Silvercrest SRD 250 A1 Operating instructions

3
Clock Radio SRD 250 A1
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: SRD 250 A1-01/11-V2
IAN: 61030
Clock Radio
Operating instructions
Klockradio
Bruksanvisning
Radiowecker
Bedienungsanleitung
Kelloradio
Käyttöohje
Betjeningsvejledning
SRD 250 A1
o
12
3 4 5 6
i
u
7
8
q
wertz
90
Index
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Information for these operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Danger from electric shock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Interaction with batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Basic Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Operating components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Setting up and connecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Package contents and transport inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Set-up location requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Electrical connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Inserting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Providing mains power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VHF wire antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Handling and operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Setting the time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Radio operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Programming the wake time and method . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Switching the alarm function on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Switching the alarm off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Switching the alarm function off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
GB
IE
SRD 250 A1
1
GB
Snooze function (“SNOOZE” function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Automatic Switch-off (“SLEEP” function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
IE
Setting the display illumination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Malfunction causes and remedies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Disposal of the appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Disposing of the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Information regarding the EG Conformity Declaration . . . . . . . .19
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Importer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2
SRD 250 A1
Introduction
Introduction
Information for these operating instructions
These operating instructions are a component of the SRD 250 A1 Clock Radio (henceforth designated as the appliance) and they supply you with important information about the intended use, safety and connection as well as operation of the appliance. These operating instructions must be kept available close to the appliance. They are to be read and used by anyone assigned to operate and repair faults in the appliance. Retain these operating instructions and pass them on to any future owners with the appliance.
Copyright
This documentation is copyright protected. Any copying and/or reproduction, wholly or partially, as well as rendition of the illustrations, also in a modifi ed form, is permitted only with written consent from the manufacturer.
Intended use
This device is intended exclusively for listening to radio programmes and for waking by an alarm tone or radio in a domestic environment. This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. Claims of any kind for damage caused by improper use, incompetent repair, unauthorized modifi cation or the use of unauthorized parts are excluded. The risks from these are borne entirely by the user.
GB
IE
SRD 250 A1
3
Introduction
GB
IE
In these operating instructions the following warnings are used:
DANGER
A warning at this danger level indicates a threatening danger
In the event that the hazardous situation is not avoided it can lead to death or serious injury.
A warning at this danger level indicates a potentially dangerous situation.
If the dangerous situation is not avoided it can lead to injuries.
IMPORTANT
A warning of this danger level signifi es possible propert
If the situation is not avoided it can lead to property damage.
NOTE
ous situation.
Compliance to the instructions in this warning are necessary to avoid the danger of death or serious injury.
WARNING
The directives in this warning are there to avoid personal injuries.
y damage.
The directives in this warning are there to avoid property damage.
A notice signifi es additional information that assists in the handling of the appliance.
4
SRD 250 A1
Safety
Safety
In this chapter you receive important safety information regarding handling of the appliance. This appliance complies with the statu­tory safety regulations. Incorrect usage can lead to injuries and property damage.
Danger from electric shock
DANGER
Life-threatening situation from electric shock! A life-threat
with live wires or components!
Observe the following safety instructions to avoid electric shock hazards:
Do not use the appliance if the mains power plug or the connection cable are damaged.
Do not, under any circumstances, open the appliance housing. The risk of an electric shock is pr connections are touched and the electrical and mechanical construction is changed.
The appliance consumes power when in standby-mode. To completely separate the appliance from mains power, the power plug MUST be remo The appliance should be positioned so that you have unrestricted access to the mains power socket at all times, thus enabling the plug to be immediately withdrawn should an emergency situation arise.
ening situation can arise from contact
esent if the power carrying
ved from the mains power socket.
GB
IE
SRD 250 A1
5
Interaction with batteries
GB
IE
WARNING Danger from improper use!
For safe handling of batteries observe the following safety instructions:
Do not throw batteries into a fi re. Do not short circuit batteries. Do not attempt to recharge batteries. Never open, solder or weld batteries. The risk of explosions
and injuries exists. Regularly check the condition of the batteries. Leaking battery
acid can cause permanent damage to the appliance. Special caution should be sho batteries. Danger from acid burns! Wear protective gloves.
Store batteries in a place inaccessible to children. When swallowed seek immediate medical attention.
If you do not intend to use the appliance for an extended period of time, remove the batteries.
Basic Safety Instructions
For safe handling of the appliance observe the following safety information:
Before use check the appliance for visible external damage. Do not put into operation an appliance that is damaged or has been dropped.
Damaged cables or connections should be replaced by authorised qualifi ed persons or by the customer service department.
Safety
wn when handling damaged or leaking
6
SRD 250 A1
Safety
Persons who, due to their physical, intellectual or motor abilities, are incapable of operating the appliance safely may only use the device under supervision or direction fr
Only permit children to use the appliance under supervision. Repairs should only be carried out by authorised specialist companies
or by the customer service department. Incorrect repairs can result in danger to the user
A repair to the appliance during the warranty period may only be carried out by a customer service department authorised by the manufacturer otherwise no additional warr be considered for subsequent damages.
Defective components may only be replaced with original replace- ment parts. Only by using original replacement parts can you guarantee that the safety requir
Protect the appliance from moisture and liquid penetration. Never submerge the appliance in water, do not place the appliance in the vicinity of water and do not stand any object fi (i.e. vases) on the appliance.
Do not place any objects on the appliance. Do not operate the appliance in the vicinity of open fl ames
(i.e. candles). A
void direct sunlight.
Always pull on the power plug when disconnecting from the wall socket, never pull on the connection cable.
If malfunctions occur or thunder storms thr
plug from the wall socket.
. In addition warrant
om a responsible person.
y claims become void.
anty claims can
ements are complied with.
lled with liquid
eaten pull the power
GB
IE
SRD 250 A1
7
Operating components
GB
IE
SNOOZE Button: Alarm interupt
2
Display
3
POWER-LED: Lights up when the device is switched on
4
MHz-LED: Lights up with VHF reception
5
kHz-LED: Lights up with MW reception
6
SLEEP-LED: Lights up when the SLEEP function is switched on
7
TUNING regulator: Station selection
8
Wire antenna
9
POWER/BAND button: Switch device on / off /
10
DOWN button: Adjustments downwards
11
Battery compartment
12
UP button: Adjustments upwards TIME button: Set the time
13
SLEEP button: Set the automatic switch off
14
AL2 button: Set Alarm time 2
15
AL1 button: Set Alarm time 1
16
Power Cable
17
VOL control: Volume control
18
DIMMER switch: Set the display illumination
19
Operating components
select frequency band
8
SRD 250 A1
Setting up and connecting
Setting up and connecting
Package contents and transport inspection
The appliance is delivered with the following components as standard:
Clock Radio Operating instructions
Extract the appliance and the instruction manual from the carton and remove all pack
NOTE
Check the contents to ensure everything is present and there are no signs of visible damage.
If the contents are not complete or are damaged as a result of defective packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service).
Set-up location requirements
For safe and fault free operation of the appliance the set-up location must comply with the following provisions:
Place the appliance on a fi rm, fl at and even surface . Place the appliance so that the ventilation slots are not covered. Do not place the appliance in a hot, wet or very humid location
or in the vicinity of fl ammable materials.
aging material.
GB
IE
SRD 250 A1
9
Setting up and connecting
GB
IE
The surfaces of furniture may contain components that can aff ect the rubber pads of the appliance and could soften them. If neces­sary, place a covering under the appliance's rubber pads.
The mains power socket must be easily accessible so that, in an emergency, the plug can be quickly withdrawn from the socket.
Electrical connection
Before connecting the appliance compare the connection data (Voltage and frequency) on the rating plate with that of the mains electric source. This data must be compatible to avoid possible damage to the appliance.
Make sur and is not laying over hot surfaces and/or sharp edges.
Make sure that the connection cable is not tightly stre Do not allow the connection cable to hang over edges
(Trip wire eff ect).
e that the appliance's connection cable is not damaged
Inserting the batteries
By inserting two 1.5 V batteries (type R6/LR6/AA/Mignon) you avoid losing the programmed time of day and wake time in the event of mains power loss. The batteries make sure that the internal clock continues to run even during a power outage. When power is restored the correct time appears automatically in the display 2.
tched or bent.
10
NOTICE
The display, radio and alarm do not function with battery- power alone.
SRD 250 A1
Handling and operation
Open the cover of the battery compartment the device.
Insert two 1.5 V batteries type R6/LR6/AA/Mignon (not supplied)
11
11
. For correct polarity make sure
.
11
by replacing the cover and
into the battery compartment that the batteries are inserted according to the diagram in the battery compartment
Close the battery compartment allowing it to lock into place.
11
on the bottom of
Providing mains power
Plug the mains power plug into a wall socket. The time of day
2
(- -:- -) will be shown in the display
.
VHF wire antenna
For VHF reception completely unfold the wire antenna
Handling and operation
In this chapter you receive important information for the handling and operation of the appliance.
Setting the time
Press and hold the TIME button indicator blinks.
Press or hold down the UP button to set the hour.
Press the TIME button indicator blinks.
Press or hold down the UP button to set the minutes.
Press the TIME button
SRD 250 A1
again. In the display 2 the minute
13
again. The set time of day will be accepted.
13
. In the display 2 the hour
13
12
and/or DOWN button 10
12
and/or DOWN button 10
GB
IE
8
.
11
Handling and operation
GB
NOTICE
IE
The time of day will revert back to - -:- - if the device is discon- nected from the mains power supply and no batteries have been inserted.
Radio operation
Press the POWER/BAND button With the VOL control Press briefl y the POWER/BAND button
frequency band. With VHF reception the MHz-LED 4 lights up, with MW reception the kHz-LED
With the TUNING control Press for approx. two seconds the POWER/BAND button
switch the device off .
NOTE
The technical realities of the appliance permit an adjustable frequency range outside the permitted frequency ranges of VHF (FM) 87.5 - 108 MHz and/or MW (AM) 526,5 ­1606,5 kHz. In some countries, diff erent national r may apply to the assigned radio frequency ranges. Please note that information received outside of the assigned radio frequency ranges may not be used, passed on to third parties or otherwise misused.
9
to switch the device on.
set the desired sound level.
18
9
to set the desired
5
lights up.
7
set the desired radio station.
9
to
egulations
12
SRD 250 A1
Handling and operation
Programming the wake time and method
When programming the alarm times, you can select whether, at the programmed time, alarm tones should sound or the radio should start playing. Two diff erent alarm times (Alarm 1/Alarm 2) can be programmed.
Press and hold the AL1 button the hour indicator blinks.
Press or hold down the UP button to set the hour.
Press the AL1 button the minute indicator blinks.
Press or hold down the UP button to set the minutes.
Press the AL1 button time is accepted and in the display 2 appears the wake method indicator.
Press the UP button Alarm tone or = Radio).
Press the AL1 button setting.
NOTICE
If you want to be awakened with the radio, apart from the wake time programming you must also set, additionally, the desired radio station and volume (see section R
16
16
12
to set the desired wake method ( =
16
or AL2 button 15. In the display 2
16
12
or DOWN button 10
or AL2 button 15 again. In the display 2
12
or DOWN button 10
or AL2 button 15 again. The set wake
or AL2 button 15 again to accept the
adio operation).
GB
IE
SRD 250 A1
13
Handling and operation
Switching the alarm function on
GB
IE
Press briefl y the AL1 button
2
play
a point appears to the left and/or to the right. The alarm
function is now activated.
and/or AL2 button 15. In the dis-
16
Switching the alarm off
Whilst the alarm is sounding press the POWER/BAND button to switch the alarm off for 24 hours.
Switching the alarm function off
Press briefl y the AL1 button indicators go out in the display
and/or AL2 button 15. The alarm
16
2
.
Snooze function (“SNOOZE” function)
Whilst the alarm is sounding press the SNOOZE button to tempo- rarily switch off the alarm. After 6 minutes the alarm sounds again.
NOTICE
If the snooze function is activated the corresponding alarm
2
point blinks in the display
.
Automatic Switch-off (“SLEEP” function)
With the “Sleep” function the device switches itself off after a time lapse of between 60 and 10 minutes.
