Estas instrucciones de uso forman parte de
los auriculares SSK 120 A1 y proporcionan
información importante para el uso conforme a
lo previsto, la seguridad y la conexión, así como
el manejo de los auriculares.
Conserve estas instrucciones de uso y entréguelas junto con los auriculares a cualquier posible
propietario futuro.
Derechos de autor
Esta documentación está protegida por derechos
de autor. Queda prohibida cualquier reproducción y reimpresión total o parcial de las instrucciones, así como la copia de sus ilustraciones,
con o sin modifi caciones, sin la autorización por
escrito del fabricante.
ES
SSK 120 A1
3
Aviso legal
ES
El fabricante no asume ninguna responsabilidad
por los daños debidos al incumplimiento de las
instrucciones, el uso contrario a lo previsto, las
reparaciones inadecuadas, las modifi caciones
realizadas sin autorización o el empleo de
recambios no homologados.
Advertencias
En estas instrucciones de uso se utilizan las
siguientes advertencias:
ADVERTENCIA
Una advertencia de este nivel de
peligro indica una situación potencialmente peligrosa.
Si no se evita la situación de peligro,
pueden producirse lesiones.
Deben seguirse las instrucciones de ►
esta advertencia para evitar lesiones a
per
sonas.
4
SSK 120 A1
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de
pelig
ro indica un posible daño
material.
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales.
Deben seguirse las instrucciones de ►
esta advertencia para evitar daños
materiales.
NOTA
Una nota señala información adicional ►
que facilita el manejo del aparato.
ES
SSK 120 A1
5
Finalidad de uso
ES
Estos auriculares están diseñados únicamente
para escuchar material de audio en el ámbito
particular. Cualquier uso distinto o que supere
los límites establecidos aquí se considera no
conforme al previsto y puede provocar daños.
Se excluyen reclamaciones de cualquier tipo
debido a daños por el uso contrario al previsto.
Indicaciones de seguridad
Para manejar con seguridad el aparato deben
tenerse en cuenta las siguientes indicaciones de
seguridad:
Antes de usar los auriculares, compruebe si ■
hay signos de daños externos visibles. No
ponga en funcionamiento ningún auricular
a caído al suelo o se encuentre
que hay
dañado.
Si se dañan el cable o las conexiones, encar- ■
gue su sustitución a personal técnico autorizado o el ser
vicio de atención al cliente.
6
SSK 120 A1
Las personas cuyas capacidades físicas, ■
psíquicas o motrices no les permitan manejar
con seguridad los auricular
utilizarlos bajo la supervisión o instrucción de
una persona responsable.
Los niños sólo pueden usar los auriculares ■
bajo supervisión.
Las r
eparaciones en los auriculares deben ■
ser realizadas sólo por personal técnico
autorizado o por el ser
cliente. En caso de reparaciones indebidas
se pueden producir riesgos para los usuarios.
Además, expirará la garantía.
La reparación de los auriculares durante ■
el periodo de garantía debe ser realizada
e
xclusivamente por un servicio de atención al
cliente autorizado por el fabricante, ya que de
lo contrario, la garantía no cubrirá los daños
que se pudieran originar en el futuro.
es, sólo podrán
vicio de atención al
ES
SSK 120 A1
7
ES
Los componentes defectuosos deben cam- ■
biarse sólo por recambios originales. Sólo
ecambios garantizan que se cumplen
estos r
los requisitos de seguridad.
No realice modifi caciones ni cambios en los ■
auriculares por cuenta propia.
oteja los auriculares contra la humedad y ■
Pr
la entrada de líquidos.
No utilice los auricular
de llamas.
Riesgo de daños auditivos
ADVERTENCIA
¡Peligro debido a un
volumen extremo!
La música a un volumen alto
puede producir daños auditivos.
Evite utilizar los auriculares con ►
un volumen extremadamente
a
lto, especialmente durante
espacios de tiempo prolongados.
es en las proximidades ■
8
SSK 120 A1
Riesgo de accidente
ADVERTENCIA
¡Riesgo debido a una menor
percepción!
Las señales de aviso e indicación, así ►
como los ruidos ambientales, pueden
tener un sonido difer
tos los auriculares. Sea consciente de
como pueden diferir estas señales con
el fi n de reconocerlas en las situaciones
correspondientes.
No utilice los auriculares al conducir ►
en automóvil, circular en bicicleta o
en cualquier otr
infl uencia negativa en la percepción de
los ruidos ambientales pueda entrañar
peligro para usted o bien para terceros.
ente al llevar pues-
a situación donde una
ES
SSK 120 A1
9
Puesta en funcionamiento
ES
ADVERTENCIA
Los materiales de embalaje no deben
usarse para jugar. Existe peligro de asfi xia.
Volumen de suministro
(véase la página desplegable)
Los auriculares se suministran de serie con los
siguientes componentes:
Auriculares con almohadillas montadas ▯
(tamaño medio) 1
2 pares de almohadillas para el oído ▯
(pequeñas 2 y grandes 3)
Estas instrucciones de uso (no ilustradas) ▯
10
SSK 120 A1
NOTA
Compruebe la integridad del suministro ►
y si hay daños visibles.
