Silvercrest SSC 1 A1 User Manual [fr, de, en]

Français .................................................... 2
Deutsch .................................................. 26
English .................................................... 50
V 1.15
SilverCrest SSC 1 A1
Table des matières
Marques commerciales ............................. 3
Introduction .............................................. 3
Utilisation prévue ..................................... 3
Contenu de l'emballage ............................ 4
Spécifications techniques .......................... 5
Instructions de sécurité ............................. 6
Droits d’auteur ....................................... 11
Description de l’appareil ........................ 12
Avant de commencer .............................. 12
Changements des verres ....................................... 13
Chargement de la batterie .................................... 13
Réglage de la date et de l'heure .......................... 14
Insertion/retrait d'une carte mémoire ................... 16
Prise en main .......................................... 16
Comment mettre vos lunettes de sport .................. 16
Mise en marche/arrêt des lunettes de sport ........ 17
Réinitialisation des lunettes de sport ..................... 17
Transfert d'enregistrements sur un
ordinateur .............................................. 18
Connexion des lunettes de sport à un ordinateur 18
Utilisation d'un lecteur de cartes ........................... 19
Protection en écriture de l’adaptateur de
carte SD ................................................................ 19
Consignes de stockage en cas de non-
utilisation du produit .............................. 20
Résolution des problèmes ...................... 21
Réglementation environnementale et
informations sur la mise au rebut ........... 22
Avis de conformité ................................. 23
Informations relatives à la garantie
et aux services ....................................... 24
SilverCrest SSC 1 A1
Marques commerciales
SD et SDHC sont des marques déposées. USB est une marque déposée. Les autres noms et produits peuvent être les marques
commerciales ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté les lunettes de sport SilverCrest SSC 1 A1 avec caméra HD, que nous appellerons ci-après simplement lunettes de sport. Les lunettes de sport sont le compagnon idéal de vos activités sportives. Elles vous permettront d'immortaliser à tout moment vos plus beaux souvenirs sportifs.
Utilisation prévue
Vos lunettes de sport sont un appareil électronique grand public et sont conçues exclusivement pour enregistrer des vidéos. Toute utilisation autre que celle mentionnée ci-dessus ne correspond pas à l’utilisation prévue. Les lunettes de sport sont destinées à un usage exclusivement privé, et en aucun cas à un usage industriel ou commercial.
Ces lunettes de sport sont conformes à toutes les normes de conformité CE et aux autres normes applicables. Si des modifications autres que celles recommandées par le fabricant sont apportées aux lunettes de sport, il se peut que la conformité à ces
Français - 3
SilverCrest SSC 1 A1
normes et directives ne soit plus garantie. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
Veuillez respecter les réglementations et législations en vigueur dans le pays d’utilisation.
Contenu de l'emballage
Lunettes de sport Câble USB
Étui de transport Carte mémoire
microSD de 4 Go
(avec adaptateur
microSD)
Verres transparents Cordon serre-tête
Chiffon de nettoyage Manuel d'utilisation
(illustration dessin)
SilverCrest SSC 1 A1
7
V
Spécifications techniques
Capteur d'images Capteur CMOS de
Format vidéo H.264/AVI,
Mémoire Cartes mémoire SD
Port USB Mini USB 2.0 Batterie incorporée Li-Polymer / 3,
Tension de fonctionnement 5V
Puissance requise 500 mA maxi par USB Autonomie de la batterie 75 minutes mini Temps de chargement de la batterie 120 minutes environ Enregistrement du son Oui Verre (transparent) Catégorie de filtre 0 Verre (teinté) Catégorie de filtre 3 Dimensions (L x H x P) environ 16,7 x 4,5 x
Poids environ 62 g Température de
fonctionnement * 5 °C à 35 °C Température de stockage * 0 °C à 50 °C Humidité relative 85 % d’humidité
* Sachez que les lunettes de sport risquent de ne pas être adaptées aux sports d'hiver étant donné les basses températures.
Les spécifications techniques et la conception du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
1 mégapixel
720p (1280 x 720), 30 i/s
jusqu'à 32 Go
550 mAh
17 cm (lunettes dépliées)
relative maxi (sans condensation)
/
Français - 5
SilverCrest SSC 1 A1
Instructions de sécurité
Avant d'utiliser les lunettes de sport pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques ci­dessous et tenir compte de tous les avertissements, même si vous avez l'habitude de manipuler des appareils électroniques. Conservez ce mode d’emploi en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Si vous vendez ou cédez les lunettes de sport à une tierce personne, veillez à lui remettre également ce mode d’emploi. Le Manuel d’utilisation fait partie de l'appareil.
ATTENTION ! Ce symbole et le mot « Attention » vous informent de la présence d'une situation potentiellement dangereuse. L’ignorer peut causer des blessures graves ou même fatales.
AVERTISSEMENT ! Ce symbole et le mot « Avertissement » signalent des informations importantes à respecter pour garantir une utilisation sans risque de ce produit et la sécurité de l’utilisateur.
Ce symbole signifie : Très faible rayonnement solaire / catégorie de filtre
0. Ce symbole signifie : Très haut
rayonnement solaire / catégorie de filtre
3. Ce symbole signale la présence
d'informations supplémentaires sur le sujet.
SilverCrest SSC 1 A1
ATTENTION ! Utilisation sur la route
Sachez que le fait d’utiliser les lunettes de sport sur la route, que cela soit en conduisant une voiture, à vélo ou à pied, peut détourner votre attention de la circulation et entraîner des accidents graves. Vous mettez alors votre santé en jeu et/ou risquez des actions en justice. Veuillez donc n'utiliser les lunettes de sport que lorsque votre véhicule est à l'arrêt.
Les verres teintés ne sont pas adaptés à la conduite de nuit ou dans des conditions de faible luminosité.
Dans certains pays, leur utilisation en voiture peut être interdite ou punie par la loi. Veuillez respecter la législation en vigueur dans le pays d’utilisation.
ATTENTION ! Attention ! Risque d'explosion !
Ne jetez jamais les lunettes de sport au feu, sous peine de voir la batterie exploser. Veillez également à ne pas déformer les lunettes ou la batterie incorporée. N'inversez pas la polarité de la batterie et ne la court-circuitez pas.
Français - 7
SilverCrest SSC 1 A1
ATTENTION ! Enfants et personnes handicapées
Les appareils électriques doivent être tenus hors de portée des enfants. En outre, ils ne peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites que dans des circonstances appropriées. Ne laissez jamais les enfants et les personnes handicapées utiliser les appareils électriques sans surveillance, à moins qu’ils aient reçu les instructions nécessaires et qu’ils soient supervisés par une personne compétente veillant à leur sécurité. Vous devez veiller à ce que les enfants soient constamment surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Les petites pièces impliquent un risque d’étouffement.
Conservez l'emballage hors de portée des enfants ainsi que des personnes handicapées.
ATTENTION ! Ils représentent un risque d'asphyxie.
AVERTISSEMENT ! Veillez également
à prendre les précautions suivantes :
N’exposez pas les lunettes de sport à des sources
directes de chaleur (radiateurs, par exemple).
Les personnes ayant besoin de lunettes de vue ne
doivent pas utiliser les lunettes de sport car ces dernières n'acceptent pas les verres correcteurs.
N’exposez pas les lunettes de sport à la lumière
directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense.
SilverCrest SSC 1 A1
N’utilisez les lunettes de sport que dans la plage de
température autorisée comprise entre 5 °C et 35 °C. Les lunettes de sport risquent donc de ne pas être adaptées aux sports d'hiver étant donné les basses températures.
Évitez d’éclabousser les lunettes de sport avec de
l’eau ou des liquides corrosifs. Ne les utilisez pas à proximité de l’eau et ne les plongez jamais dans un liquide. Ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des vases ou des boissons, à proximité des lunettes de sport.
Ne placez pas de sources incandescentes
(bougies, etc.) sur les lunettes de sport ou à proximité.
Ne laissez pas de corps étrangers pénétrer dans
l’appareil.
Évitez de soumettre les lunettes de sport à des
variations extrêmes de température qui risqueraient de créer de la condensation, et par voie de conséquence, de l’humidité et des courts-circuits. Si les lunettes de sport sont exposées à de fortes variations de température, attendez (environ 2 heures) qu’elles soient revenues à la température ambiante avant de les rallumer.
