Silvercrest SRD 250 A2 Operating instructions

HOME TECH
Clock Radio SRD 250 A2
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SRD 250 A2-05/11-V2
IAN: 66666
Clock Radio
Operating instructions
Klockradio
Bruksanvisning
Kelloradio
Käyttöohje
Radio vækkeur
SRD 250 A2
o
12
3 4 5 6
i
u
7
8
q
wertz
90
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Information for these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Danger from electric shock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Interaction with batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Basic Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operating components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Setting up and connecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Package contents and transport inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Set-up location requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Inserting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Providing mains power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VHF wire antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Handling and operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Setting the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Radio operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Programming the wake time and method . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Switching the alarm function on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Switching the alarm off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Switching the alarm function off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
GB
IE
SRD 250 A2
1
GB
Snooze function (“SNOOZE” function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Automatic Switch-off (“SLEEP” function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
IE
Setting the display illumination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Malfunction causes and remedies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Disposal of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Disposing of the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Information regarding the EC Conformity Declaration . . . . . . . . 20
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Importer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2
SRD 250 A2
Introduction
Introduction
Information for these operating instructions
These operating instructions are a component of the SRD 250 A2 Clock Radio (henceforth designated as the appliance) and they supply you with important information about the intended use, safety and connection as well as operation of the appliance. These operating instructions must be kept available close to the appliance. They are to be read and used by anyone assigned to operate and repair faults in the appliance. Retain these operating instructions and pass them on to any future owners with the appliance.
Copyright
This documentation is copyright protected. Any copying and/or reproduction, wholly or partially, as well as rendition of the illustrations, also in a modifi ed form, is permitted only with written consent from the manufacturer.
Intended use
This device is intended exclusively for listening to radio programmes and for waking by an alarm tone or radio in a domestic environment. This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. Claims of any kind for damage caused by improper use, incompetent repair, unauthorized modifi cation or the use of unauthorized parts are excluded. The risks from these are borne entirely by the user.
GB
IE
SRD 250 A2
3
Introduction
GB
IE
In these operating instructions the following warnings are used:
DANGER
A warning at this danger level indicates a threatening dang
erous situation.
In the event that the hazardous situation is not avoided it can lead to death or serious injury.
Compliance to the instructions in this warning are necessary to avoid the danger of death or serious injury.
WARNING
A warning at this danger level indicates a potentially dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries.
The directives in this warning are there to avoid personal injuries.
IMPORTANT
A warning of this danger level signifi es possible proper
ty damage.
If the situation is not avoided it can lead to property damage.
The directives in this warning are there to avoid property damage.
NOTE
A notice signifi es additional information that assists in the handling of the appliance.
4
SRD 250 A2
Safety
Safety
In this chapter you receive important safety information regarding handling of the appliance. This appliance complies with the statu­tory safety regulations. Incorrect usage can lead to injuries and property damage.
Danger from electric shock
DANGER
Life-threatening situation from electric shock! A life-thr
with live wires or components!
Observe the following safety instructions to avoid electric shock hazards:
eatening situation can arise from contact
Do not use the appliance if the mains power plug or the connection cable are damaged.
Do not, under any circumstances, open the appliance housing. The risk of an electric shock is present if the power carrying connections are touched and the electrical and mechanical construction is changed.
The appliance consumes pow To completely separate the appliance from mains power, the power plug MUST be r The appliance should be positioned so that you have unrestricted access to the mains power socket at all times, thus enabling the plug to be immediately withdrawn should an emergency situation arise.
er when in standby-mode.
emoved from the mains power socket.
GB
IE
SRD 250 A2
5
Interaction with batteries
GB
IE
WARNING Danger from improper use!
For safe handling of batteries observe the following safety instructions:
Do not throw batteries into a fi re. Do not short circuit batteries. Do not attempt to recharge batteries. Never open, solder or weld batteries. The risk of explosions
and injuries exists. Regularly check the condition of the batteries. Leaking battery
acid can cause permanent damage to the appliance. Special caution should be shown when handling damaged or leaking batteries. Danger from acid burns! Wear protective gloves.
Store batteries in a place inaccessible to children. When swallowed seek immediate medical attention.
If you do not intend to use the appliance for an extended period of time, remove the batteries.
Basic Safety Instructions
For safe handling of the appliance observe the following safety information:
Before use check the appliance for visible external damage. Do not put into operation an appliance that is damaged or has been dropped.
Damaged cables or connections should be replaced by authorised qualifi ed persons or by the customer service department.
Safety
6
SRD 250 A2
Safety
Persons who, due to their physical, intellectual or motor abilities, are incapable of operating the appliance safely may only use the device under supervision or dir
Only permit children to use the appliance under supervision. Repairs should only be carried out by authorised specialist companies
or by the customer service department. Incorrect repairs can result in danger to the user
A repair to the appliance during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorised by the manufacturer otherwise no additional w be considered for subsequent damages.
Defective components may only be replaced with original replace- ment parts. Only by using original replacement parts can you guarantee that the safety r
Protect the appliance from moisture and liquid penetration. Never submerge the appliance in water, do not place the appliance in the vicinity of water and do not stand an (i.e. vases) on the appliance.
Do not place any objects on the appliance. Do not operate the appliance in the vicinity of open fl ames
(i.e. candles). A
void dir
Always pull on the power plug when disconnecting from the wall socket, never pull on the connection cable.
If malfunctions occur or thunder storms thr plug from the wall socket.
. In addition warr
ect sunlight.
ection from a responsible person.
anty claims become void.
arranty claims can
equirements are complied with.
y object fi lled with liquid
eaten pull the pow
er
GB
IE
SRD 250 A2
7
Operating components
GB
IE
SNOOZE Button: Alarm interrupt
2
Display
3
POWER-LED: Lights up when the device is switched on
4
MHz/FM-LED: Lights up with VHF reception
5
kHz/AM-LED: Lights up with MW reception
6
SLEEP-LED: Lights up when the SLEEP function is switched on
7
TUNING regulator: Station selection
8
Wire antenna
9
/BAND button: Switch device on / off /
select frequency band
10
DOWN button: Adjustments downwards
11
Battery compartment
12
UP button: Adjustments upwards TIME button: Set the time
13
SLEEP button: Set the automatic switch off
14
AL2 button: Set Alarm time 2
15
AL1 button: Set Alarm time 1
16
Power Cable
17
VOL control: Volume control
18
DIMMER switch: Set the display illumination
19
Operating components
8
SRD 250 A2
Setting up and connecting
Setting up and connecting
Package contents and transport inspection
The appliance is delivered with the following components as standard:
Clock Radio Operating instructions
Extract the appliance and the instruction manual from the carton and remov
NOTE
Set-up location requirements
For safe and fault free operation of the appliance the set-up location must comply with the following provisions:
Place the appliance on a fi rm, fl at and even surface . Place the appliance so that the ventilation slots are not covered. Do not place the appliance in a hot, wet or very humid location
or in the vicinity of fl ammable materials.
e all packaging material.
Check the contents to ensure everything is present and there are no signs of visible damage.
If the contents are not complete or are damaged as a r of defective packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service).
esult
GB
IE
SRD 250 A2
9
Setting up and connecting
GB
IE
The surfaces of furniture may contain components that can aff ect the rubber pads of the appliance and could soften them. If neces­sary, place a co
The mains power socket must be easily accessible so that, in an emergency, the plug can be quickly withdrawn from the socket.
Electrical connection
Before connecting the appliance compare the connection data (Voltage and frequency) on the rating plate with that of the mains electric source. This data must be compatible to avoid possible damage to the appliance.
e sure that the appliance’s connection cable is not damaged
Mak and is not laying over hot surfaces and/or sharp edges.
Make sure that the connection cable is not tightly str Do not allow the connection cable to hang over edges
(Trip wire eff ect).
Inserting the batteries
By inserting two 1.5 V batteries (type R6/LR6/AA/Mignon) you avoid losing the programmed time of day and wake time in the event of mains power loss. The batteries make sure that the internal clock continues to run even during a power outage. When power is restored the correct time appears automatically in the display 2.
vering under the appliance’s rubber pads.
etched or bent.
10
NOTICE
The display, radio and alarm do not function with battery- power alone.
SRD 250 A2
Handling and operation
Open the cover of the battery compartment the device.
Insert two 1.5 V batteries type R6/LR6/AA/Mignon (not supplied) into the battery compartment that the batteries are inserted according to the diagram in the battery compartment
Close the battery compartment allowing it to lock into place.
11
11
. For correct polarity make sure
.
11
by replacing the cover and
11
on the bottom of
Providing mains power
Plug the mains power plug into a wall socket. The time of day (- -:- -) will be shown in the display 2.
VHF wire antenna
For VHF reception completely unfold the wire antenna
8
Handling and operation
In this chapter you receive important information for the handling and operation of the appliance.
Setting the time
Press the TIME button appears the indicators for the 24-hour clock (
Press the UP button 24-hour clock (
NOTICE
When the 12-hour clock presentation is set, from 12:00 midday onwards a point (PM) appears in the display
Press the button TIME In the display 2 the hour indicator blinks.
for about 2 seconds. In the display 2
13
).
12
resp. DOWN button 10 to switch between the
) indication and the 12-hour clock ( ) indication.
2
at the top left.
once again to accept the adjustment.
13
GB
IE
.
SRD 250 A2
11
Handling and operation
GB
IE
Press or hold down the UP button to set the hour.
Press the TIME button indicator blinks.
Press or hold down the UP button to set the minutes.
Press the TIME button
NOTICE
Radio operation
Press the /BAND button 9 to switch the device on. With the VOL control Press briefl y the
band. With VHF reception the MHz/FM-LED MW reception the kHz/AM-LED
With the TUNING control Press for approx. two seconds the
the device off .
12
and/or DOWN button 10
again. In the display 2 the minute
13
12
and/or DOWN button 10
again. The set time of day will be accepted.
13
The time of day will revert back to - -:- - if the device is discon- nected from the mains power supply and no batteries have been inserted.
set the desired sound level.
18
/BAND button 9 to set the desired frequency
4
lights up, with
5
lights up.
7
set the desired radio station.
/BAND button 9 to switch
12
SRD 250 A2
Handling and operation
NOTE
The technical realities of the appliance permit an adjustable frequency range outside the permitted frequency ranges of VHF (FM) 87.5 - 108 MHz and/or MW (AM) 526,5 ­1606,5 kHz. In some countries, diff er may apply to the assigned radio frequency ranges. Please note that information received outside of the assigned radio frequency ranges may not be used, passed on to third parties or otherwise misused.
ent national regulations
Programming the wake time and method
When programming the alarm times, you can select whether, at the programmed time, alarm tones should sound or the radio should start playing. Two diff erent alarm times (Alarm 1/Alarm 2) can be programmed.
