Connexion des lunettes de sport à un ordinateur 18
Utilisation d'un lecteur de cartes ........................... 19
Protection en écriture de l’adaptateur de
carte SD ................................................................ 19
Consignes de stockage en cas de non-
utilisation du produit .............................. 20
Résolution des problèmes ...................... 21
Réglementation environnementale et
informations sur la mise au rebut ........... 22
Avis de conformité ................................. 23
Informations relatives à la garantie
et aux services ....................................... 24
2 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
Marques commerciales
SD et SDHC sont des marques déposées.
USB est une marque déposée.
Les autres noms et produits peuvent être les marques
commerciales ou les marques déposées de leurs
propriétaires respectifs.
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté les lunettes de
sport SilverCrest SSC 1 A1 avec caméra HD, que
nous appellerons ci-après simplement lunettes de
sport. Les lunettes de sport sont le compagnon idéal
de vos activités sportives. Elles vous permettront
d'immortaliser à tout moment vos plus beaux
souvenirs sportifs.
Utilisation prévue
Vos lunettes de sport sont un appareil électronique
grand public et sont conçues exclusivement pour
enregistrer des vidéos. Toute utilisation autre que celle
mentionnée ci-dessus ne correspond pas à l’utilisation
prévue. Les lunettes de sport sont destinées à un
usage exclusivement privé, et en aucun cas à un
usage industriel ou commercial.
Ces lunettes de sport sont conformes à toutes les
normes de conformité CE et aux autres normes
applicables. Si des modifications autres que celles
recommandées par le fabricant sont apportées aux
lunettes de sport, il se peut que la conformité à ces
Français - 3
SilverCrest SSC 1 A1
normes et directives ne soit plus garantie. Utilisez
uniquement les accessoires recommandés par le
fabricant.
Veuillez respecter les réglementations et législations
en vigueur dans le pays d’utilisation.
Contenu de l'emballage
Lunettes de sport Câble USB
Étui de transport Carte mémoire
microSD de 4 Go
(avec adaptateur
microSD)
Verres transparents Cordon serre-tête
Chiffon de nettoyage Manuel d'utilisation
(illustration dessin)
4 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
7
V
Spécifications techniques
Capteur d'imagesCapteur CMOS de
Format vidéoH.264/AVI,
MémoireCartes mémoire SD
Port USB Mini USB 2.0
Batterie incorporéeLi-Polymer / 3,
Tension de
fonctionnement 5V
Puissance requise500 mA maxi par USB
Autonomie de la batterie75 minutes mini
Temps de chargement de
la batterie 120 minutes environ
Enregistrement du sonOui
Verre (transparent)Catégorie de filtre 0
Verre (teinté)Catégorie de filtre 3
Dimensions (L x H x P) environ 16,7 x 4,5 x
Poids environ 62 g
Température de
fonctionnement * 5 °C à 35 °C
Température de
stockage * 0 °C à 50 °C
Humidité relative85 % d’humidité
* Sachez que les lunettes de sport risquent de ne pas
être adaptées aux sports d'hiver étant donné les
basses températures.
Les spécifications techniques et la conception du
produit sont susceptibles d'être modifiées sans
préavis.
1 mégapixel
720p (1280 x 720),
30 i/s
jusqu'à 32 Go
550 mAh
17 cm (lunettes
dépliées)
relative maxi
(sans condensation)
/
Français - 5
SilverCrest SSC 1 A1
Instructions de sécurité
Avant d'utiliser les lunettes de sport pour la première
fois, veuillez lire attentivement les remarques cidessous et tenir compte de tous les avertissements,
même si vous avez l'habitude de manipuler des
appareils électroniques. Conservez ce mode d’emploi
en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout
moment. Si vous vendez ou cédez les lunettes de
sport à une tierce personne, veillez à lui remettre
également ce mode d’emploi. Le Manuel d’utilisation
fait partie de l'appareil.
ATTENTION ! Ce symbole et le mot
« Attention » vous informent de la
présence d'une situation potentiellement
dangereuse. L’ignorer peut causer des
blessures graves ou même fatales.
AVERTISSEMENT ! Ce symbole et le
mot « Avertissement » signalent des
informations importantes à respecter pour
garantir une utilisation sans risque de ce
produit et la sécurité de l’utilisateur.
Ce symbole signifie : Très faible
rayonnement solaire / catégorie de filtre
0.
Ce symbole signifie : Très haut
rayonnement solaire / catégorie de filtre
3.
Ce symbole signale la présence
d'informations supplémentaires sur le
sujet.
6 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
ATTENTION ! Utilisation
sur la route
Sachez que le fait d’utiliser les lunettes de sport sur la
route, que cela soit en conduisant une voiture, à vélo
ou à pied, peut détourner votre attention de la
circulation et entraîner des accidents graves. Vous
mettez alors votre santé en jeu et/ou risquez des
actions en justice. Veuillez donc n'utiliser les lunettes
de sport que lorsque votre véhicule est à l'arrêt.
Les verres teintés ne sont pas adaptés à la conduite
de nuit ou dans des conditions de faible luminosité.
Dans certains pays, leur utilisation en voiture peut être
interdite ou punie par la loi. Veuillez respecter la
législation en vigueur dans le pays d’utilisation.
ATTENTION ! Attention !
Risque d'explosion !
Ne jetez jamais les lunettes de sport au feu, sous
peine de voir la batterie exploser. Veillez également
à ne pas déformer les lunettes ou la batterie
incorporée. N'inversez pas la polarité de la batterie
et ne la court-circuitez pas.
Français - 7
SilverCrest SSC 1 A1
ATTENTION ! Enfants et
personnes handicapées
Les appareils électriques doivent être tenus hors de
portée des enfants. En outre, ils ne peuvent être
utilisés par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites que
dans des circonstances appropriées. Ne laissez
jamais les enfants et les personnes handicapées
utiliser les appareils électriques sans surveillance, à
moins qu’ils aient reçu les instructions nécessaires et
qu’ils soient supervisés par une personne compétente
veillant à leur sécurité. Vous devez veiller à ce que les
enfants soient constamment surveillés afin qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil. Les petites pièces
impliquent un risque d’étouffement.
Conservez l'emballage hors de portée des
enfants ainsi que des personnes
handicapées.
ATTENTION ! Ils
représentent un risque
d'asphyxie.
AVERTISSEMENT ! Veillez également
à prendre les précautions suivantes :
N’exposez pas les lunettes de sport à des sources
directes de chaleur (radiateurs, par exemple).
Les personnes ayant besoin de lunettes de vue ne
doivent pas utiliser les lunettes de sport car ces
dernières n'acceptent pas les verres correcteurs.
N’exposez pas les lunettes de sport à la lumière
directe du soleil ou à une lumière artificielle trop
intense.
8 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
N’utilisez les lunettes de sport que dans la plage de
température autorisée comprise entre 5 °C et
35 °C. Les lunettes de sport risquent donc de ne
pas être adaptées aux sports d'hiver étant donné
les basses températures.
Évitez d’éclabousser les lunettes de sport avec de
l’eau ou des liquides corrosifs. Ne les utilisez pas à
proximité de l’eau et ne les plongez jamais dans un
liquide. Ne placez pas d’objets remplis de liquide,
comme des vases ou des boissons, à proximité des
lunettes de sport.
Ne placez pas de sources incandescentes
(bougies, etc.) sur les lunettes de sport ou à
proximité.
Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans
l’appareil.
Évitez de soumettre les lunettes de sport à des
variations extrêmes de température qui risqueraient
de créer de la condensation, et par voie de
conséquence, de l’humidité et des courts-circuits. Si
les lunettes de sport sont exposées à de fortes
variations de température, attendez (environ
2 heures) qu’elles soient revenues à la température
ambiante avant de les rallumer.
Évitez les vibrations ou les chocs excessifs.
Veillez à ne pas endommager les lunettes de sport
et leurs accessoires afin d'éviter tout autre risque.
Vérifiez donc régulièrement les lunettes de sport et
leurs accessoires afin de détecter tout dommage
éventuel. Si vous constatez qu’un composant, quel
qu’il soit, est endommagé, vous ne devez pas
l’utiliser. N’ouvrez jamais le boîtier des lunettes de
sport et confiez toutes les réparations à des
techniciens qualifiés.
Français - 9
SilverCrest SSC 1 A1
Le non-respect des avertissements ci-dessus peut être
à l’origine de dommages pour l’appareil ou de
blessures.