Si el suministro es incompleto o hay ►
daños debido a un embalaje defi ciente
o al tr
ansporte, póngase en contacto
con la línea directa de asistencia (véase
capítulo "Garantía y asistencia técnica").
Eliminación del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el
transporte.
La reintroducción del embalaje en el ciclo
de materiales ahorra materias primas y
reduce el volumen de residuos.
Elimine los materiales de embalaje que no sean
necesarios de acuerdo con las normativas locales
en vigor.
ES
SSK 120 A1
11
Manejo
ES
Cambio de la almohadilla del oído
Los auriculares se entregan con las almohadillas
de tamaño medio montadas. Dependiendo de
su pabellón auditivo, puede utilizar una de las
almohadillas de otro tamaño que se incluyen en
el volumen de suministro.
Para quitar las almohadillas de los auricula- ■
res, cójalas con los dedos y tire cuidadosamente de ellas.
Seleccione las almohadillas par
que mejor le vayan. Colóquelas rectas sobre
los auricular
hundida de los auriculares.
es hasta que entren en la zona
a el oído ■
12
SSK 120 A1
Ponerse los auriculares deportivos
Preste atención al colocarse los auriculares la ■
indicación de los lados „R“ (derecha) y „L“
(izquier
da) en sus auriculares deportivos.
Coloque el soporte de nuca del auricular ■
deportivo de modo que transcurra por la
te posterior de la cabeza. Presione a
par
continuación las almohadillas para los oídos
ligeramente sobre los oídos.
Conexión de los auriculares
Los auriculares disponen de un conector Jack de
3,5 mm. Muchos dispositivos electrónicos de entretenimiento también disponen de una hembrilla
para auriculares adecuada. Si su dispositivo de
audio tiene una conexión para auriculares distinta, utilice un adaptador adecuado (no incluido
en el volumen de suministro).
ES
SSK 120 A1
13
Solución de problemas
ES
Causas y solución de problemas
La tabla siguiente le ayudará a localizar y solucionar problemas menores:
ProblemaCausa/solución
El regulador de volumen del
reproductor está al mínimo.
Aumente el volumen.
No se
escucha
sonido en los
auriculares.
El conector Jack de 3,5 mm no
esta insertado completamente
en la conexión hembra del
dispositivo de reproducción.
Inserte el conector Jack de
3,5 mm completamente en la
conexión hembra.
14
SSK 120 A1
ProblemaCausa/solución
El conector Jack de 3,5 mm no
esta insertado completamente
Únicamente
se escucha
sonido en
uno de los
auriculares.
NOTA
Si no pudiera resolver los problemas con las ►
soluciones recomendadas o si detecta un problema distinto a los descritos aquí, póngase
en contacto con nuestro servicio de asistencia
técnica (véase Garantía y asistencia técnica).
en la conexión hembra del
dispositivo de reproducción.
Inserte el conector Jack de
3,5 mm completamente en la
conexión hembra.
El regulador estéreo de balan-
ce del dispositivo de reproduc-
ción esta desajustado. Ajústelo
conforme a sus deseos.
ES
SSK 120 A1
15
Limpieza
ES
ATENCIÓN
No deje que penetren líquidos en ►
el interior de los auriculares, ya que
podría pr
el aparato.
Limpie los auriculares con un paño ligera- ■
mente húmedo.
Quite las almohadillas de los oídos par
limpiarlas. Limpie las almohadillas con agua
corriente. Seque bien las almohadillas de los
oídos. Coloque las almohadillas de los oídos
de nue
vo sobre los auriculares cuando estén
completamente secas.
Almacenamiento
Guarde los auriculares en un lugar seco. ■
ovocar daños irreversibles en
a ■
16
SSK 120 A1
Eliminación
En ningún caso deberá tirar el
aparato con la basura doméstica. Este producto está sujeto a la
directiva europea 2002/96/EC.
Elimine el aparato por medio de una empresa
de eliminación de residuos autorizada o a través
del organismo de eliminación de residuos municipal. Tenga en cuenta las normativas actuales
en vigor. En caso de duda póngase en contacto
con las instalaciones municipales de eliminación
de residuos.
ES
SSK 120 A1
17
Anexo
ES
Características técnicas
Impedancia32 Ω +/-10 %
Sensibilidad100 dB +/- 10 % a 1 kHz
Área de transmisión20 Hz - 20 kHz
Potencia de
entrada
Tensión de identi-
fi cación de banda
ancha
ConectorConector Jack 3,5 mm
Longitud del cable120 cm
Peso22 g aprox.
Temperatura de
funcionamiento
Humedad
(sin condensación)
máx. 60 mW
160 mV +/- 10 %
5 - 35 °C
5 - 85 %
18
SSK 120 A1
Garantía
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la
fecha de compra. El aparato ha sido fabricado
cuidadosamente y ha sido probado antes de su
entrega. Guarde el comprobante de caja como
justifi cante de compra. Si necesitara hacer uso
de la garantía, póngase en contacto por teléfono
con su punto de servicio habitual. Éste es el único
modo de garantizar un envío gratuito.
NOTA
La garantía cubre los defectos de fabri- ►
cación o del material, per
de transporte o sujetas a desgaste ni los
daños sufridos por las piezas frágiles
(p. ej. el interruptor o las pilas).