Press and hold the AL1 button the hour indicator blinks.
Press or hold down the UP button to set the hour.
Press the AL1 button the minute indicator blinks.
Press or hold down the UP button to set the minutes.
Press the AL1 button time is accepted and in the display indicator.
Press the UP button Alarm tone or
16
16
12
= Radio).
SRD 250 A2
to set the desired wake method ( =
or AL2 button 15. In the display 2
16
12
or DOWN button 10
or AL2 button 15 again. In the display 2
12
or DOWN button 10
or AL2 button 15 again. The set wake
2
appears the wake method
GB
IE
13
Handling and operation
GB
IE
Press the AL1 button setting.
NOTICE
If you want to be awakened with the radio, apart from the wake time programming you must also set, additionally, the desired radio station and v
or AL2 button 15 again to accept the
16
olume (see section Radio operation).
Switching the alarm function on
Press briefl y the AL1 button display 2 a point appears to the lower left and/or right. The alarm function is now activated.
and/or AL2 button 15. In the
16
Switching the alarm off
Whilst the alarm is sounding press the /BAND button 9 or the AL1 button 16 and/or AL2 button 15, to switch the alarm off for 24 hours.
Switching the alarm function off
Press briefl y the AL1 button indicators go out in the display 2.
and/or AL2 button 15. The alarm
16
Snooze function (“SNOOZE” function)
Whilst the alarm is sounding press the SNOOZE button to tempo- rarily switch off the alarm. After 6 minutes the alarm sounds again.
NOTICE
When the snooze function is activated, a point appears in the
2
display
at the top right ( ).
14
SRD 250 A2
Handling and operation
Automatic Switch-off (“SLEEP” function)
With the “Sleep” function the device switches itself off after a time lapse of between 60 and 10 minutes.
Press the Press the SLEEP button
60 minutes appears and the SLEEP-LED
/BAND button 9 to switch the device on.
. In the display 2 the switch off time
14
6
blinks. Repeated pressing of the SLEEP button 14 shortens the switch off time by 10 minutes respectively.
Repeatedly press the SLEEP button time is shown in the display
2
frequency appears in the display
until the desired switch off
14
. After a few seconds the radio
2
again and the sleep LED 6
glows continuously. To switch off the sleep function press repeatedly the SLEEP button
2
until in the display
is shown. The SLEEP-LED 6 goes out.
Setting the display illumination
Set the DIMMER switch
2
the display
to appear brighter.
Set the DIMMER switch the display 2 to appear darker.
Set the DIMMER
2
is to be set automatically dependant on the lighting
play conditions.
19
to HIGH if you want the indicators in
19
to LOW if you want the indicators in
19
switch to AUTO if the indicator in the dis-
14
GB
IE
,
SRD 250 A2
15
Troubleshooting
GB
IE
In this chapter you will receive important information for the locali­sation of malfunctions and their remedies. Observe the instructions in order to avoid danger and damage.
Malfunction causes and remedies
The following table will help with localizing and remedying minor malfunctions:
Defect Possible cause Solution
Troubleshooting
The plug is not
Appliance does not switch on.
No sound
Noisy radio reception
NOTE
If you cannot solve the problem with the aforementioned methods, please contact Customer Service .
inserted. Mains power socket
is not supplying power.
The volume is set to minimum.
The radio station is not properly tuned in.
Reception is too weak.
16
Insert the plug into the mains power socket.
Check the circuit fuse.
Increase the sound volume with the VOL regulator
Tune in the radio station properly with the TUNING regulator
Try to improve reception by moving the wire antenna
.
18
7
.
8
.
SRD 250 A2
Cleaning / Storage
Cleaning
DANGER
Risk of fatal electrocution!
Remov
e the plug from the mains power socket before cleaning.
Whilst cleaning make sure that no moisture is allowed to enter the device.
Do not use aggressive cleaning agents or scouring po These can aff ect the surfaces of the device.
Clean the surfaces of the device with a soft, dry cloth.
wder.
Storage
If you do not intend to use the appliance for an extended period of time, disconnect it from the mains power supply, remove the battery and store it at a clean, dry location that is not subjected to direct sunlight.
GB
IE
SRD 250 A2
17
Disposal
GB
IE
Disposal of the appliance
Do not dispose of the appliance in your normal
domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Disposing of the batteries
Do not dispose of the batteries with household waste. Every con­sumer is legally obligated to hand in batteries at a collection centre in his/her community/district or a dealer. This obligation is intended to ensure that batteries are disposed of in an environmentally safe fashion. Hand batteries in only when they are fully discharged.
Disposal
18
SRD 250 A2
Appendix
Appendix
Technical data
Operational voltage 220-240 V / 50 Hz
2 x 1.5 V battery
Batteries for power reserve
Power consumption
Operation max.10 W
Standby approx. 1.5 W Max. Loudspeaker
Output Power Frequency FM (VHF) 87.5 - 108 MHz
Frequency AM (MW) 526.5 - 1606.5 kHz
Operating temperature +5 - +40 °C
Humidity (no condensation) 5 - 90 %
Measurements (W x H x D) 14.3 x 13.3 x 8.3 cm
Weight approx. 455 g
Type AA/Mignon/R6/LR6
(Batteries not supplied)
250 mW
GB
IE
Protection class
SRD 250 A2
II
19
Appendix
GB
IE
Information regarding the EC Conformity Declaration
This appliance complies with, in regard to conformance to the basic requirements and other relevent regulations, the European Directive for Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC as well as the Eco-Design Directive 2009/125/EC (Supplement 1275/2008 Appendix II, Nr.1).
The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer.
Warranty
You receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. This appliance has been manufactured with care and meticu­lously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please get in touch, by telephone, with our service department. Only in this way can a post-free dispatch for your goods be assured.
NOTE
The warranty adjustment is valid only for material or manu- facturing defects not, however, for transport damage, wear and tear or for damage to breakable par rechargeable batteries.
This product is for private use only and is not intended for commer­cial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch.
ts, i.e. switches or
20
SRD 250 A2
Appendix
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended as a result of warranty adjustments. This applies also to replacement and repaired parts.
Damage and defects potentially present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking or, at the very least, two days after date of purchase.
After expiry of the warranty period incidental repairs are subject to payment.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gb
IAN 66666
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie
IAN 66666
Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
GB
IE
SRD 250 A2
21
22
SRD 250 A2
Sisällysluettelo
Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tietoja tästä käyttöohjeesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tekijänoikeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Määräystenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sähkövirran aiheuttama vaara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Paristojen käsittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tärkeitä turvallisuusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sijoitus ja kytkennät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Toimituslaajuus ja kuljetustarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pystytyspaikalle asetetut vaatimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Sähköliitäntä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Paristojen asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Sähkövirtaan liittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
ULA-heittoantenni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Kellonajan asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Radiokäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Herätysaikojen ja herätystavan ohjelmointi . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Herätystoiminnan kytkeminen päälle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Hälytyksen kytkeminen pois päältä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Herätystoiminnon kytkeminen pois päältä. . . . . . . . . . . . . . . . . .36
FI
SRD 250 A2
23
Torkkutoiminto (”SNOOZE”-toiminto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Automaattinen sammutus (SLEEP-toiminto) . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Näyttövalaistuksen säätäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
FI
Vianetsintä ja vikojen korjaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Varastointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Laitteen hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Paristojen hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Liite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
EC-vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevia ohjeita . . . . . . . . .42
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Maahantuoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
24
SRD 250 A2
Johdanto
Johdanto
Tietoja tästä käyttöohjeesta
Tämä käyttöohje on kelloradio SRD 250 A2 (jatkossa "laite") osa ja siinä annetaan tärkeitä ohjeita laitteen määräystenmukaisesta käytöstä, turvallisuudesta ja käytöstä. Käyttöohjeen on oltava jatkuvasti käytettävissä laitteen lähellä. Jokaisen laitteen käyttöön ja häiriöiden poistoon valtuutetun henkilön on luettava se ja noudatettava sitä. Säilytä tämä käyttöohje ja luovuta se eteenpäin laitteen mukana seuraavalle omistajalle.
Tekijänoikeus
Tämä dokumentti on suojattu tekijänoikeudellisesti. Kaikenlainen monistaminen tai kopiointi, myös osittain, sekä kuvien toistaminen, myös muutettuna, on sallittua ainoastaan valmistajan kirjallisella luvalla.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan radio-ohjelmien kuunteluun sekä hälytysäänellä tai radiolla herättämiseen kotitalouskäytössä. Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi. Emme vastaa minkäänlaisista vahingoista, joiden syynä on mää­räystenvastainen käyttö, asiattomasti suoritetut korjaukset, luvatta suoritetut muutokset tai muiden kuin sallittujen varaosien käyttö. Vastuu on yksinomaan käyttäjällä.
FI
SRD 250 A2
25
Tässä käyttöohjeessa käytettään seuraavia varoittavia ohjeita:
VAARA
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä uhkaav
FI
Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa kuolemaan tai vakaviin loukkaantumisiin.
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta.
Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa loukkaantumisiin.
HUOMIO
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesta aineellises
Jos tilannetta ei vältetä, se voi johtaa aineellisiin vahinkoihin.
asta vaarallisesta tilanteesta.
Noudata tämän varoituksen ohjeita välttääksesi kuoleman tai vakavien henkilöloukkaantumisten vaaran.
VAROITUS
Noudata tämän varoituksen ohjeita välttääksesi henkilöiden loukkaantumiset.
ta vahingosta.
Noudata tämän varoituksen ohjeita välttääksesi aineelliset vahingot.
Johdanto
26
SRD 250 A2
Turvallisuus
OHJE
Ohje on merkkinä lisätiedoista, jotka helpottavat laitteen käsittelyä.
Turvallisuus
Tässä luvussa annetaan tärkeitä turvatietoja laitteen käsittelystä. Tämä laite on annettujen turvallisuusmääräysten mukainen. Asiaton käyttö voi johtaa henkilövahinkoihin ja aineellisiin vahinkoihin.
Sähkövirran aiheuttama vaara
VAARA
Sähkövirran aiheuttama hengenvaara! Jännitteen alaisia johtoja t
essa on olemassa hengenvaara!