9
Press the POWER/BAND button Press the SLEEP button
time 60 minutes and the SLEEP-LED ing of the SLEEP button 14 shortens the switch off time by 10 minutes respectively.
. In the display 2 appears the switch off
14
to switch the device on.
6
lights up. Repeated press-
9
,
14
SRD 250 A1
Cleaning
Press repeatedly the SLEEP button switch of time is shown in the display 2.
To switch off the sleep function press repeatedly the SLEEP button
2
until in the display
is shown. The SLEEP-LED 6 goes out.
until the desired
14
Setting the display illumination
Set the DIMMER switch the display 2 to appear brighter.
Set the DIMMER switch the display 2 to appear darker.
19
to HIGH if you want the indicators in
19
to LOW if you want the indicators in
Cleaning
DANGER
Risk of fatal electrocution!
Remove the plug fr Whilst cleaning make sure that no moisture is allowed to enter
the device. Do not use aggressive cleaning agents or scouring powder
These can aff ect the surfaces of the device.
Clean the surfaces of the device with a soft, dry cloth.
om the mains power socket before cleaning.
GB
IE
14
,
.
SRD 250 A1
15
Troubleshooting
GB
IE
In this chapter you will receive important information for the locali­sation of malfunctions and their remedies. Observe the instructions in order to avoid danger and damage.
Malfunction causes and remedies
The following table will help with localizing and remedying minor malfunctions:
Defect Possible cause Solution
Troubleshooting
The plug is not
Appliance does not switch on.
No sound
Noisy radio reception
NOTE
If you cannot solve the problem with the aforementioned methods, please contact Customer Service .
inserted. Mains power socket
is not supplying power.
The volume is set to minimum.
The radio station is not properly tuned in.
Reception is too weak.
16
Insert the plug into the mains power socket.
Check the circuit fuse.
Increase the sound volume with the VOL regulator
Tune in the radio station properly with the TUNING regulator
Try to improve reception by moving the wire antenna
.
18
7
.
8
.
SRD 250 A1
Storage/Disposal
Storage
If you do not intend to use the appliance for an extended period of time, disconnect it from the mains power supply, remove the battery and store it at a clean, dry location that is not subjected to direct sunlight.
Disposal
Disposal of the appliance
Do not dispose of the appliance in your normal
domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Disposing of the batteries
Do not dispose of the batteries with household waste. Every con­sumer is legally obligated to hand in batteries at a collection centre in his/her community/district or a dealer. This obligation is intended to ensure that batteries are disposed of in an environmentally safe fashion. Hand batteries in only when they are fully discharged.
GB
IE
SRD 250 A1
17
Appendix
GB
IE
Technical data
Operational voltage 220-240 V / 50 Hz
2 x 1.5 V battery
Batteries for power reserve
Power consumption
Operation 10 W
Standby approx. 1.5 W
Max. Loudspeaker Output Power
Frequency FM (USW) 87.5 - 108 MHz
Frequency AM (MW) 526.5 - 1606.5 kHz
Operating temperature +5 - +40 °C
Humidity (no condensation) 5 - 90 %
Measurements (W x H x D) 14.3 x 13.3 x 8.3 cm
Type AA/Mignon/R6/LR6
(Batteries not supplied)
Appendix
250 mW
Weight approx. 435 g
Protection class
II
18
SRD 250 A1
Appendix
Information regarding the EG Conformity Declaration
This appliance complies with, in regard to conformance to the basic requirements and other relevent regulations, the European Directive for Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC as well as the Eco-Design Directive 2009/125/EC (Supplement 1275/2008 Appendix II, Nr.1).
The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer.
Warranty
You receive a 3-year warranty for this appliance as of the purchase date. This appliance has been manufactured with care and meticu­lously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please get in touch, by telephone, with our service department. Only in this way can a post-free dispatch for your goods be assured.
NOTE
The warranty adjustment is valid only for material or manu- facturing defects not, however, for transport damage, wear and tear or for damage to breakable parts, i.e. switches or
echargeable batteries.
r
This product is for private use only and is not intended for commer­cial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorised service branch.
GB
IE
SRD 250 A1
19
Appendix
GB
IE
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended as a result of warranty adjustments. This applies also to replacement and repaired parts.
Damage and defects potentially present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking or, at the very least, two days after date of purchase.
After expiry of the warranty period incidental repairs are subject to payment.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (0.10 £/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gb
Service Ireland Tel.: 1890 930 034
(0,082 EUR/Min., (peak)) (0,064 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: kompernass@lidl.ie
Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
20
SRD 250 A1
Sisällysluettelo
Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tietoja tästä käyttöohjeesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tekijänoikeus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Määräystenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sähkövirran aiheuttama vaara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Paristojen käsittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tärkeitä turvallisuusohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sijoitus ja kytkennät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Toimituslaajuus ja kuljetustarkastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pystytyspaikalle asetetut vaatimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Sähköliitäntä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Paristojen asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sähkövirtaan liittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
ULA-heittoantenni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Kellonajan asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Radiokäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Herätysaikojen ja herätystavan ohjelmointi . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Herätystoiminnan kytkeminen päälle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Hälytyksen kytkeminen pois päältä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Herätystoiminnon kytkeminen pois päältä. . . . . . . . . . . . . . . . . .34
FI
SRD 250 A1
21
Torkkutoiminto (”SNOOZE”-toiminto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Automaattinen sammutus (SLEEP-toiminto) . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Näyttövalaistuksen säätäminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
FI
Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vianetsintä ja vikojen korjaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Varastointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Laitteen hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Paristojen hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Liite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
EC-vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevia ohjeita . . . . . . . . .39
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Maahantuoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
22
SRD 250 A1
Johdanto
Johdanto
Tietoja tästä käyttöohjeesta
Tämä käyttöohje on kelloradio SRD 250 A1 (jatkossa "laite") osa ja siinä annetaan tärkeitä ohjeita laitteen määräystenmukaisesta käytöstä, turvallisuudesta ja käytöstä. Käyttöohjeen on oltava jatkuvasti käytettävissä laitteen lähellä. Jokaisen laitteen käyttöön ja häiriöiden poistoon valtuutetun henkilön on luettava se ja noudatettava sitä. Säilytä tämä käyttöohje ja luovuta se eteenpäin laitteen mukana seuraavalle omistajalle.
Tekijänoikeus
Tämä dokumentti on suojattu tekijänoikeudellisesti. Kaikenlainen monistaminen tai kopiointi, myös osittain, sekä kuvien toistaminen, myös muutettuna, on sallittua ainoastaan valmistajan kirjallisella luvalla.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan radio-ohjelmien kuunteluun sekä hälytysäänellä tai radiolla herättämiseen kotitalouskäytössä. Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi. Emme vastaa minkäänlaisista vahingoista, joiden syynä on mää­räystenvastainen käyttö, asiattomasti suoritetut korjaukset, luvatta suoritetut muutokset tai muiden kuin sallittujen varaosien käyttö. Vastuu on yksinomaan käyttäjällä.
FI
SRD 250 A1
23
Tässä käyttöohjeessa käytettään seuraavia varoittavia ohjeita:
VAARA
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä uhkaavas
FI
Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa kuolemaan tai vakaviin loukkaantumisiin.
Noudata tämän varoituksen ohjeita välttääksesi kuoleman tai vakavien henkilöloukkaantumisten vaaran.
VAROITUS
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta.
Jos vaarallista tilannetta ei vältetä, se voi johtaa loukkaantumisiin.
Noudata tämän varoituksen ohjeita välttääksesi henkilöiden loukkaantumiset.
HUOMIO
Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisesta aineellisest
Jos tilannetta ei vältetä, se voi johtaa aineellisiin vahinkoihin.
Noudata tämän varoituksen ohjeita välttääksesi aineelliset vahingot.
ta vaarallisesta tilanteesta.
a vahingosta.
Johdanto
24
SRD 250 A1
Turvallisuus
OHJE
Ohje on merkkinä lisätiedoista, jotka helpottavat laitteen käsittelyä.
Turvallisuus
Tässä luvussa annetaan tärkeitä turvatietoja laitteen käsittelystä. Tämä laite on annettujen turvallisuusmääräysten mukainen. Asiaton käyttö voi johtaa henkilövahinkoihin ja aineellisiin vahinkoihin.
Sähkövirran aiheuttama vaara
VAARA
Sähkövirran aiheuttama hengenvaara! Jännitteen alaisia johtoja tai r
essa on olemassa hengenvaara!
Noudata seuraavia turvaohjeita välttääksesi sähkövirran aiheuttamat vaarat:
Älä käytä laitetta, jos verkkopistoke tai liitäntäjohto on vaurioitunut.
Älä missään tapauksessa avaa laitteen ko johtaviin liitäntöihin kosketaan ja sähköisiä ja mekaanisia rakenteita muutetaan, on olemassa sähköiskun vaara.
Laite ottaa virtaa valmiuskäytössä. Irrota laite verkosta kokonaan vetämällä verkkopistoke verkkopistorasiasta. Siksi laite tulisi asettaa niin, että verkkopistorasia on aina hyvin käsillä, jotta verkkopistoke voitaisiin välittömästi irrottaa hätätilanteissa.
akenneosia kosketta-
teloa. Jos jännitettä
FI
SRD 250 A1
25
Paristojen käsittely
VAROITUS Asiattoman käytön aiheuttama vaara!
FI
Noudata seuraavia turvaohjeita paristojen turvallista käsittelyä varten:
Älä heitä paristoja tuleen. Älä oikosulje paristoja. Älä yritä ladata paristoja uudelleen. Älä koskaan avaa, juota tai hitsaa paristoja. On olemassa
räjähdyksen ja loukkaantumisen vaara. Tarkasta par
aiheuttaa laitteessa pysyviä vaurioita. Toimi erityisen varovasti käsitellessäsi vahingoittuneita tai vuotaneita paristoja. Syöpy­misvaara! Käytä suojakäsineitä.
Säilytä paristot lapsilta ulottumattomissa. Hakeudu nieltyäsi välittömästi lääkäriin.
Poista paristot, jos et käytä laitetta pidemmän aikaa.
istot säännöllisesti. Ulos valuva paristohappo voi
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Noudata seuraavia turvaohjeita laitteen turvallisen käsittelyn takaamiseksi:
Tarkasta laite ennen käyttöä ulkoisesti näkyviltä vaurioilta. Älä ota viallista tai pudonnutta laitetta käyttöön.
Jos johdossa tai liitännöissä on vaurioita, anna valtuutetun ammat- tihenkilöstön tai huoltopalv
elun vaihtaa ne uusiin.
Turvallisuus
26
SRD 250 A1
Turvallisuus
Henkilöt, jotka ruumiillisten, henkisten tai motoristen kykyjensä vuoksi eivät kykene käyttämään laitetta turvallisesti, saavat käyttää laitetta ainoastaan vastaavan henkilön valv ohjeiden mukaisesti.
Anna lasten käyttää laitetta ainoastaan valvonnan alaisena. Anna laitteen korjaukset ainoastaan valtuutettujen ammattikorjaa-
moiden tai huoltopalvelun suoritettavaksi. Asiattomat korjaukset v
oivat aiheuttaa vaar
Takuuaikana laitteen korjauksen saa suorittaa ainoastaan valmis- tajan valtuuttama huoltoliike, muuten takuu ei ole enää voimassa seuraavien vaurioiden sattuessa.
Vialliset rak Vain näillä osilla turvallisuusvaatimusten täyttyminen on taattua.
