SILVERCREST SRC 240 A1 User manual [es]

PLANCHA ALISADORA DE VIAJE SRH 240 A1
PLANCHA ALISADORA DE VIAJE
Instrucciones de uso
TRAVEL HAIR STRAIGHTENER
Operating instructions
IAN 270750
ALISADOR DE CABELO PARA VIAGEM
Manual de instruções
REISEHAARGLÄTTER
Bedienungsanleitung
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 PT Manual de instruções Página 11 GB / MT Operating instructions Page 21 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 31
Índice
Introducción ...................................................2
Derechos de propiedad industrial ............................................ 2
Uso previsto ..................................................2
Indicaciones de seguridad .......................................3
Volumen de suministro ..........................................5
Desecho del embalaje ..................................................... 5
Características técnicas ..........................................5
Descripción del aparato .........................................5
Antes del alisado ..............................................6
Manejo .......................................................6
Encendido/apagado ...................................................... 6
Alisado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Limpieza .....................................................8
Almacenamiento ...............................................8
Eliminación de fallos ............................................9
Desecho del aparato ...........................................9
Importador ...................................................9
Garantía ....................................................10
Asistencia técnica .............................................10
SRH 240 A1
ES 
 1
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Derechos de propiedad industrial
Esta documentación está protegida por derechos de propiedad industrial.
Solo se permite su reproducción o reimpresión, total o parcial, así como la reproducción de imágenes, incluso modificadas, con la autorización por escrito del propietario de los derechos.
Uso previsto
Las planchas de alisado sirven para alisar el cabello humano, por lo que no deben utilizarse con pelucas o postizos de material sintético. Este aparato solo está previsto para su uso privado. Tenga en cuenta toda la información conteni­da en estas instrucciones de uso, en especial, las indicaciones de seguridad. Este aparato no es apto para su uso comercial.
Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto. El riesgo será responsabili­dad exclusiva del usuario.
2 │ ES
SRH 240 A1
Indicaciones de seguridad
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Conecte el aparato solo a una base de enchufe instalada
conforme a la normativa y con una tensión de red de 110 ­240 V ~, 50/60Hz.
Si se producen errores de funcionamiento y antes de limpiar
el aparato, extraiga la clavija de red de la base de enchufe.
Extraiga siempre el cable de red de la base de enchufe
tirando de la clavija y no del propio cable.
No permita que el cable de conexión se moje o humedezca
mientras el aparato esté en funcionamiento. Tienda el cable de forma que no se dañe ni quede aprisionado durante el manejo.
En caso de que el aparato, el cable de red o la clavija de red
estén dañados, debe encargarse su sustitución al servicio de asistencia técnica para prevenir posibles situaciones de peligro.
No utilice el aparato a la intemperie.No utilice alargadores para poder acceder rápidamente a
la clavija de red en caso de emergencia.
No toque nunca el aparato, el cable ni la clavija de red con
las manos húmedas.
No doble ni aplaste el cable de red y tiéndalo de modo
que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él.
No enrolle el cable de red alrededor del aparato y protéjalo
contra daños. No sumerja el aparato en líquidos ni permita que ningún líquido penetre en la carcasa del aparato. El aparato no debe estar expuesto a la humedad ni utilizarse a la intemperie. Si, por cualquier motivo, penetrase líquido en la carcasa del aparato, extraiga la clavija de red de la base de enchufe y entregue el aparato al personal especializado cualificado para su reparación.
Desconecte el aparato de la red eléctrica inmediatamente
después de su uso. El aparato solo estará totalmente desco­nectado de la corriente si se extrae la clavija de red de la base de enchufe.