AVERTISSEMENT ! Vidéos
d’individus et droit à
l'image
Veuillez remarquer que, lorsque vous filmez des
individus, quels qu’ils soient, seuls ou en groupe,
chaque individu possède des droits sur les films où il
ou elle figure. Pour filmer des enfants mineurs, il faut
avoir l’autorisation des parents. Sachez également
que les autres personnes ne peuvent pas voir si vous
êtes ou non en train de les filmer. Afin d’éviter tout
problème légal, veuillez respecter la législation du
pays d’utilisation.
AVERTISSEMENT ! Câbles
Pour retirer un câble, tirez toujours sur sa fiche et
jamais sur le câble lui-même. Ne placez jamais
d'objets lourds ou de meubles sur les câbles et veillez
à ce que le câble ne soit pas emmêlé, notamment au
niveau de la prise de courant et des connecteurs. Ne
faites jamais de nœuds avec les câbles et ne les
raccordez à aucun autre câble. Tous les câbles
doivent être placés de façon à ne pas gêner le
passage et à ne pas trébucher dessus.
10 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
AVERTISSEMENT !
Entretien / nettoyage
Les lunettes de sport doivent être réparées si elles ont
été endommagées, par exemple si le boîtier a été
abîmé, si du liquide ou des objets ont pénétré à
l’intérieur de l’appareil ou s’il a été exposé à la pluie
ou à l’humidité. Il doit également être réparé en cas
de dysfonctionnement ou de chute. En cas de fumée,
d'odeurs ou de bruits inhabituels, débranchez
immédiatement tous les câbles et débranchez
l'adaptateur secteur USB en option de l’alimentation.
Si une telle situation se produit, cessez d’utiliser les
lunettes de sport et faites-les réviser par un service
technique agréé. Toutes les réparations doivent
exclusivement être réalisées par un personnel
technique qualifié. N’ouvrez en aucun cas le boîtier
des lunettes de sport. Utilisez uniquement un chiffon
propre et sec pour nettoyer les lunettes de sport.
N’utilisez jamais de liquides corrosifs. Si les lunettes
sont très sales, utilisez un chiffon légèrement humidifié
avec un détergent doux. N'utilisez jamais de
détergent abrasif, afin de ne pas rayer les lunettes.
N’essayez pas d’ouvrir le boîtier des lunettes de
sport ; la garantie serait automatiquement annulée.
Droits d’auteur
L’ensemble du présent manuel d’utilisation est protégé
par copyright et est fourni au lecteur uniquement à
titre d’information. La copie des données et des
informations, sans l’autorisation écrite et explicite
préalable de l’auteur, est strictement interdite. Cela
s’applique également à toute utilisation commerciale
du contenu et des informations. Tous les textes et les
illustrations sont à jour à la date d’impression.
Français - 11
SilverCrest SSC 1 A1
Description de l’appareil
Vous trouverez une illustration des éléments et
commandes accompagnés de leurs numéros
respectifs sur la page intérieure de la couverture
dépliante de ce manuel d’utilisation. La Figure A est
une vue inférieure détaillée de la tempe droite
1 Voyant d'enregistrement
2 Bouton de réinitialisation
3 Voyant d'alimentation/charge
4 Objectif de la caméra
5 Microphone
6 Emplacement pour carte microSD
7 Port USB
8 Touche Marche/Arrêt
Avant de commencer
Retirez les lunettes de sport et leurs accessoires de
l'emballage et retirez les films en plastique.
12 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
Changements des verres
Deux verres sont fournis avec vos lunettes de sport.
Les verres teintés sont montés par défaut et les verres
transparents font office d'accessoires. Pour remplacer
les verres, procédez comme suit :
A Dégagez le verre sur les côtés afin de pouvoir le
retirer. Pour ce faire, poussez doucement le verre
dans le sens de la flèche afin de le dégager de la
rainure. Ensuite, soulevez légèrement le verre vers
l'avant.
B Poussez doucement le verre dans le sens de la
flèche afin de le dégager de la rainure. Ensuite,
soulevez légèrement le verre vers l'avant.
C Retirez le verre de la rainure. Vous pouvez alors
retirer le verre complètement.
A Pour monter le verre, commencez par l'insérer dans
la rainure inférieure.
B Fixez le verre dans la rainure supérieure en le
poussant contre la monture des lunettes.
C Fixez la lentille latéralement en le poussant dans le
sens de la flèche contre la monture des lunettes.
Vérifiez bien que le verre est bien en place dans la
rainure et, si nécessaire, réajustez-le avant de le
fixer.
Français - 13
SilverCrest SSC 1 A1
Chargement de la batterie
Avant la première utilisation ou à chaque fois que la
batterie incorporée se trouve épuisée, chargez-la en
procédant comme suit :
Ouvrez le couvercle d'accès au port USB (7).
Connectez le câble USB au port USB (7) et à un
port USB libre de votre ordinateur tandis que celuici est allumé. Vous pouvez également utiliser un
adaptateur secteur USB (non fourni).
Le voyant d'alimentation/charge (3) s'allume en
orange lorsque la batterie est en cours de
chargement. Une fois que la batterie est
complètement chargée, le voyant
d'alimentation/charge (3) s’éteint.
Débranchez le câble USB et fermez le couvercle
d'accès au port USB (7).
Ne couvrez jamais les lunettes de sport lors du
chargement de la batterie car cette dernière peut
chauffer pendant l'opération.
Réglage de la date et de l'heure
Pour que vos enregistrements soient sauvegardés
avec la bonne date et la bonne heure, vous devez
d'abord paramétrer une fois la date et l'heure, comme
suit :
Utilisez le lecteur de carte de votre ordinateur.
Insérez la carte microSD directement dans le
lecteur de carte microSD ou dans l’adaptateur
microSD.
Si vous utilisez l’adaptateur microSD, insérez-le
dans le lecteur de carte SD de votre ordinateur
(généralement signalé par la mention SD/MMC).
14 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
L'ordinateur ajoute automatiquement le contenu de
la carte mémoire sous la lettre de lecteur
correspondant au lecteur de cartes dans le Poste
de travail.
Accédez au Poste de travail de l'ordinateur et
double-cliquez sur le lecteur correspondant au
lecteur de cartes.
Dans le dossier racine de la carte mémoire, créez
un nouveau fichier texte (extension .TXT) que vous
nommerez « time ».
Double-cliquez sur le fichier « time.txt » pour
l'ouvrir.
Saisissez la date et l'heure dans l'ordre suivant :
année, mois, jour, heures, minutes et secondes.
Insérez un espace après chaque nombre.
Exemple : Date : 25 novembre 2014, Heure :
10:40:08
Pour cet exemple, saisissez les informations
suivantes :
2014 11 25 10 40 08
puis enregistrez le fichier.
Nous vous recommandons d'augmenter
l'heure de quelques minutes car les
lunettes de sport utiliseront la nouvelle
heure une fois que vous les aurez
allumées.
Insérez la carte mémoire dans les lunettes tel que
décrit au chapitre suivant.
Lorsque vous allumerez les lunettes de sport, elles
récupèreront la date et l'heure dans le fichier
« time.txt ». Après cela, le fichier « time.txt » sera
automatiquement supprimé de la carte mémoire.
Français - 15
SilverCrest SSC 1 A1
Insertion/retrait d'une carte
mémoire
Pour pouvoir enregistrer des vidéos, vous devez
insérer une carte mémoire microSD. Insérez la carte
microSD fournie si vous voulez pouvoir sauvegarder
des enregistrements. Procédez comme suit :
Ouvrez le couvercle de l'emplacement pour carte
microSD (6). Insérez la carte mémoire dans
l’emplacement pour carte microSD (6) en veillant à ce
que ses contacts soient orientés vers l’avant de
l’appareil (vers le bouton de réinitialisation (2)). Vous
entendrez un clic lorsque la carte sera bien en place.
Fermez le couvercle de l'emplacement pour carte
microSD (6).
Pour retirer la carte mémoire, appuyez délicatement
dessus. La carte mémoire dépasse alors légèrement,
ce qui vous permet de la saisir facilement pour la
retirer.
Utilisez uniquement des cartes mémoire
de classe 4 ou de vitesse supérieure.
Dans le cas contraire, vous pourriez
rencontrer des problèmes de déformation
de l'image ou du son.