Suojaa laitetta kosteudelta ja nesteiden sisääntunkeutumiselta. Älä k lähettyville, äläkä aseta mitään nesteellä täytettyjä esineitä (esim. maljak
Älä aseta laitteelle mitään esineitä. Älä käytä laitetta avotulen (esim. kynttilöiden) lähellä. Vältä suoraa auringonpaistetta. Vedä sähköjohto pistorasiasta aina liitäntäpistokkeesta, ei liitäntä-
johdosta. V
edä verkkopistok
enneosat saa vaihtaa ainoastaan alkuperäisiin varaosiin.
oskaan upota laitetta veteen, älä pystytä laitetta veden
oita) laitteelle.
oja käyttäjälle. Lisäksi takuu raukeaa.
e pistorasiasta, jos esiintyy häiriöitä tai ukkosta.
onnassa tai tämän
FI
SRD 250 A1
27
Osat
Osat
SNOOZE-painike: Hälytyksen keskeyttäminen
2
Näyttö
3
FI
POWER-merkkivalo: Palaa laitteen ollessa päällä
4
MHz-merkkivalo: Palaa ULA-vastaanotolla
5
kHz-merkkivalo: Palaa KA-vastaanotolla
6
SLEEP-merkkivalo: Palaa SLEEP-toiminnon ollessa päällä
7
TUNING-säädin: Kanavan valinta
8
Heittoantenni
9
POWER/BAND-painike: Laitteen kytkeminen päälle/pois /
taajuuskaistan valinta
10
DOWN-painike: Asetukset alaspäin
11
Paristokotelo
12
UP-painike: Asetukset ylöspäin TIME-painike: Kellonajan asettaminen
13
SLEEP-painike: Automaattisen sammutuksen asetus
14
AL2-painike: Hälytysajan 2 asetus
15
AL1-painike: Hälytysajan 1 asetus
16
Virtajohto
17
VOL-säädin: Äänenvoimakkuuden säätö
18
DIMMER-kytkin: Näyttövalaistuksen säätäminen
19
28
SRD 250 A1
Sijoitus ja kytkennät
Sijoitus ja kytkennät
Toimituslaajuus ja kuljetustarkastus
Laite toimitetaan vakiona seuraavilla komponenteilla:
Kelloradio Käyttöohje
Ota laite ja käyttöohje pakkauksesta ja poista kaikki pakkausma­teriaalit.
OHJE
Tarkista toimituksen täydellisyys ja toimitus näkyvien vaurioiden osalta.
Jos havaitset toimituksessa puutteita tai puutteellisen pakkauk tai kuljetuksen aiheuttamia vaurioita, käänny huollon palvelunu­meron puoleen (katso luku Huolto).
Pystytyspaikalle asetetut vaatimukset
Laitteen turvallisen ja virheettömän käytön takaamiseksi on pystytyspaikan täytettävä seuraavat edellytykset:
Aseta laite kiinteälle, tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle. Pystytä laite niin, ettei olemassa olevia tuuletusaukkoja peitetä. Älä pystytä laitetta kuumaan, märkään tai erittäin kosteaan
ympäristöön tai palavien materiaalien lähettyville.
FI
sen
SRD 250 A1
29
Huonekalujen pinnat saattavat sisältää ainesosia, jotka voivat vahingoittaa ja pehmittää laitteen kumisia jalkoja. Aseta tarvittaessa alusta laitteen kumijalkojen alle.
Pistorasian on sijaittava helppopääsyisessä paikassa, jotta verkko-
FI
pistoke voidaan hätätapauksessa irrottaa helposti.
Sähköliitäntä
Vertaa ennen laitteen liittämistä tyyppikilvessä ilmoitettuja liitäntä- tietoja (jännite ja taajuus) sähköverkkosi tietoihin. Näiden tietojen on vastattava toisiaan, jotta laite ei vaurioidu.
armista, että laitteen liitäntäjohdossa ei ole vaurioita eikä sitä
V vedetä kuumien pintojen ja/tai terävien reunojen yli.
Varmista, ettei liitäntäjohtoa kiristetä tiukalle tai taiteta. Älä anna liitäntäjohdon r
Paristojen asentaminen
Asettamalla laitteeseen kaksi 1,5 V:n paristoa (tyyppi R6/LR6/ AA/Mignon) vältetään ohjelmoitujen kellonaika- ja herätysaika­tietojen katoaminen sähkökatkoksen sattuessa. Paristojen ansiosta sisäinen kello käy edelleen myös sähkökatkoksen sattuessa. Sähkövirran kytkeytyessä uudelleen päälle näkyy näytössä 2 automaattisesti oikea aika.
Sijoitus ja kytkennät
oikkua reunojen yli (kompastusvaara).
30
OHJE
Näyttö, radio ja herätyskello eivät toimi hätäkäytössä.
SRD 250 A1
Käyttö
Avaa laitteen pohjassa olevan paristokotelon Aseta paristokoteloon
AA/Mignon (eivät sisälly toimitukseen) . Huomioi tällöin paristoko-
11
napaisuusmerkintä.
telon Sulje paristokotelo
sen lukittua paikoilleen.
11
kaksi 1,5 V:n paristoa tyyppiä R6/LR6/
11
asettamalla suojus paikoilleen ja antamalla
11
suojus.
Sähkövirtaan liittäminen
Työnnä verkkopistoke pistorasiaan. Näytössä (- -:- -).
2
näkyy kellonaika
ULA-heittoantenni
Avaa heittoantenni
8
kokonaan ULA-vastaanottoa varten.
Käyttö
Tässä luvussa annetaan tärkeitä ohjeita laitteen käyttöä varten.
Kellonajan asettaminen
TIME-painiketta Aseta tunnit painamalla UP-painiketta
tai pitämällä sitä painettuna. Paina uudelleen TIME-painiketta
tinäyttö. Aseta minuutit painamalla UP-painiketta
tai pitämällä sitä painettuna. Paina uudelleen TIME-painiketta
käyttöön.
. Näytössä 2 vilkkuu tuntinäyttö.
13
12
tai DOWN-painiketta 10
. Näytössä 2 vilkkuu minuut-
13
12
tai DOWN-painiketta 10
. Säädetty kellonaika otetaan
13
FI
SRD 250 A1
31
OHJE
FI
Radiokäyttö
OHJE
Kellonaika palautetaan takaisin arvoon - -:- - , kun laite irrotetaan virtalähteestä, eikä siihen ole asetettu paristoja.
Kytke laite päälle painamalla POWER/BAND-painiketta Aseta haluttu äänenvoimakkuus VOL-säätimellä Aseta haluttu taajuuskaista painamalla lyhyesti POWER/BAND-
painiketta KA-vastaanotossa palaa kHz-merkkivalo 5.
Valitse haluttu asema TUNING-säätimellä Sammuta laite painamalla n. kahden sekunnin ajan POWER/
BAND-painiketta
Laitteen tekniset ominaisuudet mahdollistavat taajuusalueen säädön sallitun alueen (ULA (FM) 87,5 – 108 MHz tai KA (AM) 526,5 – 1606,5 kHz) ulkopuolella. Eri maissa saattaa olla poikkeavia kansallisia määr juuksille. Silloin on otettava huomioon, ettei sallitun radiotaa­juusalueen ulkopuolella vastaanotettuja tietoja saa käyttää hyväksi, luovuttaa edelleen ulkopuoliselle tai käyttää tarkoituk­senvastaisesti väärin.
9
. ULA-vastaanotossa palaa MHz-merkkivalo 4,
9
.
äyksiä määrätyille radiotaa-
.
18
7
.
Käyttö
9
.
32
SRD 250 A1
Käyttö
Herätysaikojen ja herätystavan ohjelmointi
Herätysaikoja ohjelmoitaessa voidaan valita, halutaanko ohjelmoi­tuna aikana kuulla hälytysääni vai halutaanko radion kytkeytyvän päälle. Voidaan ohjelmoida kaksi eri herätysaikaa (Alarm 1/Alarm 2).
Paina AL1-painiketta na. Näytössä
2
Aseta tunnit painamalla UP-painiketta tai pitämällä sitä painettuna.
Paina uudelleen AL1-painiketta Näytössä 2 vilkkuu minuuttinäyttö.
Aseta minuutit painamalla UP-painiketta tai pitämällä sitä painettuna.
Paina uudelleen AL1-painiketta herätysaika otetaan käyttöön ja näyttöön symboli.
Paina UP-painiketta ( = hälytysääni tai = radio).
Ota asetukset käyttöön painamalla uudelleen AL1-painiketta tai AL2-painiketta 15.
OHJE
Jos haluat herätyksen radiolla, aseta herätysajan ohjelmoinnin lisäksi vielä haluttu radioasema ja äänenvoimakkuus (katso luku Radiok
tai AL2-painiketta 15 ja pidä sitä painettu-
16
vilkkuu tuntinäyttö.
12
tai DOWN-painiketta 10
tai AL2-painiketta 15.
16
12
tai DOWN-painiketta 10
tai AL2-painiketta 15. Asetettu
16
2
tulee herätystavan
12
asettaaksesi haluamasi herätystavan
äyttö).
16
FI
SRD 250 A1
33
Herätystoiminnan kytkeminen päälle
Paina lyhyesti AL1-painiketta
2
näytön Nyt herätystoiminto on kytketty päälle.
FI
Hälytyksen kytkeminen pois päältä
Paina hälytyksen kuuluessa POWER/BAND-painiketta taaksesi hälytyksen 24 tunniksi.
vasemmalle tai oikealle puolelle ilmestyy piste.
tai AL2-painiketta 15. Varmistukseksi
16
Herätystoiminnon kytkeminen pois päältä
Paina lyhyesti AL1-painiketta sammuvat näytöstä
2
tai AL2-painiketta 15. Hälytysnäytöt
16
.
Torkkutoiminto (”SNOOZE”-toiminto)
Paina hälytyksen kuuluessa SNOOZE-painiketta sammuttaaksesi hälytyksen väliaikaisesti. Hälytys kuuluu uudelleen 6 minuutin kuluttua.
OHJE
Kun torkkutoiminto on aktivoitu, vastaava hälytyskohta vilkkuu
2
näytössä
.
Automaattinen sammutus (SLEEP-toiminto)
Sleep-toiminnolla laite sammuu asettamasi ajan (60 - 10 minuuttia) jälkeen.
Kytke laite päälle painamalla POWER/BAND-painiketta Paina SLEEP-painiketta
60 minuuttia ja SLEEP-merkkivalo uusi painallus lyhentää sammutusaikaa kulloinkin 10 minuutilla.
.Näyttöön 2 ilmestyy sammutusaika
14
6
palaa. SLEEP-painikkeen 14
Käyttö
9
sammut-
9
.
34
SRD 250 A1
Puhdistus
Paina SLEEP-painiketta sammutusaika näkyy näytössä 2.
Sammuta Sleep-toiminto painamalla SLEEP-painiketta monta kertaa, kunnes näytössä 2 näkyy . SLEEP-merkkivalo
niin monta kertaa, kunnes haluttu
14
6
sammuu.
Näyttövalaistuksen säätäminen
Aseta DIMMER-kytkin tietojen näyttävän kirkkaammilta.
Aseta DIMMER-kytkin
2
näytön
tietoja.
19
asentoon HIGH, kun haluat näytön 2
19
asentoon LOW, kun haluat himmentää
Puhdistus
VAARA
Sähkövirran aiheuttama hengenvaara!
Irrota verkk mista.
Varmista, ettei puhdistuksen yhteydessä laitteeseen pääse kosteutta.
Älä käytä voimakkaita puhdistus- tai hankausaineita. Nämä voivat vahingoittaa laitteen pintaa
Puhdista laitteen pinnat vain pehmeällä, kuivalla liinalla.
opistoke pistorasiasta ennen puhdistuksen aloitta-
14
niin
FI
SRD 250 A1
35
Vianetsintä
Tässä luvussa annetaan tärkeitä ohjeita häiriöiden paikallistamiseen ja häiriöiden korjaamiseen. Noudata ohjeita vaarojen ja vaurioiden
FI
välttämiseksi.
Vianetsintä ja vikojen korjaaminen
Seuraava taulukko auttaa paikallistamaan ja korjaamaan pienemmät häiriöt:
Vianetsintä
Vika
Laitetta ei voida kytkeä päälle.
Ei ääntä
Häiriöääniä radiokuuluvuu­dessa
OHJE
Jos ongelmaa ei voida korjata edellä mainituilla vaiheilla, käänny valtuutetun huoltoliikkeen puoleen.
Mahdollinen syy
Verkkopistoke ei ole pistorasiassa.
Pistorasia ei anna jännitettä.
Äänenvoimakkuus on säädetty minimiin.