Noudata seuraavia turvaohjeita välttääksesi sähkövirran aiheuttamat vaarat:
Älä käytä laitetta, jos verkkopistoke tai liitäntäjohto on vaurioitunut.
Älä missään tapauksessa avaa laitteen k johtaviin liitäntöihin kosketaan ja sähköisiä ja mekaanisia rakenteita muutetaan, on olemassa sähköiskun vaara.
Laite ottaa virtaa valmiuskäytössä. Irrota laite verkosta kokonaan vetämällä verkkopistoke verkkopistorasiasta. Siksi laite tulisi asettaa niin, että verkkopistor verkkopistoke voitaisiin välittömästi irrottaa hätätilanteissa.
ai rakenneosia kosketta-
oteloa. Jos jännitettä
asia on aina hyvin käsillä, jotta
FI
SRD 250 A2
27
Paristojen käsittely
VAROITUS Asiattoman käytön aiheuttama vaara!
FI
Noudata seuraavia turvaohjeita paristojen turvallista käsittelyä varten:
Älä heitä paristoja tuleen. Älä oikosulje paristoja. Älä yritä ladata paristoja uudelleen. Älä koskaan avaa, juota tai hitsaa paristoja. On olemassa
räjähdyksen ja loukkaantumisen vaara. Tark
asta paristot säännöllisesti. Ulos valuva paristohappo voi aiheuttaa laitteessa pysyviä vaurioita. Toimi erityisen varovasti käsitellessäsi vahingoittuneita tai vuotaneita paristoja. Syöpy­misvaara! Käytä suojakäsineitä.
Säilytä paristot lapsilta ulottumattomissa. Hakeudu nieltyäsi välittömästi lääkäriin.
Poista paristot, jos et käytä laitetta pidemmän aikaa.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Noudata seuraavia turvaohjeita laitteen turvallisen käsittelyn takaamiseksi:
Tarkasta laite ennen käyttöä ulkoisesti näkyviltä vaurioilta. Älä ota viallista tai pudonnutta laitetta käyttöön.
Jos johdossa tai liitännöissä on vaurioita, anna valtuutetun ammat-
tihenkilöstön tai huoltopalvelun vaihtaa ne uusiin.
Turvallisuus
28
SRD 250 A2
Turvallisuus
Henkilöt, jotka ruumiillisten, henkisten tai motoristen kykyjensä vuoksi eivät kykene käyttämään laitetta turvallisesti, saavat käyttää laitetta ainoastaan vastaavan henkilön v ohjeiden mukaisesti.
Anna lasten käyttää laitetta ainoastaan valvonnan alaisena. Anna laitteen korjaukset ainoastaan valtuutettujen ammattikorjaa-
moiden tai huoltopalvelun suoritettavaksi. Asiattomat korjaukset v
oivat aiheuttaa v
Takuuaikana laitteen korjauksen saa suorittaa ainoastaan valmis- tajan valtuuttama huoltoliike, muuten takuu ei ole enää voimassa seuraavien vaurioiden sattuessa.
Vialliset r
akenneosat saa vaihtaa ainoastaan alkuperäisiin varaosiin.
Vain näillä osilla turvallisuusvaatimusten täyttyminen on taattua. Suojaa laitetta kosteudelta ja nesteiden sisääntunkeutumiselta.
Älä koskaan upota laitetta veteen, älä pystytä laitetta veden lähettyville, äläkä aseta mitään nesteellä täytett maljakoita) laitteelle.
Älä aseta laitteelle mitään esineitä. Älä käytä laitetta avotulen (esim. kynttilöiden) lähellä. Vältä suoraa auringonpaistetta. Vedä sähköjohto pistorasiasta aina liitäntäpistokkeesta, ei liitäntä-
johdosta. V
edä verkk
aaroja käyttäjälle. Lisäksi takuu raukeaa.
opistoke pistorasiasta, jos esiintyy häiriöitä tai ukkosta.
alvonnassa tai tämän
yjä esineitä (esim.
FI
SRD 250 A2
29
Osat
Osat
SNOOZE-painike: Hälytyksen keskeyttäminen
2
Näyttö
3
FI
POWER-merkkivalo: Palaa laitteen ollessa päällä
4
MHz/FM-merkkivalo: Palaa ULA-vastaanotolla
5
kHz/AM-merkkivalo: Palaa KA-vastaanotolla
6
SLEEP-merkkivalo: Palaa SLEEP-toiminnon ollessa päällä
7
TUNING-säädin: Kanavan valinta
8
Heittoantenni
9
/BAND-painike: Laitteen kytkeminen päälle/pois / taajuus-
kaistan valinta
10
DOWN-painike: Asetukset alaspäin
11
Paristokotelo
12
UP-painike: Asetukset ylöspäin TIME-painike: Kellonajan asettaminen
13
SLEEP-painike: Automaattisen sammutuksen asetus
14
AL2-painike: Hälytysajan 2 asetus
15
AL1-painike: Hälytysajan 1 asetus
16
Virtajohto
17
VOL-säädin: Äänenvoimakkuuden säätö
18
DIMMER-kytkin: Näyttövalaistuksen säätäminen
19
30
SRD 250 A2
Sijoitus ja kytkennät
Sijoitus ja kytkennät
Toimituslaajuus ja kuljetustarkastus
Laite toimitetaan vakiona seuraavilla komponenteilla:
Kelloradio Käyttöohje
Ota laite ja käyttöohje pakkauksesta ja poista kaikki pakkausma­teriaalit.
OHJE
Tarkista toimituksen täydellisyys ja toimitus näkyvien vaurioiden osalta.
Jos havaitset toimituksessa puutteita tai puutteellisen pakk tai kuljetuksen aiheuttamia vaurioita, käänny huollon palvelunu­meron puoleen (katso luku Huolto).
Pystytyspaikalle asetetut vaatimukset
Laitteen turvallisen ja virheettömän käytön takaamiseksi on pystytyspaikan täytettävä seuraavat edellytykset:
Aseta laite kiinteälle, tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle. Pystytä laite niin, ettei olemassa olevia tuuletusaukkoja peitetä. Älä pystytä laitetta kuumaan, märkään tai erittäin kosteaan
ympäristöön tai palavien materiaalien lähettyville.
FI
auksen
SRD 250 A2
31
Huonekalujen pinnat saattavat sisältää ainesosia, jotka voivat vahingoittaa ja pehmittää laitteen kumisia jalkoja. Aseta tarvittaessa alusta laitteen kumijalkojen alle.
Pistor
asian on sijaittava helppopääsyisessä paikassa, jotta verkko-
FI
pistoke voidaan hätätapauksessa irrottaa helposti.
Sähköliitäntä
Vertaa ennen laitteen liittämistä tyyppikilvessä ilmoitettuja liitäntä- tietoja (jännite ja taajuus) sähköverkkosi tietoihin. Näiden tietojen on vastattava toisiaan, jotta laite ei v
Varmista, että laitteen liitäntäjohdossa ei ole vaurioita eikä sitä vedetä kuumien pintojen ja/tai terävien reunojen yli.
Varmista, ettei liitäntäjohtoa kiristetä tiukalle tai taiteta.
Älä anna liitäntäjohdon roikkua reunojen yli (kompastusvaara).
Paristojen asentaminen
Asettamalla laitteeseen kaksi 1,5 V:n paristoa (tyyppi R6/LR6/ AA/Mignon) vältetään ohjelmoitujen kellonaika- ja herätysaika­tietojen katoaminen sähkökatkoksen sattuessa. Paristojen ansiosta sisäinen kello käy edelleen myös sähkökatkoksen sattuessa. Sähkövirran kytkeytyessä uudelleen päälle näkyy näytössä automaattisesti oikea aika.
Sijoitus ja kytkennät
aurioidu.
2
32
OHJE
Näyttö, radio ja herätyskello eivät toimi hätäkäytössä.
SRD 250 A2
Käyttö
Avaa laitteen pohjassa olevan paristokotelon Aseta paristokoteloon
AA/Mignon (eivät sisälly toimitukseen) . Huomioi tällöin paristoko-
11
napaisuusmerkintä.
telon Sulje paristokotelo
sen lukittua paikoilleen.
11
kaksi 1,5 V:n paristoa tyyppiä R6/LR6/
11
asettamalla suojus paikoilleen ja antamalla
11
suojus.
Sähkövirtaan liittäminen
Työnnä verkkopistoke pistorasiaan. Näytössä (- -:- -).
2
näkyy kellonaika
ULA-heittoantenni
Avaa heittoantenni
8
kokonaan ULA-vastaanottoa varten.
Käyttö
Tässä luvussa annetaan tärkeitä ohjeita laitteen käyttöä varten.
Kellonajan asettaminen
Paina n. 2 sekunnin ajan TIME-painiketta 24 tunnin näytön (
Paina UP-painiketta 24 tunnin näytön (
OHJE
Kun 12 tunnin näyttö on asetettu, näkyy keskipäivästä kello 12:00 lähtien näytössä
Ota asetus käyttöön painamalla uudelleen TIME-painiketta Näytössä 2 vilkkuu tuntinäyttö.
Aseta tunnit painamalla UP-painiketta tai pitämällä sitä painettuna.
) näyttö.
12
tai DOWN-painiketta 10 vaihtaaksesi
) ja 12 tunnin näytön ( ) välillä.
2
ylävasemmalla piste (PM).
. Näyttöön 2 tulee
13
12
tai DOWN-painiketta 10
13
FI
.
SRD 250 A2
33
Käyttö
FI
OHJE
Radiokäyttö
Paina uudelleen TIME-painiketta tinäyttö.
Aseta minuutit painamalla UP-painiketta tai pitämällä sitä painettuna.
Paina uudelleen TIME-painiketta käyttöön.
Kellonaika palautetaan takaisin arvoon - -:- - , kun laite irrotetaan virtalähteestä, eikä siihen ole asetettu paristoja.
Kytke laite päälle painamalla /BAND-painiketta 9. Aseta haluttu äänenvoimakkuus VOL-säätimellä Aseta haluttu taajuuskaista painamalla lyhyesti
9
painiketta KA-vastaanotossa palaa kHz/AM-merkkivalo 5.
Valitse haluttu asema TUNING-säätimellä Sammuta laite painamalla n. kahden sekunnin ajan
painiketta
. ULA-vastaanotossa palaa MHz/FM-merkkivalo 4,
9
.
. Näytössä 2 vilkkuu minuut-
13
12
tai DOWN-painiketta 10
. Säädetty kellonaika otetaan
13
.
