peligro debido a un volumen extremo!
La música a un volumen alto puede producir daños auditivos.
Evite utilizar los auriculares con un volumen extremadamente a
lto, especialmente durante
espacios de tiempo prolongados.
es en las proximidades
8
SSK 120 A1
Riesgo de accidente
ADVERTENCIA
¡Riesgo debido a una menor percepción!
Las señales de aviso e indicación, así
como los ruidos ambientales, pueden
tener un sonido difer
tos los auriculares. Sea consciente de
como pueden diferir estas señales con
el fi n de reconocerlas en las situaciones
correspondientes.
No utilice los auriculares al conducir
en automóvil, circular en bicicleta o
en cualquier otr
infl uencia negativa en la percepción de
los ruidos ambientales pueda entrañar
peligro para usted o bien para terceros.
ente al llevar pues-
a situación donde una
ES
SSK 120 A1
9
Puesta en funcionamiento
ES
ADVERTENCIA
Los materiales de embalaje no deben usarse para jugar. Existe peligro de asfi xia.
Volumen de suministro (véase la página desplegable)
Los auriculares se suministran de serie con los siguientes componentes:
Auriculares con almohadillas montadas (tamaño medio) 1
2 pares de almohadillas para el oído (pequeñas 2 y grandes 3)
Estas instrucciones de uso (no ilustradas)
10
SSK 120 A1
NOTA
Compruebe la integridad del suministro
y si hay daños visibles.
Si el suministro es incompleto o hay
daños debido a un embalaje defi ciente
o al tr
ansporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase capítulo "Garantía y asistencia técnica").
Eliminación del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el transporte.
La reintroducción del embalaje en el ciclo de materiales ahorra materias primas y reduce el volumen de residuos.
Elimine los materiales de embalaje que no sean necesarios de acuerdo con las normativas locales en vigor.
ES
SSK 120 A1
11
Manejo
ES
Cambio de la almohadilla del oído
Los auriculares se entregan con las almohadillas de tamaño medio montadas. Dependiendo de su pabellón auditivo, puede utilizar una de las almohadillas de otro tamaño que se incluyen en el volumen de suministro.
Para quitar las almohadillas de los auricula- res, cójalas con los dedos y tire cuidadosa­mente de ellas.
Seleccione las almohadillas par que mejor le vayan. Colóquelas rectas sobre los auricular hundida de los auriculares.
es hasta que entren en la zona
a el oído
12
SSK 120 A1
Ponerse los auriculares deportivos
Preste atención al colocarse los auriculares la indicación de los lados „R“ (derecha) y „L“ (izquier
da) en sus auriculares deportivos.
Coloque el soporte de nuca del auricular deportivo de modo que transcurra por la
te posterior de la cabeza. Presione a
par continuación las almohadillas para los oídos ligeramente sobre los oídos.
Conexión de los auriculares
Los auriculares disponen de un conector Jack de 3,5 mm. Muchos dispositivos electrónicos de en­tretenimiento también disponen de una hembrilla para auriculares adecuada. Si su dispositivo de audio tiene una conexión para auriculares distin­ta, utilice un adaptador adecuado (no incluido en el volumen de suministro).
ES
SSK 120 A1
13
Solución de problemas
ES
Causas y solución de problemas
La tabla siguiente le ayudará a localizar y solu­cionar problemas menores:
Problema Causa/solución
El regulador de volumen del reproductor está al mínimo.
Aumente el volumen. No se escucha sonido en los auriculares.
El conector Jack de 3,5 mm no
esta insertado completamente
en la conexión hembra del
dispositivo de reproducción.
Inserte el conector Jack de
3,5 mm completamente en la
conexión hembra.
14
SSK 120 A1
Problema Causa/solución
El conector Jack de 3,5 mm no
esta insertado completamente
Únicamente se escucha sonido en uno de los auriculares.
NOTA
Si no pudiera resolver los problemas con las soluciones recomendadas o si detecta un pro­blema distinto a los descritos aquí, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica (véase Garantía y asistencia técnica).
en la conexión hembra del
dispositivo de reproducción.