Prise en main
Comment mettre vos lunettes de
sport
Vous pouvez porter vos lunettes de sport comme
n'importe quelle paire de lunettes normales. Si les
lunettes de sport ne tiennent pas bien, vous pouvez
utiliser le cordon serre-tête pour plus de sécurité.
Placez le cordon sur vos tempes. Si vous ne voulez
16 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
plus l'utiliser, il vous suffit de retirer le cordon serretête. Reportez-vous à la figure suivante.
Mise en marche/arrêt des lunettes
de sport
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (8) situé sur le
côté droit et maintenez-le enfoncé pendant au moins
3 secondes pour allumer les lunettes de sport. Le
voyant d’alimentation/charge (3) s’allume en vert
lorsque les lunettes de sport sont allumées. Pendant la
mise en marche, le voyant d'enregistrement (1)
s’allume en bleu. Au bout de quelques secondes, le
voyant d'enregistrement (1) commence à clignoter
pour indiquer que l'enregistrement vidéo a
commencé.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (8) et
maintenez-le enfoncé pendant au moins 3 secondes
pour arrêter l'enregistrement vidéo et éteindre les
lunettes de sport.
Réinitialisation des lunettes de
sport
Vous pouvez réinitialiser les lunettes de sport en cas
de dysfonctionnement (par exemple, si elles ne
répondent plus lorsque vous appuyez sur les
boutons). Pour cela, appuyez sur le bouton de
réinitialisation (2) à l'aide d'un objet pointu. Les
lunettes de sport s'éteindront alors.
Français - 17
SilverCrest SSC 1 A1
Transfert d'enregistrements sur un
ordinateur
Vous pouvez copier des enregistrements réalisés avec
les lunettes de sport sur un ordinateur de deux
façons :
en connectant les lunettes de sport à un
ordinateur à l'aide du câble USB
en insérant la carte mémoire dans un lecteur de
carte
Connexion des lunettes de sport à
un ordinateur
Pour connecter les lunettes de sport à un ordinateur,
procédez comme suit :
Ouvrez le couvercle d'accès au port USB (7).
Branchez le câble USB dans le port USB (7) et
dans un port USB libre de votre ordinateur tandis
que celui-ci est allumé.
L’ordinateur crée alors un disque amovible sur
lequel vos enregistrements sont sauvegardés.
Accédez au Poste de travail de l'ordinateur et
double-cliquez sur le lecteur correspondant aux
lunettes de sport.
Tous les fichiers enregistrés se trouvent dans un
sous-dossier du dossier « DCIM » de ce lecteur.
Vous pouvez à présent copier les fichiers
enregistrés sur les lunettes de sport dans un dossier
de votre choix sur le disque dur de l'ordinateur.
Sachez que cette manière de faire ne vous permet
pas de modifier les enregistrements. Vous ne
pouvez pas modifier, supprimer ou renommer les
fichiers. Vous pouvez uniquement les copier.
18 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
Utilisation d'un lecteur de cartes
Si votre ordinateur possède un lecteur de cartes
prenant en charge les cartes mémoire microSD ou
SD, vous pouvez y lire directement le contenu de la
carte mémoire. Retirez la carte mémoire des lunettes
de sport après les avoir éteintes.
Insérez la carte microSD directement dans le
lecteur de carte microSD ou dans l’adaptateur de
carte SD.
Si vous utilisez l’adaptateur de carte microSD,
insérez-le dans le lecteur de carte SD de votre
ordinateur (généralement signalé par la mention
SD/MMC).
L'ordinateur ajoute automatiquement le contenu de
la carte mémoire sous la lettre de lecteur
correspondant au lecteur de cartes dans le Poste
de travail.
Accédez au Poste de travail de l'ordinateur et
double-cliquez sur le lecteur correspondant au
lecteur de cartes.
Tous les fichiers enregistrés se trouvent dans un
sous-dossier du dossier « DCIM » de ce lecteur.
Vous pouvez à présent copier les fichiers
enregistrés sur la carte mémoire dans un dossier de
votre choix situé sur le disque dur de l'ordinateur.
Protection en écriture de l’adaptateur
de carte SD
L’adaptateur de carte microSD dispose d'une
languette de protection en écriture. Lorsque la
protection en écriture est activée, vous pouvez
uniquement afficher les vidéos existantes, mais vous
Français - 19
SilverCrest SSC 1 A1
ne pouvez pas les supprimer, les modifier ou les
renommer.
Protection en écriture
désactivée
Désactivez la protection en écriture si vous souhaitez
effacer ou modifier des vidéos. Ensuite, réinsérez
l'adaptateur de carte microSD dans le lecteur de
carte SD de votre ordinateur.
Protection en écriture
activée
Consignes de stockage en cas de
non-utilisation du produit
Lorsque vous n'utilisez pas les lunettes de sport et
pour les transporter, veuillez les ranger dans leur étui.
Rangez les lunettes de sport dans un endroit propre et
sec et assurez-vous qu'elles ne sont pas exposées à la
lumière directe du soleil.
En cas de période d’inutilisation
prolongée des lunettes de sport, il est
recommandé de recharger la batterie de
temps en temps. Cela garantira une
meilleure autonomie de la batterie.
20 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
Résolution des problèmes
Impossible de charger les lunettes de sport
Connexion défectueuse. Veuillez vérifier la
connexion.
Sur certains ordinateurs, les prises USB ne sont pas
alimentées lorsque ces derniers sont éteints. Si la
batterie de vos lunettes de sport ne se recharge
pas, vérifiez que votre ordinateur est bien allumé.
Les lunettes de sport ne s'allument pas ou
s'éteignent immédiatement
La batterie est vide. Rechargez la batterie.
Aucune carte mémoire n'a été insérée. Insérez une
carte mémoire.
Le voyant d’alimentation/charge (3) clignote en
vert pendant 3 secondes et les lunettes de sport
s'éteignent de nouveau. La carte mémoire est
pleine. Utilisez le lecteur de carte de votre
ordinateur de bureau ou de votre ordinateur
portable pour formater la carte mémoire ou insérez
une carte mémoire vide.
Les lunettes de sport s'éteignent
soudainement.
Le voyant d’alimentation/charge (3) clignote en
vert pendant 5 minutes et les lunettes de sport
s'éteignent. La batterie est vide. Rechargez la
batterie.
Français - 21
SilverCrest SSC 1 A1
L'image et le son des vidéos sont déformés
La carte mémoire que vous utilisez n'est pas assez
rapide. Utilisez uniquement des cartes mémoire de
classe 4 ou de vitesse supérieure.
Le système de fichiers de la carte mémoire est
endommagé. Utilisez le lecteur de carte de votre
ordinateur de bureau ou de votre ordinateur
portable pour formater la carte mémoire.
Des points ou des taches apparaissent sur
la vidéo
L'objectif de la caméra est sale. Nettoyez l'objectif.
Réglementation environnementale
et informations sur la mise au
rebut
Les appareils portant ce symbole sont
soumis à la directive
européenne 2012/19/EU. Les
appareils électriques ou électroniques
usagés ne doivent en aucun cas être
jetés avec les déchets ménagers, mais
déposés dans des centres de
récupération habilités à cet effet. En respectant les
normes d’élimination des appareils usagés, vous
participez activement à la protection de
l’environnement et préservez votre santé. Pour plus
d’informations sur les normes d’élimination en vigueur,
contactez votre mairie, votre centre de recyclage
local ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
La batterie rechargeable intégrée ne peut
pas être retirée pour être mise au rebut.
22 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut
de manière respectueuse de l'environnement. Les
cartons d’emballage peuvent être déposés dans des
centres de recyclage du papier ou dans des points de
collecte publics destinés au recyclage. Tous les films
ou plastiques contenus dans l’emballage doivent être
déposés dans des points de collecte publics.
Avis de conformité
Cet appareil est certifié conforme aux
exigences de base et aux autres
règlements de la directive CEM
2004/108/EC et de la directive RoHs
2011/65/EU. La Déclaration de conformité se trouve
à la fin de ce Manuel d’utilisation.