Évitez les vibrations ou les chocs excessifs. Veillez à ne pas endommager les lunettes de sport
et leurs accessoires afin d'éviter tout autre risque. Vérifiez donc régulièrement les lunettes de sport et leurs accessoires afin de détecter tout dommage éventuel. Si vous constatez qu’un composant, quel qu’il soit, est endommagé, vous ne devez pas l’utiliser. N’ouvrez jamais le boîtier des lunettes de sport et confiez toutes les réparations à des techniciens qualifiés.
Français - 9
SilverCrest SSC 1 A1
Le non-respect des avertissements ci-dessus peut être à l’origine de dommages pour l’appareil ou de blessures.
AVERTISSEMENT ! Vidéos d’individus et droit à l'image
Veuillez remarquer que, lorsque vous filmez des individus, quels qu’ils soient, seuls ou en groupe, chaque individu possède des droits sur les films où il ou elle figure. Pour filmer des enfants mineurs, il faut avoir l’autorisation des parents. Sachez également que les autres personnes ne peuvent pas voir si vous êtes ou non en train de les filmer. Afin d’éviter tout problème légal, veuillez respecter la législation du pays d’utilisation.
AVERTISSEMENT ! Câbles
Pour retirer un câble, tirez toujours sur sa fiche et jamais sur le câble lui-même. Ne placez jamais d'objets lourds ou de meubles sur les câbles et veillez à ce que le câble ne soit pas emmêlé, notamment au niveau de la prise de courant et des connecteurs. Ne faites jamais de nœuds avec les câbles et ne les raccordez à aucun autre câble. Tous les câbles doivent être placés de façon à ne pas gêner le passage et à ne pas trébucher dessus.
10 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
AVERTISSEMENT ! Entretien / nettoyage
Les lunettes de sport doivent être réparées si elles ont été endommagées, par exemple si le boîtier a été abîmé, si du liquide ou des objets ont pénétré à l’intérieur de l’appareil ou s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité. Il doit également être réparé en cas de dysfonctionnement ou de chute. En cas de fumée, d'odeurs ou de bruits inhabituels, débranchez immédiatement tous les câbles et débranchez l'adaptateur secteur USB en option de l’alimentation. Si une telle situation se produit, cessez d’utiliser les lunettes de sport et faites-les réviser par un service technique agréé. Toutes les réparations doivent exclusivement être réalisées par un personnel technique qualifié. N’ouvrez en aucun cas le boîtier des lunettes de sport. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour nettoyer les lunettes de sport. N’utilisez jamais de liquides corrosifs. Si les lunettes sont très sales, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec un détergent doux. N'utilisez jamais de détergent abrasif, afin de ne pas rayer les lunettes. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier des lunettes de sport ; la garantie serait automatiquement annulée.
Droits d’auteur
L’ensemble du présent manuel d’utilisation est protégé par copyright et est fourni au lecteur uniquement à titre d’information. La copie des données et des informations, sans l’autorisation écrite et explicite préalable de l’auteur, est strictement interdite. Cela s’applique également à toute utilisation commerciale du contenu et des informations. Tous les textes et les illustrations sont à jour à la date d’impression.
Français - 11
SilverCrest SSC 1 A1
Description de l’appareil
Vous trouverez une illustration des éléments et commandes accompagnés de leurs numéros respectifs sur la page intérieure de la couverture dépliante de ce manuel d’utilisation. La Figure A est une vue inférieure détaillée de la tempe droite
1 Voyant d'enregistrement 2 Bouton de réinitialisation 3 Voyant d'alimentation/charge 4 Objectif de la caméra 5 Microphone 6 Emplacement pour carte microSD 7 Port USB 8 Touche Marche/Arrêt
Avant de commencer
Retirez les lunettes de sport et leurs accessoires de l'emballage et retirez les films en plastique.
12 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
Changements des verres
Deux verres sont fournis avec vos lunettes de sport. Les verres teintés sont montés par défaut et les verres transparents font office d'accessoires. Pour remplacer les verres, procédez comme suit :
A Dégagez le verre sur les côtés afin de pouvoir le
retirer. Pour ce faire, poussez doucement le verre dans le sens de la flèche afin de le dégager de la rainure. Ensuite, soulevez légèrement le verre vers l'avant.
B Poussez doucement le verre dans le sens de la
flèche afin de le dégager de la rainure. Ensuite, soulevez légèrement le verre vers l'avant.
C Retirez le verre de la rainure. Vous pouvez alors
retirer le verre complètement.
A Pour monter le verre, commencez par l'insérer dans
la rainure inférieure.
B Fixez le verre dans la rainure supérieure en le
poussant contre la monture des lunettes.
C Fixez la lentille latéralement en le poussant dans le
sens de la flèche contre la monture des lunettes. Vérifiez bien que le verre est bien en place dans la rainure et, si nécessaire, réajustez-le avant de le fixer.
Français - 13
SilverCrest SSC 1 A1
Chargement de la batterie
Avant la première utilisation ou à chaque fois que la batterie incorporée se trouve épuisée, chargez-la en procédant comme suit :
Ouvrez le couvercle d'accès au port USB (7). Connectez le câble USB au port USB (7) et à un
port USB libre de votre ordinateur tandis que celui­ci est allumé. Vous pouvez également utiliser un adaptateur secteur USB (non fourni).
Le voyant d'alimentation/charge (3) s'allume en
orange lorsque la batterie est en cours de chargement. Une fois que la batterie est complètement chargée, le voyant d'alimentation/charge (3) s’éteint.
Débranchez le câble USB et fermez le couvercle
d'accès au port USB (7). Ne couvrez jamais les lunettes de sport lors du chargement de la batterie car cette dernière peut
chauffer pendant l'opération.
Réglage de la date et de l'heure
Pour que vos enregistrements soient sauvegardés avec la bonne date et la bonne heure, vous devez d'abord paramétrer une fois la date et l'heure, comme suit :
Utilisez le lecteur de carte de votre ordinateur. Insérez la carte microSD directement dans le
lecteur de carte microSD ou dans l’adaptateur
microSD. Si vous utilisez l’adaptateur microSD, insérez-le
dans le lecteur de carte SD de votre ordinateur
(généralement signalé par la mention SD/MMC).
14 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
L'ordinateur ajoute automatiquement le contenu de
la carte mémoire sous la lettre de lecteur correspondant au lecteur de cartes dans le Poste de travail.
Accédez au Poste de travail de l'ordinateur et
double-cliquez sur le lecteur correspondant au lecteur de cartes.
Dans le dossier racine de la carte mémoire, créez
un nouveau fichier texte (extension .TXT) que vous nommerez « time ».
Double-cliquez sur le fichier « time.txt » pour
l'ouvrir.
Saisissez la date et l'heure dans l'ordre suivant :
année, mois, jour, heures, minutes et secondes. Insérez un espace après chaque nombre. Exemple : Date : 25 novembre 2014, Heure : 10:40:08 Pour cet exemple, saisissez les informations suivantes : 2014 11 25 10 40 08 puis enregistrez le fichier.
Nous vous recommandons d'augmenter l'heure de quelques minutes car les lunettes de sport utiliseront la nouvelle heure une fois que vous les aurez allumées.
Insérez la carte mémoire dans les lunettes tel que
décrit au chapitre suivant.
Lorsque vous allumerez les lunettes de sport, elles
récupèreront la date et l'heure dans le fichier « time.txt ». Après cela, le fichier « time.txt » sera automatiquement supprimé de la carte mémoire.
Français - 15
SilverCrest SSC 1 A1
Insertion/retrait d'une carte mémoire
Pour pouvoir enregistrer des vidéos, vous devez insérer une carte mémoire microSD. Insérez la carte microSD fournie si vous voulez pouvoir sauvegarder des enregistrements. Procédez comme suit :
Ouvrez le couvercle de l'emplacement pour carte microSD (6). Insérez la carte mémoire dans l’emplacement pour carte microSD (6) en veillant à ce que ses contacts soient orientés vers l’avant de l’appareil (vers le bouton de réinitialisation (2)). Vous entendrez un clic lorsque la carte sera bien en place. Fermez le couvercle de l'emplacement pour carte microSD (6).
Pour retirer la carte mémoire, appuyez délicatement dessus. La carte mémoire dépasse alors légèrement, ce qui vous permet de la saisir facilement pour la retirer.
Utilisez uniquement des cartes mémoire de classe 4 ou de vitesse supérieure. Dans le cas contraire, vous pourriez rencontrer des problèmes de déformation de l'image ou du son.