Inserte el conector Jack de
3,5 mm completamente en la
conexión hembra.
El regulador estéreo de balan-
ce del dispositivo de reproduc-
ción esta desajustado. Ajústelo
conforme a sus deseos.
ES
SSK 120 A1
15
Limpieza
ES
ATENCIÓN
No deje que penetren líquidos en el interior de los auriculares, ya que podría pr el aparato.
Limpie los auriculares con un paño ligera- mente húmedo.
Quite las almohadillas de los oídos par limpiarlas. Limpie las almohadillas con agua corriente. Seque bien las almohadillas de los oídos. Coloque las almohadillas de los oídos de nue
vo sobre los auriculares cuando estén
completamente secas.
Almacenamiento
Guarde los auriculares en un lugar seco.
ovocar daños irreversibles en
a
16
SSK 120 A1
Eliminación
En ningún caso deberá tirar el
aparato con la basura domésti­ca. Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC.
Elimine el aparato por medio de una empresa de eliminación de residuos autorizada o a través del organismo de eliminación de residuos muni­cipal. Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor. En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de eliminación de residuos.
ES
SSK 120 A1
17
Anexo
ES
Características técnicas
Impedancia 32 Ω +/-10 % Sensibilidad 100 dB +/- 10 % a 1 kHz Área de transmisión 20 Hz - 20 kHz Potencia de
entrada Tensión de identi-
fi cación de banda ancha
Conector Conector Jack 3,5 mm Longitud del cable 120 cm Peso 22 g aprox. Temperatura de
funcionamiento Humedad
(sin condensación)
máx. 60 mW
160 mV +/- 10 %
5 - 35 °C
5 - 85 %
18
SSK 120 A1
Garantía
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justifi cante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito.
NOTA
La garantía cubre los defectos de fabri- cación o del material, per de transporte o sujetas a desgaste ni los daños sufridos por las piezas frágiles (p. ej. el interruptor o las pilas).
Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial.
o no las piezas
ES
SSK 120 A1
19
En caso de manipulación indebida e incorrecta,
ES
uso de la fuerza y de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía.
El tiempo de garantía no se prolonga en caso de recibir prestaciones de garantía. Ello también es aplicable a las piezas reparadas o bien sustituidas. Los posibles daños y defectos que ya estén pre­sentes el comprar el aparato se deberán notifi car inmediatamente después de desembalar el produc­to y a muy tardar dos días a partir de la fecha de compra. Las reparaciones que se originen una vez expirado el periodo de garantía se deberán pagar.
20
SSK 120 A1
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 69334
Importador
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
ES
SSK 120 A1
21
Indice
Introduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Informazioni sul presente manuale di istruzioni 25
Diritto d'autore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Limitazione di responsabilità . . . . . . . . . . . . 26
Avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . 28
Pericolo di danni all'udito . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pericolo di infortunio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . 32
Volume della fornitura (vedere pagina apribile) 32
Smaltimento della confezione . . . . . . . . . . . 33
Funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sostituzione delle spugnette . . . . . . . . . . . . . 34
Inserimento degli auricolari . . . . . . . . . . . . . 35
Connessione degli auricolari . . . . . . . . . . . . 35
SSK 120 A1
IT
MT
23
Guasti e possibili rimedi . . . . . . . . . 36
Cause ed eliminazione dei guasti . . . . . . . . 36
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
IT
MT
Conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Appendice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
24
SSK 120 A1
Introduzione
Informazioni sul presente manuale di istruzioni
Il presente manuale di istruzioni è parte integrante degli auricolari SSK 120 A1 e fornisce importan­ti indicazioni sull'uso conforme, la sicurezza, la connessione e l'uso degli auricolari.
Conservare il presente manuale di istruzioni e consegnarlo insieme agli auricolari in caso di cessione a terzi.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore. Qualsiasi riproduzione o ristampa, an­che sotto forma di estratto, nonché la riproduzio­ne delle illustrazioni, anche in forma modifi cata, può essere eseguita solo previa autorizzazione del produttore.
SSK 120 A1
25
IT
MT
Loading...
+ 63 hidden pages