Radioasemaa ei ole säädetty oikein.
Kuuluvuus on liian heikkoa.
36
Korjaus
Työnnä verkkopistoke pistorasiaan.
Tarkista asunnon sulakkeet.
Lisää äänenvoimakkuutta VOL-säätimellä
Valitse asema oikein TUNING-säätimellä
Yritä parantaa kuuluvuutta liikuttamalla heittoanten-
8
nia
.
18
.
7
.
SRD 250 A1
Varastointi/Hävittäminen
Varastointi
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, irrota se virtalähteestä, irrota paristo ja varastoi laite puhtaaseen, kuivaan paikaan ilman suoraa auringonsäteilyä.
Hävittäminen
Laitteen hävittäminen
Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen
mukana. Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2002/96/EC mukainen.
Anna laite hyväksytyn jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätelai­toksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tilanteissa yhteyttä paikalliseen jätehuoltoviranomaiseen.
Paristojen hävittäminen
Paristoja ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Jokaisella kulut­tajalla on lakisääteinen velvollisuus luovuttaa paristot kuntansa/ kaupunginosansa tai kaupan keräilypisteeseen. Tämän tarkoitukse­na on varmistaa, että paristojen hävittämisestä ei aiheudu vaaraa ympäristölle. Palauta paristot ainoastaan purkautuneina.
FI
SRD 250 A1
37
Liite
Tekniset tiedot
Käyttöjännite 220-240 V / 50 Hz
FI
2 x 1,5 V:n paristot
Käyntivaraparistot
Tehonotto
Käyttö 10 W
Standby n. 1,5 W
Maks. lähtöteho kaiuttimet 250 mW
Taajuus FM (ULA) 87,5 - 108 MHz
Taajuus AM (ULA) 526,5 - 1606,5 kHz
Käyttölämpötila +5 - +40 °C
Kosteus (ei kondensaatiota) 5 - 90 %
Mitat (L x K x S): 14,3 x 13,3 x 8,3 cm
tyyppiä AA/Mignon/R6/LR6
(ei sisälly toimitukseen)
Liite
Paino n. 435 g
Suojausluokka
II
38
SRD 250 A1
Liite
EC-vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevia ohjeita
Tämä laite vastaa seuraavien eurooppalaisten direktiivien perustavia vaatimuksia ja muita olennaisia määräyksiä: sähkö­magneettinen yhteensopivuus 2004/108/EC, pienjännitedirektiivi 2006/95/EC sekä Eco-Design -direktiivi 2009/125/EC (asetus 1275/2008 liite II, nro.1).
Täydellinen alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on saata­vana maahantuojalta.
Takuu
Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolel­lisesti ja tarkistettu tarkasti ennen toimitusta.
Säilytä ostokuitti todisteeksi ostosta. Ota takuutapauksessa puhe­limitse yhteyttä lähimpään huoltopisteeseen. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon.
OHJE
Takuu koskee ainoastaan materiaali- ja valmistusvirheitä, ei kuitenkaan kuljetusvaurioita, kuluvia osia tai herkästi vaurioituvien osien, esim. kytkinten tai akkujen vaurioita.
uote on tarkoitettu ainoastaan yksityiseen käyttöön, eikä sitä saa
T käyttää kaupallisiin tarkoituksiin. Väärä tai asiaton käyttö, väki­vallan käyttö ja muiden kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
FI
SRD 250 A1
39
Tämä takuu ei rajoita kuluttajan lakisääteisiä oikeuksia. Takuuhuolto ei pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia.
Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevista vaurioista ja puut-
FI
teista on ilmoitettava välittömästi pakkauksen avaamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin 2 päivän sisällä ostopäiväyksestä.
Takuuajan jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Huolto
Maahantuoja
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
Service Suomi
Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi
Liite
40
SRD 250 A1
Innehållsförteckning
Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Information om den här bruksanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Upphovsrätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Föreskriven användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Fara på grund av elektrisk ström . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Handskas med batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Grundläggande säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Komponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Uppställning och anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Leveransens innehåll och transportinspektion . . . . . . . . . . . . . . .49
Krav på uppställningsplatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Lägga i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Koppla ström till apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
UKV-bandantenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Användning och drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ställa in klockan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Radiodrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Programmera in väckningstid och typ av väckning . . . . . . . . . . . 53
Koppla på väckningsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Stänga av alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Stänga av väckningsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
SRD 250 A1
SE
41
Snoozefunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Automatisk frånkoppling (SLEEP-funktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Ställa in displaybelysning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Åtgärda fel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Orsaker till fel och åtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
SE
Förvaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Kassering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Kassera apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Kassering av batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Bilaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Information om EC-överensstämmelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Importör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
42
SRD 250 A1
Introduktion
Introduktion
Information om den här bruksanvisningen
Den här bruksanvisningen ingår som en del i leveransen av klockradio SRD 250 A1 (hädanefter kallad "apparaten") och den innehåller viktig information om föreskriven användning, säkerhet, anslutning och användning av apparaten. Bruksanvisningen måste alltid förvaras i närheten av apparaten. Den ska läsas och följas av alla som använder eller försöker åtgärda fel på apparaten. Ta väl vara på bruksanvisningen och lämna över den tillsammans med apparaten till en ev. ny ägare.
Upphovsrätt
Det här dokumentet skyddas av upphovsrätt. All form av mångfaldigande eller eftertryck, även delvis, samt åter­givning av bilderna, även i förändrat tillstånd, är endast tillåten med tillverkarens skriftliga godkännande.
Föreskriven användning
Den här apparaten ska endast användas för att lyssna på radiopro­gram samt för väckning med alarmsignal eller radio i privata hem. All annan eller utökad form av användning räknas som felaktig. Det fi nns inga som helst möjligheter att ställa krav på ersättning för skador som är ett resultat av att anvisningarna inte följts, felaktigt utförda reparationer, för att otillåtna förändringar gjorts på appa­raten eller för att reservdelar som inte är godkända använts. Det är användaren själv som bär hela ansvaret.
SE
SRD 250 A1
43
SE
Introduktion
I den här bruksanvisningen används följande varningar:
FARA
En varning på den här nivån innebär att en farlig situation hotar att uppstå.
Om ingenting gör dödsolyckor eller svåra personskador.
Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika dödsolyckor och svåra personskador.
VARNING
En varning på den här nivån innebär att en farlig situation kan komma att uppstå.
Om ingenting görs för att åtgärda situationen kan resultatet bli personskador.
Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika personskador.
AKTA
En varning på den här nivån innebär risk för materialskador
Om ingenting görs för att åtgärda situationen kan resultatet bli materialskador.
Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika materialskador.
s för att åtgärda situationen kan resultatet bli
.
44
SRD 250 A1
Säkerhet
OBSERVERA
Under Observera fi nns ytterligare information som ska hjälpa dig att hantera apparaten.
Säkerhet
Det här kapitlet innehåller viktig information om hur man handskas på ett säkert sätt med apparaten. Den här apparaten uppfyller kraven i gällande säkerhetsbestämmelser. Om den används på fel sätt kan det leda till skador på person och material.
Fara på grund av elektrisk ström
FARA
Livsfarlig elektrisk ström! Det är livsfarligt att komma i k
förande ledningar och delar!
Observera följande säkerhetsanvisningar för att undvika olyckor på grund av elektrisk ström:
Använd inte apparaten om kontakten eller anslutningskabeln skadats.
Öppna aldrig apparatens hölje. Om man rör vid spännings-
ande anslutningar och förändrar den elektriska och meka-
för niska konstruktionen fi nns risk för elchocker.
Apparaten förbrukar ström även på standbyläget. För att skilja apparaten helt från elnätet måste kontakten dras ut ur uttaget. Därför bör apparaten ställas så att eluttaget är lättillgängligt och det går snabbt att dra ut k
ontakt med spännings-
ontakten i nödsituationer.
SE
SRD 250 A1
45
Handskas med batterier
VARNING Fara på grund av felaktig användning!
Observera följande anvisningar för säker hantering av batterier:
Försök aldrig elda upp batterier.
SE
Kortslut inte batterier. Försök inte ladda upp batterier som inte är återuppladdningsbara. Öppna, löd eller svetsa aldrig batterier. Då fi nns risk för ex-
plosion och personskador. Kontrollera batterierna r
orsaka varaktiga skador på apparaten. Var särskilt försiktig när du handskas med läckande eller skadade batterier Det fi nns risk för frätskador! Använd skyddshandskar.
Förvara batterier oåtkomligt för barn. Om någon råkar svälja ett batteri måste man genast uppsöka läkare.
Ta ut batterierna om du inte ska använda apparaten under en längre tid.
egelbundet. Läckande batterisyra kan
Grundläggande säkerhetsanvisningar
Observera följande anvisningar för säker hantering av apparaten:
Kontrollera om apparaten har några synliga skador innan du använder den. Du får inte använda apparaten om den är skadad eller fallit i golvet.
Om kablar eller anslutningar är skadade sk yrkesman byta ut dem.
Säkerhet
.
a du låta en auktoriserad
46
SRD 250 A1
Säkerhet
Personer som av fysiska, mentala eller motoriska skäl inte kan han- tera apparaten på ett säkert sätt får bara använda den om någon ansvarig håller uppsikt eller ger instruktioner om hur det ska gå till.
Barn får bara an Låt bara en auktoriserad fackverkstad eller vår kundtjänst utföra
reparationer på apparaten. Felaktigt utförda reparationer kan ut­gör
a en risk för användar
Endast en kundtjänst som auktoriserats av tillverkaren får utföra reparationer på apparaten under garantitiden, annars gäller inte garantin för ev. senar
Defekta delar får bara bytas ut mot reservdelar i original. Endast då kan säkerheten garanteras.
Skydda apparaten från fukt och låt det inte komma in v Doppa aldrig ner apparaten i vatten, ställ den inte i närheten av vat­ten och ställ inga vätskefyllda kärl (t e
Ställ inga föremål på apparaten. Använd inte apparaten i närheten av öppna lågor (t ex stearinljus). Undvik direkt solljus. Fatta alltid tag om kontakten när du ska dra ut den ur uttaget, dra
aldrig i kabeln. Dr
a ut kontakten vid störningar och åska.
vända apparaten om någon vuxen håller uppsikt.
en. Dessutom upphör garantin att gälla.
e skador.
x blomvaser) på apparaten.
SE
ätska i den.
SRD 250 A1
47
Komponenter
SNOOZE-knapp: Avbryt alarm
2
Display
3
POWER-indikator: Lyser när apparaten är påkopplad
4
MHz-indikator: Lyser vid UKV-mottagning
5
SE
kHz-indikator: Lyser vid MV-mottagning
6
SLEEP-indikator: Lyser när SLEEP-funktionen är aktiverad
7
TUNING-reglage: Välja sändare
8
Bandantenn
9
POWER/BAND-knapp: Sätta på och stänga av apparaten/
10
DOWN-knapp: Inställningar nedåt
11
Batterifack
12
UP-knapp: Inställningar uppåt TIME-knapp: Ställa klockan
13
SLEEP-knapp: Ställa in automatisk frånkoppling
14
AL2-knapp: Ställa in alarmtid 2
15
AL1-knapp: Ställa in alarmtid 1
16
Strömkabel
17
VOL-reglage: Volyminställning
18
DIMMER-knapp: Ställa in displaybelysning
19
Komponenter
Välja frekvensband
48
SRD 250 A1
Uppställning och anslutning
Uppställning och anslutning
Leveransens innehåll och transportinspektion
Apparaten levereras med föjande delar som standard:
Klockradio Bruksanvisning
Ta upp apparaten och bruksanvsiningen ur kartongen och ta bort allt förpackningsmaterial.
OBSERVERA
Kontrollera att leveransen är komplett och inte har några synliga skador.
Om någonting fattas eller om leveransen sk bristfällig förpackning eller i transporten ska du vända dig till vår service hotline (se kapitel Service).