Este producto ha sido diseñado exclusivamente
para el uso particular y no para el uso industrial.
o no las piezas
ES
SSK 120 A1
19
En caso de manipulación indebida e incorrecta,
ES
uso de la fuerza y de abrir el aparato personas
extrañas a nuestros centros de asistencia técnica
autorizados, la garantía perderá su validez. Sus
derechos legales no se ven limitados por esta
garantía.
El tiempo de garantía no se prolonga en caso de
recibir prestaciones de garantía. Ello también es
aplicable a las piezas reparadas o bien sustituidas.
Los posibles daños y defectos que ya estén presentes el comprar el aparato se deberán notifi car
inmediatamente después de desembalar el producto y a muy tardar dos días a partir de la fecha de
compra. Las reparaciones que se originen una vez
expirado el periodo de garantía se deberán pagar.
Il presente manuale di istruzioni è parte integrante
degli auricolari SSK 120 A1 e fornisce importanti indicazioni sull'uso conforme, la sicurezza, la
connessione e l'uso degli auricolari.
Conservare il presente manuale di istruzioni e
consegnarlo insieme agli auricolari in caso di
cessione a terzi.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto
d'autore. Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche sotto forma di estratto, nonché la riproduzione delle illustrazioni, anche in forma modifi cata,
può essere eseguita solo previa autorizzazione
del produttore.
SSK 120 A1
25
IT
MT
Limitazione di responsabilità
Il produttore non si assume alcuna responsabilità
per i danni derivanti dalla mancata osservanza
IT
delle istruzioni, dall'uso non conforme, dalle
MT
riparazioni non eseguite in modo professionale,
dalle modifi che eseguite senza permesso o
dall'impiego di pezzi di ricambio non omologati.
Avvertenze
Nel presente manuale di istruzioni vengono
utilizzate le seguenti avvertenze:
AVVISO
Un'avvertenza contrassegnata da
questo livello di pericolo indica una
situazione potenzialmente pericolosa.
Qualora sia impossibile evitare tale
situazione pericolosa, essa può dare
luogo a lesioni.
Seguire le istruzioni contenute in questa ►
avvertenza per evitare lesioni personali.
26
SSK 120 A1
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da
q
uesto livello di pericolo indica
la possibilità di riportare danni
materiali.
Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a
danni materiali.
Seguire le istruzioni contenute in questa ►
avvertenza, per evitare danni materiali.
AVVERTENZA
Un avviso contrassegna ulteriori infor- ►
mazioni volte a facilitare l'uso dell'ap-
ecchio.
par
IT
MT
SSK 120 A1
27
Uso conforme
I presenti auricolari sono indicati esclusivamente
per l'uso non commerciale e per l'ascolto di
IT
materiale audio. Un uso diverso o esulante da
MT
quanto sopra è considerato non conforme e può
dare luogo a danni. Sono escluse le rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni
derivanti da uso non conforme.
Indicazioni di sicurezza
Per un uso sicuro dell'apparecchio, rispettare le
seguenti informazioni di sicurezza:
Controllare gli auricolari prima dell'uso in ■
relazione alla presenza di eventuali danni.
Non utilizzar
giati o sono caduti.
In caso di danni al cavo o ai collegamenti, ■
fare eseguire le riparazioni a personale specializzato autorizzato o al ser
e gli auricolari se sono danneg-
vizio clienti.
28
SSK 120 A1
Le persone che a causa delle loro capacità ■
fi siche, psichiche o motorie non siano in grado
are gli auricolari, devono utilizzarli
di oper
solo sotto sorveglianza o istruzioni da parte
di una persona responsabile.
Consentire l'uso degli auricolari ai bambini ■
solo se sotto sorveglianza.
F
are eseguire le riparazioni degli auricolari ■
solo da personale specializzato autorizzato
o dall'assistenza ai clienti. Le ripar
eseguite professionalmente possono causare
pericoli per l'utente. In caso contrario, la
garanzia decade.
La riparazione degli auricolari durante il perio- ■
do di garanzia può avere luogo solo tramite
l'assistenza ai clienti autorizzata dal pr
in caso contrario, in presenza di successivi
danni, la garanzia non sarà ritenuta valida.
azioni non
oduttore;
IT
MT
SSK 120 A1
29
I componenti guasti devono essere sostituiti ■
esclusivamente da pezzi di ricambio originali.
Solo con questi pezzi di ricambio è gar
IT
MT
la conformità ai requisiti di sicurezza.
Non apportare trasformazioni o modifi che di ■
propria iniziativa agli auricolari.
oteggere gli auricolari dall'umidità e dalla ■
Pr
penetrazione di liquidi.
Non utilizzar
fi amme libere.
e gli auricolari nelle vicinanze di ■
Pericolo di danni all'udito
AVVISO
Pericolo da volume
molto alto!
L'ascolto di musica ad alto volume
può comportare danni all'udito.
Evitare di ascoltare musica ►
ad alto volume con questi
auricolari, specialmente per
lunghi periodi.
antita
30
SSK 120 A1
Pericolo di infortunio
AVVISO
Pericolo da percezione ridotta!
I segnali acustici di avvertimento o di ►
avviso e i rumori ambientali possono
av
ere un suono diverso quando si indossano gli auricolari. Familiarizzarsi con
le diff erenze per poter riconoscere tali
segnali nelle relative situazioni.