Prise en main
Comment mettre vos lunettes de sport
Vous pouvez porter vos lunettes de sport comme n'importe quelle paire de lunettes normales. Si les lunettes de sport ne tiennent pas bien, vous pouvez utiliser le cordon serre-tête pour plus de sécurité. Placez le cordon sur vos tempes. Si vous ne voulez
16 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
plus l'utiliser, il vous suffit de retirer le cordon serre­tête. Reportez-vous à la figure suivante.
Mise en marche/arrêt des lunettes de sport
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (8) situé sur le côté droit et maintenez-le enfoncé pendant au moins 3 secondes pour allumer les lunettes de sport. Le voyant d’alimentation/charge (3) s’allume en vert lorsque les lunettes de sport sont allumées. Pendant la mise en marche, le voyant d'enregistrement (1) s’allume en bleu. Au bout de quelques secondes, le voyant d'enregistrement (1) commence à clignoter pour indiquer que l'enregistrement vidéo a commencé.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (8) et maintenez-le enfoncé pendant au moins 3 secondes pour arrêter l'enregistrement vidéo et éteindre les lunettes de sport.
Réinitialisation des lunettes de sport
Vous pouvez réinitialiser les lunettes de sport en cas de dysfonctionnement (par exemple, si elles ne répondent plus lorsque vous appuyez sur les boutons). Pour cela, appuyez sur le bouton de réinitialisation (2) à l'aide d'un objet pointu. Les lunettes de sport s'éteindront alors.
Français - 17
SilverCrest SSC 1 A1
Transfert d'enregistrements sur un ordinateur
Vous pouvez copier des enregistrements réalisés avec les lunettes de sport sur un ordinateur de deux façons :
en connectant les lunettes de sport à un
ordinateur à l'aide du câble USB
en insérant la carte mémoire dans un lecteur de
carte
Connexion des lunettes de sport à un ordinateur
Pour connecter les lunettes de sport à un ordinateur, procédez comme suit :
Ouvrez le couvercle d'accès au port USB (7). Branchez le câble USB dans le port USB (7) et
dans un port USB libre de votre ordinateur tandis
que celui-ci est allumé. L’ordinateur crée alors un disque amovible sur
lequel vos enregistrements sont sauvegardés. Accédez au Poste de travail de l'ordinateur et
double-cliquez sur le lecteur correspondant aux
lunettes de sport. Tous les fichiers enregistrés se trouvent dans un
sous-dossier du dossier « DCIM » de ce lecteur. Vous pouvez à présent copier les fichiers
enregistrés sur les lunettes de sport dans un dossier
de votre choix sur le disque dur de l'ordinateur.
Sachez que cette manière de faire ne vous permet
pas de modifier les enregistrements. Vous ne
pouvez pas modifier, supprimer ou renommer les
fichiers. Vous pouvez uniquement les copier.
18 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
Utilisation d'un lecteur de cartes
Si votre ordinateur possède un lecteur de cartes prenant en charge les cartes mémoire microSD ou SD, vous pouvez y lire directement le contenu de la carte mémoire. Retirez la carte mémoire des lunettes de sport après les avoir éteintes.
Insérez la carte microSD directement dans le
lecteur de carte microSD ou dans l’adaptateur de carte SD.
Si vous utilisez l’adaptateur de carte microSD,
insérez-le dans le lecteur de carte SD de votre ordinateur (généralement signalé par la mention SD/MMC).
L'ordinateur ajoute automatiquement le contenu de
la carte mémoire sous la lettre de lecteur correspondant au lecteur de cartes dans le Poste de travail.
Accédez au Poste de travail de l'ordinateur et
double-cliquez sur le lecteur correspondant au lecteur de cartes.
Tous les fichiers enregistrés se trouvent dans un
sous-dossier du dossier « DCIM » de ce lecteur.
Vous pouvez à présent copier les fichiers
enregistrés sur la carte mémoire dans un dossier de votre choix situé sur le disque dur de l'ordinateur.
Protection en écriture de l’adaptateur de carte SD
L’adaptateur de carte microSD dispose d'une languette de protection en écriture. Lorsque la protection en écriture est activée, vous pouvez uniquement afficher les vidéos existantes, mais vous
Français - 19
SilverCrest SSC 1 A1
ne pouvez pas les supprimer, les modifier ou les renommer.
Protection en écriture
désactivée
Désactivez la protection en écriture si vous souhaitez effacer ou modifier des vidéos. Ensuite, réinsérez l'adaptateur de carte microSD dans le lecteur de carte SD de votre ordinateur.
Protection en écriture
activée
Consignes de stockage en cas de non-utilisation du produit
Lorsque vous n'utilisez pas les lunettes de sport et pour les transporter, veuillez les ranger dans leur étui. Rangez les lunettes de sport dans un endroit propre et sec et assurez-vous qu'elles ne sont pas exposées à la lumière directe du soleil.
En cas de période d’inutilisation prolongée des lunettes de sport, il est recommandé de recharger la batterie de temps en temps. Cela garantira une meilleure autonomie de la batterie.
20 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
Résolution des problèmes
Impossible de charger les lunettes de sport
Connexion défectueuse. Veuillez vérifier la
connexion.
Sur certains ordinateurs, les prises USB ne sont pas
alimentées lorsque ces derniers sont éteints. Si la batterie de vos lunettes de sport ne se recharge pas, vérifiez que votre ordinateur est bien allumé.
Les lunettes de sport ne s'allument pas ou s'éteignent immédiatement
La batterie est vide. Rechargez la batterie. Aucune carte mémoire n'a été insérée. Insérez une
carte mémoire.
Le voyant d’alimentation/charge (3) clignote en
vert pendant 3 secondes et les lunettes de sport s'éteignent de nouveau. La carte mémoire est pleine. Utilisez le lecteur de carte de votre ordinateur de bureau ou de votre ordinateur portable pour formater la carte mémoire ou insérez une carte mémoire vide.
Les lunettes de sport s'éteignent soudainement.
Le voyant d’alimentation/charge (3) clignote en
vert pendant 5 minutes et les lunettes de sport s'éteignent. La batterie est vide. Rechargez la batterie.
Français - 21
SilverCrest SSC 1 A1
L'image et le son des vidéos sont déformés
La carte mémoire que vous utilisez n'est pas assez
rapide. Utilisez uniquement des cartes mémoire de
classe 4 ou de vitesse supérieure. Le système de fichiers de la carte mémoire est
endommagé. Utilisez le lecteur de carte de votre
ordinateur de bureau ou de votre ordinateur
portable pour formater la carte mémoire.
Des points ou des taches apparaissent sur la vidéo
L'objectif de la caméra est sale. Nettoyez l'objectif.
Réglementation environnementale et informations sur la mise au rebut
Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2012/19/EU. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais
déposés dans des centres de récupération habilités à cet effet. En respectant les normes d’élimination des appareils usagés, vous participez activement à la protection de l’environnement et préservez votre santé. Pour plus d’informations sur les normes d’élimination en vigueur, contactez votre mairie, votre centre de recyclage local ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
La batterie rechargeable intégrée ne peut pas être retirée pour être mise au rebut.
22 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
Les matériaux d’emballage doivent être mis au rebut de manière respectueuse de l'environnement. Les cartons d’emballage peuvent être déposés dans des centres de recyclage du papier ou dans des points de collecte publics destinés au recyclage. Tous les films ou plastiques contenus dans l’emballage doivent être déposés dans des points de collecte publics.
Avis de conformité
Cet appareil est certifié conforme aux exigences de base et aux autres
règlements de la directive CEM 2004/108/EC et de la directive RoHs 2011/65/EU. La Déclaration de conformité se trouve à la fin de ce Manuel d’utilisation.
Français - 23
SilverCrest SSC 1 A1
Informations relatives à la garantie et aux services
Garantie de TARGA GmbH
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. Merci de conserver le ticket de caisse d’origine comme preuve d’achat. Avant de mettre votre produit en service, merci de lire la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main. S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne. Pendant la période de garantie, si un défaut matériel ou de fabrication est constaté, le produit sera soit réparé, soit remplacé, le choix restant à notre discrétion. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie. Les consommables comme les piles, les piles rechargeables et les ampoules sont exclus de la garantie.