Français - 23
SilverCrest SSC 1 A1
Informations relatives à la
garantie et aux services
Garantie de TARGA GmbH
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à
partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket
de caisse d’origine comme preuve d’achat. Avant de
mettre votre produit en service, merci de lire la
documentation jointe. Si un problème survient qui ne
peut être résolu de cette manière, merci de vous
adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute
demande, ayez la référence de l'article et si
disponible, le numéro de série, à portée de main. S’il
est impossible d’apporter une solution par téléphone,
notre assistance téléphonique organisera une
intervention technique en fonction de l’origine de la
panne. Pendant la période de garantie, si un défaut
matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera
soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre
discrétion. La réparation ou le remplacement du
produit ne prolonge pas d'autant la période de
garantie. Les consommables comme les piles, les piles
rechargeables et les ampoules sont exclus de la
garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne
sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale
souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de
conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les
conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du
24 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
Code de la consommation et aux articles 1641 et
suivants du Code Civil.
SD und SDHC sind eingetragene Warenzeichen.
USB ist ein eingetragenes Warenzeichen.
Weitere Namen und Produkte können die
Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der
jeweiligen Eigentümer sein.
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf der SilverCrest SSC 1 A1
Sportbrille mit HD Kamera, nachfolgend als
Sportbrille bezeichnet. Die Sportbrille ist der ideale
Begleiter für Ihre sportlichen Aktivitäten. So können
Sie jederzeit Ihre sportlichen Erlebnisse festhalten.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Die Sportbrille ist ein Gerät der Unterhaltungstechnik
und dient ausschließlich der Aufnahme von Videos.
Jede andere Verwendung ist nicht
bestimmungsgemäß. Die Sportbrille darf nur zu
privaten, und nicht zu industriellen und kommerziellen
Zwecken verwendet werden.
Diese Sportbrille erfüllt alle, im Zusammenhang mit
der CE-Konformität, relevanten Normen und
Richtlinien. Bei einer nicht mit dem Hersteller
abgestimmten Änderung der Sportbrille ist die
Einhaltung dieser Normen und Richtlinien nicht mehr
gewährleistet. Benutzen Sie nur das vom Hersteller
angegebene Zubehör.
Deutsch - 27
SilverCrest SSC 1 A1
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw.
Gesetze des Einsatzlandes.
Lieferumfang
Sportbrille USB-Kabel
Tasche 4 GB microSD-
Speicherkarte
(inkl. microSD-
Adapter)
klares Glas Halteband
Reinigungstuch Bedienungsanleitung
(Symbolbild)
28 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Technische Daten
Bildsensor 1 Megapixel CMOS
Videoformat
Speicher
USB-Anschluss Mini-USB 2.0
Eingebauter Akku
Betriebsspannung 5V
Stromaufnahme max. 500mA über USB
Akkulaufzeit mindestens 75 Minuten
Akkuladezeit ca. 120 Minuten
Tonaufnahme ja
Brillenglas (klar) Filterkategorie 0
Brillenglas (getönt) Filterkategorie 3
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht ca. 62 g
Betriebstemperatur * 5°C bis 35°C
Lagertemperatur * 0°C bis 50°C
Luftfeuchtigkeit
* Bitte beachten Sie, dass die Sportbrille aufgrund
der niedrigen Temperaturen beim Wintersport ggf.
nicht verwendet werden kann.
Änderungen der technischen Daten sowie des
Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
H.264/AVI,
720p (1280 x 720),
30 Bilder/Sekunde
Micro SD Karten bis
32 GB
Li-Polymer / 3,7V /
550mAh
ca. 16,7 x 4,5 x 17 cm
(aufgeklappt)
max. 85% rel. Feuchte
(nicht kondensierend)
Deutsch - 29
SilverCrest SSC 1 A1
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung der Sportbrille lesen Sie
die folgenden Anweisungen genau durch und
beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen
der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie die Sportbrille
verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt
auch diese Bedienungsanleitung aus. Sie ist
Bestandteil des Gerätes.
GEFAHR! Dieses Symbol in Verbindung
mit dem Hinweis „Gefahr“ kennzeichnet
eine drohende gefährliche Situation, die,
wenn Sie nicht verhindert wird, zu
schweren Verletzungen oder sogar zum
Tod führen kann.
WARNUNG! Dieses Symbol in
Verbindung mit dem Hinweis „Warnung“
kennzeichnet wichtige Hinweise für den
sicheren Betrieb des Gerätes und zum
Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol bedeutet: Sehr
eingeschränkte Dämpfung der
Sonnenstrahlung / Filterkategorie 0.
Dieses Symbol bedeutet: Hoher Schutz
vor Sonnenstrahlung / Filterkategorie 3.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere
informative Hinweise zum Thema.
30 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
GEFAHR! Benutzung im
Straßenverkehr
Beachten Sie bei Verwendung der Sportbrille im
Straßenverkehr, egal ob als Autofahrer, Radfahrer
oder Fußgänger, dass die Bedienung Sie vom
aktuellen Verkehrsgeschehen ablenken kann und
daraus folgend u.U. schwere Unfälle resultieren
können. Dieses kann sowohl Ihre Gesundheit
gefährden, als auch rechtliche Folgen nach sich
ziehen. Deshalb darf die Sportbrille nur bei
stehendem Fahrzeug bedient werden!
Das getönte Brillenglas ist nicht geeignet für Fahrten
bei Nacht oder unter Bedingungen mit verminderter
Helligkeit.
In einigen Ländern kann die Benutzung im KFZ
verboten sein und ggf. mit einer Strafe belegt sein.
Beachten Sie in jedem Fall die gesetzlichen
Bestimmungen des Einsatzlandes.
GEFAHR! Achtung
Explosionsgefahr!
Die Sportbrille darf nicht ins Feuer geworfen werden,
da der fest eingebaute Akku sonst explodieren kann.
Weiterhin darf die Sportbrille und der fest eingebaute
Akku nicht verformt werden. Der Akku darf auch nicht
verpolt oder kurzgeschlossen werden.
Deutsch - 31
SilverCrest SSC 1 A1
GEFAHR! Kinder und
Personen mit
Einschränkungen
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände.
Auch Personen mit geistige, sensorische oder
motorische Einschränkungen sollten elektrische Geräte
nur angemessen verwenden. Lassen Sie Kinder und
Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt
elektrische Geräte benutzen. Es sei denn, sie wurden
entsprechend eingewiesen oder werden durch eine
für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt.
Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden,
damit sichergestellt werden kann, dass sie mit diesem
Gerät nicht spielen. Kleinteile können bei
Verschlucken lebensgefährlich sein.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien
fern.
GEFAHR! Es besteht
Erstickungsgefahr.
WARNUNG! Achten Sie darauf, dass
keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf
die Sportbrille wirken
die Sportbrille nicht für Brillenträger geeignet ist, da
die Möglichkeit fehlt Brillengläser mit
Sehstärkenkorrektur zu verwenden
kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf
die Sportbrille trifft
die Sportbrille nur im zulässigen Betriebs-
temperaturbereich von 5°C bis 35°C betrieben
werden darf. Somit ist die Sportbrille aufgrund der
32 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
niedrigen Temperaturen beim Wintersport ggf. nicht
verwendbar.
der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und
aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und die
Sportbrille nicht in der Nähe von Wasser betrieben
wird, insbesondere darf die Sportbrille niemals
untergetaucht werden, stellen Sie auch keine mit
Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen
oder Getränke auf oder neben die Sportbrille.
keine offenen Brandquellen (z.B. brennende
Kerzen) auf oder neben der Sportbrille stehen
keine Fremdkörper eindringen
die Sportbrille keinen starken Temperatur-
schwankungen ausgesetzt wird, da sonst
Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen
Kurzschlüssen führen kann. Wurde die Sportbrille
jedoch starken Temperaturschwankungen
ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit der
Inbetriebnahme, bis die Sportbrille die Umgebungstemperatur angenommen hat.
die Sportbrille keinen übermäßigen Erschütterungen
und Vibrationen ausgesetzt wird
das Sportbrille und das Zubehör nicht beschädigt
wird, um Gefährdungen zu vermeiden. Überprüfen
Sie aus diesem Grund die Sportbrille und das
Zubehör regelmäßig auf Beschädigungen. Sollten
Sie Beschädigungen feststellen, dürfen Sie die
entsprechenden Komponenten nicht weiter
verwenden. Öffnen Sie niemals das Gehäuse der
Sportbrille und lassen Sie Reparaturen nur von
qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Deutsch - 33
SilverCrest SSC 1 A1
W
Bei Nichtbeachtung der zuvor genannten Hinweise,
besteht Gefahr für Ihre Gesundheit oder das Gerät
könnte beschädigt werden.
ARNUNG!