Non utilizzare gli auricolari quando si ►
è alla guida di veicoli, di biciclette o in
e situazioni in cui la percezione ridotta
altr
di rumori ambientali può costituire un
pericolo per sé stessi o gli altri.
SSK 120 A1
IT
MT
31
Messa in funzione
AVVISO
IT
MT
I materiali di imballaggio non devono
essere utilizzati come giocattoli. Pericolo
di soff ocamento!
Volume della fornitura
(vedere pagina apribile)
Gli auricolari vengono forniti con le seguenti componenti standard:
Auricolari con spugnette preinstallate ▯
(grandezza media) 1
2 paia di spugnette per auricolari ▯
(piccole 2 e grandi 3)
Il presente manuale di istruzioni ▯
(non raffi gur
ato)
32
SSK 120 A1
AVVERTENZA
Controllare la completezza e integrità ►
della fornitura in relazione ai danni visibili.
In caso di fornitur
derivanti da imballaggio insuffi ciente
asporto, rivolgersi alla hotline
o dal tr
di assistenza (v. capitolo "Garanzia e
assistenza“).
a incompleta o danni ►
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni
da trasporto.
Il riciclaggio dell'imballaggio consente
di risparmiare materie prime e riduce la
generazione di rifi uti.
Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in
conformità alle norme locali in vigore.
IT
MT
SSK 120 A1
33
Funzionamento
Sostituzione delle spugnette
IT
Gli auricolari vengono forniti con spugnette di
MT
dimensioni medie preinstallate. Indipendentemente dall'ampiezza del padiglione auricolare,
è possibile utilizzare spugnette di dimensioni
diverse, incluse nella fornitura.
Tirare cautamente con le dita le spugnette, ■
per staccarle dagli auricolari.
Sceglier
e le spugnette adatte fra quelle ■
contenute nella fornitura. Spingerle diritto
sull'auricolar
vo dell'auricolare.
e, fi no a farle scivolare nell'inca-
34
SSK 120 A1
Inserimento degli auricolari
Nell'inserimento, fare attenzione a seguire le ■
indicazioni "R" (destra) e "L" (sinistra) riportate
sugli ar
chetti degli auricolari.
Collocare la staff a per il collo della auricolari ■
in modo tale che essa si trovi sul retro della
emere infi ne leggermente le imbottitu-
testa. Pr
re della cuffi a nelle orecchie.
Connessione degli auricolari
Gli auricolari sono provvisti di spinotto jack da
3,5 mm. Vari apparecchi di elettronica di intrattenimento sono provvisti di relativo ingresso per
cuffi e/auricolari. Se il dispositivo audio dispone
di un ingresso diverso per le cuffi e/auricolari,
utilizzare eventualmente un adattatore adeguato
(non incluso nella fornitura).
IT
MT
SSK 120 A1
35
Guasti e possibili rimedi
Cause ed eliminazione dei guasti
IT
La seguente tabella è di ausilio nella localizza-
MT
zione ed eliminazione dei guasti minori:
GuastoCausa/Eliminazione
Il regolatore di volume dell'apparecchio di riproduzione è
impostato al minimo.
Non si sente
alcun suono
dagli auricolari.
Aumentare il volume.
Lo spinotto jack da 3,5 mm
non è inserito completamente
nell'ingresso del dispositivo di
riproduzione dei suoni. Inserire
completamente lo spinotto jack
da 3,5 mm nell'ingresso.
36
SSK 120 A1
GuastoCausa/Eliminazione
Lo spinotto jack da 3,5 mm
non è inserito completamente
nell'ingresso del dispositivo di
Si sentono
suoni solo da
un auricolare.
AVVISO
Se dopo aver seguito le precedenti ►
indicazioni non si riuscissero a eliminare
i guasti, o in presenza di altri tipi di
guasti, rivolgersi all'assistenza (v. la voce
Garanzia e assistenza).
riproduzione dei suoni. Inserire
completamente lo spinotto jack
da 3,5 mm nell'ingresso.
Il comando Stereo-Balance del
dispositivo di riproduzione dei
suoni è spostato. Impostarlo
come desiderato.
IT
MT
SSK 120 A1
37
Pulizia
ATTENZIONE
IT
MT
Impedire la penetrazione di liquidi ►
all'interno degli auricolari. Ciò potrebbe
causar
Pulire gli auricolari con un panno leggermente ■
inumidito.
Rimuo
le spugnette sotto acqua corrente. Farle
asciugar
auricolari solo se completamente asciutte.
Conservazione
Conservare gli auricolari in un ambiente asciutto. ■
e danni irreparabili all'apparecchio.
vere le spugnette per la pulizia. Pulire ■
e bene. Inserire le spugnette sugli
38
SSK 120 A1
Smaltimento
Non gettare assolutamente
l'apparecchio insieme ai normali
rifi uti domestici. Questo prodotto
è soggetto alla Direttiva Europea
2002/96/EC.
Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi
contattare l'azienda di smaltimento competente.