Krav på uppställningsplatsen
För att apparaten ska fungera säkert och störningsfritt bör uppställ­ningsplatsen uppfylla följande krav:
Ställ apparaten på en stabil, plan och horisontell yta. Ställ apparaten så att ventilationsöppningarna inte blockeras. Ställ inte apparaten där det är mycket varmt, vått eller fuktigt eller
i närheten av brännbart material.
adats på grund av
SE
SRD 250 A1
49
Vissa möbelytor innehåller ämnen som kan angripa och mjuka upp gummifötterna. Placera ev. ett underlägg under apparatens gummifötter.
Eluttaget måste vara lättåtkomligt så att det går snabbt att dra ut kontakten vid nödsituationer.
Elektrisk anslutning
SE
Jämför uppgifterna för anslutning på apparatens typskylt (spänning och frekvens) med ditt elnäts. De måste stämma överens, annars kan apparaten skadas.
örsäkra dig om att apparatens anslutningskabel inte är skadad
F och inte ligger över heta ytor och/eller vassa kanter.
Akta så att kabeln inte är för spänd eller bockas. Låt inte k
abeln hänga över hörn (snubbelrisk).
Lägga i batterier
Om du lägger in två 1,5V batterier (av typ R6/LR6/AA/mignon) i apparaten kommer det inprogrammerade klockslaget och väck­ningstiden att fi nnas kvar efter ett strömavbrott. Batterierna gör att den interna klockan tickar vidare även under strömavbrottet. När strömmen kommer tillbaka visas rätt klockslag automatiskt på displayen 2.
Uppställning och anslutning
OBSERVERA
Display, radio och väckning fungerar inte när apparaten drivs med backupbatterierna.
50
SRD 250 A1
Användning och drift
Öppna locket till batterifacket Lägg in två 1,5V batterier av typ R6/LR6/AA/mignon (ingår inte
i leveransen) i batterifacket enligt märkningen i facket
Stäng batterifacket snäppa fast.
11
11
på apparatens undersida.
11
. Tänk på att polerna ska placeras
11
.
igen genom att sätta på locket och låta det
Koppla ström till apparaten
Sätt kontakten i ett eluttag. Klockan kommer upp på displayen (- -:- -).
UKV-bandantenn
Linda ut hela bandantennen
8
för UKV-mottagning.
Användning och drift
Det här kapitlet innehåller viktig information om hur apparaten ska användas och drivas.
Ställa in klockan
Tryck på TIME-knappen playen 2.
Tryck på UP- att ställa in rätt timme.
Tryck på TIME-knappen att blinka på displayen
Tryck på UP- att ställa in minuterna.
Tryck på TIME-knappen
12
eller DOWN-knappen 10 eller håll den inne för
12
eller DOWN-knappen 10 eller håll den inne för
. Timvisningen börjar blinka på dis-
13
en gång till. Nu börjar minutvisningen
13 2
.
en gång till. Klockan är nu inställd.
13
SE
2
SRD 250 A1
51
SE
Användning och drift
OBSERVERA
Klockan återställs till - -:- - om strömmen bryts till apparaten och det inte ligger några batterier i facket.
Radiodrift
Tryck på POWER/BAND-knappen Ställ in volymen med VOL-reglaget Tryck snabbt på POWER/BAND-knappen
frekvensband. Vid UKV-mottagning lyser MHz-indikatorn 4 och vid MV-mottagning kHz-indikatorn 5.
Ställ in en sändare med TUNING-reglaget Håll POWER/BAND-knappen
stänga av apparaten.
OBSERVERA
Den här apparaten har de tekniska förutsättningarna för inställning av ett frekvensområde utanför det tillåtna på 87,5–108 MHz för UKV-sändningar (FM) resp. 526,5–1606,5 kHz för MV­sändningar (AM). Olika länder kan ha olik för tillordning av radiofrekvensområden. Kom ihåg att du inte får utnyttja, överlåta till tredje person eller missbruka informa­tion som tagits emot utanför det tillåtna radiofrekvensområdet.
9
för att sätta på apparaten. .
18
9
för att ställa in
7
.
9
intryckt i ca 2 sekunder för att
a nationella regler
52
SRD 250 A1
Användning och drift
Programmera in väckningstid och typ av väckning
När väckningstiden programmeras in kan man välja om det ska höras en alarmsignal eller om radion ska kopplas på vid den in­ställda tiden. Det går att programmera in två olika väckningstider (Alarm 1/Alarm 2).
Håll AL1- blinka på displayen 2.
Tryck på UP- att ställa in rätt timme.
Tryck på AL1- börjar blinka på displayen 2.
Tryck på UP- att ställa in minuterna.
Tryck på AL1- väckningstiden blir verksam och visningen för typ av väckning kommer upp på displayen 2.
Tryck på UP-knappen alarmsignal eller = radio).
Tryck på AL1- ningen verksam.
OBSERVERA
Om du vill bli väckt av radion ska du även ställa in sändare och volym (se kapitel Radiodrift) väckningstiden.
eller AL2-knappen 15 intryckt. Timvisningen börjar
16
12
eller DOWN-knappen 10 eller håll den inne för
eller AL2-knappen 15 en gång till. Minutvisningen
16
12
eller DOWN-knappen 10 eller håll den inne för
eller AL2-knappen 15 en gång till. Den inställda
16
12
för att ställa in typ av väckning ( =
eller AL2-knappen 15 igen för att göra inställ-
16
när du programmerar in
SE
SRD 250 A1
53
Användning och drift
Koppla på väckningsfunktionen
Tryck snabbt på AL1- punkt till vänster eller till höger på displayen funktionen påkopplad.
Stänga av alarm
Tryck på POWER/BAND-knappen
SE
stänga av det i 24 timmar.
Stänga av väckningsfunktionen
Tryck snabbt på AL1- försvinner från displayen
Snoozefunktion
Tryck på SNOOZE-knappen när alarmet pågår för att stänga av det en liten stund. Efter 6 minuter hörs alarmet igen.
OBSERVERA
När snoozefunktionen är aktiverad blinkar motsvarande alarmpunkt på displayen
Automatisk frånkoppling (SLEEP-funktion)
Med Sleep-funktionen kan du ställa in en tid mellan 60 och 10 minuter som apparaten ska vara påkopplad innan den stängs av automatiskt.
Tryck på POWER/BAND-knappen Tryck på SLEEP-knappen
mer upp på displayen Varje gång du trycker på SLEEP-knappen 14 igen förkortas tiden med 10 minuter i taget.
eller AL2-knappen 15. Det kommer upp en
16
9
när alarmet pågår för att
eller AL2-knappen 15. Alarmvisningarna
16
2
.
2
.
9
för att sätta på apparaten.
. Frånkopplingstiden 60 minuter kom-
14
2
och SLEEP-indikatorn 6 börjar lysa.
2
. Nu är väcknings-
54
SRD 250 A1
Rengöring
Tryck upprepade gånger på SLEEP-knappen lingstid du vill ha kommer upp på displayen 2.
Om du vill avaktivera Sleep-Funktionen trycke du upprepade gånger på SLEEP-knappen SLEEP-indikatorn
14
tills OFF kommer upp på displayen 2 .
6
slocknar.
Ställa in displaybelysning
Sätt DIMMER-knappen på displayen 2 ska vara ljusare.
Sätt DIMMER-knappen på displayen
2
19
19
mörkare.
på läge HIGH om du vill att visningarna
på läge LOW om du vill göra visningarna
Rengöring
FARA!
Livsfarlig elektrisk ström!
Dra alltid ut kontakten ur uttaget innan du rengör appar Försäkra dig om att det inte kan komma in fukt i apparaten när
den rengörs. Använd inga aggressiv
De kan skada apparatens yta.
Torka av apparatens utsida med en mjuk, torr tr
a eller slipande rengöringemedel.
tills den frånkopp-
14
aten.
asa.
SE
SRD 250 A1
55
Åtgärda fel
Det här kapitlet innehåller viktig information om hur man lokali­serar och åtgärdar störningar. Följ anvisningarna för att undvika olyckor och skador.
Orsaker till fel och åtgärder
SE
Följande tabell ska hjälpa dig att lokalisera och åtgärda mindre störningar:
Fel Möjliga orsaker Åtgärd
Åtgärda fel
Det går inte att sätta på apparaten.
Inget ljud
Störande brus i radiomottag­ningen
OBSERVERA
Om problemet inte går att lösa med hjälp av dessa tips ska du vända dig till kundtjänst.
56
Du har glömt att sätta i kontakten.
Det fi nns ingen spänning i eluttaget.
Volymen har skruvats ner till lägsta nivån.
Sändaren är inte rätt inställd.
Mottagningen är dålig.
Sätt kontakten i ett eluttag.
Kontrollera säkringarna i huset.
Öka volymen med VOL-reglaget
Ställ in sändaren ordent­ligt med TUNING-reglaget
Försök fl ytta bandantennen
8
tills mottagningen blir
bättre.
18
.
7
.
SRD 250 A1
Förvaring/Kassering
Förvaring
Om du inte ska använda apparaten under en längre tid ska du bryta strömförsörjningen, ta ut batteriet och förvara apparaten på ett rent och torrt ställe skyddat från direkt solljus.
Kassering
Kassera apparaten
Apparaten får absolut inte kastas bland
hushållssoporna. Produkten faller under den EU-direktiv 2002/96/EC.
Lämna in apparaten till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här typen av kasserade apparater eller till din kommunala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Om du är tveksam ska du fråga den lokala avfallshanteringsmyndigheten.
Kassering av batterier
Batterier får inte kastas bland de vanliga hushållssoporna. Den som använder någon typ av batterier är skyldig att lämna in dem till ett godkänt insamlingsställe i sin kommun eller stadsdel eller att lämna tillbaka dem till aff ären där de köptes för kassering. Lagen är till för att batterier ska kunna kasseras utan att skada miljön. Lämna endast in urladdade batterier för kassering.
SRD 250 A1
SE
57
Bilaga
Tekniska data
Driftspänning 220-240 V / 50 Hz
2 st. 1,5 V batteri
Backupbatterier
SE
Eff ektförbrukning
Användning 10 W
Standbydrift ca 1,5 W
Max. uteff ekt för högtalare 250 mW
Frekvens FM (UKV) 87,5 - 108 MHz
Frekvens AM (MV) 526,5 - 1606,5 kHz
Drifttemperatur +5 - +40 °C
Fuktighet (utan kondensation) 5 - 90 %
Mått (B x H x D) 14,3 x 13,3 x 8,3 cm
av typ AA/Mignon/R6/LR6
(ingår inte i leveransen)
Bilaga
Vikt ca 435 g
Skyddsklass
II
58
SRD 250 A1
Bilaga
Information om EC-överensstämmelse
Den här apparaten uppfyller de grundläggande kraven och övriga relevanta föreskrifter i EU-direktivet för elektromagnetisk tolerans 2004/108/EC, lågspänningsdirektiv 2006/95/EC samt direktivet för ekodesign 2009/125/EC (förordning 1275/ 2008 bilaga II, Nr.1).
En fullständig försäkran om överensstämmelse i original kan beställas av importören.
Garanti
För den här apparaten lämnar vi tre års garanti från och med inköpsdatum. Den här apparaten har tillverkats med omsorg och genomgått en noggrann kontroll innan leveransen.
Var god bevara kassakvittot som köpbevis. Vi ber dig kontakta vår kundtjänst per telefon vid garantifall. Bara då kan du skicka in produkten utan kostnad.
OBSERVERA
Garantin gäller endast för material- eller fabrikationsfel, den täcker inte transportskador, förslitningsdelar eller skador på ömtåliga delar som t ex knappar och batterier.
SE
Produkten är endast av yrkesmässigt. Vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefi lial upphör garantin att gälla.
sedd för privat bruk och får inte användas
SRD 250 A1
59
SE
Den lagstadgade garantin begränsas inte av denna garanti. Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin. Det gäller även för utbytta och reparerade delar.
Eventuella skador och brister som existerar redan vid köpet måste rapporteras så snart apparaten packats upp, dock sendast två dagar efter köpet.
När garantitiden är slut kostar det pengar att reparera apparaten.