SRH 240 A1
ES 
 3
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
No utilice nunca el aparato cerca del agua, especialmente en la proximidad de lavabos, bañeras o recipientes simi­lares. La proximidad de agua supone un riesgo aunque el aparato esté desconectado. Por ello, debe extraerse siempre la clavija de red después de cada uso. Como protección adicional, se recomienda la instalación en el cuarto de baño de un interruptor diferencial para corrientes de fuga con una corriente de disparo inferior a 30mA. Pida consejo a su instalador eléctrico.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
No deje nunca el aparato conectado sin vigilancia.No coloque el aparato cerca de fuentes de calor y proteja
el cable de red contra posibles daños.
Si el aparato se cae o está dañado, no debe seguir utilizán-
dose. Encomiende la revisión del aparato y su reparación al personal especializado cualificado.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8
años y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña.
Los niños no deben jugar con el aparato.Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y manteni-
miento del aparato a menos que se encuentren bajo supervisión.
No debe abrir por sí mismo la carcasa del aparato ni
intentar repararlo. De lo contrario, no podrá garantizarse la seguridad del aparato y se anulará el derecho a la garantía. Si el aparato está defectuoso, encargue su reparación exclu­sivamente al personal especializado autorizado.
El aparato se calienta durante el funcionamiento. Si está
caliente, sujételo exclusivamente por el mango.
4 │ ES
SRH 240 A1
Volumen de suministro
El aparato se suministra de serie con los siguientes componentes:
Plancha alisadora de viaje
Instrucciones de uso
1) Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso del embalaje.
2) Retire todo el material de embalaje.
3) Limpie todas las piezas del aparato según lo descrito en el capítulo "Limpieza".
INDICACIÓN
Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.
Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje
deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo "Asistencia técnica").
Desecho del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el transporte. El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable.
El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el volumen de residuos. Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables.
INDICACIÓN
Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía
del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una reclamación conforme a la garantía.
Características técnicas
Tensión de red 110 - 240V ~, 50/60Hz
Potencia nominal 28 - 33W
Clase de protección
Descripción del aparato
Botones de encastre Indicador luminoso Interruptor de encendido/apagado Bloqueo Ojal para colgar Planchas
SRH 240 A1
II
ES 
 5
Antes del alisado
El pelo debe estar limpio, seco y sin productos para el cabello, a excepción
de los productos especiales para el alisado.
Antes de empezar, peine bien el cabello para deshacer los nudos.
Manejo
Encendido/apagado
INDICACIÓN
El aparato solo se calienta con las planchas extraídas. No obstante, el
indicador luminoso se ilumina aunque las planchas estén insertadas si el interruptor de encendido/apagado está en la posición "I".
Las planchas  deben estar limpias. En caso necesario, límpielas antes de
usarlas (consulte el capítulo "Limpieza").
El aparato está asegurado por medio de un bloqueo .
Junte las dos planchas y tire del bloqueo  hacia fuera.
Con esto, podrán abrirse las planchas de alisado.
1) Inserte la clavija de red en una base de enchufe.
2) Extraiga completamente las planchas .
3) Ajuste el interruptor de encendido/apagado  en la posición "I" (encendido). A continuación, el indicador luminoso se ilumina. El aparato se calienta. Tras aprox. 3 minutos, las planchas de alisado se calientan.
4) Cuando haya acabado el alisado, ajuste el interruptor de encendido/ apagado en la posición "0". Desconecte la clavija de red y deje que el aparato se enfríe completamente.
5) Retraiga los dos botones de encastre en la dirección de la flecha para volver a insertar las dos planchas de forma uniforme.
6 │ ES
SRH 240 A1
Alisado
1) Prepare el cabello de la manera indicada en "Antes del alisado". Extraiga las planchas y espere a que se calienten.
2) Comience con los mechones de pelo del cogote. Prosiga por los lados hacia la parte delantera. Separe un mechón de unos 2 cm de anchura y pince firmemente la parte de la raíz entre el dedo índice y el corazón de la mano que no sujete las planchas de alisado.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Procure que las planchas no toquen el cuero cabelludo. ¡Peligro de
quemaduras! Solo debe agarrarse el aparato por el mango durante su uso. ¡Peligro de quemaduras!