18
/BAND-
7
.
/BAND-
34
SRD 250 A2
Käyttö
OHJE
Laitteen tekniset ominaisuudet mahdollistavat taajuusalueen säädön sallitun alueen (ULA (FM) 87,5 – 108 MHz tai KA (AM) 526,5 – 1606,5 kHz) ulkopuolella. Eri maissa saattaa olla poikkeavia k juuksille. Silloin on otettava huomioon, ettei sallitun radiotaa­juusalueen ulkopuolella vastaanotettuja tietoja saa käyttää hyväksi, luovuttaa edelleen ulkopuoliselle tai käyttää tarkoituk­senvastaisesti väärin.
Herätysaikojen ja herätystavan ohjelmointi
Herätysaikoja ohjelmoitaessa voidaan valita, halutaanko ohjelmoi­tuna aikana kuulla hälytysääni vai halutaanko radion kytkeytyvän päälle. Voidaan ohjelmoida kaksi eri herätysaikaa (Alarm 1/Alarm 2).
Paina AL1-painiketta na. Näytössä
Aseta tunnit painamalla UP-painiketta tai pitämällä sitä painettuna.
Paina uudelleen AL1-painiketta Näytössä
Aseta minuutit painamalla UP-painiketta tai pitämällä sitä painettuna.
Paina uudelleen AL1-painiketta herätysaika otetaan käyttöön ja näyttöön 2 tulee herätystavan symboli.
Paina UP-painiketta
= hälytysääni tai = radio).
( Ota asetukset käyttöön painamalla uudelleen AL1-painiketta
tai AL2-painiketta
SRD 250 A2
ansallisia määräyksiä määrätyille radiotaa-
tai AL2-painiketta 15 ja pidä sitä painettu-
16
2
vilkkuu tuntinäyttö.
12
tai DOWN-painiketta 10
tai AL2-painiketta 15.
16
2
vilkkuu minuuttinäyttö.
12
tai DOWN-painiketta 10
tai AL2-painiketta 15. Asetettu
16
12
asettaaksesi haluamasi herätystavan
.
15
16
FI
35
OHJE
Jos haluat herätyksen radiolla, aseta herätysajan ohjelmoinnin lisäksi vielä haluttu radioasema ja äänenvoimakkuus (katso
adiokäyttö).
luku R
FI
Herätystoiminnan kytkeminen päälle
Paina lyhyesti AL1-painiketta tulee vasemmalle tai oikealle alas piste. Nyt herätystoiminto on kytketty päälle.
tai AL2-painiketta 15. Näyttöön 2
16
Hälytyksen kytkeminen pois päältä
Paina hälytyksen kuuluessa /BAND--painiketta 9 tai AL1­painiketta tunniksi.
tai AL2-painiketta 15 sammuttaaksesi hälytyksen 24
16
Herätystoiminnon kytkeminen pois päältä
Paina lyhyesti AL1-painiketta sammuvat näytöstä 2.
tai AL2-painiketta 15. Hälytysnäytöt
16
Torkkutoiminto (”SNOOZE”-toiminto)
Paina hälytyksen kuuluessa SNOOZE-painiketta sammuttaaksesi hälytyksen väliaikaisesti. Hälytys kuuluu uudelleen 6 minuutin kuluttua.
OHJE
Kun torkkutoiminto on aktivoitu, näyttöön piste (
).
2
Käyttö
tulee yläoikealle
36
SRD 250 A2
Käyttö
Automaattinen sammutus (SLEEP-toiminto)
Sleep-toiminnolla laite sammuu asettamasi ajan (60 - 10 minuuttia) jälkeen.
Kytke laite päälle painamalla Paina SLEEP-painiketta
60 minuuttia ja SLEEP-merkkivalo uusi painallus lyhentää sammutusaikaa kulloinkin 10 minuutilla.
Paina SLEEP-painiketta sammutusaika näkyy näytössä
2
näyttöön palaa jatkuvasti.
Sammuta Sleep-toiminto painamalla SLEEP-painiketta monta kertaa, kunnes näytössä 2 näkyy . SLEEP-merkkivalo
6
sammuu.
tulee jälleen radiotaajuus ja SLEEP-merkkivalo 6
14
14
Näyttövalaistuksen säätäminen
Aseta DIMMER-kytkin tietojen näyttävän kirkkaammilta.
Aseta DIMMER-kytkin näytön 2 tietoja.
Aseta DIMMER-kytkin säätyvän automaattisesti valo-olosuhteiden mukaisesti.
19
19
19
/BAND--painiketta 9.
. Näyttöön 2 tulee sammutusaika
6
vilkkuu. SLEEP-painikkeen 14
niin monta kertaa, kunnes haluttu
2
. Muutaman sekunnin kuluttua
asentoon HIGH, kun haluat näytön 2
asentoon LOW, kun haluat himmentää
asentoon AUTO, kun haluat näytön 2
14
FI
niin
SRD 250 A2
37
Vianetsintä
Tässä luvussa annetaan tärkeitä ohjeita häiriöiden paikallistamiseen ja häiriöiden korjaamiseen. Noudata ohjeita vaarojen ja vaurioiden
FI
välttämiseksi.
Vianetsintä ja vikojen korjaaminen
Seuraava taulukko auttaa paikallistamaan ja korjaamaan pienemmät häiriöt:
Vianetsintä
Vika
Laitetta ei voida kytkeä päälle.
Ei ääntä
Häiriöääniä radiokuuluvuu­dessa
OHJE
Jos ongelmaa ei voida korjata edellä mainituilla vaiheilla, käänny valtuutetun huoltoliikkeen puoleen.
Mahdollinen syy
Verkkopistoke ei ole pistorasiassa.
Pistorasia ei anna jännitettä.
Äänenvoimakkuus on säädetty minimiin.
Radioasemaa ei ole säädetty oikein.
Kuuluvuus on liian heikkoa.
38
Korjaus
Työnnä verkkopistoke pistorasiaan.
Tarkista asunnon sulakkeet.
Lisää äänenvoimakkuutta VOL-säätimellä
Valitse asema oikein TUNING-säätimellä
Yritä parantaa kuuluvuutta liikuttamalla heittoanten-
8
nia
.
18
.
7
.
SRD 250 A2
Puhdistus / Varastointi
Puhdistus
VAARA
Sähkövirran aiheuttama hengenvaara!
Irrota v
erkkopistoke pistorasiasta ennen puhdistuksen aloitta-
mista. Varmista, ettei puhdistuksen yhte
kosteutta. Älä käytä voimakk
Nämä voivat vahingoittaa laitteen pintaa
Puhdista laitteen pinnat vain pehmeällä, kuivalla liinalla.
aita puhdistus- tai hankausaineita.
ydessä laitteeseen pääse
Varastointi
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, irrota se virtalähteestä, irrota paristo ja varastoi laite puhtaaseen, kuivaan paikaan ilman suoraa auringonsäteilyä.
FI
SRD 250 A2
39
Hävittäminen
Laitteen hävittäminen
FI
Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen
mukana. Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EC mukainen.
Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelai­toksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tilanteissa yhteyttä paikalliseen jätehuoltoviranomaiseen.
Paristojen hävittäminen
Paristoja ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Jokaisella kulut­tajalla on lakisääteinen velvollisuus luovuttaa paristot kuntansa/ kaupunginosansa tai kaupan keräilypisteeseen. Tämän tarkoitukse­na on varmistaa, että paristojen hävittämisestä ei aiheudu vaaraa ympäristölle. Palauta paristot ainoastaan purkautuneina.
Hävittäminen
40
SRD 250 A2
Liite
Liite
Tekniset tiedot
Käyttöjännite 220-240 V / 50 Hz
2 x 1,5 V:n paristot
Käyntivaraparistot
Tehonotto
Käyttö max. 10 W
Standby n. 1,5 W
Maks. lähtöteho kaiuttimet 250 mW
Taajuus FM (ULA) 87,5 - 108 MHz
Taajuus AM (ULA) 526,5 - 1606,5 kHz
Käyttölämpötila +5 - +40 °C
Kosteus (ei kondensaatiota) 5 - 90 %
Mitat (L x K x S): 14,3 x 13,3 x 8,3 cm
Paino n. 455 g
Suojausluokka
tyyppiä AA/Mignon/R6/LR6
(ei sisälly toimitukseen)
II
FI
SRD 250 A2
41
Liite
EC-vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevia ohjeita
Tämä laite vastaa seuraavien eurooppalaisten direktiivien
FI
perustavia vaatimuksia ja muita olennaisia määräyksiä: sähkö­magneettinen yhteensopivuus 2004/108/EC, pienjännitedirektiivi 2006/95/EC sekä Eco-Design -direktiivi 2009/125/EC (asetus 1275/2008 liite II, nro.1).
Täydellinen alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on saata­vana maahantuojalta.
Takuu
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolel­lisesti ja tarkistettu tarkasti ennen toimitusta.
Säilytä ostokuitti todisteeksi ostosta. Ota takuutapauksessa puhe­limitse yhteyttä lähimpään huoltopisteeseen. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon.
OHJE
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä, ei kuitenkaan kuljetusvaurioita, kuluvia osia tai herkästi vaurioituvien osien, esim. kytkinten tai akkujen v
Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön, eikä sitä saa käyttää kaupallisiin tarkoituksiin. Väärä tai asiaton käyttö, väki­vallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
aurioita.
42
SRD 250 A2
Liite
Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Takuuhuolto ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia.
Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevista vaurioista ja puut­teista on ilmoitettava välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin 2 päivän sisällä ostopäiväyksestä.
Takuuajan jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Huolto
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 66666
Maahantuoja
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
FI
SRD 250 A2
43
44
SRD 250 A2
Innehållsförteckning
Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Information om den här bruksanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Upphovsrätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Föreskriven användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fara på grund av elektrisk ström . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Handskas med batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Grundläggande säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Komponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Uppställning och anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Leveransens innehåll och transportinspektion . . . . . . . . . . . . . . .53
Krav på uppställningsplatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Lägga i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Koppla ström till apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
UKV-bandantenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Användning och drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ställa in klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Radiodrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Programmera in väckningstid och typ av väckning . . . . . . . . . . . 57
Koppla på väckningsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Stänga av alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Stänga av väckningsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
SRD 250 A2
SE
45
Snoozefunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Automatisk frånkoppling (SLEEP-funktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Ställa in displaybelysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Åtgärda fel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Orsaker till fel och åtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
SE
Förvaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Kassera apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Kassering av batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Bilaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Information om EC-överensstämmelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Importör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
46
SRD 250 A2
Introduktion
Introduktion
Information om den här bruksanvisningen
Den här bruksanvisningen ingår som en del i leveransen av klockradio SRD 250 A2 (hädanefter kallad "apparaten") och den innehåller viktig information om föreskriven användning, säkerhet, anslutning och användning av apparaten. Bruksanvisningen måste alltid förvaras i närheten av apparaten. Den ska läsas och följas av alla som använder eller försöker åtgärda fel på apparaten. Ta väl vara på bruksanvisningen och lämna över den tillsammans med apparaten till en ev. ny ägare.