Service
Service Sverige
Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi
Importör
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
Bilaga
60
SRD 250 A1
Indholdsfortegnelse
Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Informationer til denne betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . .63
Ophavsret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Anvendelsesområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Fare på grund af elektrisk strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Anvendelse af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Betjeningselementer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Opstilling og tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Leverede dele og transporteftersyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Krav til opstillingsstedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Indsætning af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Etablering af strømforsyning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
FM-ledningsantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Betjening og funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Indstilling af klokkeslæt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Radiofunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Programmering af vækketider og vækketype . . . . . . . . . . . . . . . 73
Aktivering af vækkefunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Deaktivering af alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Deaktivering af vækkefunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
DK
SRD 250 A1
61
Slumrefunktion (”SNOOZE”-funktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Automatisk deaktivering (SLEEP-funktion) . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Indstilling af displaybelysningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Afhjælpning af fejl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Fejlårsager og -afhjælpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Opbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Bortskaff else . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
DK
Bortskaff else af clockradioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Bortskaff else af batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Tillæg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Info til EC-overensstemmelseserklæringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Importør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
62
SRD 250 A1
Introduktion
Introduktion
Informationer til denne betjeningsvejledning
Denne betjeningsvejledning er del af clockradioen SRD 250 A1 og giver vigtige informationer om anvendelsesområdet, sikkerhe­den, tilslutningen samt betjeningen af denne. Betjeningsvejlednin­gen skal altid opbevares i nærheden af clockradioen. Den skal læses og anvendes af alle personer, som betjener og afhjælper fejl på clockradioen. Opbevar denne betjeningsvejledning, og lad den følge med clockradioen, hvis du giver den videre til andre.
Ophavsret
Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet. Kopierinig - også i uddrag - samt videregivelse af billeder - også i ændret form er kun tilladt med producentens skriftlige samtykke.
Anvendelsesområde
Dette apparat er udelukkende beregnet til afl ytning af radio­programmer og vækning med alarmtone eller radio og kun til hjemmebrug. Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet. Krav af en hvilken som helst art på grund af skader i forbindelse med brug uden for anvendelsesområdet, forkert udførte reparationer, ikke-tilladte ændringer eller anven­delse af ikke- tilladte reservedele er udelukkede. Ejeren bærer det fulde ansvar.
DK
SRD 250 A1
63
DK
Introduktion
I denne betjeningsvejledning anvendes følgende advarselsin­formationer:
FARE
En advarselsinfo på dette faretrin markerer en truende farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan den før alvorlige kvæstelser.
Følg anvisningerne i denne advarselsinfo, så livsfarlige eller alvorlige kvæstelser for personer undgås.
ADVARSEL
En advarselsinfo på dette faretrin markerer en mulig farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til personskader.
Følg anvisningerne i denne advarselsinfo for at undgå, at personer kommer til skade.
OBS
En advarselsinfo på dette faretrin markerer en mulig materiel skade.
Hvis den farlige situation ikk skader.
Følg anvisningerne i denne advarselsinfo for at undgå materielle skader.
e undgås, kan det føre til materielle
e til døden eller
64
SRD 250 A1
Sikkerhed
BEMÆRK
En info markerer ekstra informationer, som gør brugen af clockradioen lettere.
Sikkerhed
I dette kapitel får du vigtige sikkerhedsanvisninger til brug af clock­radioen. Denne clockradio overholder de foreskrevne sikkerheds­bestemmelser. Forkert brug kan føre til personskader og materielle skader.
Fare på grund af elektrisk strøm
FARE
Livsfare på grund af elektrisk strøm Ved kontakt med ledning
står under spænding, er der livsfare!
Overhold følgende sikkerhedsanvisninger for at undgå fare på grund af elektrisk strøm:
Brug ikke clockradioen, hvis strømstikket eller ledningen er beskadiget.
Åbn aldrig clockradioens kabinet. Hvis spændingsfør slutninger berøres, og den elektriske og mekaniske opbygning ændres, er der fare for strømstød.
Clockradioen bruger også strøm på standby-indstillingen. For at afbryde radioen fuldstændigt fra nettet skal stikket trækkes ud af stikkontakten. Derfor skal den stilles, så der altid er uhindr adgang til stikkontakten, så stikket omgående kan trækkes ud i nødssituationer.
er eller komponenter, der
DK
ende til-
et
SRD 250 A1
65
Anvendelse af batterier
ADVARSEL Fare på grund af forkert anvendelse!
Overhold følgende sikkerhedsanvisninger vedrørende sikker brug af batterier:
Kast aldrig batterier ind i ilden. Kortslut aldrig batterierne. Prøv ikke på at genoplade batterierne.
DK
Batterierne må aldrig åbnes, loddes eller svejses. Der er fare for eksplosioner og personskader!
Kontrollér regelmæssigt batterierne. Udløbet batterisyr forårsage vedvarende skader på clockradioen. Vær særligt opmærksom ved omgang med beskadigede eller udløbne batterier. Ætsningsfare! Bær beskyttelseshandsker.
Opbevar batterierne, så de er utilgængelige for børn. Søg omgående læge, hvis batteriet indtages.
Tag batterierne ud, hvis du ikke skal bruge clockradioen i længere tid.
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger
Overhold de følgende sikkerhedsanvisninger for sikker brug af clockradioen:
Kontrollér clockradioen for udvendige, synlige skader før brug. Tænd ikke for clockradioen, hvis den er beskadiget eller har været faldet på gulvet.
Hvis ledningen eller tilslutningerne beskadiges, skal du lade dem udskifte af en autoriseret reparatør eller af kundeservice.
Sikkerhed
e kan
66
SRD 250 A1
Sikkerhed
Personer, som ikke er i stand til at betjene clockradioen sikkert på grund af deres fysiske, psykiske eller motoriske evner, må kun bruge clockradioen under opsyn og anvisning af en ansvarlig per
Lad kun børn bruge clockradioen under opsyn. Lad kun clockradioen reparere af autoriserede specialforretninger
eller kundeservice. Uforsvarlige reparationer kan medføre fare for bruger
en. Endvidere ophæv
Reparation af clockradioen i løbet af garantiperioden må kun foretages af en kundeservice, som er autoriseret af producenten, da der ellers ikke kan stilles gar
Defekte komponenter må kun udskiftes med originale reservedele. Sikkerhedskravene kan kun garanteres, hvis der anvendes disse dele.
Beskyt clockradioen mod fugt og indtrængende væsker aldrig clockradioen ned i vand, og stil den ikke i nærheden af vand, og stil heller aldrig genstande fyldt med vand (f.eks. v på clockradioen.
Stil ikke genstande på clockradioen. Brug aldrig clockradioen i nærheden af åben ild (f.ek Undgå dir Træk altid ledningen ud af stikket ved at holde på stikkontakten og
ikke ved at trække i ledningen. T
ræk altid stikket ud af stikk
tordenvejr.
ekte solpåvirkning.
es alle garantikrav.
antikrav ved efterfølgende skader.
ontakten, hvis der opstår fejl samt ved
son.
DK
. Læg
aser)
s. stearinlys).
SRD 250 A1
67
Betjeningselementer
SNOOZE-knap: Afbrydelse af alarmen
2
Display
3
POWER-LED: Lyser, når apparatet er tændt
4
MHz-LED: Lyser ved FM-modtagelse
5
kHz-LED: Lyser ved AM-modtagelse
6
SLEEP-LED: Lyser ved aktiveret SLEEP-funktion
7
TUNING-indstilling: Frekvensvalg
8
DK
Ledningsantenne
9
POWER/BAND-knap: Tænd/sluk for apparatet /
10
DOWN-knap: Indstillinger nedad
11
Batterirum
12
UP-knap: Indstillinger opad TIME-knap: Indstilling af klokkeslæt
13
SLEEP-knap: Indstilling af automatisk deaktivering
14
AL2-knap: Indstilling af alarmtid 2
15
AL1-knap: Indstilling af alarmtid 1
16
Strømledning
17
VOL-indstilling: Indstilling af lydstyrke
18
DIMMER-kontakt: Indstilling af displaybelysningen
19
Betjeningselementer
valg af frekvensbånd
68
SRD 250 A1
Opstilling og tilslutning
Opstilling og tilslutning
Leverede dele og transporteftersyn
Clockradioen leveres standardmæssigt med følgende komponenter:
Clockradio Betjeningsvejledning
Tag clockradioen og betjeningsvejledningen ud af kassen, og fjern alt indpakningsmaterialet.
BEMÆRK
Kontrollér, at de leverede dele er komplette og ikke har synlige skader.
Hvis de leverede dele ikk digede som følge af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til vores service-hotline (se kapitlet Service).
e er komplette, eller hvis de er beska-
Krav til opstillingsstedet
For sikker og fejlfri anvendelse af clockradioen skal opstillingsstedet opfylde følgende krav:
Stil clockradioen på et fast, fl adt og vandret underlag. Stil clockradioen, så ventilationsåbningerne ikke er dækket til. Stil ikke clockradioen i varme, våde eller meget fugtige omgivelser
eller i nærheden af brændbart materiale.
SRD 250 A1
DK
69
Overfl aderne på møbler kan muligvis indeholder bestanddele, som kan angribe og opbløde clockradioens gummifødder. Læg et underlag under clockradioens gummifødder.
Der skal være let adgang til stikkontakten, så strømstikket kan trækkes ud i en nødssitaution.
Eltilslutning
Sammenlign tilslutningsdataene (spænding og frekvens) på type- skiltet med strømnettets data, før clockradioen sluttes til. Disse data skal stemme over
DK
Kontrollér, at clockradioens tilslutningsledning er ubeskadiget og ikke lægges over varme fl ader og/eller skarpe kanter.
Sørg for, at tilslutningsledningen ikke str Lad ikke tilslutningsledningen hænge ud over hjørner
(fare for at snuble).
Indsætning af batterier
Ved indsætning af to 1,5V batterier (type R6/LR6/AA/Mignon) undgår du, at de programmerede tidspunkter for tid og vækning går tabt i tilfælde af strømafbrydelse. Batteriet betyder, at det interne ur går videre ved en strømafbrydelse. Når strømmen vender tilbage, vises den rigtige tid automatisk på displayet 2.
Opstilling og tilslutning
ens, så clockradioen ikke kan beskadiges.
ammes eller knækkes.
BEMÆRK
70
Display, radio og vækkeur fungerer ikke i nøddrift.
SRD 250 A1
Betjening og funktion
Åbn afdækningen til batterirummet Sæt to 1,5 V batterier af typen R6/LR6/AA/Mignon (medfølger
ikke ved ved køb) i batterirummet af polerne i batterirummet
Luk batterirummet gå i hak.
11
11
ved at sætte afdækningen på og lade den
11
på apparatets underside.
11
. Hold øje med markeringen
.
Etablering af strømforsyning
Sæt strømstikket i en stikkontakt. På displayet (- -:- -).
2
vises klokkeslættet
FM-ledningsantenne
Vikl ledningsantennen
8
til FM-modtagelsen helt af.
Betjening og funktion
I dette kapitel får du vigtige informationer om clockradioens betjening og funktion.
Indstilling af klokkeslæt
Tryk på TIME-knappen Tryk på UP-knappen
timerne. Tryk igen på TIME-knappen
gen. Tryk på UP-knappen
minutterne. Tryk igen på TIME-knappen
. I displayet 2 blinker timevisningen.
13
12
eller DOWN-knappen 10 for at indstille
. I displayet 2 blinker minutvisnin-
13
12
eller DOWN-knappen 10 for at indstille
. Det indstillede klokkeslæt overtages.
13
DK
SRD 250 A1
71
BEMÆRK
Radiofunktion
Tryk på POWER/BAND-knappen Indstil den ønskede lydstyrke med VOL-indstillingen Tryk kort på POWER/BAND-knappen
DK
frekvensbånd. Ved FM-modtagelse lyser MHz-LED 4, ved AM­modtagelse lyser kHz-LED 5.
Indstil den ønskede kanal med TUNING-indstillingen Tryk på POWER/BAND-tasten
for apparatet.
BEMÆRK
Betjening og funktion
Klokkeslættet nulstilles til - -:- -, hvis apparatet afbrydes fra strømforsyningen, og der ikke er sat batterier i.
9
for at tænde for apparatet.
.
18
9
for at indstille det ønskede
7
.