IT
MT
SSK 120 A1
39
Appendice
Dati tecnici
IT
MT
Impedenza32 Ω +/-10 %
Sensibilità
Campo di
trasmissione
Potenza di ingressomax. 60 mW
Tensione di identi-
fi cazione a banda
larga
Spinotto3,5 mm spinotto jack
Lunghezza cavo120 cm
Pesoca. 22 g
Temperatura di
esercizio
Umidità
(nessuna condensa)
100 dB +/- 10 % con
1 kHz
20 Hz - 20 kHz
160 mV +/- 10 %
5 - 35°C
5 - 85%
40
SSK 120 A1
Garanzia
Questo apparecchio è garantito per tre anni a
partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è
stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione
telefonicamente con il centro di assistenza più
vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una
spedizione gratuita della merce.
AVVISO
La prestazione in garanzia vale solo per ►
i difetti di materiale o fabbricazione, ma
non per i danni di tr
toposte a usura o i danni a parti fragili,
come interruttori o accumulatori.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso
domestico e non a quello commerciale.
asporto, le parti sot-
IT
MT
SSK 120 A1
41
La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi
non eseguiti dalla nostra fi liale di assistenza
IT
autorizzata. Questa garanzia non costituisce
MT
alcun limite ai diritti legali del consumatore.
Il periodo di garanzia non è prolungato da
eventuali interventi in garanzia. Ciò vale anche
per le parti sostituite e riparate. I danni e difetti
presenti all'atto dell'acquisto devono essere
indicati immediatamente dopo il disimballaggio,
e comunque entro e non oltre due giorni dalla
data di acquisto. Le riparazioni eff ettuate dopo
la scadenza del periodo di garanzia sono a
pagamento.
Este manual de instruções é parte integrante
dos auscultadores SSK 120 A1 e fornece-lhe
indicações importantes para a utilização correcta, a
segurança, a ligação e o comando dos auscultadores.
Conserve este manual de instruções e transmitao-com os auscultadores ao próximo proprietário.
Direitos de autor
Esta documentação está protegida por direitos
de autor. A duplicação ou reprodução, ainda
que parcial, assim como a reprodução de imagens, mesmo alteradas, apenas é permitida com
autorização por escrito do fabricante.
PT
SSK 120 A1
47
Limitação da responsabilidade
O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes da inobservância
das instruções, de uma utilização incorrecta,
de reparações inadequadas, de alterações não
autorizadas ou da utilização de peças de repo-
PT
sição não homologadas.
Indicações de aviso
No presente manual de instruções são utilizadas
as seguintes indicações de aviso:
AVISO
Uma indicação deste nível de
perigo alerta para uma situação
potencialmente perigosa.
Se esta situação não for evitada, existe
perigo de ferimentos.
Siga as indicações neste aviso para ►
evitar ferimentos.
48
SSK 120 A1
ATENÇÃO
Uma indicação deste nível alerta
par
a possíveis danos materiais.
Se esta situação não for evitada, existe
perigo de danos materiais.
Siga as indicações neste aviso para ►
evitar danos materiais.
NOTA
A nota fornece informações adicionais ►
para facilitar o manuseamento do aparelho.
PT
SSK 120 A1
49
Utilização correcta
Estes auscultadores destinam-se exclusivamente ao uso não comercial para a audição de
material áudio. Qualquer outra utilização é
considerada indevida e pode conduzir a danos.
Estão excluídos quaisquer direitos de garantia
PT
relativos a danos resultantes de uma utilização
incorrecta.
Indicações de segurança
Para um manuseamento seguro do aparelho
respeite as seguintes indicações de segurança:
Antes da utilização, verifi que os auscultado- ■
res quanto a danos exteriores visíveis. Não
coloque em funcionamento auscultador
danifi cados ou que tenham caído.
Se o cabo ou as ligações estiverem danifi cados, ■
estes devem ser substituídos por um técnico autorizado ou pelo ser
viço de assistência técnica.
es
50
SSK 120 A1
As pessoas impossibilitadas da utilização ■
segura dos auscultadores, pelas suas capacidades físicas, mentais ou motor
utilizá-los apenas sob vigilância ou com
instruções de uma pessoa responsável.
As crianças podem utilizar os auscultadores ■
apenas sob supervisão de um adulto.
As r
eparações dos auscultadores devem ser ■
efectuadas por técnicos autorizados ou pelo
ser
viço de assistência técnica. Reparações
indevidas podem acarretar perigo para o
utilizador. Adicionalmente, perde o direito à
garantia.
A reparação dos auscultadores dentro do pe- ■
ríodo de garantia deve ser efectuada apenas
por um ser
pelo fabricante, caso contrário não poderá
reclamar a garantia em caso de posteriores
danos.
viço de apoio ao cliente autorizado
as, devem
PT
SSK 120 A1
51
Os componentes avariados devem ser ■
substituídos apenas por peças de reposição
originais. Apenas a utilização destas peças
ante o cumprimento dos requisitos de
gar
segurança.
PT
Não efectue conversões ou alterações dos ■
auscultadores por iniciativa própria.
oteja os auscultadores da humidade e da ■
Pr
infi ltração de líquidos.
Não utiliz
de chamas.
e os auscultadores na proximidade ■
Perigo de lesões auditivas
AVISO
Perigo devido a volume
excessivo!
Ouvir música com o volume alto
pode originar lesões auditivas.