Personenaufnahmen und
das Recht am eigenen Bild
Beachten Sie bei der Aufnahme von Personen, egal
ob es sich um Porträt- oder Gruppenaufnahmen
handelt, das Recht jedes Menschen am eigenen Bild.
Insbesondere bei Minderjährigen ist vor der
Aufnahme die Zustimmung der Eltern einzuholen.
Beachten Sie auch, dass Dritte nicht erkennen können,
ob gerade eine Aufnahme erstellt wird oder nicht. Um
rechtliche Folgen zu vermeiden, beachten Sie die
gesetzlichen Bestimmungen des Einsatzlandes.
WARNUNG! Kabel
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker an und
ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie keine
Möbelstücke oder andere schweren Gegenstände
auf Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht
geknickt werden, insbesondere am Stecker und an
den Anschlussbuchsen. Machen Sie niemals einen
Knoten in ein Kabel und binden Sie es nicht mit
anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so
gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder
behindert wird.
34 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
W
ARNUNG!
Wartung/Reinigung
Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn die
Sportbrille beschädigt wurde, z.B. wenn das
Gerätegehäuse beschädigt ist, Flüssigkeit oder
Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind
oder wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde. Reparaturarbeiten sind auch erforderlich,
wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder
heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung,
ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen,
trennen Sie sofort alle Kabelverbindungen bzw.
entfernen Sie ein optionales USB-Netzteil aus der
Steckdose. In diesen Fällen darf die Sportbrille nicht
weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung
durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Lassen
Sie alle Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem
Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das
Gehäuse der Sportbrille. Reinigen Sie die Sportbrille
nur mit einem sauberen, trockenen Tuch, niemals mit
aggressiven Flüssigkeiten. Verwenden Sie bei
hartnäckiger Verschmutzung ein leicht angefeuchtetes
Tuch mit einem milden Reiniger. Verwenden Sie keine
scheuernden Reiniger, da diese die Brillengläser
zerkratzen können. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse
der Sportbrille zu öffnen. Dabei würde Ihr
Garantieanspruch verfallen.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen
dem Urheberrecht und werden dem Leser
ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt.
Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten
und Informationen ist ohne ausdrückliche und
Deutsch - 35
SilverCrest SSC 1 A1
schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten.
Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der
Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen
dem technischen Stand bei Drucklegung.
Übersicht
Eine Abbildung der Bedienelemente mit den
verwendeten Bezugsnummern finden Sie auf der
ausklappbaren Innenseite dieser Bedienungsanleitung. Die Abbildung A zeigt den rechten Bügel
von unten.
Entnehmen Sie die Sportbrille und das Zubehör aus
der Verpackung und entfernen Sie die
Verpackungsfolien.
36 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Gläser wechseln
Die Sportbrille wird mit zwei Gläsern geliefert. Das
getönte Glas ist montiert und das klare Glas liegt bei.
Wenn Sie das Glas austauschen möchten, gehen Sie
wie folgt vor:
A Entnehmen Sie das Glas, indem Sie dieses zuerst
an den Seiten lösen. Drücken Sie dazu das Glas in
Pfeilrichtung aus der Nut. Heben Sie das Glas
danach etwas nach vorne ab.
B Drücken Sie das Glas in Pfeilrichtung aus der Nut.
Heben Sie das Glas danach etwas nach vorne ab.
C Entfernen Sie das Glas aus der Nut. Nun können
Sie das Glas entnehmen.
A Setzen Sie das Glas ein, indem Sie dieses zuerst
unten in die Nut drücken.
B Fixieren Sie das Glas nun oben in der Nut, indem
Sie es in das Brillengehäuse drücken.
C Fixieren Sie das Glas nun an den Seiten, indem Sie
es in Pfeilrichtung in das Brillengehäuse drücken.
Prüfen Sie nun, ob das Glas überall in der Nut sitzt
und fixieren Sie es evtl. nach.
Deutsch - 37
SilverCrest SSC 1 A1
Akku aufladen
Vor der ersten Inbetriebnahme oder wenn der
eingebaute Akku leer ist laden Sie diesen
folgendermaßen auf:
Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses
(7).
Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-
Anschluss (7) und an einen freien USB-Anschluss
Ihres eingeschalteten Computers oder eines USBNetzteils (nicht im Lieferumfang enthalten) an.
Die Power/Lade-LED (3) leuchtet während der
Akku geladen wird orange. Sobald der Akku
vollständig geladen ist, erlischt die Power/Lade-LED
(3).
Entfernen Sie nun das USB-Kabel und schließen Sie
die Abdeckung des USB-Anschlusses (7).
Die Sportbrille darf während des Ladevorgangs nicht
abgedeckt werden, da sich die Sportbrille hierbei
erwärmen kann.
Datum und Uhrzeit einstellen
Damit Ihre Aufnahmen mit dem richtigen Datum und
Uhrzeit versehen werden, müssen Sie das Datum und
die Uhrzeit einmal wie folgt einstellen:
Verwenden Sie das Kartenlesegerät Ihres
Computers.
Stecken Sie die microSD-Karte direkt in Ihren
microSD-Kartenleser bzw. in den microSD-Adapter.
Wenn Sie den microSD-Adapter verwenden,
schieben Sie diesen in den SD-Kartenleser des
Computers (meist bezeichnet mit SD/MMC).
38 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Der Computer fügt jetzt die Speicherkarte im
Arbeitsplatz Ihres Computers unter dem
Laufwerksbuchstaben ein, unter dem das
Kartenlesegerät installiert ist.
Öffnen Sie den Arbeitsplatz auf Ihrem Computer
und führen einen Doppelklick auf das Laufwerk des
Kartenlesegerätes aus.
Erstellen Sie direkt im Hauptverzeichnis der
Speicherkarte ein neues Textdokument (.TXT Datei)
mit den Namen „time“.
Öffnen Sie die Datei „time.txt“ durch einen
Doppelklick.
Geben Sie das Datum und die Uhrzeit in folgender
Reihenfolge ein: Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute
und Sekunde. Fügen Sie hinter jeder Zahl ein
Leerzeichen ein.
Beispiel: Datum: 25.11.2014, Uhrzeit: 10:40:08
Geben Sie für unser Beispiel folgendes ein:
2014 11 25 10 40 08
und speichern Sie die Datei.
Es empfiehlt sich auf die aktuelle Uhrzeit
ein paar Minuten draufzugeben, da die
Uhrzeit erst mit Einschalten der Sportbrille
übernommen wird.
Legen Sie die Speicherkarte, wie im nächsten
Kapitel beschrieben, in die Sportbrille ein.
Wird die Sportbrille nun eingeschaltet, werden
Datum und Uhrzeit aus der „time.txt“ Datei
übernommen. Die „time.txt“ Datei wird danach
automatisch von der Speicherkarte gelöscht.
Deutsch - 39
SilverCrest SSC 1 A1
Einlegen/entnehmen einer
Speicherkarte
Um Videos aufnehmen zu können, muss eine
microSD-Speicherkarte eingelegt werden. Legen Sie
die mitgelieferte microSD-Speicherkarte ein, um
Aufnahmen speichern zu können. Gehen Sie dazu
wie folgt vor:
Öffnen Sie die Abdeckung des microSD-Kartenslot
(6). Schieben Sie die Speicherkarte mit den Kontakten
nach hinten, Richtung Reset-Taste (2) zeigend, in den
microSD-Kartenslot (6), bis diese einrastet. Schließen
Sie die Abdeckung des microSD-Kartenslot (6).
Um die Speicherkarte zu entnehmen, drücken Sie
leicht auf die Speicherkarte. Die Speicherkarte wird
dadurch ein kleines Stück hinaus geschoben, sodass
Sie diese greifen und herausziehen können.
Verwenden Sie nur Speicherkarten der
Speed Class 4 oder schneller, ansonsten
kann es zu Bild- und Tonstörungen
kommen.
Inbetriebnahme
Sportbrille aufsetzen
Setzen Sie die Sportbrille wie eine normale Brille auf.
Wenn die Sportbrille zu locker sitzt, können Sie diese
zusätzlich mit dem Halteband versehen. Stecken Sie
dazu das Halteband über die Bügel. Ziehen Sie das
Halteband wieder ab, wenn Sie es nicht mehr
verwenden möchten. Beachten Sie dazu die folgende
Abbildung.