3) Pince el mechón de pelo cerca del cuero cabelludo con las planchas  y presiónelas.
4) Pase las planchas  por todo el mechón de pelo de la raíz a las puntas.
5) Proceda de la misma manera con cada mechón de pelo.
6) Cuando haya alisado todos los mechones, extraiga la clavija de red de la base de enchufe.
7) Deje que el aparato se enfríe completamente.
8) Retraiga los dos botones de encastre en la dirección de la flecha para volver a insertar las dos planchas de forma uniforme.
Junte las dos planchas y vuelva a insertar el bloqueo .
SRH 240 A1
ES 
 7
Limpieza
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Antes de limpiar el aparato, extraiga siempre la clavija de red de la base
de enchufe.
¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos para su limpieza!
¡ADVERTENCIA: PELIGRO DE LESIONES!
Antes de limpiar el aparato, deje que se enfríe suficientemente.
¡ATENCIÓN: DAÑOS MATERIALES!
No utilice productos de limpieza ni disolventes agresivos, ya que podrían
dañar las superficies del aparato.
1) Limpie la carcasa y las planchas con un paño húmedo.
2) En caso de suciedad persistente, añada al paño un producto de limpieza suave. Elimine los restos del producto de limpieza con un paño humedecido con agua.
3) Deje que el aparato se seque bien antes de volver a utilizarlo.
Almacenamiento
Para enfriar el aparato, colóquelo siempre sobre una superficie termorresistente.
Puede colgar el aparato con el ojal para colgar .
8 │ ES
Si no pretende utilizar el aparato durante un tiempo prolongado:
Limpie el aparato como se describe en el capítulo “Limpieza”.
Guarde el aparato en un lugar limpio y seco.
SRH 240 A1
Eliminación de fallos
Problema Causa Solución
La clavija de red
no está conectada
a una base de
enchufe.
Conecte el aparato a
la red eléctrica.
El aparato no funciona.
El pelo no se alisa.
El pelo se ha chamuscado.
Desecho del aparato
No deseche nunca el aparato con la basura doméstica. Este aparato está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU.
Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado o a través de las ins­talaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.
Importador
La base de enchufe
está defectuosa.
El aparato está
defectuoso.
El aparato aún no
está caliente.
El pelo se ha
dejado durante
demasiado
tiempo entre las
planchas .
Pruebe en otra base de
enchufe.
Póngase en contacto
con el servicio de
asistencia técnica.
Espere a que el
aparato se caliente.
Desplace las planchas de forma constante por el pelo. No se detenga
nunca durante mucho
tiempo en un solo
punto.
SRH 240 A1
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
ES 
 9
Garantía
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y examinado en profundidad antes de su entrega.
Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de asistencia técnica. Este es el único modo de garantizar un envío gratuito.
INDICACIÓN
Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez.
Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía. La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio se aplica también a las piezas sustituidas y reparadas.
Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato o, como muy tarde, dos días después de la fecha de compra.
Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.
La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no los
daños de transporte, las piezas sujetas a desgaste o los daños sufridos por las piezas frágiles (p. ej., interruptores).
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 270750
10 │ ES
SRH 240 A1
Índice
Introdução ...................................................12
Direitos de autor ........................................................12
Utilização correta .............................................12
Instruções de segurança ........................................13
Conteúdo da embalagem .......................................15
Eliminação da embalagem ................................................ 15
Dados técnicos ................................................15
Descrição do aparelho .........................................15
Antes de alisar ...............................................16
Operação ....................................................16
Ligar/desligar .......................................................... 16
Alisar o cabelo .........................................................17
Limpeza .....................................................18
Armazenamento ..............................................18
Resolução de falhas ...........................................19
Eliminação do aparelho ........................................19
Importador ..................................................19
Garantia ....................................................20
Assistência Técnica ............................................20
SRH 240 A1
PT 
 11
Introdução
Parabéns pela compra do seu novo aparelho.
Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Ao transferir o produto para terceiros, entre­gue todos os respetivos documentos.
Direitos de autor
Esta documentação está protegida por direitos de autor.
Não é permitido duplicar ou reimprimir, total ou parcialmente, o presente docu­mento, bem como reproduzir imagens, mesmo que alteradas, sem a autorização por escrito do fabricante.
Utilização correta
O alisador de cabelo serve para alisar cabelos humanos e não pode ser utilizado em perucas de material sintético. Utilize o aparelho exclusivamente para fins privados. Respeite todas as informações deste manual de instruções, particular­mente as instruções de segurança. Este aparelho não se destina ao uso comercial.
Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é considerada incor­reta
. Excluem-se quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de
uma utilização incorreta. O risco é assumido exclusivamente pelo utilizador.
12 │ PT
SRH 240 A1
Instruções de segurança
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
Ligue o aparelho apenas a uma tomada devidamente insta-
lada, com uma tensão de alimentação de 110 - 240 V ~, 50/60 Hz.
Em caso de falhas de funcionamento, e antes de limpar o
aparelho, retire a ficha da tomada.
Retire o cabo de alimentação da tomada sempre pela ficha,
não puxe pelo cabo.
Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica húmi-
do ou molhado durante o funcionamento. Coloque o cabo de modo a que não fique entalado ou seja danificado.
Se o aparelho, o cabo de alimentação ou a ficha elétrica
estiver danificado(a), deve ser substituído(a) pelo serviço de apoio ao cliente, de modo a evitar perigos.
Não utilize o aparelho ao ar livre.Não utilize cabos de extensão, de modo que, em caso de
emergência, a ficha esteja facilmente acessível.
Nunca toque no aparelho, no cabo de alimentação e na
ficha elétrica com as mãos molhadas.
Não dobre nem esmague o cabo de alimentação e colo-
que-o de modo que ninguém o pise ou tropece no mesmo.
Não enrole o cabo de alimentação à volta do aparelho e
proteja-o de danos. Nunca mergulhe o aparelho em líquidos e evite a entrada de líquidos no corpo do aparelho. Não exponha o aparelho a humidade nem o utilize ao ar livre. No entanto, em caso de infiltração de líquido no corpo do aparelho, remova imediatamente a ficha da tomada e solicite a respetiva reparação por técnicos devidamente qualificados.
Após a utilização, desligue imediatamente o aparelho da
corrente. Este só fica totalmente isento de corrente quando retira a ficha da tomada.
SRH 240 A1
PT 
 13
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
Nunca utilize o aparelho na proximidade de água, especial­mente lavatórios, banheiras ou recipientes similares. A proxi­midade da água representa perigo, mesmo com o aparelho desligado. Por esta razão, retire a ficha da tomada após cada utilização. Como proteção adicional, recomenda-se a instalação de um dispositivo diferencial residual com uma corrente de ativação de medição inferior a 30 mA no circui­to da casa de banho. Aconselhe-se com o seu eletricista.
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Nunca deixe o aparelho em funcionamento sem vigilância.Nunca coloque o aparelho próximo de fontes de calor e
proteja o cabo de alimentação contra danos.
Se o aparelho tiver caído ou estiver danificado, não o pode
voltar a colocar em funcionamento. O aparelho deve ser verificado por um técnico devidamente qualificado e, se necessário, reparado.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades
superiores a 8 anos, bem como por pessoas com capaci­dades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e tenham compreendido os perigos daí resultantes.
As crianças não podem brincar com o aparelho.A limpeza e a manutenção, por parte do utilizador, não
podem ser realizadas por crianças, salvo se forem vigiadas.