Evite volumes excessivos, ►
especialmente caso utiliz
auscultadores durante maiores
períodos de tempo.
e estes
52
SSK 120 A1
Perigo de acidentes
AVISO
Perigo devido a percepção
reduzida!
Sinais acústicos de aviso e de indicação ►
e ruídos ambiente podem soar de forma
difer
ente ao utilizar estes auscultadores.
Tome consciência de como estes sinais
variam no seu timbre para reconhecer
os sinais nas respectivas situações.
Não utilize os auscultadores ao con- ►
duzir automóveis, bicicletas ou noutras
situações em que a per
dos ruídos ambiente possa constituir um
perigo para si ou para outros.
cepção reduzida
PT
SSK 120 A1
53
Colocação em funcionamento
AVISO
Os materiais da embalagem não
devem ser utilizados como brinquedos.
PT
Existe perigo de asfi xia.
Material fornecido
(ver página desdobrável)
Por norma, os auscultadores são fornecidos com
os seguintes componentes:
Auscultadores com esponjas pré-montadas ▯
(médias)
2 pares de esponjas (pequenas ▯2 e gran-
des
Manual de instruções (não ilustrado) ▯
1
3)
54
SSK 120 A1
NOTA
Verifi que o fornecimento quanto à sua ►
integridade e danos visíveis.
Em caso de um fornecimento incompleto ►
ou de danos devido a uma embalagem
ciente ou devido ao transporte,
insufi
entre em contacto com a linha de assistência técnica (ver capítulo "Garantia e
assistência técnica").
Eliminação da embalagem
A embalagem protege o aparelho de danos
durante o transporte.
A reciclagem da embalagem permite a
poupança de matérias-primas e reduz a
Elimine os materiais da embalagem que já não sejam
necessários de acordo com as normas locais em vigor.
formação de lixo.
PT
SSK 120 A1
55
Utilização
Substituição das esponjas dos
auscultadores
No estado de entrega, os auscultadores estão
equipados com as esponjas médias. Dependen-
PT
do do seu ouvido externo pode utilizar esponjas
do material fornecido com outras dimensões.
Puxe-as cuidadosamente para as soltar dos ■
auscultadores.
Seleccione as esponjas adequadas do ■
material fornecido. Insira-as nos auscultado-
es a direito até que estas deslizem para a
r
cavidade dos auscultadores.
56
SSK 120 A1
Colocação dos auscultadores
Ao colocar, respeite as indicações laterais ■
"R" (direita) e "L" (esquerda) nos auscultador
es.
Coloque o suporte para nuca dos auscul- ■
tadores de modo a que o arco fi que em
torno da sua nuca. De seguida, pr
ligeiramente as esponjas para dentro dos
seus ouvidos.
essione
Conexão dos auscultadores
Os auscultadores estão equipados com uma
fi cha jaque de 3,5 mm. Muitos aparelhos
electrónicos de entretenimento estão equipados
com uma entrada para auscultadores correspondente. Caso o seu aparelho áudio tenha
outra entrada prevista para auscultadores, utilize
se necessário um adaptador adequado (não
incluído no material fornecido).
PT
SSK 120 A1
57
Resolução de erros
Causas e resolução de erros
A seguinte tabela permite localizar e solucionar com mais facilidade anomalias de menor
dimensão:
PT
ErroCausa/Resolução
O volume do leitor está no
mínimo.
Não se ouve
qualquer som
dos auscultadores.
Aumente o volume.
A fi cha jaque de 3,5 mm não
encaixa totalmente na entrada
do aparelho de reprodução.
Encaixe totalmente a fi cha
jaque de 3,5 mm na entrada.
58
SSK 120 A1
A fi cha jaque de 3,5 mm não
encaixa totalmente na entrada
do aparelho de reprodução.
Ouvese apenas som de
um lado dos
auscultadores.
NOTA
Caso não seja possível corrigir as avarias ►
com as propostas de resolução ou caso
detecte outros tipos de avarias, entre em
contacto com a nossa Assistência Técnica
(ver Garantia e assistência técnica).
Encaixe totalmente a fi cha
jaque de 3,5 mm na entrada.
O regulador de equilíbrio
estéreo do aparelho de
reprodução está desregulado.
Ajuste de acordo com as suas
necessidades.
PT
SSK 120 A1
59
Limpeza
ATENÇÃO
Evite a infi ltração de líquidos no interior ►
dos auscultadores. Isto poderá causar
PT
danos irr
Limpe os auscultadores com um pano ligeira- ■
mente humedecido.
etire as esponjas para a limpeza. Limpe as ■
R
esponjas em água corrente. Seque bem as
esponjas dos auscultador
as esponjas nos auscultadores quando estas
estiverem completamente secas.
Armazenamento
Armazene os auscultadores num ambiente ■
seco.
eparáveis no aparelho.
es. Volte a colocar
60
SSK 120 A1
Eliminação
Nunca deposite o aparelho no
lixo doméstico comum. Este
produto encontra-se em conformidade com a Directiva Europeia
2002/96/EC.
Elimine o aparelho através de um serviço de
eliminação autorizado ou das entidades de eliminação locais. Respeite as normas actualmente
em vigor. Em caso de dúvidas, entre em contacto com a entidade de eliminação de resíduos.