40 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Sportbrille ein- und ausschalten
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (8) an der rechten
Seite mindestens 3 Sekunden, um die Sportbrille
einzuschalten. Die Power/Lade-LED (3) leuchtet im
eingeschalteten Zustand grün. Während des
Einschaltvorgangs leuchtet die Aufnahme-LED (1)
blau. Nach kurzer Zeit fängt die Aufnahme-LED (1)
an zu blinken und zeigt damit an, dass die
Videoaufnahme gestartet wurde.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (8) mindestens 3
Sekunden, um die Sportbrille auszuschalten und die
Videoaufnahme zu beenden.
Sportbrille zurücksetzen
Sie können die Sportbrille bei einer Fehlfunktion (z. B.
keine Reaktion auf Tastendruck) zurücksetzen.
Drücken Sie dazu die Reset-Taste (2) mit einem
spitzen Gegenstand. Die Sportbrille schaltet sich
daraufhin aus.
Deutsch - 41
SilverCrest SSC 1 A1
Aufnahmen auf einen Computer
überspielen
Es gibt zwei Möglichkeiten, die Aufnahmen der
Sportbrille auf einen Computer zu kopieren.
Durch Anschließen der Sportbrille an einen
Computer mit Hilfe des USB-Kabels.
Durch Einlegen der Speicherkarte in ein
Speicherkartenlesegerät.
Sportbrille mit einem Computer
verbinden
Um die Sportbrille mit einem Computer zu verbinden,
gehen Sie wie folgt vor:
Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses
(7).
Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-
Anschluss (7) und an einen freien USB-Anschluss
Ihres eingeschalteten Computers an.
Der Computer richtet nun einen
Wechseldatenträger ein, über den Sie Zugriff auf
die Aufnahmen haben.
Öffnen Sie den Arbeitsplatz auf Ihrem Computer
und führen einen Doppelklick auf das Laufwerk der
Sportbrille aus.
Innerhalb des Laufwerks sind alle Aufnahmen in
einem Unterordner des Verzeichnisses „DCIM“
abgelegt.
Kopieren Sie jetzt Aufnahmen von der Sportbrille in
ein Verzeichnis Ihrer Wahl auf die Festplatte des
Computers. Beachten Sie, dass Sie in diesem
Modus keine Änderungen an Ihren Aufnahmen
vornehmen können. Die Dateien können somit nicht
42 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
verändert, gelöscht oder umbenannt werden. Sie
können die Dateien nur kopieren.
Verwenden eines Kartenlesers
Wenn Ihr Computer mit einem Kartenlesegerät für
microSD- bzw. SD-Speicherkarten ausgerüstet ist,
können Sie die Speicherkarte auch direkt einlesen.
Entnehmen Sie dazu die Speicherkarte aus der
ausgeschalteten Sportbrille.
Setzen Sie die microSD-Karte direkt in Ihrem
microSD-Kartenleser bzw. in den microSD-Adapter.
Wenn Sie den microSD-Adapter verwenden,
schieben Sie diesen in den SD-Kartenleser des
Computers (meist bezeichnet mit SD/MMC).
Der Computer fügt jetzt die Speicherkarte im
Arbeitsplatz Ihres Computers unter dem
Laufwerksbuchstaben ein, unter dem das
Kartenlesegerät installiert ist.
Öffnen Sie den Arbeitsplatz auf Ihrem Computer
und führen einen Doppelklick auf das Laufwerk des
Kartenlesegerätes aus.
Innerhalb des Laufwerks sind alle Aufnahmen in
einem Unterordner des Verzeichnisses „DCIM“
abgelegt.
Kopieren Sie jetzt Aufnahmen von der
Speicherkarte in ein Verzeichnis Ihrer Wahl auf die
Festplatte des Computers.
Schreibschutz des microSD-Adapters
Der microSD-Adapter ist mit einem
Schreibschutzschalter ausgestattet. Wenn der
Schreibschutz aktiviert ist, können Sie bestehende
Deutsch - 43
SilverCrest SSC 1 A1
Videos nur ansehen, jedoch nicht löschen, bearbeiten
oder umbenennen.
Schreibschutz deaktiviert Schreibschutz aktiviert
Deaktivieren Sie den Schreibschutz, wenn Sie Videos
löschen oder bearbeiten möchten. Legen Sie den
microSD-Adapter dann wieder in den SD-Kartenleser
des Computers ein.
Aufbewahrung bei
Nichtbenutzung
Bewahren Sie die Sportbrille bei Nichtbenutzung und
für den Transport am Besten in der Tasche auf. Achten
Sie darauf, dass die Sportbrille an einem sauberen,
trockenen Ort ohne direktem Sonnenlicht aufbewahrt
wird.
Wenn Sie die Sportbrille für längere Zeit
nicht benutzen, sollten Sie den Akku in
regelmäßigen Abständen nachladen.
Dadurch erhalten Sie die
Leistungsfähigkeit des Akkus.
44 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Fehlerbehebung
Die Sportbrille wird nicht geladen
Verbindung fehlerhaft; überprüfen Sie die
Verbindung.
Manche Computer schalten die
Spannungsversorgung der USB-Anschlüsse ab,
wenn sie ausgeschaltet sind. Sollte der Akku der
Sportbrille nicht geladen werden, stellen Sie sicher,
dass Ihr Computer eingeschaltet ist.
Die Sportbrille lässt sich nicht einschalten
bzw. schaltet sofort wieder ab
Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf.
Er ist keine Speicherkarte eingelegt. Legen Sie eine
Speicherkarte ein.
Die Power/Lade-LED (3) blinkt ca. 3 Sekunden grün
und die Sportbrille schaltet sich wieder aus. Die
Speicherkarte ist voll. Formatieren Sie die
Speicherkarte in einem Kartenlesegerät Ihres
Computers bzw. Notebooks oder legen Sie eine
leere Speicherkarte ein.
Die Sportbrille schaltet sich plötzlich aus
Die Power/Lade-LED (3) blinkt ca. 5 Minuten grün
und die Sportbrille schaltet sich dann aus. Der Akku
ist leer. Laden Sie den Akku auf.
Deutsch - 45
SilverCrest SSC 1 A1
Die Videoaufnahme hat Bild- und
Tonstörungen
Die verwendete Speicherkarte ist zu langsam.
Verwenden Sie nur Speicherkarten der Speed Class
4 oder schneller.
Das Dateisystem der Speicherkarte ist beschädigt.
Formatieren Sie die Speicherkarte in einem
Kartenlesegerät Ihres Computers bzw. Notebooks.
Es befinden sich Punkte oder Flecken auf
der Aufnahme
Die Linse der Kamera ist verschmutzt. Reinigen Sie
die Linse.
Umwelthinweise und
Entsorgungsangaben
Die mit diesem Symbol
gekennzeichneten Geräte unterliegen
der europäischen Richtlinie
2012/19/EU. Alle Elektro- und
Elektronikaltgeräte müssen getrennt
vom Hausmüll über dafür staatlich
vorgesehene Stellen entsorgt werden.
Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten
Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine
Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere
Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes
erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim
Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie
das Gerät erworben haben.
Der eingebaute Akku ist für die Entsorgung
nicht entnehmbar.
46 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Führen Sie auch die Verpackung einer
umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können
bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen
Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben
werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs
werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen
eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Konformitätsvermerke
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich
Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und
den anderen relevanten Vorschriften der EMVRichtlinie 2004/108/EC sowie der RoHS Richtlinie
2011/65/EU. Die Konformitätserklärung finden Sie
am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Deutsch - 47
SilverCrest SSC 1 A1
Hinweise zu Garantie und
Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen
Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen
Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte
Dokumentation. Sollte es einmal zu einem Problem
kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst
werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere
Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen die
Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die
Seriennummer bereit. Für den Fall, dass eine
telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch
unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein
weiterführender Service veranlasst. In der Garantie
wird das Produkt bei Material- oder Fabrikationsfehler
– nach unserer Wahl – kostenlos repariert oder
ersetzt. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Verbrauchsmaterial wie Batterien, Akkus und
Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem
Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und
werden durch diese nicht eingeschränkt.
SD and SDHC are registered trademarks.
USB is a registered trademark.
Other names and products can be the trademarks or
registered trademarks of their respective owners.
Introduction
Thank you for purchasing the sports glasses
SilverCrest SSC 1 A1 with HD camera, hereinafter
referred to as the sports glasses. The sports glasses
are the ideal companion for your sports activities. It
allows you to capture wonderful sports memories at
any time.