9
i ca. 2 sekunder for at slukke
Clockradioens tekniske forhold giver mulighed for et ind- stilleligt frekvensområde uden for det tilladte FM-område 87,5–108 MHz eller AM-område 526,5–1606,5 kHz. De nationale regler for de tildelte radiofr af det enkelte land. Bemærk, at du ikke må anvende, videre­give eller misbruge informationer, som modtages uden for det tildelte radiofrekvensområde.
ekvensområder afhænger
72
SRD 250 A1
Betjening og funktion
Programmering af vækketider og vækketype
Ved programmering af vækketiderne kan du vælge, om der skal lyde en alarmtone, eller om radioen skal gå i gang på det program­merede tidspunkt. Der kan programmeres to forskellige vækketider (alarm 1/alarm 2).
Tryk på AL1-knappen I displayet 2 blinker timevisningen.
Tryk på UP-knappen timerne.
Tryk igen på AL1-knappen blinker minutvisningen.
Tryk på UP-knappen minutterne.
Tryk igen på AL1-knappen lede vækketid overtages, og i displayet 2 vises vækketypen.
Tryk på UP-knappen ( = alarmtone eller = radio).
Tryk igen på AL1-knappen tage indstillingerne.
BEMÆRK
Hvis du vil vækkes af radioen, skal du indstille vækkeetiden og den ønskede kanal og lydstyrke ud over at programmere vækketiden (se kapitlet
eller AL2-knappen 15, og hold den nede.
16
12
eller DOWN-knappen 10 for at indstille
eller AL2-knappen 15. I displayet 2
16
12
eller DOWN-knappen 10 for at indstille
eller AL2-knappen 15. Den indstil-
16
12
for at indstille den ønskede vækketype
eller AL2-knappen 15 for at over-
16
Radiofunktion).
DK
SRD 250 A1
73
Betjening og funktion
Aktivering af vækkefunktionen
Tryk kort på AL1-knappen vises et punkt til venstre eller højre. Nu er vækkefunktionen aktiveret.
Deaktivering af alarm
Tryk på POWER/BAND-knappen vil deaktivere alarmen i 24 timer.
Deaktivering af vækkefunktionen
Tryk kort på AL1-knappen gerne slettes i displayet
DK
Slumrefunktion (”SNOOZE”-funktion)
Tryk på SNOOZE-knappen, mens alarmen lyder for at deakti- vere alarmen forbigående. Efter 6 minutter lyder alarmen igen.
BEMÆRK
Hvis slumrefunktionen er aktiveret, blinker alarmpunktet i
2
displayet
.
Automatisk deaktivering (SLEEP-funktion)
Med Sleep-funktionen slukkes apparatet efter en tid, som du kan indstille mellem 60 og 10 minutter.
Tryk på POWER/BAND-knappen Tryk på SLEEP-knappen
60 minutter, og SLEEP-LED pen 14 afkortes deaktiveringstiden med 10 minutter for hvert tryk.
eller AL2-knappen 15. I displayet 2
16
9
, mens alarmen lyder, hvis du
eller AL2-knappen 15. Alarmvisnin-
16
2
.
9
for at tænde for apparatet.
. I displayet 2 vises deaktiveringstiden
14
6
lyser. Ved tryk igen på SLEEP-knap-
74
SRD 250 A1
Rengøring
Tryk på SLEEP-knappen vises i displayet 2.
For at deaktivere Sleep-funktionen skal du trykke på SLEEP-knap-
14
pen
, indtil 2 vises i displayet. SLEEP-LED 6 slukkes.
, indtil den ønskede deaktiveringstid
14
Indstilling af displaybelysningen
Stil DIMMER-kontakten displayet 2 skal vises lysere.
Stil DIMMER-kontakten displayet 2 skal vises mørkere.
19
på HIGH, hvis meldingerne på
19
på LOW, hvis meldingerne på
Rengøring
FARE
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Tag stikket ud af stikkontakten, før du begynder r Sørg for, at der ikke kommer fugt ind i apparatet under rengø-
ringen. Brug ikke aggressive eller sk
angribe apparatets overfl ade
Rengør apparatets ov
urende rengøringsmidler. De kan
erfl ader med en blød, tør klud.
DK
engøringen.
SRD 250 A1
75
Afhjælpning af fejl
Afhjælpning af fejl
I dette kapitel får du vigtige informationer til fejlfi nding og fejlaf­hjælpning. Overhold anvisningerne til at undgå farer.
Fejlårsager og -afhjælpning
Den efterfølgende tabel hjælper til lokalisering og afhjælpning af mindre fejl:
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
DK
Clockradio­nen kan ikke tændes.
Ingen lyd
Støj ved radio­modtagelsen
BEMÆRK
76
Strømstikket er ikke sat ind.
Stikkontakten giver ingen spænding.
Lydstyrken står på laveste trin.
Kanalen er ikke rigtigt indstillet.
Modtagelsen er for svag.
Hvis du ikke kan løse problemet med de anførte trin, bedes du
vende dig til kundeservice.
hen
Sæt strømstikket i stik­kontakten.
Kontrollér husets sikringer.
Forhøj lydstyrken med VOL-indstillingen
Indstil den ønskede kanal rigtigt med TUNING­indstillingen
Prøv at forbedre modta­gelsen ved at fl ytte ledningsantennen.
.
18
7
.
8
SRD 250 A1
Opbevaring/Bortskaff else
Opbevaring
Hvis clockradioen ikke skal bruges i længere tid, skal den afbrydes fra strømforsyningen, batterierne skal tages ud og opbevares på et rent, tørt sted uden direkte solpåvirkning.
Bortskaff else
Bortskaff else af clockradioen
Kom under ingen omstændigheder clock-
radioen i det normale husholdningsaff ald. Dette produkt er underkastet det europæiske direktiv 2002/96/EC.
Bortskaf apparatet hos et godkendt aff aldsfi rma eller på dit kommunale aff aldsanlæg. Følg de aktuelt gældende regler. Kontakt aff aldsordningen, hvis du er i tvivl.
Bortskaff else af batterier
Batterier må ikke smides ud sammen med husholdningsaff aldet. Alle forbrugere er efter loven forpligtede til at afl evere batterier på et indsamlingssted i kommunen eller i forretninger. Denne forpligtelse hjælper med til, at batterierne kan bortskaff es på en miljøvenlig måde. Levér kun batterierne tilbage i afl adet tilstand.
DK
SRD 250 A1
77
Tillæg
Tekniske data
Driftsspænding 220 - 240 V / 50 Hz
2 x 1,5 V batteri
Batterier til gangreserve
Strømforbrug
DK
Brug 10 W
Standby ca. 1,5 W
Maks. udgangseff ekt højttaler 250 mW
Frekvens FM 87,5 - 108 MHz
Frekvens AM 526,5 - 1606,5 kHz
Funktionstemperatur +5 - +40 °C
Fugt (ingen kondensering) 5 - 90 %
Mål (B x H x D) 14,3 x 13,3 x 8,3 cm
type AA/Mignon/R6/LR6
(medfølger ikke ved køb)
Tillæg
Vægt ca. 435 g
Beskyttelsesklasse
II
78
SRD 250 A1
Tillæg
Info til EC-overensstemmelseserklæringen
Denne clockradio svarer med hensyn til overensstemmelse til de grundlæggende krav og andre relevante forskrifter i det europæi­ske direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EC, lavespændingsdirektivet 2006/95/EC samt økodesign-direktivet 2009/125/EC (forordning 1275/2008 tillæg II, nr.1).
Den komplette, originale overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos importøren.
Garanti
På denne clockradio får du 3 års garanti fra købsdatoen. Clock­radioen er produceret omhyggeligt og inden levering afprøvet samvittighedsfuldt.
Opbevar kassebonen som bevis for købet. Kontakt venligst din ser­viceafdeling telefonisk, hvis du ønsker at gøre brug af garantien. På denne måde garanteres det, at tilsendelsen af varen er gratis.
BEMÆRK
Garantiydelsen gælder kun for materiale- eller fabrikationsfejl, men ikke for transportskader, sliddele eller skader på skrøbe­lige dele som f.eks. kontakter eller batterier.
oduktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt
Pr brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede service-afdeling, ophører garantien.
SRD 250 A1
DK
79
DK
Tillæg
Dine juridiske rettigheder indskrænkes ikke ved denne garanti. Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele.
Skader og mangler, der eventuelt allerede fi ndes ved køb, skal an­meldes lige efter udpakningen og senest to dage efter købsdatoen.
Når garantiperioden er udløbet, er reparationer betalingspligtige.
Service
Service Danmark
Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk
Importør
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
80
SRD 250 A1
Inhaltsverzeichnis
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . .83
Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Gefahr durch elektrischen Strom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Umgang mit Batterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Grundlegende Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Bedienelemente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Aufstellen und Anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Lieferumfang und Transportinspektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Anforderungen an den Aufstellort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Batterien einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Stromversorgung herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
UKW-Wurfantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Bedienung und Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Uhrzeit einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Radiobetrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Weckzeiten und Weckart programmieren . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Weckfunktion einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Alarm abschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Weckfunktion ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
SRD 250 A1
DE AT
CH
81
Schlummerfunktion („SNOOZE“-Funktion) . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Automatisches Abschalten (SLEEP-Funktion) . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Displaybeleuchtung einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Fehlerursachen und -behebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Gerät entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Batterien entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
DE AT
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
CH
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Hinweise zur Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
82
SRD 250 A1
Einführung
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Radioweckers SRD 250 A1 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes ver­fügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der Bedienung und Störungsbehebung des Gerätes beschäftigt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich zum Hören von Radioprogrammen und zum Wecken durch Alarmton oder Radio im Hausgebrauch bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachge­mäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
DE AT
CH
SRD 250 A1
83
Einführung
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährlic
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
he Situation.
DE AT
CH
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachsc
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschä­den führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach- schäden zu vermeiden.
haden.
84
SRD 250 A1
Sicherheit
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschrie­benen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Gefahr durch elektrischen Strom
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung s
Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker oder das Anschlusskabel beschädigt sind.
Öff nen Sie auf keinen F spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
Das Gerät nimmt im Standby-Betrieb Strom auf. Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Ger so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit in Notsituationen der Netzstecker sofort abgezogen werden kann.
all das Gehäuse des Gerätes. Werden
tehenden
SRD 250 A1
DE AT
CH
ät
85
Umgang mit Batterien
WARNUNG Gefahr durch nicht ordnungsgemäße Verwendung!
Für den sicheren Umgang mit Batterien beachten Sie folgende Sicherheitshinweise:
Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Schließen Sie Batterien nicht kurz. Versuchen Sie nicht Batterien wieder aufzuladen. Batterien niemals öff nen, löten oder schweißen. Es besteht
Explosions- und Verletzungsgefahr.
DE AT
CH
Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Ausgetretene Batteriesäur Im Umgang mit beschädigten oder ausgelaufenen Batterien besondere Vorsicht walten lassen. Verätzungsgefahr! Schutz­handschuhe tragen.
Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren. Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
e kann dauerhafte Schäden am Gerät verursachen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter­gefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse lassen Sie diese v autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
Sicherheit
on
86
SRD 250 A1
Sicherheit
Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geistigen oder motori- schen Fähigkeiten nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu bedie­nen, dürfen das Gerät nur unter Aufsicht oder Anw verantwortliche Person benutzen.
Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht. Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrie-
ben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachgemäße R
eparaturen k
erlischt der Garantieanspruch. Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur
von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenom­men werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Gar
antieanspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen wer
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser, stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser auf und stellen Sie k
eine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) auf das
Gerät. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Das Gerät nicht in der Nähe von off enen Flammen (z. B. Kerzen)
betreiben. V
ermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
Die Zuleitung immer am Anschlussstecker aus der Steckdose ziehen, nicht am Anschlusskabel.
Ziehen Sie bei auf
Netzstecker aus der Steckdose.
önnen Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem
tretenden Störungen und bei Gewitter den
eisung durch eine
den.