Upphovsrätt
Det här dokumentet skyddas av upphovsrätt. All form av mångfaldigande eller eftertryck, även delvis, samt åter­givning av bilderna, även i förändrat tillstånd, är endast tillåten med tillverkarens skriftliga godkännande.
Föreskriven användning
Den här apparaten ska endast användas för att lyssna på radiopro­gram samt för väckning med alarmsignal eller radio i privata hem. All annan eller utökad form av användning räknas som felaktig. Det fi nns inga som helst möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som är ett resultat av att anvisningarna inte följts, felaktigt utförda reparationer, för att otillåtna förändringar gjorts på appa­raten eller för att reservdelar som inte är godkända använts. Det är användaren själv som bär hela ansvaret.
SE
SRD 250 A2
47
SE
Introduktion
I den här bruksanvisningen används följande varningar:
FARA
En varning på den här nivån innebär att en farlig situation hotar att uppst
Om ingenting görs för att åtgärda situationen kan resultatet bli dödsolyckor eller svåra personskador.
Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika dödsolyckor och svåra personskador.
VARNING
En varning på den här nivån innebär att en farlig situation kan komma att uppstå.
Om ingenting görs för att åtgärda situationen kan resultatet bli personskador.
Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika personskador.
AKTA
En varning på den här nivån innebär risk för materialsk
Om ingenting görs för att åtgärda situationen kan resultatet bli materialskador.
Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika materialskador.
ador.
å.
48
SRD 250 A2
Säkerhet
OBSERVERA
Under Observera fi nns ytterligare information som ska hjälpa dig att hantera apparaten.
Säkerhet
Det här kapitlet innehåller viktig information om hur man handskas på ett säkert sätt med apparaten. Den här apparaten uppfyller kraven i gällande säkerhetsbestämmelser. Om den används på fel sätt kan det leda till skador på person och material.
Fara på grund av elektrisk ström
FARA
Livsfarlig elektrisk ström! Det är livsfarligt att k
förande ledningar och delar!
Observera följande säkerhetsanvisningar för att undvika olyckor på grund av elektrisk ström:
Använd inte apparaten om kontakten eller anslutningskabeln skadats.
Öppna aldrig apparatens hölje. Om man rör vid spännings- förande anslutningar och förändrar den elektriska och meka­niska konstruktionen fi nns risk för elchocker.
Apparaten förbrukar ström även på standbyläget. För att skilja apparaten helt från elnätet måste kontakten dras ut ur uttaget. Därför bör apparaten ställas så att eluttaget är lättillgängligt och det går snabbt att dr
omma i kontakt med spännings-
a ut kontakten i nödsituationer.
SE
SRD 250 A2
49
Handskas med batterier
VARNING Fara på grund av felaktig användning!
Observera följande anvisningar för säker hantering av batterier:
Försök aldrig elda upp batterier.
SE
Kortslut inte batterier. Försök inte ladda upp batterier som inte är återuppladdningsbara. Öppna, löd eller svetsa aldrig batterier. Då fi nns risk för ex-
plosion och personskador. Kontroller
orsaka varaktiga skador på apparaten. Var särskilt försiktig när du handskas med läckande eller skadade batterier. Det fi nns risk för frätskador! Använd skyddshandskar.
Förvara batterier oåtkomligt för barn. Om någon råkar svälja ett batteri måste man genast uppsöka läkare.
a ut batterierna om du inte ska använda apparaten under en
T längre tid.
a batterierna regelbundet. Läckande batterisyra kan
Grundläggande säkerhetsanvisningar
Observera följande anvisningar för säker hantering av apparaten: Kontrollera om apparaten har några synliga skador innan du
använder den. Du får inte använda apparaten om den är skadad eller fallit i golvet.
Om kablar eller anslutningar är sk yrkesman byta ut dem.
adade ska du låta en auktoriserad
Säkerhet
50
SRD 250 A2
Säkerhet
Personer som av fysiska, mentala eller motoriska skäl inte kan han- tera apparaten på ett säkert sätt får bara använda den om någon ansvarig håller uppsikt eller ger instruktioner om hur det ska gå till.
Barn får bar Låt bara en auktoriserad fackverkstad eller vår kundtjänst utföra
reparationer på apparaten. Felaktigt utförda reparationer kan ut­gör
a en risk för anv
Endast en kundtjänst som auktoriserats av tillverkaren får utföra reparationer på apparaten under garantitiden, annars gäller inte garantin för ev
Defekta delar får bara bytas ut mot reservdelar i original. Endast då kan säkerheten garanteras.
Skydda apparaten från fukt och låt det inte k Doppa aldrig ner apparaten i vatten, ställ den inte i närheten av vat­ten och ställ inga vätskefyllda k
Ställ inga föremål på apparaten. Använd inte apparaten i närheten av öppna lågor (t ex stearinljus). Undvik direkt solljus. Fatta alltid tag om kontakten när du ska dra ut den ur uttaget, dra
aldrig i kabeln. Dr
a ut kontakten vid störningar och åsk
a använda apparaten om någon vuxen håller uppsikt.
ändaren. Dessutom upphör garantin att gälla.
. senare skador.
omma in vätska i den.
ärl (t ex blomvaser) på apparaten.
a.
SE
SRD 250 A2
51
Komponenter
SNOOZE-knapp: Avbryt alarm
2
Display
3
POWER-indikator: Lyser när apparaten är påkopplad
4
MHz/FM-indikator: Lyser vid UKV-mottagning
5
SE
kHz/AM-indikator: Lyser vid MV-mottagning
6
SLEEP-indikator: Lyser när SLEEP-funktionen är aktiverad
7
TUNING-reglage: Välja sändare
8
Bandantenn
9
/BAND-knapp: Sätta på och stänga av apparaten/Välja
10
DOWN-knapp: Inställningar nedåt
11
Batterifack
12
UP-knapp: Inställningar uppåt TIME-knapp: Ställa klockan
13
SLEEP-knapp: Ställa in automatisk frånkoppling
14
AL2-knapp: Ställa in alarmtid 2
15
AL1-knapp: Ställa in alarmtid 1
16
Strömkabel
17
VOL-reglage: Volyminställning
18
DIMMER-knapp: Ställa in displaybelysning
19
Komponenter
frekvensband
52
SRD 250 A2
Uppställning och anslutning
Uppställning och anslutning
Leveransens innehåll och transportinspektion
Apparaten levereras med föjande delar som standard:
Klockradio Bruksanvisning
Ta upp apparaten och bruksanvsiningen ur kartongen och ta bort allt förpackningsmaterial.
OBSERVERA
Kontrollera att leveransen är komplett och inte har några synliga skador.
Om någonting fattas eller om lever bristfällig förpackning eller i transporten ska du vända dig till vår service hotline (se kapitel Service).
Krav på uppställningsplatsen
För att apparaten ska fungera säkert och störningsfritt bör uppställ­ningsplatsen uppfylla följande krav:
Ställ apparaten på en stabil, plan och horisontell yta. Ställ apparaten så att ventilationsöppningarna inte blockeras. Ställ inte apparaten där det är mycket varmt, vått eller fuktigt eller
i närheten av brännbart material.
ansen skadats på grund av
SE
SRD 250 A2
53
Vissa möbelytor innehåller ämnen som kan angripa och mjuka upp gummifötterna. Placera ev. ett underlägg under apparatens gummifötter.
Eluttaget måste var kontakten vid nödsituationer.
Elektrisk anslutning
SE
Jämför uppgifterna för anslutning på apparatens typskylt (spänning och frekvens) med ditt elnäts. De måste stämma överens, annars kan apparaten sk
Försäkra dig om att apparatens anslutningskabel inte är skadad och inte ligger över heta ytor och/eller vassa kanter.
Akta så att kabeln inte är för spänd eller bockas.
Låt inte kabeln hänga över hörn (snubbelrisk).
Lägga i batterier
Om du lägger in två 1,5V batterier (av typ R6/LR6/AA/mignon) i apparaten kommer det inprogrammerade klockslaget och väck­ningstiden att fi nnas kvar efter ett strömavbrott. Batterierna gör att den interna klockan tickar vidare även under strömavbrottet. När strömmen kommer tillbaka visas rätt klockslag automatiskt på displayen 2.
Uppställning och anslutning
a lättåtkomligt så att det går snabbt att dra ut
adas.
OBSERVERA
Display, radio och väckning fungerar inte när apparaten drivs med backupbatterierna.
54
SRD 250 A2
Användning och drift
Öppna locket till batterifacket Lägg in två 1,5V batterier av typ R6/LR6/AA/mignon (ingår inte
i leveransen) i batterifacket enligt märkningen i facket
Stäng batterifacket snäppa fast.
11
11
på apparatens undersida.
11
. Tänk på att polerna ska placeras
11
.
igen genom att sätta på locket och låta det
Koppla ström till apparaten
Sätt kontakten i ett eluttag. Klockan kommer upp på displayen (- -:- -).
UKV-bandantenn
Linda ut hela bandantennen
8
för UKV-mottagning.
Användning och drift
Det här kapitlet innehåller viktig information om hur apparaten ska användas och drivas.
Ställa in klockan
Håll TIME-knappen ( ) kommer upp på displayen 2.
Använd UP- 24-timmars- ( ) och 12-timmarsvisning ( ).
OBSERVERA
Tryck på TIME-knappen ningen. Timvisningen börjar blinka på displayen
12
När 12-timmarsformatet är aktivt visas en punkt (PM) uppe till vänster på displayen
inne i ca 2 sekunder. 24-timmarsvisningen
13
eller DOWN-knappen 10 för att växla mellan
2
efter kl. 12:00 på dagen.
en gång till för att godkänna inställ-
13
2
.
SE
2
SRD 250 A2
55
Användning och drift
SE
Tryck på UP- att ställa in rätt timme.
Tryck på TIME-knappen att blinka på displayen 2.