Vos droits légaux à la garantie envers le vendeur ne sont ni affectés, ni limités par la présente garantie.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du
24 - Français
SilverCrest SSC 1 A1
Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
Service technique
Téléphone : 01 – 712 302 83
E-Mail : service.FR@targa-online.com
Téléphone : 02 – 700 16 43
E-Mail : service.BE@targa-online.com
Téléphone : 800 – 24 14 3
E-Mail : service.LU@targa-online.com
Téléphone : 044 – 511 82 91
E-Mail :
IAN: 106747
service.CH@targa-online.com
Fabricant
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
Français - 25
SilverCrest SSC 1 A1
Inhaltsverzeichnis
Warenzeichen ........................................ 27
Einleitung ............................................... 27
Bestimmungsgemäße Verwendung ........ 27
Lieferumfang .......................................... 28
Technische Daten .................................... 29
Sicherheitshinweise ................................ 30
Urheberrecht .......................................... 35
Übersicht ................................................ 36
Vor der Inbetriebnahme ......................... 36
Gläser wechseln ..................................................... 37
Akku aufladen ........................................................ 37
Datum und Uhrzeit einstellen ................................ 38
Einlegen/entnehmen einer Speicherkarte ............ 40
Inbetriebnahme ...................................... 40
Sportbrille aufsetzen .............................................. 40
Sportbrille ein- und ausschalten ............................ 41
Sportbrille zurücksetzen ......................................... 41
Aufnahmen auf einen Computer
überspielen ............................................ 42
Sportbrille mit einem Computer verbinden ........... 42
Verwenden eines Kartenlesers .............................. 43
Schreibschutz des microSD-Adapters ................. 43
Aufbewahrung bei Nichtbenutzung ....... 44
Fehlerbehebung ..................................... 45
Umwelthinweise und
Entsorgungsangaben ............................. 46
Konformitätsvermerke ........................... 47
Hinweise zu Garantie und
Serviceabwicklung ................................. 48
26 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Warenzeichen
SD und SDHC sind eingetragene Warenzeichen. USB ist ein eingetragenes Warenzeichen. Weitere Namen und Produkte können die
Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer sein.
Einleitung
Vielen Dank für den Kauf der SilverCrest SSC 1 A1 Sportbrille mit HD Kamera, nachfolgend als Sportbrille bezeichnet. Die Sportbrille ist der ideale Begleiter für Ihre sportlichen Aktivitäten. So können Sie jederzeit Ihre sportlichen Erlebnisse festhalten.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Sportbrille ist ein Gerät der Unterhaltungstechnik und dient ausschließlich der Aufnahme von Videos. Jede andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Die Sportbrille darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen und kommerziellen Zwecken verwendet werden.
Diese Sportbrille erfüllt alle, im Zusammenhang mit der CE-Konformität, relevanten Normen und Richtlinien. Bei einer nicht mit dem Hersteller abgestimmten Änderung der Sportbrille ist die Einhaltung dieser Normen und Richtlinien nicht mehr gewährleistet. Benutzen Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör.
Deutsch - 27
SilverCrest SSC 1 A1
Bitte beachten Sie die Landesvorschriften bzw. Gesetze des Einsatzlandes.
Lieferumfang
Sportbrille USB-Kabel
Tasche 4 GB microSD-
Speicherkarte (inkl. microSD-
Adapter)
klares Glas Halteband
Reinigungstuch Bedienungsanleitung
(Symbolbild)
28 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Technische Daten
Bildsensor 1 Megapixel CMOS Videoformat
Speicher
USB-Anschluss Mini-USB 2.0 Eingebauter Akku
Betriebsspannung 5V Stromaufnahme max. 500mA über USB Akkulaufzeit mindestens 75 Minuten Akkuladezeit ca. 120 Minuten Tonaufnahme ja Brillenglas (klar) Filterkategorie 0 Brillenglas (getönt) Filterkategorie 3 Abmessungen (B x H x T)
Gewicht ca. 62 g Betriebstemperatur * 5°C bis 35°C Lagertemperatur * 0°C bis 50°C Luftfeuchtigkeit
* Bitte beachten Sie, dass die Sportbrille aufgrund der niedrigen Temperaturen beim Wintersport ggf. nicht verwendet werden kann.
Änderungen der technischen Daten sowie des Designs können ohne Ankündigung erfolgen.
H.264/AVI, 720p (1280 x 720), 30 Bilder/Sekunde
Micro SD Karten bis 32 GB
Li-Polymer / 3,7V / 550mAh
ca. 16,7 x 4,5 x 17 cm (aufgeklappt)
max. 85% rel. Feuchte (nicht kondensierend)
Deutsch - 29
SilverCrest SSC 1 A1
Sicherheitshinweise
Vor der ersten Verwendung der Sportbrille lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie die Sportbrille verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus. Sie ist Bestandteil des Gerätes.
GEFAHR! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Hinweis „Gefahr“ kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation, die, wenn Sie nicht verhindert wird, zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
WARNUNG! Dieses Symbol in Verbindung mit dem Hinweis „Warnung“ kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Gerätes und zum Schutz des Anwenders.
Dieses Symbol bedeutet: Sehr eingeschränkte Dämpfung der Sonnenstrahlung / Filterkategorie 0.
Dieses Symbol bedeutet: Hoher Schutz vor Sonnenstrahlung / Filterkategorie 3.
Dieses Symbol kennzeichnet weitere informative Hinweise zum Thema.
30 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
GEFAHR! Benutzung im Straßenverkehr
Beachten Sie bei Verwendung der Sportbrille im Straßenverkehr, egal ob als Autofahrer, Radfahrer oder Fußgänger, dass die Bedienung Sie vom aktuellen Verkehrsgeschehen ablenken kann und daraus folgend u.U. schwere Unfälle resultieren können. Dieses kann sowohl Ihre Gesundheit gefährden, als auch rechtliche Folgen nach sich ziehen. Deshalb darf die Sportbrille nur bei stehendem Fahrzeug bedient werden!
Das getönte Brillenglas ist nicht geeignet für Fahrten bei Nacht oder unter Bedingungen mit verminderter Helligkeit.
In einigen Ländern kann die Benutzung im KFZ verboten sein und ggf. mit einer Strafe belegt sein. Beachten Sie in jedem Fall die gesetzlichen Bestimmungen des Einsatzlandes.
GEFAHR! Achtung Explosionsgefahr!
Die Sportbrille darf nicht ins Feuer geworfen werden, da der fest eingebaute Akku sonst explodieren kann. Weiterhin darf die Sportbrille und der fest eingebaute Akku nicht verformt werden. Der Akku darf auch nicht verpolt oder kurzgeschlossen werden.
Deutsch - 31
SilverCrest SSC 1 A1
GEFAHR! Kinder und Personen mit Einschränkungen
Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit geistige, sensorische oder motorische Einschränkungen sollten elektrische Geräte nur angemessen verwenden. Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Es sei denn, sie wurden entsprechend eingewiesen oder werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden, damit sichergestellt werden kann, dass sie mit diesem Gerät nicht spielen. Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien fern.
GEFAHR! Es besteht Erstickungsgefahr.
WARNUNG! Achten Sie darauf, dass
keine direkten Wärmequellen (z.B. Heizungen) auf
die Sportbrille wirken
die Sportbrille nicht für Brillenträger geeignet ist, da
die Möglichkeit fehlt Brillengläser mit Sehstärkenkorrektur zu verwenden
kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf
die Sportbrille trifft
die Sportbrille nur im zulässigen Betriebs-
temperaturbereich von 5°C bis 35°C betrieben werden darf. Somit ist die Sportbrille aufgrund der
32 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
niedrigen Temperaturen beim Wintersport ggf. nicht verwendbar.
der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und
aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und die Sportbrille nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf die Sportbrille niemals untergetaucht werden, stellen Sie auch keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben die Sportbrille.
keine offenen Brandquellen (z.B. brennende
Kerzen) auf oder neben der Sportbrille stehen
keine Fremdkörper eindringen die Sportbrille keinen starken Temperatur-
schwankungen ausgesetzt wird, da sonst Luftfeuchtigkeit kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann. Wurde die Sportbrille jedoch starken Temperaturschwankungen ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit der Inbetriebnahme, bis die Sportbrille die Umgebungs­temperatur angenommen hat.
die Sportbrille keinen übermäßigen Erschütterungen
und Vibrationen ausgesetzt wird
das Sportbrille und das Zubehör nicht beschädigt
wird, um Gefährdungen zu vermeiden. Überprüfen Sie aus diesem Grund die Sportbrille und das Zubehör regelmäßig auf Beschädigungen. Sollten Sie Beschädigungen feststellen, dürfen Sie die entsprechenden Komponenten nicht weiter verwenden. Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Sportbrille und lassen Sie Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Deutsch - 33
SilverCrest SSC 1 A1
W
Bei Nichtbeachtung der zuvor genannten Hinweise, besteht Gefahr für Ihre Gesundheit oder das Gerät könnte beschädigt werden.