Intended use
Your sports glasses are a Consumer Electronics
device and is designed exclusively for recording
videos. Any use other than that mentioned above
does not correspond to the intended use. The sports
glasses are suitable only for private use, not for
industrial or commercial purposes.
These sports glasses fulfil all relevant standards and
directives relating to CE Conformity. If any changes
are made to the sports glasses other than those
endorsed by the manufacturer, compliance with these
standards and directives can no longer be
guaranteed. Only use accessories recommended by
the manufacturer.
English - 51
SilverCrest SSC 1 A1
Observe the regulations and laws in the country of
use.
Package contents
Sports glasses USB cable
Pouch 4 GB microSD
Clear lenses Head strap
Cleaning cloth User manual
memory card
(incl. microSD
adapter)
(lineart illustration)
52 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Technical specifications
Capture sensor 1 megapixels CMOS
Video format
Memory
USB port Mini USB 2.0
Built-in battery
Operating voltage 5V
Power requirements max. 500mA via USB
Battery endurance min. 75 minutes
Battery charging time approx. 120 minutes
Sound recording yes
Lens (clear) Filter category 0
Lens (tinted) Filter category 3
Dimensions (W x H x D)
Weight approx. 62 g
Operating temperature * 5°C to 35°C
Storage temperature * 0°C to 50°C
Relative humidity
* Please note that the sports glasses may not be
suitable for winter sports due to the low temperatures.
The technical specifications and design can be
changed without prior notice.
H.264/AVI,
720p (1280 x 720),
30 fps
SD memory cards up to
32 GB
Li-Polymer / 3.7V /
550mAh
approx. 16.7 x 4.5 x
17 cm (folded out)
max. 85 % rel. humidity
(non-condensing)
English - 53
SilverCrest SSC 1 A1
Safety instructions
Before you use the sports glasses for the first time,
please read the following notes and heed all
warnings, even if you are familiar with handling
electronic devices. Keep these operating instructions
in a safe place for future reference. If you sell the
sports glasses or give them away, pass on the
operating instructions at the same time. The User
Manual is part of the device.
CAUTION! This symbol and the word
“Caution” alert you to a potentially
dangerous situation. Ignoring it can lead
to severe injury or even death.
WARNING! This symbol and the word
“Warning” denote important information
required for the safe operation of the
product and for the safety of its users.
This symbol means: Very low sun
radiation protection / filter category 0.
This symbol means: High sun radiation
protection / filter category 3.
This symbol denotes further information
on the topic.
54 - English
SilverCrest SSC 1 A1
CAUTION! Using on the
Please note that using the sports glasses on the road,
whether driving a car, riding a bicycle or as a
pedestrian may distract you from the traffic resulting in
severe accidents. This may harm your health and/or
result in legal actions. Therefore you may operate the
sports glasses when the vehicle is stopped only.
The tinted lens is not suitable for driving at night or
under reduced brightness conditions.
In some countries, using it in a car can be forbidden
or may be punishable by law. Please make sure to
respect the legislation of the country of use.
road
CAUTION! Caution –
danger of explosion
Never throw the sports glasses into fire, as this could
cause the battery to explode. Also do not deform the
sports glasses or the built-in battery. Do not invert the
battery polarity and do not short-circuit the battery.
English - 55
SilverCrest SSC 1 A1
CAUTION! Children and
persons with disabilities
Electrical devices are not suitable for children. Also
persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities should only use electrical devices in
appropriate circumstances. Do not allow children or
persons with disabilities to use electrical devices
unsupervised, unless they are instructed accordingly
and supervised by a competent person responsible
for their safety. Children should always be supervised
to ensure that they do not play with the product. Small
parts can represent choking hazards.
Keep the packaging away from children
and persons with disabilities.
CAUTION! There is a risk of
suffocation.
WARNING! Always make sure that
no direct heat sources (e.g. heating) can affect the
sports glasses;
no people needing prescription-lens glasses use the
sports glasses, as they do not support installing
prescription lenses;
no direct sunlight or bright artificial light reaches the
sports glasses;
the sports glasses are used within the allowed
operating temperature range from 5°C to 35°C
only. Therefore the sports glasses may not be
suitable for winter sports due to the low
temperatures.
56 - English
SilverCrest SSC 1 A1
contact with spray, dripping water and corrosive
liquids must be avoided and the sports glasses
should never be operated near water, and it must
especially never be immersed (do not place any
objects filled with liquids such as vases or drinks
near the sports glasses);
no fire sources (e.g. burning candles) are placed
on or near the sports glasses;
no foreign bodies can penetrate into the device;
the sports glasses are not exposed to any extreme
temperature fluctuations as this can cause moisture
through condensation and cause short-circuits. If the
sports glasses are exposed to strong temperature
fluctuations, wait (approx. 2 hours) until they have
reached ambient temperature before turning them
on.
the sports glasses are not subjected to excessive
shocks or vibrations;
the sports glasses and their accessories are not
damaged in order to avoid any further risks.
Therefore you must inspect the sports glasses and
their accessories regularly for any damage. If you
find any component damaged, it must not be used.
Never open the sports glasses housing and have all
repairs performed by qualified technical stuff only;
Failure to heed the warnings above may result in
damage to the device or injury.
English - 57
SilverCrest SSC 1 A1
W
W
ARNING! Recordings of
persons and the right on
the own image
Please note that when recording any persons,
whether portraits or groups of persons, every person
has the right on her/his own image/recording.
Recording underaged people is subject to the consent
of the parents. Please note also that other persons
cannot recognise if a recording is currently being
made or not. In order to avoid any legal measures,
make sure to respect the legislation of the country of
use.
WARNING! Cables
Always hold cables by the plug and never pull on the
cable itself. Never place heavy objects or furniture on
the cables and take care that the cord does not
become trapped, especially at the plug and sockets.
Never tie knots in a cable and do not tie them to
other cables. All cables must be laid so that nobody
can trip over them or be obstructed by them.
ARNING! Maintenance
/ cleaning
Repairs are required if this sports glasses have been
damaged in any way, for example if the device
housing is damaged, if liquids or objects have
penetrated the device or if the product has been
exposed to rain or moisture. Repairs are also
necessary if the product is not working properly or
has been dropped. If you notice any smoke, unusual
58 - English
SilverCrest SSC 1 A1
noises or strange smells, unplug all cables
immediately and disconnect the optional USB power
adapter from the power supply. If this occurs, the
sports glasses should no longer be used until it has
been inspected by authorised service personnel. All
repairs must be carried out by qualified service
personnel. Never open the housing of the sports
glasses. Only use a clean, dry cloth for cleaning the
sports glasses. Never use any corrosive liquids. When
very dirty, use a slightly dampened cloth with a soft
cleaner. Never use any abrassive cleaners as this
could scratch the glasses. Do not attempt to open the
sports glasses housing, this will void your warranty.
Copyright
All the contents of this user manual are protected by
copyright and provided to the reader for information
only. Copying data and information without the prior
explicit written consent of the author is strictly
forbidden. This also applies to any commercial use of
the contents and information. All texts and diagrams
are up-to-date as of the date of printing.
English - 59
SilverCrest SSC 1 A1
Overview
An illustration of the items and controls and their
corresponding numbers can be found on the inside
page of the fold-out cover of this user manual. Figure
A is a detail bottom view of the right hand temple
1 Recording LED
2 Reset button
3 Power/charging LED
4 Camera lens
5 Microphone
6 microSD card slot
7 USB port
8 On/Off button
Before you start
Remove the sports glasses and their accessories from
the package and remove the plastic films.
60 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Replacing the lenses
Two lenses are supplied with your sports glasses. The
tinted lenses are mounted by default and the clear
lenses are accessories. Two replace the lenses,
proceed as follows:
A Loosen the lens on the sides to remove it. To do so,
slightly press the lens into the direction of the arrow
to release it from the groove. Next slightly lift the
lens to the front.
B Slightly press the lens into the direction of the arrow
to release it from the groove. Next slightly lift the
lens to the front.
C Remove the lens from the groove. Then you can
remove the lens completely.
A To mount the lens, start by inserting it into the lower
groove.
B Fix the lens into the upper groove by pressing it
against the glasses case.
C Laterally fix the lens by pressing it into the direction
of the arrow against the glasses case. Doublecheck that the lens seats properly in the groove
and, if necessary, re-adjust and fix it.