Tryck på UP- att ställa in minuterna.
Tryck på TIME-knappen
OBSERVERA
Klockan återställs till - -:- - om strömmen bryts till apparaten och det inte ligger några batterier i facket.
12
eller DOWN-knappen 10 eller håll den inne för
en gång till. Nu börjar minutvisningen
13
12
eller DOWN-knappen 10 eller håll den inne för
en gång till. Klockan är nu inställd.
13
Radiodrift
Tryck på /BAND-knappen 9 för att sätta på apparaten. Ställ in volymen med VOL-reglaget Tryck snabbt på
band. Vid UKV-mottagning lyser MHz/FM-indikatorn 4 och vid MV-mottagning kHz/AM-indikatorn 5.
Ställ in en sändare med TUNING-reglaget Håll
/BAND-knappen 9 intryckt i ca 2 sekunder för att stänga
av apparaten.
/BAND-knappen 9 för att ställa in frekvens-
18
.
7
.
56
SRD 250 A2
Användning och drift
OBSERVERA
Den här apparaten har de tekniska förutsättningarna för inställning av ett frekvensområde utanför det tillåtna på 87,5–108 MHz för UKV-sändningar (FM) resp. 526,5–1606,5 kHz för MV­sändningar (AM). Olika länder k för tillordning av radiofrekvensområden. Kom ihåg att du inte får utnyttja, överlåta till tredje person eller missbruka informa­tion som tagits emot utanför det tillåtna radiofrekvensområdet.
Programmera in väckningstid och typ av väckning
När väckningstiden programmeras in kan man välja om det ska höras en alarmsignal eller om radion ska kopplas på vid den in­ställda tiden. Det går att programmera in två olika väckningstider (Alarm 1/Alarm 2).
Håll AL1- blinka på displayen 2.
Tryck på UP- att ställa in rätt timme.
Tryck på AL1- börjar blinka på displayen
Tryck på UP- att ställa in minuterna.
Tryck på AL1- väckningstiden blir verksam och visningen för typ av väckning kommer upp på displayen 2.
Tryck på UP-knappen alarmsignal eller = radio).
eller AL2-knappen 15 intryckt. Timvisningen börjar
16
12
eller DOWN-knappen 10 eller håll den inne för
eller AL2-knappen 15 en gång till. Minutvisningen
16
12
eller DOWN-knappen 10 eller håll den inne för
eller AL2-knappen 15 en gång till. Den inställda
16
12
för att ställa in typ av väckning ( =
an ha olika nationella regler
2
.
SE
SRD 250 A2
57
Användning och drift
Tryck på AL1- ningen verksam.
OBSERVERA
Om du vill bli väckt av radion ska du även ställa in sändare och volym (se kapitel Radiodrift väckningstiden.
SE
Koppla på väckningsfunktionen
Tryck snabbt på AL1- eller vänster på displayen funktionen påkopplad.
eller AL2-knappen 15 igen för att göra inställ-
16
eller AL2-knappen 15. Nere till höger
16
2
Stänga av alarm
Tryck på /BAND-knappen 9 eller AL1- 16 eller AL2-knappen
när alarmet pågår för att stänga av det i 24 timmar.
15
Stänga av väckningsfunktionen
Tryck snabbt på AL1- försvinner från displayen 2.
eller AL2-knappen 15. Alarmvisningarna
16
Snoozefunktion
Tryck på SNOOZE-knappen när alarmet pågår för att stänga av det en liten stund. Efter 6 minuter hörs alarmet igen.
OBSERVERA
När snoozefunktionen är aktiverad kommer det upp en punkt (
) uppe till höger på displayen 2.
) när du programmerar in
visas en punkt. Nu är väcknings-
58
SRD 250 A2
Användning och drift
Automatisk frånkoppling (SLEEP-funktion)
Med Sleep-funktionen kan du ställa in en tid mellan 60 och 10 minuter som apparaten ska vara påkopplad innan den stängs av automatiskt.
Tryck på Tryck på SLEEP-knappen
kommer upp på displayen Varje gång du trycker på SLEEP-knappen 14 igen förkortas tiden med 10 minuter i taget.
Tryck upprepade gånger på SLEEP-knappen frånkopplingstid du vill ha kommer upp på displayen några sekunder visas åter radiofrekvensen på displayen SLEEP-indikatorn
Om du vill avaktivera Sleep-Funktionen trycke du upprepade gånger på SLEEP-knappen SLEEP-indikatorn
Ställa in displaybelysning
Sätt DIMMER-knappen på displayen
Sätt DIMMER-knappen på displayen
Sätt DIMMER-knappen arna på displayen landena.
/BAND-knappen 9 för att sätta på apparaten.
. Frånkopplingstiden 60 minuter
14
2
och SLEEP-indikatorn 6 blinkar.
tills den
14
6
lyser konstant.
14
tills OFF kommer upp på displayen 2 .
6
slocknar.
19
på läge HIGH om du vill att visningarna
2
ska vara ljusare.
19
på läge LOW om du vill göra visningarna
2
mörkare.
19
på läge AUTO om du vill att visning-
2
ska anpassas automatiskt efter ljusförhål-
2
. Efter
2
och
SE
SRD 250 A2
59
Åtgärda fel
Det här kapitlet innehåller viktig information om hur man lokali­serar och åtgärdar störningar. Följ anvisningarna för att undvika olyckor och skador.
Orsaker till fel och åtgärder
SE
Följande tabell ska hjälpa dig att lokalisera och åtgärda mindre störningar:
Fel Möjliga orsaker Åtgärd
Åtgärda fel
Det går inte att sätta på apparaten.
Inget ljud
Störande brus i radiomottag­ningen
OBSERVERA
Om problemet inte går att lösa med hjälp av dessa tips ska du vända dig till kundtjänst.
60
Du har glömt att sätta i kontakten.
Det fi nns ingen spänning i eluttaget.
Volymen har skruvats ner till lägsta nivån.
Sändaren är inte rätt inställd.
Mottagningen är dålig.
Sätt kontakten i ett eluttag.
Kontrollera säkringarna i huset.
Öka volymen med VOL-reglaget
Ställ in sändaren ordent­ligt med TUNING-reglaget
Försök fl ytta bandantennen
8
tills mottagningen blir
bättre.
18
.
7
.
SRD 250 A2
Rengöring / Förvaring
Rengöring
FARA!
Livsfarlig elektrisk ström!
Dra alltid ut kontakten ur uttaget innan du r Försäkra dig om att det inte kan komma in fukt i apparaten när
den rengörs. Använd inga aggr
De kan skada apparatens yta.
Torka av apparatens utsida med en mjuk, torr trasa.
essiva eller slipande rengöringemedel.
engör apparaten.
Förvaring
Om du inte ska använda apparaten under en längre tid ska du bryta strömförsörjningen, ta ut batteriet och förvara apparaten på ett rent och torrt ställe skyddat från direkt solljus.
SE
SRD 250 A2
61
Kassering
Kassera apparaten
Apparaten får absolut inte kastas bland
hushållssoporna. Produkten faller under den EU-direktiv 2002/96/EC.
SE
Lämna in apparaten till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här typen av kasserade apparater eller till din kommunala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Om du är tveksam ska du fråga den lokala avfallshanteringsmyndigheten.
Kassering av batterier
Batterier får inte kastas bland de vanliga hushållssoporna. Den som använder någon typ av batterier är skyldig att lämna in dem till ett godkänt insamlingsställe i sin kommun eller stadsdel eller att lämna tillbaka dem till aff ären där de köptes för kassering. Lagen är till för att batterier ska kunna kasseras utan att skada miljön. Lämna endast in urladdade batterier för kassering.
Kassering
62
SRD 250 A2
Bilaga
Bilaga
Tekniska data
Driftspänning 220-240 V / 50 Hz
2 st. 1,5 V batteri
Backupbatterier
Eff ektförbrukning
Användning max. 10 W
Standbydrift ca 1,5 W
Max. uteff ekt för högtalare 250 mW
Frekvens FM (UKV) 87,5 - 108 MHz
Frekvens AM (MV) 526,5 - 1606,5 kHz
Drifttemperatur +5 - +40 °C
Fuktighet (utan kondensation) 5 - 90 %
Mått (B x H x D) 14,3 x 13,3 x 8,3 cm
av typ AA/Mignon/R6/LR6
(ingår inte i leveransen)
SE
Vikt ca 455 g
Skyddsklass
II
SRD 250 A2
63
SE
Information om EC-överensstämmelse
Den här apparaten uppfyller de grundläggande kraven och övriga relevanta föreskrifter i EU-direktivet för elektromagnetisk tolerans 2004/108/EC, lågspänningsdirektiv 2006/95/EC samt direktivet för ekodesign 2009/125/EC (förordning 1275/ 2008 bilaga II, Nr.1).
En fullständig försäkran om överensstämmelse i original kan beställas av importören.
Garanti
För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från och med inköpsdatum. Den här apparaten har tillverkats med omsorg och genomgått en noggrann kontroll innan leveransen.
Var god bevara kassakvittot som köpbevis. Vi ber dig kontakta vår kundtjänst per telefon vid garantifall. Bara då kan du skicka in produkten utan kostnad.
OBSERVERA
Garantin gäller endast för material- eller fabrikationsfel, den täcker inte transportskador, förslitningsdelar eller skador på ömtåliga delar som t ex knappar och batterier.
odukten är endast avsedd för privat bruk och får inte användas
Pr yrkesmässigt. Vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefi lial upphör garantin att gälla.
Bilaga
64
SRD 250 A2
Bilaga
Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti. Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller även för utbytta och reparerade delar.
Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart apparaten packats upp, dock sendast två dagar efter köpet.
När garantitiden är slut kostar det pengar att reparera apparaten.