PT
SSK 120 A1
61
Anexo
Dados técnicos
Impedância32 Ω +/-10%
Sensibilidade100 dB +/- 10 % a 1 kHz
PT
Gama de
frequências
Potência de
entrada
Tensão característica de banda larga
FichaFicha jaque de 3,5 mm
Comprimento do
cabo
Pesoaprox. 22 g
Temperatura de
funcionamento
Humidade
(sem condensação)
20 Hz - 20 kHz
máx. 60 mW
160 mV +/- 10 %
120 cm
5 - 35 °C
5 - 85 %
62
SSK 120 A1
Garantia
Este aparelho tem 3 anos de garantia a partir
da data de compra. Este aparelho foi fabricado
com o máximo cuidado e escrupulosamente
testado antes da sua distribuição. Guarde o talão como comprovativo da compra. Em caso de
reclamação de garantia, entre em contacto com
o seu ponto de assistência técnica por telefone.
Apenas deste modo pode ser garantido um
envio gratuito do seu produto.
NOTA
A garantia abrange apenas defeitos de ►
material ou de fabrico, não incluindo
danos pr
peças de desgaste ou danos em peças
frágeis, por ex. interruptores ou pilhas
recarregáveis.
O produto foi concebido apenas para uso
privado e não para uso comercial.
ovocados pelo transporte,
PT
SSK 120 A1
63
Em caso de utilização incorrecta e indevida,
exercício de força excessiva e intervenções
não efectuadas pela nossa fi lial de assistência
técnica autorizada, perderá o direito à garantia.
Os seus direitos legais não são limitados por
esta garantia.
PT
O período de garantia não é prolongado pela
reclamação da garantia. Isto aplica-se também
a peças substituídas e reparadas. Danos e
falhas eventualmente já existentes na altura da
aquisição devem ser comunicados imediatamente após o desembalamento ou, o mais tardar,
dois dias após a data de aquisição. Reparações
realizadas após o fi nal da validade da garantia
serão cobradas.
These operating instructions are a component of
the sports headphones SSK 120 A1 and provides
you with important information for intended use,
safety, installation and connection as well as
operation of the sports headphones.
Keep these operating instructions and hand them
over with the sports headphones to any future
owners.
Copyright
This documentation is copyright protected. Any
duplication and/or reprinting, entirely or partially,
as well as reproduction of illustrations, also in
modifi ed form, is only permitted with written
consent from the manufacturer.
GB
MT
SSK 120 A1
69
Limited liability
The manufacturer assumes no responsibility
for damage caused by failure to observe the
instructions, improper use, inappropriate repairs,
making unauthorized changes or for using unapproved replacement parts.
Warnings
GB
In the current operating instructions the following
MT
warnings are used:
WARNING
A Warning of this danger level
signifi es a possible dangerous
situation.
If the dangerous situation is not avoided
it can lead to injuries.
The directives in this warning are there to ►
avoid personal injuries.
70
SSK 120 A1
IMPORTANT
A Warning of this danger level signifi
es possible property damage.
If the situation is not avoided it can lead
to property damage.
The directives in this warning are there ►
to avoid property damage.
NOTE
A notice signifi es additional information ►
that assists in the handling of the device.
GB
MT
SSK 120 A1
71
Proper use
Use of these sports headphones is intended for
the non-commercial listening of audio material.
Any other or unintended use is regarded as improper use and can lead to damages. Claims of
any kind for damage resulting from unintended
use will not be accepted.
Safety instructions
GB
MT
For safe handling of the device observe the following safety information:
Before use check the sports headphones for ■
visible external damage. Do not operate
damaged or dr
Damaged cables or connections should be ■
replaced by authorized qualifi ed personnel or
b
y the customer service department.
opped sports headphones.
72
SSK 120 A1
Persons who, due to their physical, intellectual ■
or motor abilities, are incapable of operating
ts headphones safely must only use
the spor
them under the supervision or direction of a
responsible person.
Only permit children to use the sports head- ■
phones under supervision.
R
epairs to the sports headphones should ■
only be carried out by authorized specialist
per
sonnel or by the customer service department. Incorrect repairs can result in danger
for the user. In addition warranty claims
become void.
A repair to the sports headphones, during the ■
warranty period, may only be carried out by
a customer ser
the manufacturer otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent
damages.
vice department authorized by
GB
MT
SSK 120 A1
73
Defective components may only be replaced ■
GB
MT
with original replacement parts. Only by
using original r
guarantee that the safety requirements are
complied with.
Do not undertake any unauthorised reconstruc- ■
tion or modifi cations to the sports headphones.
otect the sports headphones from moisture ■
Pr
and liquid penetration.
Do not use the spor
vicinity of open fl ames.
eplacement parts can you
ts headphones in the ■
Danger of hearing damage
WARNING
Danger as a result of
extreme sound levels!
Loud music can lead to hearing damage.
Avoid extreme sound levels, ►
especially over long periods
of time, when you are using
these sports headphones.
74
SSK 120 A1
Accident hazard
WARNING
Danger through impaired perception!
Acoustical warning and indication signals ►
and environmental noises can sound differ
ent when you are wearing these sports
headphones. Make yourself aware of
how these signals deviate in their sound
so that you can recognise the signals in
the corresponding situations.
Do not use the sports headphones when ►
operating an automobile, bicycle or in
y other situation in which environmen-
an
tal sound impaired perception could
present a danger to yourself or others.