English - 61
SilverCrest SSC 1 A1
Charging the battery
Before the first use or whenever the built-in battery is
empty, charge it as follows:
Open the cover for the USB port (7).
Connect the USB cable to the USB port (7) and to
a free USB port of your powered-on PC. Or use a
USB power adapter (not supplied).
The power/charge indicator (3) lights orange while
the battery is charging. When the battery is fully
charged, the power/charge indicator (3) goes out.
Disconnect the USB cable and close the USB port
(7) cover.
While the sports glasses battery is being charged,
they must never be covered as the battery can heat
up during charging.
Setting date and time
In order to have your recordings saved with the
correct date and time, you have to set the date and
time once as follows:
Use the card reader of your computer.
Insert the microSD card directly into the microSD
card reader or into the microSD adapter.
If you are using the microSD adapter, insert it into
the SD card reader on your computer (normally
labelled SD/MMC).
The PC will add the memory card contents under
the drive letter representing the card reader in My
Computer.
Open My Computer on your PC and double-click
on the drive representing the card reader.
62 - English
SilverCrest SSC 1 A1
In the memory card root folder, create a new text
file (.TXT file) labelled "time".
Double-click on the file "time.txt" to open it.
Insert the date and time in the following order:
year, month, day, hours, minutes and seconds.
Insert a space after each number.
Example: Date: Nov. 25, 2014, Time: 10:40:08
For this example, insert the following information:
2014 11 25 10 40 08
and save the file.
We recommend you to increase the time
by a few minutes as the sports glasses will
use the new time once you switch them
on.
Insert the memory card into the sports glasses as
described in the following chapter.
After switching the sports glasses on, it reads the
date and time from the file "time.txt". After this, the
file "time.txt" is deleted automatically from the
memory card.
Inserting/removing a memory
card
To be able to record videos, you must insert a
microSD memory card. Insert the supplied microSD
memory card to be able to store recordings. Proceed
as follows:
Open the cover for the microSD card slot (6). Insert
the memory card with the contacts facing towards the
back of the device (towards the Reset button (2) into
the microSD card slot (6) until it clicks in place. Close
the cover for the microSD card slot (6).
English - 63
SilverCrest SSC 1 A1
To remove the memory card, gently press on the
inserted card. The memory card will protrude a little
so that you can get a hold of it and remove it.
Only use Speed Class 4 or faster memory
cards. Otherwise picture or sound
distortion may occur.
Getting started
Putting the sports glasses on
You can wear the sports glasses like any normal
glasses. If the sports glasses are loose, you can use
the head strap for more security. Put the head band
over the temples. If you don't want to use it any more,
simply remove the headband. Refer to the following
figure.
Powering the sports glasses on/off
Press the and hold On/Off button (8) of the right side
for at least 3 seconds to switch the sports glasses on.
The power/charge indicator (3) lights green when the
sports glasses are powered on. While powering on
the recording LED (1) goes blue. After a few seconds
the recording LED (1) starts flashing to indicate that
video recording has been started.
64 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Press the and hold On/Off button (8) for at least 3
seconds to stop video recording and to switch the
sports glasses off.
Resetting the sports glasses
You can reset the sports glasses if there is a
malfunction (for instance when it does not respond to
any button you press). To do so, press the Reset
button (2) using a thin object. The sports glasses will
power off.
Transferring recordings to a
computer
There are two possible ways to copy recordings from
the sports glasses to a computer:
by connecting the sports glasses to a computer
via the USB cable
by inserting the memory card into a card reader
Connecting the sports glasses to a
computer
To connect the sports glasses to a computer, proceed
as follows:
Open the cover for the USB port (7).
Plug the USB cable into the USB port (7) and into a
free USB port on your powered-on computer.
The computer will setup a removable disk that
stores your recordings.
Open My Computer on your PC and double-click
on the drive representing the sports glasses drive.
English - 65
SilverCrest SSC 1 A1
All recorded files can be found in a subfolder of the
folder “DCIM” on this drive.
Now you can copy the recorded files from the
sports glasses into a folder of your choice on the
computer’s hard disk. Please note that this
operating mode doesn't allow you to modify the
recordings. You cannot change, delete or rename
the files. You can only copy the files.
Using a card reader
If your computer has a card reader which is
compatible with microSD or SD memory cards, you
can read the contents of the memory card directly.
Remove the memory card from the sports glasses
while they are switched off.
Insert the microSD card directly into the microSD
card reader or into the SD card adapter.
If you are using the microSD card adapter, insert it
into the SD card reader on your computer
(normally labelled SD/MMC).
The PC will add the memory card contents under
the drive letter representing the card reader in My
Computer.
Open My Computer on your PC and double-click
on the drive representing the card reader.
All recorded files can be found in a subfolder of the
folder “DCIM” on this drive.
Now you can copy the recorded files from the
memory card into a folder of your choice on the
computer’s hard disk.
66 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Write-protecting the microSD card
adapter
The microSD card adapter comes with a write
protection tab. When write-protection is enabled, you
can only view existing videos, not delete, edit or
rename them.
Disable the write-protection if you want to delete or
edit any videos. Then reinsert the microSD card
adapter into the SD card reader on your computer.
Storing when not using the
product
When not using the sports glasses and for transport,
you should store them in the pouch. Store the sports
glasses on a clean, dry place and make sure that no
direct sunlight reaches the sports glasses.
When not using the sports glasses for a
long time, it is recommended to recharge
the battery from time to time. This ensures
a longer battery endurance.
English - 67
SilverCrest SSC 1 A1
Troubleshooting
The sports glasses are not charging
Faulty connection, double-check the connection.
Some computers do not supply USB power while
they are turned off. If the battery of your sports
glasses does not charge, make sure your computer
is powered on.
The sports glasses do not power on or they
power off immediately
The battery pack is empty. Recharge the battery.
No memory card inserted. Insert a memory card.
The power/charge indicator (3) flashes green for 3
seconds and the sports glasses power off again.
The memory card is full. Use the card reader of
your computer or notebook to format the memory
card or insert an empty memory card.
The sports glasses suddenly power off
The power/charge indicator (3) flashes green for 5
minutes and the sports glasses power off. The
battery is empty. Recharge the battery.
Picture and sound distorted on video
recording
The memory card you are using is not fast enough.
Only use Speed Class 4 or faster memory cards.
The memory card file system is damaged. Use the
card reader of your computer or notebook to
format the memory card.
68 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Dots or stains appear on the recording
The camera lens is dirty. Clean the lens.
Environmental regulations and
disposal information
Devices marked with this symbol are
subject to the European Directive
2012/19/EU. All electrical and
electronic devices must be disposed
of separately from household waste
at official disposal centres. Proper
disposal of old devices prevents
damage to the environment or your health. For further
information about proper disposal, contact your local
council, recycling centre or the shop where you
bought the device.
The built-in rechargeable battery cannot be
removed for disposal.
Dispose of all packaging in an environmentally
friendly manner. Cardboard packaging can be taken
to paper recycling centres or public collection points
for recycling. Any film or plastic contained in the
packaging should be taken to your public collection
points for disposal.
Conformity notes
This device complies with the basic
and other relevant requirements of
EMC Directive 2004/108/EC and
the RoHs Directive 2011/65/EU. The Declaration of
Conformity can be found at the end of this User's
Manual.
English - 69
SilverCrest SSC 1 A1
Warranty and Service Information
Warranty of TARGA GmbH
This device is sold with three years warranty from the
date of purchase. Please keep the original receipt in a
safe place as proof of purchase. Before using your
product for the first time, please read the enclosed
documentation. Should any problems arise which
cannot be solved in this way, please call our hotline.
Please have the article number and, if available, the
serial number to hand for all enquiries. If it is not
possible to solve the problem on the phone, our
hotline support staff will initiate further servicing
procedures depending on the fault. Within the
warranty period the product will be repaired or
replaced free of charge as we deem appropriate. No
new warranty period commences if the product is
repaired or replaced. Consumables such as batteries,
rechargeable batteries and lamps are not covered by
the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not
affected or restricted by this warranty.
70 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Service
Phone: 0207 – 36 50 744
E-Mail: service.GB@targa-online.com
Phone: 01 – 242 15 83
E-Mail: service.IE@targa-online.com
Phone: 800 – 62 175
E-Mail: service.MT@targa-online.com
Phone: 800 – 92 496
E-Mail: service.CY@targa-online.com
IAN: 106747
Manufacturer
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
English - 71
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.