Service
Service Sverige
Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se
IAN 66666
Service Suomi
Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 66666
Importör
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
SE
SRD 250 A2
65
66
SRD 250 A2
Indholdsfortegnelse
Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Informationer til denne betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . .69
Ophavsret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Anvendelsesområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Fare på grund af elektrisk strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Anvendelse af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Opstilling og tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Leverede dele og transporteftersyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Krav til opstillingsstedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Indsætning af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Etablering af strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
FM-ledningsantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Betjening og funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Indstilling af klokkeslæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Radiofunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Programmering af vækketider og vækketype . . . . . . . . . . . . . . . 79
Aktivering af vækkefunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Deaktivering af alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Deaktivering af vækkefunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
DK
SRD 250 A2
67
Slumrefunktion (”SNOOZE”-funktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Automatisk deaktivering (SLEEP-funktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Indstilling af displaybelysningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Afhjælpning af fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Fejlårsager og -afhjælpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Opbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Bortskaff else . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
DK
Bortskaff else af clockradioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Bortskaff else af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Tillæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Info til EC-overensstemmelseserklæringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
68
SRD 250 A2
Introduktion
Introduktion
Informationer til denne betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning er del af clockradioen SRD 250 A2 og giver vigtige informationer om anvendelsesområdet, sikkerhe­den, tilslutningen samt betjeningen af denne. Betjeningsvejlednin­gen skal altid opbevares i nærheden af clockradioen. Den skal læses og anvendes af alle personer, som betjener og afhjælper fejl på clockradioen. Opbevar denne betjeningsvejledning, og lad den følge med clockradioen, hvis du giver den videre til andre.
Ophavsret
Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet. Kopierinig - også i uddrag - samt videregivelse af billeder - også i ændret form er kun tilladt med producentens skriftlige samtykke.
Anvendelsesområde
Dette apparat er udelukkende beregnet til afl ytning af radio­programmer og vækning med alarmtone eller radio og kun til hjemmebrug. Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet. Krav af en hvilken som helst art på grund af skader i forbindelse med brug uden for anvendelsesområdet, forkert udførte reparationer, ikke-tilladte ændringer eller anven­delse af ikke- tilladte reservedele er udelukkede. Ejeren bærer det fulde ansvar.
DK
SRD 250 A2
69
DK
Introduktion
I denne betjeningsvejledning anvendes følgende advarselsin­formationer:
FARE
En advarselsinfo på dette faretrin markerer en truende farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, k alvorlige kvæstelser.
Følg anvisningerne i denne advarselsinfo, så livsfarlige eller alvorlige kvæstelser for personer undgås.
ADVARSEL
En advarselsinfo på dette faretrin markerer en mulig farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til personskader.
Følg anvisningerne i denne advarselsinfo for at undgå, at personer kommer til skade.
OBS
En advarselsinfo på dette faretrin markerer en mulig materiel sk
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til materielle skader.
Følg anvisningerne i denne advarselsinfo for at undgå materielle skader.
ade.
an den føre til døden eller
70
SRD 250 A2
Sikkerhed
BEMÆRK
En info markerer ekstra informationer, som gør brugen af clockradioen lettere.
Sikkerhed
I dette kapitel får du vigtige sikkerhedsanvisninger til brug af clock­radioen. Denne clockradio overholder de foreskrevne sikkerheds­bestemmelser. Forkert brug kan føre til personskader og materielle skader.
Fare på grund af elektrisk strøm
FARE
Livsfare på grund af elektrisk strøm Ved kont
står under spænding, er der livsfare!
Overhold følgende sikkerhedsanvisninger for at undgå fare på grund af elektrisk strøm:
akt med ledninger eller komponenter, der
Brug ikke clockradioen, hvis strømstikket eller ledningen er beskadiget.
Åbn aldrig clockradioens k slutninger berøres, og den elektriske og mekaniske opbygning ændres, er der fare for strømstød.
Clockradioen bruger også strøm på standby-indstillingen. For at afbryde radioen fuldstændigt fra nettet skal stikket trækkes ud af stikkontakten. Derfor sk adgang til stikkontakten, så stikket omgående kan trækkes ud i nødssituationer.
abinet. Hvis spændingsførende til-
al den stilles, så der altid er uhindret
DK
SRD 250 A2
71
Anvendelse af batterier
ADVARSEL Fare på grund af forkert anvendelse!
Overhold følgende sikkerhedsanvisninger vedrørende sikker brug af batterier:
Kast aldrig batterier ind i ilden. Kortslut aldrig batterierne. Prøv ikke på at genoplade batterierne.
DK
Batterierne må aldrig åbnes, loddes eller svejses. Der er fare for eksplosioner og personskader!
Kontrollér r forårsage vedvarende skader på clockradioen. Vær særligt opmærksom ved omgang med beskadigede eller udløbne batterier. Ætsningsfare! Bær beskyttelseshandsker.
Opbevar batterierne, så de er utilgængelige for børn. Søg omgående læge, hvis batteriet indtages.
Tag batterierne ud, hvis du ikke skal bruge clockradioen i længere tid.
egelmæssigt batterierne. Udløbet batterisyre kan
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger
Overhold de følgende sikkerhedsanvisninger for sikker brug af clockradioen:
Kontrollér clockradioen for udvendige, synlige skader før brug. Tænd ikke for clockradioen, hvis den er beskadiget eller har været faldet på gulvet.
Hvis ledningen eller tilslutningerne beskadiges, skal du lade dem udskifte af en autoriseret reparatør eller af kundeservice.
Sikkerhed
72
SRD 250 A2
Sikkerhed
Personer, som ikke er i stand til at betjene clockradioen sikkert på grund af deres fysiske, psykiske eller motoriske evner, må kun bruge clockradioen under opsyn og anvisning af en ansv
Lad kun børn bruge clockradioen under opsyn. Lad kun clockradioen reparere af autoriserede specialforretninger
eller kundeservice. Uforsvarlige reparationer kan medføre fare for bruger
en. Endvidere ophæ
Reparation af clockradioen i løbet af garantiperioden må kun foretages af en kundeservice, som er autoriseret af producenten, da der ellers ikke k
Defekte komponenter må kun udskiftes med originale reservedele. Sikkerhedskravene kan kun garanteres, hvis der anvendes disse dele.
Beskyt clockradioen mod fugt og indtrængende væsk aldrig clockradioen ned i vand, og stil den ikke i nærheden af vand, og stil heller aldrig genstande fyldt med vand (f.ek på clockradioen.
Stil ikke genstande på clockradioen. Brug aldrig clockradioen i nærheden af åben ild (f.ek
Undgå direkte solpåvirkning. Træk altid ledningen ud af stikket ved at holde på stikkontakten og
ikke ved at trække i ledningen. T
ræk altid stikk
tordenvejr.
et ud af stikkontakten, hvis der opstår fejl samt ved
ves alle garantikrav.
an stilles garantikrav ved efterfølgende skader.
arlig person.
DK
er. Læg
s. vaser)
s. stearinlys).
SRD 250 A2
73
Betjeningselementer
SNOOZE-knap: Afbrydelse af alarmen
2
Display
3
POWER-LED: Lyser, når apparatet er tændt
4
MHz/FM-LED: Lyser ved FM-modtagelse
5
kHz/AM-LED: Lyser ved AM-modtagelse
6
SLEEP-LED: Lyser ved aktiveret SLEEP-funktion
7
TUNING-indstilling: Frekvensvalg
8
DK
Ledningsantenne
9
/BAND-knap: Tænd/sluk for apparatet /
10
DOWN-knap: Indstillinger nedad
11
Batterirum
12
UP-knap: Indstillinger opad TIME-knap: Indstilling af klokkeslæt
13
SLEEP-knap: Indstilling af automatisk deaktivering
14
AL2-knap: Indstilling af alarmtid 2
15
AL1-knap: Indstilling af alarmtid 1
16
Strømledning
17
VOL-indstilling: Indstilling af lydstyrke
18
DIMMER-kontakt: Indstilling af displaybelysningen
19
Betjeningselementer
valg af frekvensbånd
74
SRD 250 A2
Opstilling og tilslutning
Opstilling og tilslutning
Leverede dele og transporteftersyn
Clockradioen leveres standardmæssigt med følgende komponenter:
Clockradio Betjeningsvejledning
Tag clockradioen og betjeningsvejledningen ud af kassen, og fjern alt indpakningsmaterialet.
BEMÆRK
Kontrollér, at de leverede dele er komplette og ikke har synlige skader.
Hvis de lever digede som følge af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til vores service-hotline (se kapitlet Service).
ede dele ikke er komplette, eller hvis de er beska-
Krav til opstillingsstedet
For sikker og fejlfri anvendelse af clockradioen skal opstillingsstedet opfylde følgende krav:
Stil clockradioen på et fast, fl adt og vandret underlag. Stil clockradioen, så ventilationsåbningerne ikke er dækket til. Stil ikke clockradioen i varme, våde eller meget fugtige omgivelser
eller i nærheden af brændbart materiale.
SRD 250 A2
DK
75
Overfl aderne på møbler kan muligvis indeholder bestanddele, som kan angribe og opbløde clockradioens gummifødder. Læg et underlag under clockradioens gummifødder.
Der sk
al være let adgang til stikkontakten, så strømstikket kan trækkes
ud i en nødssitaution.
Eltilslutning
Sammenlign tilslutningsdataene (spænding og frekvens) på type- skiltet med strømnettets data, før clockradioen sluttes til. Disse data skal stemme ov
DK
Kontrollér, at clockradioens tilslutningsledning er ubeskadiget og ikke lægges over varme fl ader og/eller skarpe kanter.
Sørg for, at tilslutningsledningen ikk Lad ikke tilslutningsledningen hænge ud over hjørner
(fare for at snuble).
Indsætning af batterier
Ved indsætning af to 1,5V batterier (type R6/LR6/AA/Mignon) undgår du, at de programmerede tidspunkter for tid og vækning går tabt i tilfælde af strømafbrydelse. Batteriet betyder, at det interne ur går videre ved en strømafbrydelse. Når strømmen vender tilbage, vises den rigtige tid automatisk på displayet 2.
Opstilling og tilslutning
erens, så clockradioen ikke kan beskadiges.
e strammes eller knækkes.
BEMÆRK
76
Display, radio og vækkeur fungerer ikke i nøddrift.
SRD 250 A2
Betjening og funktion
Åbn afdækningen til batterirummet Sæt to 1,5 V batterier af typen R6/LR6/AA/Mignon (medfølger
ikke ved ved køb) i batterirummet af polerne i batterirummet
Luk batterirummet gå i hak.
11
11
ved at sætte afdækningen på og lade den
11
på apparatets underside.
11
. Hold øje med markeringen
.
Etablering af strømforsyning
Sæt strømstikket i en stikkontakt. På displayet (- -:- -).
2
vises klokkeslættet
FM-ledningsantenne
Vikl ledningsantennen
8
til FM-modtagelsen helt af.
Betjening og funktion
I dette kapitel får du vigtige informationer om clockradioens betjening og funktion.
Indstilling af klokkeslæt
Tryk i ca. 2 sekunder på TIME-knappen kommer visningen for 24-timers-indstillingen ( ).