ARNUNG! Personenaufnahmen und das Recht am eigenen Bild
Beachten Sie bei der Aufnahme von Personen, egal ob es sich um Porträt- oder Gruppenaufnahmen handelt, das Recht jedes Menschen am eigenen Bild. Insbesondere bei Minderjährigen ist vor der Aufnahme die Zustimmung der Eltern einzuholen. Beachten Sie auch, dass Dritte nicht erkennen können, ob gerade eine Aufnahme erstellt wird oder nicht. Um rechtliche Folgen zu vermeiden, beachten Sie die gesetzlichen Bestimmungen des Einsatzlandes.
WARNUNG! Kabel
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Stellen Sie keine Möbelstücke oder andere schweren Gegenstände auf Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht geknickt werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen. Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen. Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder behindert wird.
34 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
W
ARNUNG!
Wartung/Reinigung
Reparaturarbeiten sind erforderlich, wenn die Sportbrille beschädigt wurde, z.B. wenn das Gerätegehäuse beschädigt ist, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind oder wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde. Reparaturarbeiten sind auch erforderlich, wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, trennen Sie sofort alle Kabelverbindungen bzw. entfernen Sie ein optionales USB-Netzteil aus der Steckdose. In diesen Fällen darf die Sportbrille nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Lassen Sie alle Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Sportbrille. Reinigen Sie die Sportbrille nur mit einem sauberen, trockenen Tuch, niemals mit aggressiven Flüssigkeiten. Verwenden Sie bei hartnäckiger Verschmutzung ein leicht angefeuchtetes Tuch mit einem milden Reiniger. Verwenden Sie keine scheuernden Reiniger, da diese die Brillengläser zerkratzen können. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse der Sportbrille zu öffnen. Dabei würde Ihr Garantieanspruch verfallen.
Urheberrecht
Alle Inhalte dieser Bedienungsanleitung unterliegen dem Urheberrecht und werden dem Leser ausschließlich als Informationsquelle bereitgestellt. Jegliches Kopieren oder Vervielfältigen von Daten und Informationen ist ohne ausdrückliche und
Deutsch - 35
SilverCrest SSC 1 A1
schriftliche Genehmigung durch den Autor verboten. Dies betrifft auch die gewerbliche Nutzung der Inhalte und Daten. Text und Abbildungen entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung.
Übersicht
Eine Abbildung der Bedienelemente mit den verwendeten Bezugsnummern finden Sie auf der ausklappbaren Innenseite dieser Bedienungs­anleitung. Die Abbildung A zeigt den rechten Bügel von unten.
1 Aufnahme-LED 2 Reset-Taste 3 Power/Lade-LED 4 Kamera-Objektiv 5 Mikrofon 6 microSD-Kartenslot 7 USB-Anschluss 8 Ein-/Aus-Taste
Vor der Inbetriebnahme
Entnehmen Sie die Sportbrille und das Zubehör aus der Verpackung und entfernen Sie die Verpackungsfolien.
36 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Gläser wechseln
Die Sportbrille wird mit zwei Gläsern geliefert. Das getönte Glas ist montiert und das klare Glas liegt bei. Wenn Sie das Glas austauschen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
A Entnehmen Sie das Glas, indem Sie dieses zuerst
an den Seiten lösen. Drücken Sie dazu das Glas in Pfeilrichtung aus der Nut. Heben Sie das Glas danach etwas nach vorne ab.
B Drücken Sie das Glas in Pfeilrichtung aus der Nut.
Heben Sie das Glas danach etwas nach vorne ab.
C Entfernen Sie das Glas aus der Nut. Nun können
Sie das Glas entnehmen.
A Setzen Sie das Glas ein, indem Sie dieses zuerst
unten in die Nut drücken.
B Fixieren Sie das Glas nun oben in der Nut, indem
Sie es in das Brillengehäuse drücken.
C Fixieren Sie das Glas nun an den Seiten, indem Sie
es in Pfeilrichtung in das Brillengehäuse drücken. Prüfen Sie nun, ob das Glas überall in der Nut sitzt und fixieren Sie es evtl. nach.
Deutsch - 37
SilverCrest SSC 1 A1
Akku aufladen
Vor der ersten Inbetriebnahme oder wenn der eingebaute Akku leer ist laden Sie diesen folgendermaßen auf:
Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses
(7).
Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-
Anschluss (7) und an einen freien USB-Anschluss Ihres eingeschalteten Computers oder eines USB­Netzteils (nicht im Lieferumfang enthalten) an.
Die Power/Lade-LED (3) leuchtet während der
Akku geladen wird orange. Sobald der Akku vollständig geladen ist, erlischt die Power/Lade-LED (3).
Entfernen Sie nun das USB-Kabel und schließen Sie
die Abdeckung des USB-Anschlusses (7). Die Sportbrille darf während des Ladevorgangs nicht abgedeckt werden, da sich die Sportbrille hierbei erwärmen kann.
Datum und Uhrzeit einstellen
Damit Ihre Aufnahmen mit dem richtigen Datum und Uhrzeit versehen werden, müssen Sie das Datum und die Uhrzeit einmal wie folgt einstellen:
Verwenden Sie das Kartenlesegerät Ihres
Computers. Stecken Sie die microSD-Karte direkt in Ihren
microSD-Kartenleser bzw. in den microSD-Adapter. Wenn Sie den microSD-Adapter verwenden,
schieben Sie diesen in den SD-Kartenleser des
Computers (meist bezeichnet mit SD/MMC).
38 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Der Computer fügt jetzt die Speicherkarte im
Arbeitsplatz Ihres Computers unter dem Laufwerksbuchstaben ein, unter dem das Kartenlesegerät installiert ist.
Öffnen Sie den Arbeitsplatz auf Ihrem Computer
und führen einen Doppelklick auf das Laufwerk des Kartenlesegerätes aus.
Erstellen Sie direkt im Hauptverzeichnis der
Speicherkarte ein neues Textdokument (.TXT Datei) mit den Namen „time“.
Öffnen Sie die Datei „time.txt“ durch einen
Doppelklick.
Geben Sie das Datum und die Uhrzeit in folgender
Reihenfolge ein: Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute und Sekunde. Fügen Sie hinter jeder Zahl ein Leerzeichen ein. Beispiel: Datum: 25.11.2014, Uhrzeit: 10:40:08 Geben Sie für unser Beispiel folgendes ein: 2014 11 25 10 40 08 und speichern Sie die Datei.
Es empfiehlt sich auf die aktuelle Uhrzeit ein paar Minuten draufzugeben, da die Uhrzeit erst mit Einschalten der Sportbrille übernommen wird.
Legen Sie die Speicherkarte, wie im nächsten
Kapitel beschrieben, in die Sportbrille ein.
Wird die Sportbrille nun eingeschaltet, werden
Datum und Uhrzeit aus der „time.txt“ Datei übernommen. Die „time.txt“ Datei wird danach automatisch von der Speicherkarte gelöscht.
Deutsch - 39
SilverCrest SSC 1 A1
Einlegen/entnehmen einer Speicherkarte
Um Videos aufnehmen zu können, muss eine microSD-Speicherkarte eingelegt werden. Legen Sie die mitgelieferte microSD-Speicherkarte ein, um Aufnahmen speichern zu können. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
Öffnen Sie die Abdeckung des microSD-Kartenslot (6). Schieben Sie die Speicherkarte mit den Kontakten nach hinten, Richtung Reset-Taste (2) zeigend, in den microSD-Kartenslot (6), bis diese einrastet. Schließen Sie die Abdeckung des microSD-Kartenslot (6).
Um die Speicherkarte zu entnehmen, drücken Sie leicht auf die Speicherkarte. Die Speicherkarte wird dadurch ein kleines Stück hinaus geschoben, sodass Sie diese greifen und herausziehen können.
Verwenden Sie nur Speicherkarten der Speed Class 4 oder schneller, ansonsten kann es zu Bild- und Tonstörungen kommen.
Inbetriebnahme
Sportbrille aufsetzen
Setzen Sie die Sportbrille wie eine normale Brille auf. Wenn die Sportbrille zu locker sitzt, können Sie diese zusätzlich mit dem Halteband versehen. Stecken Sie dazu das Halteband über die Bügel. Ziehen Sie das Halteband wieder ab, wenn Sie es nicht mehr verwenden möchten. Beachten Sie dazu die folgende Abbildung.