GB
MT
SSK 120 A1
75
Initial use
WARNING
Pakaging materials may not be used as
playthings. There is a risk of suff ocation!
Package contents (see fold out sides)
The sports headphones are delivered with the fol-
GB
lowing components as standard:
MT
Sports headphones with pre-installed ear ▯
cushions (medium size) 1
2 Pair of ear cushions (small ▯2 and large 3)
These operating instructions (not depicted) ▯
76
SSK 120 A1
NOTE
Check the contents to make sure every- ►
thing is there and for visible damage.
If the contents ar
damaged due to defective packaging
ough transportation contact the
or thr
service hotline (see chapter "Warranty
and service").
e not complete or are ►
Disposal of the packaging
The packaging protects the device from transport
damage.
The recirculation of packaging into the
material circuit saves on raw material
and reduces generated waste.
Dispose of packaging materials that are no longer
needed according to regionally established
regulations.
GB
MT
SSK 120 A1
77
Operation
Exchanging the ear cushions
When delivered the sports headphones are provided with medium size ear cushions. Depending
on the size of your ear cup you can use ear
cushions of another size from those supplied.
GB
MT
With your fi ngers carefully pull on the ear ■
cushions to detatch them from the sports.
Select fr
om the supplied ear cushions ones ■
that are suitable for your use. Push these
ectly onto the ear clips until they slip into
dir
the recesses on the ear clips.
78
SSK 120 A1
Putting on the sports headphones
When putting the sports headphones on ■
observe the indicators "R" (right) and "L" (left)
on the side of the earpieces.
Place the neckband of the spor
so that the band runs around the back of
our neck. Then lightly press the ear cushions
y
into your ears.
t headphones ■
Connecting the sports headphones
The sports headphones are equipped with a 3.5 mm
jackplug. Many consumer electronic devices are
provided with a corresponding headphones socket.
In the event that your audio device has been
provided with a diff erent connection for headphones you can use, if necessary, a suitable
adapter (not supplied).
GB
MT
SSK 120 A1
79
Troubleshooting
Malfunction causes and remedies
The following table will help with localizing and
remedying minor malfunctions:
DefectCause/Remedy
The volume control of the play-
GB
MT
No sound is
coming from
the sports
headphones.
back device is set to minimum
volume.
Increase the playback volume.
The 3.5 mm jackplug is not
fully inserted into the playback
device's headphones socket.
Plug the 3.5 mm jackplug fully
into the socket.
80
SSK 120 A1
DefectCause/Remedy
The 3.5 mm jackplug is not
Sound is only
coming from
one side of
the sports
headphones.
NOTE
If the malfunction can not be remedied ►
with the described solution proposals
or if other types of malfunctions occur
please contact our service department
(see warranty and service).
fully inserted into the playback
device's headphones socket.
Plug the 3.5 mm jackplug fully
into the socket.
The Stereo-Balance-Control on
the playback device is incorrectly adjusted. Adjust it to the
setting you desire.
GB
MT
SSK 120 A1
81
GB
MT
Cleaning
IMPORTANT
Do not allow any liquids to penetrate ►
inside the sports headphones. This can
lead to irr
Clean the sports headphones with a slightly ■
damp cloth.
emove the ear cushions for cleaning. Clean ■
R
the ear cushions under running water. Dry the
ear cushions w
over the ear clips only after they have completely dried.
eparable damage to them.
ell. Replace the ear cushions
Storage
Store the ear clip headphones in a dry ■
environment.
82
SSK 120 A1
Disposal
Under no circumstances should
you throw the device into the
normal household waste. This
product is subject to the European directive 2002/96/EC.
Dispose of the device through an approved
disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations.
In case of doubt, please contact your waste
disposal centre.
GB
MT
SSK 120 A1
83
Appendix
Technical data
Impedance32 Ω +/-10 %
Sensitivity
Transmission range20 Hz - 20 kHz
GB
Input powerMax. 60 mW
MT
Broadband Recognition width
Plug3.5 mm Jackplug
Cable length120 cm
Weight22 g approx.
Operating
temperature
Humidity
(no condensation)
100 dB +/- 10 % at
1 kHz
160 mV +/- 10 %
5 - 35 °C
5 - 85 %
84
SSK 120 A1
Warranty
You receive a 3-year warranty for this device
as of the purchase date. This device has been
manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt
as proof of purchase. In the case of a warranty
claim, please get in touch, by telephone, with
our service department. Only in this way can
a post-free dispatch for your goods be assured.
NOTE
The warranty covers only claims for ►
material and maufacturing defects, not
ansport damage, wear and tear or
for tr
for damage to fragile components, e.g.
switches or rechargeable batteries.
This product is for private use only and is not
intended for commercial use.
GB
MT
SSK 120 A1
85
The warranty is void in the case of abusive and
improper handling, use of force and internal
modifi cations not carried out by our authorized
Service Centre. Your statutory rights are not
restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not extended through
repairs made under warranty. This applies also
for replaced or repaired parts. Any damages or
GB
defi ciencies found on purchase must be reported
MT
as soon as possible after unpacking, at the
latest two days after purchase. On expiry of the
warranty, all repairs carried out are subject to
payment.