DE AT
CH
SRD 250 A1
87
Bedienelemente
SNOOZE-Taste: Alarm unterbrechen
2
Display
3
POWER-LED: Leuchtet bei eingeschaltetem Gerät
4
MHz-LED: Leuchtet bei UKW-Empfang
5
kHz-LED: Leuchtet bei MW-Empfang
6
SLEEP-LED: Leuchtet bei eingeschalteter SLEEP-Funktion
7
TUNING-Regler: Senderauswahl
8
Wurfantenne
9
POWER/BAND-Taste: Gerät ein-/ausschalten / Frequenzband
DE
10
AT
CH
DOWN-Taste: Einstellungen abwärts
11
Batteriefach
12
UP-Taste: Einstellungen aufwärts TIME-Taste: Uhrzeit einstellen
13
SLEEP-Taste: Automatisches Abschalten einstellen
14
AL2-Taste: Alarmzeit 2 einstellen
15
AL1-Taste: Alarmzeit 1 einstellen
16
Netzkabel
17
VOL-Regler: Lautstärkeregelung
18
DIMMER-Schalter: Displaybeleuchtung einstellen
19
Bedienelemente
wählen
88
SRD 250 A1
Aufstellen und Anschließen
Aufstellen und Anschließen
Lieferumfang und Transportinspektion
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Radiowecker Bedienungsanleitung
Entnehmen Sie das Gerät und die Bedienungsanleitung aus dem Karton und entfernen sie sämtliches V
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhaf sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
ter Verpackung oder durch Transport wenden Sie
Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Stellen Sie das Gerät auf eine feste, fl ache und waagerechte Unterlage.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass vorhandene Lüftungsöff nicht verdeckt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuch- ten Umgebung oder in der Nähe von br
erpackungsmaterial.
ennbarem Material auf.
DE AT
CH
nungen
SRD 250 A1
89
Die Oberfl ächen von Möbeln enthalten möglicherweise Bestand- teile, die die Gummifüße des Gerätes angreifen und aufweichen können. Legen Sie gegebenenfalls eine Unterlage unter die Gummi­füße des Gerätes.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass der Netz- stecker notfalls leicht abgezogen werden kann.
Elektrischer Anschluss
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstim­men, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
DE AT
CH
Vergewissern Sie sich, dass das Anschlusskabel des Gerätes unbeschädigt ist und nicht über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird.
Achten Sie dar oder geknickt wird.
Lassen Sie das Anschlusskabel nicht über Ecken hängen (Stolper-
fallen).
Batterien einlegen
Durch Einlegen von zwei 1,5 V-Batterien (Typ R6/LR6/AA/ Mignon) vermeiden Sie, dass bei einem möglichen Netzausfall die programmierte Uhrzeit und Weckzeit verloren gehen. Die Batterien bewirken, dass die interne Uhr auch während des Netzausfalls weiterläuft. Bei Wiedereinschalten des Netzstroms erscheint auf dem Display 2 automatisch die korrekte Zeit.
Aufstellen und Anschließen
auf, dass das Anschlusskabel nicht straff gespannt
90
HINWEIS
Display, Radio und Wecker funktionieren im Notbetrieb nicht.
SRD 250 A1
Bedienung und Betrieb
Öff nen Sie die Abdeckung des Batteriefachs unterseite.
Legen Sie zwei 1,5 V Batterien vom Typ R6/LR6/AA/ Mignon (nicht im Lieferumfang enthalten) in das Batteriefach
11
ein. Beachten Sie dabei die Kennzeichnung der Polarität im
11
Batteriefach Schließen Sie das Batteriefach
aufsetzen und einrasten lassen.
.
11
, indem Sie die Abdeckung
11
auf der Geräte-
Stromversorgung herstellen
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Im Display wird die Uhrzeit (- -:- -) angezeigt.
UKW-Wurfantenne
Wickeln Sie die Wurfantenne
8
für den UKW-Empfang ganz ab.
Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes.
Uhrzeit einstellen
Drücken Sie die TIME-Taste anzeige.
Drücken oder halten Sie die UP-Taste um die Stunden einzustellen.
Drücken Sie erneut die TIME-Taste Minutenanzeige.
Drücken oder halten Sie die UP-Taste um die Minuten einzustellen.
Drücken Sie erneut die TIME-Taste wird übernommen.
SRD 250 A1
. Im Display 2 blinkt die Stunden-
13
12
bzw. DOWN-Taste 10,
. Im Display 2 blinkt die
13
12
bzw. DOWN-Taste 10,
. Die eingestellte Uhrzeit
13
2
DE AT
CH
91
HINWEIS
Radiobetrieb
DE AT
CH
HINWEIS
Bedienung und Betrieb
Die Uhrzeit wird auf - -:- - zurückgesetzt, wenn das Gerät von der Stromversorgung getrennt wird und keine Batterien eingelegt sind.
Drücken Sie die POWER/BAND-Taste Gerätes.
Stellen Sie mit dem VOL-Regler Drücken Sie kurz die POWER/BAND-Taste
Frequenzband einzustellen. Bei UKW-Empfang leuchtet die MHz­LED 4, bei MW-Empfang leuchtet die kHz-LED 5.
Stellen Sie mit dem TUNING-Regler ein.
Drücken Sie für ca. zwei Sekunden die POWER/BAND-Taste zum Ausschalten des Gerätes.
Die technischen Gegebenheiten des Gerätes ermöglichen einen einstellbaren Frequenzbereich außerhalb des zulässi­gen Bereiches von UKW (FM) 87,5–108 MHz bzw. MW (AM) 526,5–1606,5 kHz. In v abweichende nationale Regelungen zu den zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereichen bestehen. Beachten Sie, dass Sie die außerhalb des zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereiches empfangenen Informationen nicht verwerten, an Dritte weiter­leiten oder zweckentfremdet missbräuchlich verwenden dürfen.
9
zum Einschalten des
die gewünschte Lautstärke ein.
18
9
, um das gewünschte
7
den gewünschten Sender
erschiedenen Ländern können
9
92
SRD 250 A1
Bedienung und Betrieb
Weckzeiten und Weckart programmieren
Beim Programmieren der Weckzeiten können Sie wählen, ob zur programmierten Zeit ein Alarmton erklingen soll oder ob das Radio angehen soll. Es können zwei unterschiedliche Weckzeiten (Alarm 1/Alarm 2) programmiert werden.
Drücken und halten Sie die AL1-Taste Display 2 blinkt die Stundenanzeige.
Drücken oder halten Sie die UP-Taste um die Stunden einzustellen.
Drücken Sie erneut die AL1-Taste
2
blinkt die Minutenanzeige.
Drücken oder halten Sie die UP-Taste um die Minuten einzustellen.
Drücken Sie erneut die AL1-Taste Die eingestellte Weckzeit wird übernommen und im Display 2 erscheint die Anzeige der Weckart.
Drücken Sie die UP-Taste Alarmton oder = Radio) einzustellen.
Drücken Sie erneut die AL1-Taste Einstellungen zu übernehmen.
HINWEIS
Wenn Sie mit dem Radio geweckt werden möchten, stellen Sie zusätzlich zum Programmieren der Weckzeit noch den gewünschten Sender und Lautstärke ein (siehe Kapitel R betrieb).
12
, um die gewünschte Weckart ( =
bzw. AL2-Taste 15. Im
16
12
bzw. DOWN-Taste 10,
bzw. AL2-Taste 15. Im Display
16
12
bzw. DOWN-Taste 10,
bzw. AL2-Taste 15.
16
bzw. AL2-Taste 15, um die
16
DE AT
CH
adio-
SRD 250 A1
93
Bedienung und Betrieb
Weckfunktion einschalten
Drücken Sie kurz die AL1-Taste
2
erscheint links bzw. rechts ein Punkt. Die Weckfunktion ist nun
eingeschaltet.
Alarm abschalten
Drücken Sie während der Alarm ertönt die POWER/BAND-Taste um den Alarm für 24 Stunden abzuschalten.
Weckfunktion ausschalten
Drücken Sie kurz die AL1-Taste zeigen erlöschen im Display
Schlummerfunktion („SNOOZE“-Funktion)
DE AT
CH
Drücken Sie während der Alarm ertönt die SNOOZE-Taste , um den Alarm vorübergehend auszuschalten. Nach 6 Minuten ertönt der Alarm erneut.
HINWEIS
Wenn die Schlummerfunktion aktiviert ist, blinkt der entsprechende Alarmpunkt im Display
Automatisches Abschalten (SLEEP-Funktion)
Mit der Sleep-Funktion stellt sich das Gerät nach einer von Ihnen eingestellten Zeit zwischen 60 und 10 Minuten aus.
Drücken Sie die POWER/BAND-Taste Gerätes.
Drücken Sie die SLEEP-Taste Abschaltzeit 60 Minuten und die SLEEP-LED Drücken der SLEEP-Taste 14 verkürzt die Abschaltzeit um jeweils 10 Minuten.
bzw. AL2-Taste 15. Im Display
16
bzw. AL2-Taste 15.Die Alarman-
16
2
.
2
.
9
zum Einschalten des
. Im Display 2 erscheint die
14
6
leuchtet. Erneutes
9
,
94
SRD 250 A1
Reinigung
Drücken Sie so oft die SLEEP-Taste Abschaltzeit im Display 2 angezeigt wird.
Um die Sleep-Funktion auszuschalten, drücken Sie so oft die SLEEP-Taste Die SLEEP-LED
14
, bis im Display 2 angezeigt wird.
6
erlischt.
, bis die gewünschte
14
Displaybeleuchtung einstellen
Stellen Sie den DIMMER-Schalter Anzeigen im Display 2 heller erscheinen sollen.
Stellen Sie den DIMMER-Schalter Anzeigen im Display
2
abdunkeln möchten.
19
auf HIGH, wenn die
19
auf LOW, wenn Sie die
Reinigung
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie mit
der Reinigung beginnen. Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine F
das Gerät eindringt. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuer-
mittel. Diese können die Geräteoberfl äche angreifen
Reinigen Sie die Oberfl ächen des Gerätes mit einem weichen, trockenen Tuch.
DE AT
CH
euchtigkeit in
SRD 250 A1
95
Fehlerbehebung
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslo­kalisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
DE AT
CH
Fehler
Gerät lässt sich nicht einschalten.
Kein Ton
Störgeräusche beim Radio­empfang
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
Mögliche Ursache
Der Netzstecker ist nicht eingesteckt.
Steckdose liefert keine Spannung.
Die Lautstärke steht auf Minimum.
Der Sender ist nicht richtig eingestellt.
Der Empfang ist zu schwach.
Behebung
Stecken Sie den Netzste­cker in die Steckdose.
Überprüfen Sie die Haus­sicherungen.
Erhöhen Sie die Lautstärke mit dem VOL-Regler
Stellen Sie den Sender mit dem TUNING-Regler richtig ein.
Versuchen Sie durch Bewe­gen der Wurfantenne den Empfang zu verbessern.
96
.
18
7
8
SRD 250 A1
Lagerung/Entsorgung
Lagerung
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von der Stromversorgung, entnehmen Sie die Batterie und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonnenein­strahlung.
Entsorgung
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbe­trieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels­fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien entsorgen
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbrau­cher ist gesetzlich verpfl ichtet, Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpfl ichtung dient dazu, dass Batterien einer umwelt­schonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand zurück.
DE AT
CH
SRD 250 A1
97
Anhang
Technische Daten
Betriebsspannung 220-240 V / 50 Hz
2 x 1,5 V Batterie
Batterien für Gangreserve
Leistungsaufnahme
Betrieb 10 W
Standby ca. 1,5 W
DE AT
Max. Ausgangsleistung
CH
Lautsprecher
Frequenz FM (UKW) 87,5 - 108 MHz
Frequenz AM (MW) 526,5 - 1606,5 kHz
Betriebstemperatur +5 - +40 °C
Feuchtigkeit (keine Kondensation)
Abmessungen (B x H x T) 14,3 x 13,3 x 8,3 cm
Typ AA/Mignon/R6/LR6
(nicht im Lieferumfang enthalten)
5 - 90 %
Anhang
250 mW
Gewicht ca. 435 g
Schutzklasse
II
98
SRD 250 A1
Loading...