40 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Sportbrille ein- und ausschalten
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (8) an der rechten Seite mindestens 3 Sekunden, um die Sportbrille einzuschalten. Die Power/Lade-LED (3) leuchtet im eingeschalteten Zustand grün. Während des Einschaltvorgangs leuchtet die Aufnahme-LED (1) blau. Nach kurzer Zeit fängt die Aufnahme-LED (1) an zu blinken und zeigt damit an, dass die Videoaufnahme gestartet wurde.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (8) mindestens 3 Sekunden, um die Sportbrille auszuschalten und die Videoaufnahme zu beenden.
Sportbrille zurücksetzen
Sie können die Sportbrille bei einer Fehlfunktion (z. B. keine Reaktion auf Tastendruck) zurücksetzen. Drücken Sie dazu die Reset-Taste (2) mit einem spitzen Gegenstand. Die Sportbrille schaltet sich daraufhin aus.
Deutsch - 41
SilverCrest SSC 1 A1
Aufnahmen auf einen Computer überspielen
Es gibt zwei Möglichkeiten, die Aufnahmen der Sportbrille auf einen Computer zu kopieren.
Durch Anschließen der Sportbrille an einen
Computer mit Hilfe des USB-Kabels.
Durch Einlegen der Speicherkarte in ein
Speicherkartenlesegerät.
Sportbrille mit einem Computer verbinden
Um die Sportbrille mit einem Computer zu verbinden, gehen Sie wie folgt vor:
Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses
(7). Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-
Anschluss (7) und an einen freien USB-Anschluss
Ihres eingeschalteten Computers an. Der Computer richtet nun einen
Wechseldatenträger ein, über den Sie Zugriff auf
die Aufnahmen haben. Öffnen Sie den Arbeitsplatz auf Ihrem Computer
und führen einen Doppelklick auf das Laufwerk der
Sportbrille aus. Innerhalb des Laufwerks sind alle Aufnahmen in
einem Unterordner des Verzeichnisses „DCIM“
abgelegt. Kopieren Sie jetzt Aufnahmen von der Sportbrille in
ein Verzeichnis Ihrer Wahl auf die Festplatte des
Computers. Beachten Sie, dass Sie in diesem
Modus keine Änderungen an Ihren Aufnahmen
vornehmen können. Die Dateien können somit nicht 42 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
verändert, gelöscht oder umbenannt werden. Sie können die Dateien nur kopieren.
Verwenden eines Kartenlesers
Wenn Ihr Computer mit einem Kartenlesegerät für microSD- bzw. SD-Speicherkarten ausgerüstet ist, können Sie die Speicherkarte auch direkt einlesen. Entnehmen Sie dazu die Speicherkarte aus der ausgeschalteten Sportbrille.
Setzen Sie die microSD-Karte direkt in Ihrem
microSD-Kartenleser bzw. in den microSD-Adapter.
Wenn Sie den microSD-Adapter verwenden,
schieben Sie diesen in den SD-Kartenleser des Computers (meist bezeichnet mit SD/MMC).
Der Computer fügt jetzt die Speicherkarte im
Arbeitsplatz Ihres Computers unter dem Laufwerksbuchstaben ein, unter dem das Kartenlesegerät installiert ist.
Öffnen Sie den Arbeitsplatz auf Ihrem Computer
und führen einen Doppelklick auf das Laufwerk des Kartenlesegerätes aus.
Innerhalb des Laufwerks sind alle Aufnahmen in
einem Unterordner des Verzeichnisses „DCIM“ abgelegt.
Kopieren Sie jetzt Aufnahmen von der
Speicherkarte in ein Verzeichnis Ihrer Wahl auf die Festplatte des Computers.
Schreibschutz des microSD-Adapters
Der microSD-Adapter ist mit einem Schreibschutzschalter ausgestattet. Wenn der Schreibschutz aktiviert ist, können Sie bestehende
Deutsch - 43
SilverCrest SSC 1 A1
Videos nur ansehen, jedoch nicht löschen, bearbeiten oder umbenennen.
Schreibschutz deaktiviert Schreibschutz aktiviert
Deaktivieren Sie den Schreibschutz, wenn Sie Videos löschen oder bearbeiten möchten. Legen Sie den microSD-Adapter dann wieder in den SD-Kartenleser des Computers ein.
Aufbewahrung bei Nichtbenutzung
Bewahren Sie die Sportbrille bei Nichtbenutzung und für den Transport am Besten in der Tasche auf. Achten Sie darauf, dass die Sportbrille an einem sauberen, trockenen Ort ohne direktem Sonnenlicht aufbewahrt wird.
Wenn Sie die Sportbrille für längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie den Akku in regelmäßigen Abständen nachladen. Dadurch erhalten Sie die Leistungsfähigkeit des Akkus.
44 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Fehlerbehebung
Die Sportbrille wird nicht geladen
Verbindung fehlerhaft; überprüfen Sie die
Verbindung.
Manche Computer schalten die
Spannungsversorgung der USB-Anschlüsse ab, wenn sie ausgeschaltet sind. Sollte der Akku der Sportbrille nicht geladen werden, stellen Sie sicher, dass Ihr Computer eingeschaltet ist.
Die Sportbrille lässt sich nicht einschalten bzw. schaltet sofort wieder ab
Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf. Er ist keine Speicherkarte eingelegt. Legen Sie eine
Speicherkarte ein.
Die Power/Lade-LED (3) blinkt ca. 3 Sekunden grün
und die Sportbrille schaltet sich wieder aus. Die Speicherkarte ist voll. Formatieren Sie die Speicherkarte in einem Kartenlesegerät Ihres Computers bzw. Notebooks oder legen Sie eine leere Speicherkarte ein.
Die Sportbrille schaltet sich plötzlich aus
Die Power/Lade-LED (3) blinkt ca. 5 Minuten grün
und die Sportbrille schaltet sich dann aus. Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf.
Deutsch - 45
SilverCrest SSC 1 A1
Die Videoaufnahme hat Bild- und Tonstörungen
Die verwendete Speicherkarte ist zu langsam.
Verwenden Sie nur Speicherkarten der Speed Class
4 oder schneller. Das Dateisystem der Speicherkarte ist beschädigt.
Formatieren Sie die Speicherkarte in einem
Kartenlesegerät Ihres Computers bzw. Notebooks.
Es befinden sich Punkte oder Flecken auf der Aufnahme
Die Linse der Kamera ist verschmutzt. Reinigen Sie
die Linse.
Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich
vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
Der eingebaute Akku ist für die Entsorgung nicht entnehmbar.
46 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Führen Sie auch die Verpackung einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kartonagen können bei Altpapiersammlungen oder an öffentlichen Sammelplätzen zur Wiederverwertung abgegeben werden. Folien und Kunststoffe des Lieferumfangs werden über Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen eingesammelt und umweltgerecht entsorgt.
Konformitätsvermerke
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der EMV­Richtlinie 2004/108/EC sowie der RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Die Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Deutsch - 47
SilverCrest SSC 1 A1
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung
Garantie der TARGA GmbH
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte Dokumentation. Sollte es einmal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline. Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer bzw. wenn vorhanden die Seriennummer bereit. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst. In der Garantie wird das Produkt bei Material- oder Fabrikationsfehler – nach unserer Wahl – kostenlos repariert oder ersetzt. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Verbrauchsmaterial wie Batterien, Akkus und Leuchtmittel sind von der Garantie ausgeschlossen.
Ihre gesetzlichen Gewährleistungen gegenüber dem Verkäufer bestehen neben dieser Garantie und werden durch diese nicht eingeschränkt.
48 - Deutsch
SilverCrest SSC 1 A1
Service
Telefon: 0049 (0) 211 - 547 69 93
E-Mail: service.DE@targa-online.com
Telefon: 0043 (0) 1 - 79 57 60 09
E-Mail: service.AT@targa-online.com
Telefon: 0041 (0) 44 - 511 82 91
E-Mail: service.CH@targa-online.com
IAN: 106747
Hersteller
TARGA GmbH
Coesterweg 45 59494 SOEST DEUTSCHLAND / GERMANY
Deutsch - 49
SilverCrest SSC 1 A1
Table of Contents
Trademarks ............................................ 51
Introduction ............................................ 51
Intended use .......................................... 51
Package contents ................................... 52
Technical specifications ........................... 53
Safety instructions .................................. 54
Copyright ............................................... 59
Overview ............................................... 60
Before you start ..................................... 60
Replacing the lenses .............................................. 61
Charging the battery .............................................. 62
Setting date and time ............................................. 62
Inserting/removing a memory card ...................... 63
Getting started ....................................... 64
Putting the sports glasses on .................................. 64
Powering the sports glasses on/off ....................... 64
Resetting the sports glasses ................................... 65
Transferring recordings to a computer ... 65
Connecting the sports glasses to a computer ...... 65
Using a card reader ............................................... 66
Write-protecting the microSD card adapter ...... 67
Storing when not using the product ........ 67
Troubleshooting ..................................... 68
Environmental regulations and disposal
information ............................................ 69
Conformity notes .................................... 69
Warranty and Service Information ......... 70
50 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Trademarks
SD and SDHC are registered trademarks. USB is a registered trademark. Other names and products can be the trademarks or
registered trademarks of their respective owners.