Tryk på UP-knappen mellem 24-timers-indstillingen ( ) og 12-timers-indstillingen ( ).
BEMÆRK
Når 12-timers-visningen er indstillet, fremkommer der et punkt (PM) fra kl. 12:00 om middagen øverst til venstre i displayet
Tryk på TIME-knappen I displayet
2
12
eller DOWN-knappen 10 for at skifte
igen for at overtage indstillingen.
13
blinker timevisningen.
. I displayet 2 frem-
13
DK
2
.
SRD 250 A2
77
Betjening og funktion
Tryk på UP-knappen timerne.
Tryk igen på TIME-knappen gen.
Tryk på UP-knappen minutterne.
Tryk igen på TIME-knappen
BEMÆRK
DK
Radiofunktion
Tryk på /BAND-knappen 9 for at tænde for apparatet. Indstil den ønskede lydstyrke med VOL-indstillingen Tryk kort på
frekvensbånd. Ved FM-modtagelse lyser MHz/FM-LED 4, ved AM-modtagelse lyser kHz/AM-LED 5.
Indstil den ønskede kanal med TUNING-indstillingen Tryk på POWER/BAND-tasten
for apparatet.
12
eller DOWN-knappen 10 for at indstille
. I displayet 2 blinker minutvisnin-
13
12
eller DOWN-knappen 10 for at indstille
. Det indstillede klokkeslæt overtages.
13
Klokkeslættet nulstilles til - -:- -, hvis apparatet afbrydes fra strømforsyningen, og der ikke er sat batterier i.
/BAND-knappen 9 for at indstille det ønskede
9
i ca. 2 sekunder for at slukke
18
.
7
.
78
SRD 250 A2
Betjening og funktion
BEMÆRK
Clockradioens tekniske forhold giver mulighed for et ind- stilleligt frekvensområde uden for det tilladte FM-område 87,5–108 MHz eller AM-område 526,5–1606,5 kHz. De nationale regler for de tildelte r af det enkelte land. Bemærk, at du ikke må anvende, videre­give eller misbruge informationer, som modtages uden for det tildelte radiofrekvensområde.
Programmering af vækketider og vækketype
Ved programmering af vækketiderne kan du vælge, om der skal lyde en alarmtone, eller om radioen skal gå i gang på det program­merede tidspunkt. Der kan programmeres to forskellige vækketider (alarm 1/alarm 2).
Tryk på AL1-knappen I displayet
2
Tryk på UP-knappen timerne.
Tryk igen på AL1-knappen blinker minutvisningen.
Tryk på UP-knappen minutterne.
Tryk igen på AL1-knappen lede vækketid overtages, og i displayet
Tryk på UP-knappen ( = alarmtone eller = radio).
Tryk igen på AL1-knappen tage indstillingerne.
16
blinker timevisningen.
12
eller DOWN-knappen 10 for at indstille
12
eller DOWN-knappen 10 for at indstille
12
for at indstille den ønskede vækketype
adiofrekvensområder afhænger
eller AL2-knappen 15, og hold den nede.
eller AL2-knappen 15. I displayet 2
16
eller AL2-knappen 15. Den indstil-
16
2
vises vækketypen.
eller AL2-knappen 15 for at over-
16
DK
SRD 250 A2
79
Betjening og funktion
BEMÆRK
Hvis du vil vækkes af radioen, skal du indstille vækkeetiden og den ønskede kanal og lydstyrke ud over at programmere vækketiden (se k
Aktivering af vækkefunktionen
Tryk kort på AL1-knappen vises et punkt nederst til venstre eller højre. Nu er vækkefunktionen aktiveret.
DK
Deaktivering af alarm
Tryk på /BAND-knappen 9 eller AL1-knappen 16 eller AL2­knappen 24 timer.
15
Deaktivering af vækkefunktionen
Tryk kort på AL1-knappen gerne slettes i displayet 2.
Slumrefunktion (”SNOOZE”-funktion)
Tryk på SNOOZE-knappen, mens alarmen lyder for at deakti- vere alarmen forbigående. Efter 6 minutter lyder alarmen igen.
BEMÆRK
Hvis slumrefunktionen er aktiveret, fremkommer der øverst til højre i displayet
apitlet Radiofunktion).
eller AL2-knappen 15. I displayet 2
16
, mens alarmen lyder, hvis du vil deaktivere alarmen i
eller AL2-knappen 15. Alarmvisnin-
16
2
et punkt ( ).
80
SRD 250 A2
Betjening og funktion
Automatisk deaktivering (SLEEP-funktion)
Med Sleep-funktionen slukkes apparatet efter en tid, som du kan indstille mellem 60 og 10 minutter.
Tryk på Tryk på SLEEP-knappen
60 minutter, og SLEEP-LED knappen 14 afkortes deaktiveringstiden med 10 minutter for hvert tryk.
Tryk på SLEEP-knappen vises i displayet igen i displayet
For at deaktivere Sleep-funktionen skal du trykke på SLEEP-knap- pen
Indstilling af displaybelysningen
Stil DIMMER-kontakten displayet
Stil DIMMER-kontakten displayet
Stil DIMMER-kontakten skal indstilles automatisk efter lysforholdene.
/BAND-knappen 9 for at tænde for apparatet.
. I displayet 2 vises deaktiveringstiden
14
6
blinker. Ved tryk igen på SLEEP-
, indtil den ønskede deaktiveringstid
14
2
. Efter nogle sekunder vises radiofrekvensen
2
, SLEEP-LED 6 lyser permanent.
14
, indtil 2 vises i displayet. SLEEP-LED 6 slukkes.
19
på HIGH, hvis meldingerne på
2
skal vises lysere.
19
på LOW, hvis meldingerne på
2
skal vises mørkere.
19
på AUTO, hvis visningerne i displayet 2
DK
SRD 250 A2
81
Afhjælpning af fejl
Afhjælpning af fejl
I dette kapitel får du vigtige informationer til fejlfi nding og fejlaf­hjælpning. Overhold anvisningerne til at undgå farer.
Fejlårsager og -afhjælpning
Den efterfølgende tabel hjælper til lokalisering og afhjælpning af mindre fejl:
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
DK
Clockradio­nen kan ikke tændes.
Ingen lyd
Støj ved radio­modtagelsen
BEMÆRK
Hvis du ikke kan løse problemet med de anførte trin, bedes du henvende dig til kundeservice.
82
Strømstikket er ikke sat ind.
Stikkontakten giver ingen spænding.
Lydstyrken står på laveste trin.
Kanalen er ikke rigtigt indstillet.
Modtagelsen er for svag.
Sæt strømstikket i stik­kontakten.
Kontrollér husets sikringer.
Forhøj lydstyrken med VOL-indstillingen
Indstil den ønskede kanal rigtigt med TUNING­indstillingen
Prøv at forbedre modta­gelsen ved at fl ytte ledningsantennen.
.
18
7
.
8
SRD 250 A2
Rengøring / Opbevaring
Rengøring
FARE
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Tag stikket ud af stikk Sørg for, at der ikke kommer fugt ind i apparatet under rengø-
ringen. Brug ikke aggressiv
angribe apparatets overfl ade
Rengør apparatets overfl ader med en blød, tør klud.
ontakten, før du begynder rengøringen.
e eller skurende rengøringsmidler. De kan
Opbevaring
Hvis clockradioen ikke skal bruges i længere tid, skal den afbrydes fra strømforsyningen, batterierne skal tages ud og opbevares på et rent, tørt sted uden direkte solpåvirkning.
DK
SRD 250 A2
83
Bortskaff else
Bortskaff else af clockradioen
Kom under ingen omstændigheder clock-
radioen i det normale husholdningsaff ald. Dette produkt er underkastet det europæiske direktiv 2002/96/EC.
Bortskaf apparatet hos et godkendt aff aldsfi rma eller på dit kommunale aff aldsanlæg. Følg de aktuelt gældende regler. Kontakt aff aldsordningen, hvis du er i tvivl.
DK
Bortskaff else af batterier
Batterier må ikke smides ud sammen med husholdningsaff aldet. Alle forbrugere er efter loven forpligtede til at afl evere batterier på et indsamlingssted i kommunen eller i forretninger. Denne forpligtelse hjælper med til, at batterierne kan bortskaff es på en miljøvenlig måde. Levér kun batterierne tilbage i afl adet tilstand.
Bortskaff else
84
SRD 250 A2
Tillæg
Tillæg
Tekniske data
Driftsspænding 220 - 240 V / 50 Hz
2 x 1,5 V batteri
Batterier til gangreserve
Strømforbrug
Brug max. 10 W
Standby ca. 1,5 W
Maks. udgangseff ekt højttaler 250 mW
Frekvens FM 87,5 - 108 MHz
Frekvens AM 526,5 - 1606,5 kHz
Funktionstemperatur +5 - +40 °C
Fugt (ingen kondensering) 5 - 90 %
Mål (B x H x D) 14,3 x 13,3 x 8,3 cm
type AA/Mignon/R6/LR6
(medfølger ikke ved køb)
DK
Vægt ca. 455 g
Beskyttelsesklasse
II
SRD 250 A2
85
DK
Info til EC-overensstemmelseserklæringen
Denne clockradio svarer med hensyn til overensstemmelse til de grundlæggende krav og andre relevante forskrifter i det europæi­ske direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC, lavespændingsdirektivet 2006/95/EC samt økodesign-direktivet 2009/125/EC (forordning 1275/2008 tillæg II, nr.1).
Den komplette, originale overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos importøren.
Garanti
På denne clockradio får du 3 års garanti fra købsdatoen. Clock­radioen er produceret omhyggeligt og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt.
Opbevar kassebonen som bevis for købet. Kontakt venligst din ser­viceafdeling telefonisk, hvis du ønsker at gøre brug af garantien. På denne måde garanteres det, at tilsendelsen af varen er gratis.
BEMÆRK
Garantiydelsen gælder kun for materiale- eller fabrikationsfejl, men ikke for transportskader, sliddele eller skader på skrøbe­lige dele som f.eks. kontakter eller batterier
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede service-afdeling, ophører garantien.
.
Tillæg
86
SRD 250 A2
Tillæg
Dine juridiske rettigheder indskrænkes ikke ved denne garanti. Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele.
Skader og mangler, der eventuelt allerede fi ndes ved køb, skal an­meldes lige efter udpakningen og senest to dage efter købsdatoen.
Når garantiperioden er udløbet, er reparationer betalingspligtige.
Service
Service Danmark
Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 66666
Importør
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
DK
SRD 250 A2
87
Loading...