Introduction
Thank you for purchasing the sports glasses SilverCrest SSC 1 A1 with HD camera, hereinafter referred to as the sports glasses. The sports glasses are the ideal companion for your sports activities. It allows you to capture wonderful sports memories at any time.
Intended use
Your sports glasses are a Consumer Electronics device and is designed exclusively for recording videos. Any use other than that mentioned above does not correspond to the intended use. The sports glasses are suitable only for private use, not for industrial or commercial purposes.
These sports glasses fulfil all relevant standards and directives relating to CE Conformity. If any changes are made to the sports glasses other than those endorsed by the manufacturer, compliance with these standards and directives can no longer be guaranteed. Only use accessories recommended by the manufacturer.
English - 51
SilverCrest SSC 1 A1
Observe the regulations and laws in the country of use.
Package contents
Sports glasses USB cable
Pouch 4 GB microSD
Clear lenses Head strap
Cleaning cloth User manual
memory card
(incl. microSD
adapter)
(lineart illustration)
52 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Technical specifications
Capture sensor 1 megapixels CMOS Video format
Memory
USB port Mini USB 2.0 Built-in battery
Operating voltage 5V Power requirements max. 500mA via USB Battery endurance min. 75 minutes Battery charging time approx. 120 minutes Sound recording yes Lens (clear) Filter category 0 Lens (tinted) Filter category 3 Dimensions (W x H x D)
Weight approx. 62 g Operating temperature * 5°C to 35°C Storage temperature * 0°C to 50°C Relative humidity
* Please note that the sports glasses may not be suitable for winter sports due to the low temperatures.
The technical specifications and design can be changed without prior notice.
H.264/AVI, 720p (1280 x 720), 30 fps
SD memory cards up to 32 GB
Li-Polymer / 3.7V / 550mAh
approx. 16.7 x 4.5 x 17 cm (folded out)
max. 85 % rel. humidity (non-condensing)
English - 53
SilverCrest SSC 1 A1
Safety instructions
Before you use the sports glasses for the first time, please read the following notes and heed all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference. If you sell the sports glasses or give them away, pass on the operating instructions at the same time. The User Manual is part of the device.
CAUTION! This symbol and the word “Caution” alert you to a potentially dangerous situation. Ignoring it can lead to severe injury or even death.
WARNING! This symbol and the word “Warning” denote important information required for the safe operation of the product and for the safety of its users.
This symbol means: Very low sun radiation protection / filter category 0.
This symbol means: High sun radiation protection / filter category 3.
This symbol denotes further information on the topic.
54 - English
SilverCrest SSC 1 A1
CAUTION! Using on the
Please note that using the sports glasses on the road, whether driving a car, riding a bicycle or as a pedestrian may distract you from the traffic resulting in severe accidents. This may harm your health and/or result in legal actions. Therefore you may operate the sports glasses when the vehicle is stopped only.
The tinted lens is not suitable for driving at night or under reduced brightness conditions.
In some countries, using it in a car can be forbidden or may be punishable by law. Please make sure to respect the legislation of the country of use.
road
CAUTION! Caution – danger of explosion
Never throw the sports glasses into fire, as this could cause the battery to explode. Also do not deform the sports glasses or the built-in battery. Do not invert the battery polarity and do not short-circuit the battery.
English - 55
SilverCrest SSC 1 A1
CAUTION! Children and persons with disabilities
Electrical devices are not suitable for children. Also persons with reduced physical, sensory or mental capabilities should only use electrical devices in appropriate circumstances. Do not allow children or persons with disabilities to use electrical devices unsupervised, unless they are instructed accordingly and supervised by a competent person responsible for their safety. Children should always be supervised to ensure that they do not play with the product. Small parts can represent choking hazards.
Keep the packaging away from children and persons with disabilities.
CAUTION! There is a risk of suffocation.
WARNING! Always make sure that
no direct heat sources (e.g. heating) can affect the
sports glasses;
no people needing prescription-lens glasses use the
sports glasses, as they do not support installing prescription lenses;
no direct sunlight or bright artificial light reaches the
sports glasses;
the sports glasses are used within the allowed
operating temperature range from 5°C to 35°C only. Therefore the sports glasses may not be suitable for winter sports due to the low temperatures.
56 - English
SilverCrest SSC 1 A1
contact with spray, dripping water and corrosive
liquids must be avoided and the sports glasses should never be operated near water, and it must especially never be immersed (do not place any objects filled with liquids such as vases or drinks near the sports glasses);
no fire sources (e.g. burning candles) are placed
on or near the sports glasses;
no foreign bodies can penetrate into the device; the sports glasses are not exposed to any extreme
temperature fluctuations as this can cause moisture through condensation and cause short-circuits. If the sports glasses are exposed to strong temperature fluctuations, wait (approx. 2 hours) until they have reached ambient temperature before turning them on.
the sports glasses are not subjected to excessive
shocks or vibrations;
the sports glasses and their accessories are not
damaged in order to avoid any further risks. Therefore you must inspect the sports glasses and their accessories regularly for any damage. If you find any component damaged, it must not be used. Never open the sports glasses housing and have all repairs performed by qualified technical stuff only;
Failure to heed the warnings above may result in damage to the device or injury.
English - 57
SilverCrest SSC 1 A1
W
W
ARNING! Recordings of persons and the right on the own image
Please note that when recording any persons, whether portraits or groups of persons, every person has the right on her/his own image/recording. Recording underaged people is subject to the consent of the parents. Please note also that other persons cannot recognise if a recording is currently being made or not. In order to avoid any legal measures, make sure to respect the legislation of the country of use.
WARNING! Cables
Always hold cables by the plug and never pull on the cable itself. Never place heavy objects or furniture on the cables and take care that the cord does not become trapped, especially at the plug and sockets. Never tie knots in a cable and do not tie them to other cables. All cables must be laid so that nobody can trip over them or be obstructed by them.
ARNING! Maintenance
/ cleaning
Repairs are required if this sports glasses have been damaged in any way, for example if the device housing is damaged, if liquids or objects have penetrated the device or if the product has been exposed to rain or moisture. Repairs are also necessary if the product is not working properly or has been dropped. If you notice any smoke, unusual
58 - English
SilverCrest SSC 1 A1
noises or strange smells, unplug all cables immediately and disconnect the optional USB power adapter from the power supply. If this occurs, the sports glasses should no longer be used until it has been inspected by authorised service personnel. All repairs must be carried out by qualified service personnel. Never open the housing of the sports glasses. Only use a clean, dry cloth for cleaning the sports glasses. Never use any corrosive liquids. When very dirty, use a slightly dampened cloth with a soft cleaner. Never use any abrassive cleaners as this could scratch the glasses. Do not attempt to open the sports glasses housing, this will void your warranty.
Copyright
All the contents of this user manual are protected by copyright and provided to the reader for information only. Copying data and information without the prior explicit written consent of the author is strictly forbidden. This also applies to any commercial use of the contents and information. All texts and diagrams are up-to-date as of the date of printing.
English - 59
SilverCrest SSC 1 A1
Overview
An illustration of the items and controls and their corresponding numbers can be found on the inside page of the fold-out cover of this user manual. Figure A is a detail bottom view of the right hand temple
1 Recording LED 2 Reset button 3 Power/charging LED 4 Camera lens 5 Microphone 6 microSD card slot 7 USB port 8 On/Off button
Before you start
Remove the sports glasses and their accessories from the package and remove the plastic films.
60 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Replacing the lenses
Two lenses are supplied with your sports glasses. The tinted lenses are mounted by default and the clear lenses are accessories. Two replace the lenses, proceed as follows:
A Loosen the lens on the sides to remove it. To do so,
slightly press the lens into the direction of the arrow to release it from the groove. Next slightly lift the lens to the front.
B Slightly press the lens into the direction of the arrow
to release it from the groove. Next slightly lift the lens to the front.
C Remove the lens from the groove. Then you can
remove the lens completely.
A To mount the lens, start by inserting it into the lower
groove.
B Fix the lens into the upper groove by pressing it
against the glasses case.
C Laterally fix the lens by pressing it into the direction
of the arrow against the glasses case. Double­check that the lens seats properly in the groove and, if necessary, re-adjust and fix it.
English - 61
SilverCrest SSC 1 A1
Charging the battery
Before the first use or whenever the built-in battery is empty, charge it as follows:
Open the cover for the USB port (7). Connect the USB cable to the USB port (7) and to
a free USB port of your powered-on PC. Or use a USB power adapter (not supplied).
The power/charge indicator (3) lights orange while
the battery is charging. When the battery is fully charged, the power/charge indicator (3) goes out.
Disconnect the USB cable and close the USB port
(7) cover. While the sports glasses battery is being charged, they must never be covered as the battery can heat up during charging.
Setting date and time
In order to have your recordings saved with the correct date and time, you have to set the date and time once as follows:
Use the card reader of your computer. Insert the microSD card directly into the microSD
card reader or into the microSD adapter. If you are using the microSD adapter, insert it into
the SD card reader on your computer (normally
labelled SD/MMC). The PC will add the memory card contents under
the drive letter representing the card reader in My
Computer. Open My Computer on your PC and double-click
on the drive representing the card reader.
62 - English
SilverCrest SSC 1 A1
In the memory card root folder, create a new text
file (.TXT file) labelled "time".
Double-click on the file "time.txt" to open it. Insert the date and time in the following order:
year, month, day, hours, minutes and seconds. Insert a space after each number. Example: Date: Nov. 25, 2014, Time: 10:40:08 For this example, insert the following information: 2014 11 25 10 40 08 and save the file.
We recommend you to increase the time by a few minutes as the sports glasses will use the new time once you switch them on.
Insert the memory card into the sports glasses as
described in the following chapter.
After switching the sports glasses on, it reads the
date and time from the file "time.txt". After this, the file "time.txt" is deleted automatically from the memory card.
Inserting/removing a memory card
To be able to record videos, you must insert a microSD memory card. Insert the supplied microSD memory card to be able to store recordings. Proceed as follows:
Open the cover for the microSD card slot (6). Insert the memory card with the contacts facing towards the back of the device (towards the Reset button (2) into the microSD card slot (6) until it clicks in place. Close the cover for the microSD card slot (6).
English - 63
SilverCrest SSC 1 A1
To remove the memory card, gently press on the inserted card. The memory card will protrude a little so that you can get a hold of it and remove it.
Only use Speed Class 4 or faster memory cards. Otherwise picture or sound distortion may occur.
Getting started
Putting the sports glasses on
You can wear the sports glasses like any normal glasses. If the sports glasses are loose, you can use the head strap for more security. Put the head band over the temples. If you don't want to use it any more, simply remove the headband. Refer to the following figure.
Powering the sports glasses on/off
Press the and hold On/Off button (8) of the right side for at least 3 seconds to switch the sports glasses on. The power/charge indicator (3) lights green when the sports glasses are powered on. While powering on the recording LED (1) goes blue. After a few seconds the recording LED (1) starts flashing to indicate that video recording has been started.
64 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Press the and hold On/Off button (8) for at least 3 seconds to stop video recording and to switch the sports glasses off.
Resetting the sports glasses
You can reset the sports glasses if there is a malfunction (for instance when it does not respond to any button you press). To do so, press the Reset button (2) using a thin object. The sports glasses will power off.
Transferring recordings to a computer
There are two possible ways to copy recordings from the sports glasses to a computer:
by connecting the sports glasses to a computer
via the USB cable
by inserting the memory card into a card reader
Connecting the sports glasses to a computer
To connect the sports glasses to a computer, proceed as follows:
Open the cover for the USB port (7). Plug the USB cable into the USB port (7) and into a
free USB port on your powered-on computer.
The computer will setup a removable disk that
stores your recordings.
Open My Computer on your PC and double-click
on the drive representing the sports glasses drive.
English - 65
SilverCrest SSC 1 A1
All recorded files can be found in a subfolder of the
folder “DCIM” on this drive. Now you can copy the recorded files from the
sports glasses into a folder of your choice on the
computer’s hard disk. Please note that this
operating mode doesn't allow you to modify the
recordings. You cannot change, delete or rename
the files. You can only copy the files.
Using a card reader
If your computer has a card reader which is compatible with microSD or SD memory cards, you can read the contents of the memory card directly. Remove the memory card from the sports glasses while they are switched off.
Insert the microSD card directly into the microSD
card reader or into the SD card adapter. If you are using the microSD card adapter, insert it
into the SD card reader on your computer
(normally labelled SD/MMC). The PC will add the memory card contents under
the drive letter representing the card reader in My
Computer. Open My Computer on your PC and double-click
on the drive representing the card reader. All recorded files can be found in a subfolder of the
folder “DCIM” on this drive. Now you can copy the recorded files from the
memory card into a folder of your choice on the
computer’s hard disk.
66 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Write-protecting the microSD card adapter
The microSD card adapter comes with a write protection tab. When write-protection is enabled, you can only view existing videos, not delete, edit or rename them.
Write-protection disabled Write-protection enabled
Disable the write-protection if you want to delete or edit any videos. Then reinsert the microSD card adapter into the SD card reader on your computer.
Storing when not using the product
When not using the sports glasses and for transport, you should store them in the pouch. Store the sports glasses on a clean, dry place and make sure that no direct sunlight reaches the sports glasses.
When not using the sports glasses for a long time, it is recommended to recharge the battery from time to time. This ensures a longer battery endurance.
English - 67
SilverCrest SSC 1 A1
Troubleshooting
The sports glasses are not charging
Faulty connection, double-check the connection. Some computers do not supply USB power while
they are turned off. If the battery of your sports
glasses does not charge, make sure your computer
is powered on.
The sports glasses do not power on or they power off immediately
The battery pack is empty. Recharge the battery. No memory card inserted. Insert a memory card. The power/charge indicator (3) flashes green for 3
seconds and the sports glasses power off again.
The memory card is full. Use the card reader of
your computer or notebook to format the memory
card or insert an empty memory card.
The sports glasses suddenly power off
The power/charge indicator (3) flashes green for 5
minutes and the sports glasses power off. The
battery is empty. Recharge the battery.
Picture and sound distorted on video recording
The memory card you are using is not fast enough.
Only use Speed Class 4 or faster memory cards. The memory card file system is damaged. Use the
card reader of your computer or notebook to
format the memory card.
68 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Dots or stains appear on the recording
The camera lens is dirty. Clean the lens.
Environmental regulations and disposal information
Devices marked with this symbol are subject to the European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at official disposal centres. Proper
disposal of old devices prevents damage to the environment or your health. For further information about proper disposal, contact your local council, recycling centre or the shop where you bought the device.
The built-in rechargeable battery cannot be removed for disposal.
Dispose of all packaging in an environmentally friendly manner. Cardboard packaging can be taken to paper recycling centres or public collection points for recycling. Any film or plastic contained in the packaging should be taken to your public collection points for disposal.
Conformity notes
This device complies with the basic
and other relevant requirements of
EMC Directive 2004/108/EC and the RoHs Directive 2011/65/EU. The Declaration of Conformity can be found at the end of this User's Manual.
English - 69
SilverCrest SSC 1 A1
Warranty and Service Information
Warranty of TARGA GmbH
This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline. Please have the article number and, if available, the serial number to hand for all enquiries. If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Within the warranty period the product will be repaired or replaced free of charge as we deem appropriate. No new warranty period commences if the product is repaired or replaced. Consumables such as batteries, rechargeable batteries and lamps are not covered by the warranty.
Your statutory rights towards the seller are not affected or restricted by this warranty.
70 - English
SilverCrest SSC 1 A1
Service
Phone: 0207 – 36 50 744
E-Mail: service.GB@targa-online.com
Phone: 01 – 242 15 83
E-Mail: service.IE@targa-online.com
Phone: 800 – 62 175
E-Mail: service.MT@targa-online.com
Phone: 800 – 92 496
E-Mail: service.CY@targa-online.com
IAN: 106747
Manufacturer
TARGA GmbH
Coesterweg 45
59494 SOEST
GERMANY
English - 71
Loading...