Não pode abrir ou reparar, por iniciativa própria, o corpo
do aparelho. Caso contrário, a segurança não é assegura­da e a garantia extingue-se. O aparelho avariado deve ser reparado apenas por técnicos autorizados.
O aparelho aquece durante o funcionamento. Enquanto
estiver quente, agarre apenas pela pega.
14 │ PT
SRH 240 A1
Conteúdo da embalagem
Por norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes:
Alisador de cabelo de viagem
Manual de instruções
1) Retire todas as peças do aparelho e o manual de instruções da embalagem.
2) Remova todo o material de embalagem.
3) Limpe todas as peças do aparelho, tal como descrito no capítulo "Limpeza".
NOTA
Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais
danos visíveis.
No caso de fornecimento incompleto ou danos resultantes de embalagem
inadequada ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técni­ca (ver capítulo "Assistência Técnica").
Eliminação da embalagem
A embalagem protege o aparelho contra danos durante o transporte. Os mate­riais de embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativamente à eliminação, sendo, por isso, recicláveis.
A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias-primas e reduz a formação de lixo. Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor.
NOTA
Se possível, conserve a embalagem original durante o período de
garantia para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de devolução.
Dados técnicos
Tensão de alimentação 110 - 240 V ~, 50/60 Hz
Potência nominal 28 - 33 W
Classe de proteção
Descrição do aparelho
Botões de fixação Luz indicadora Interruptor LIGAR/DESLIGAR Bloqueio Argola de suspensão Placas de aquecimento
SRH 240 A1
II
PT 
 15
Antes de alisar
O cabelo deve estar limpo, seco e sem produtos de modelagem. Uma exceção
constituem produtos especiais para ajudar a alisar o cabelo.
Penteie bem o cabelo antes de alisar para que não fiquem nós no cabelo.
Operação
Ligar/desligar
NOTA
O aparelho só aquece com as placas de aquecimento  extraídas. No
entanto, a luz indicadora também se acende com as placas de aquecimen­to introduzidas, caso o interruptor LIGAR/DESLIGAR se encontre em "I".
As placas de aquecimento  têm de estar livres de sujidade. Se necessário,
limpe-as antes da utilização (ver capítulo "Limpeza").
O aparelho é protegido através do bloqueio .
Pressione (feche) as placas de aquecimento e remova o bloqueio .
O alisador de cabelo pode agora ser aberto.
1) Insira a ficha numa tomada.
2) Extraia completamente as duas placas de aquecimento .
3) Desloque o interruptor LIGAR/DESLIGAR para a posição "I" (ligado). A luz indicadora acende-se. O aparelho aquece. Após aprox. 3 minutos, o alisador de cabelo está quente.
4) Desloque o interruptor LIGAR/DESLIGAR para a posição "0" (desliga­do), quando terminar a modelagem do cabelo. Retire a ficha da tomada e deixe o aparelho arrefecer completamente.
5) Puxe os dois botões de fixação  para trás, no sentido da seta, para intro- duzir outra vez uniformemente as duas placas de aquecimento .
16 │ PT
SRH 240 A1
Alisar o cabelo
1) Prepare o cabelo, tal como descrito em "Antes de alisar". As placas de aquecimento estão extraídas e aquecidas.
2) Comece pelos cabelos inferiores na parte de trás da cabeça, passando pelos laterais, até à frente: Separe uma madeixa de cabelo com aprox. 2 cm de largura e prenda a extremidade dos cabelos junto à raiz com os dedos indicador e médio da mão com que não segura o alisador de cabelo.
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Certifique-se de que não toca no couro cabeludo com as placas de aqueci-
mento . Perigo de queimaduras! Durante a utilização só pode agarrar o aparelho pela pega! Perigo de queimaduras!
3) Fixe a madeixa de cabelo junto ao couro cabeludo, entre as placas de aquecimento , e feche-as.
4) Puxe a madeixa de cabelo completa pelas placas de aquecimento , deslocando o alisador de cabelo rapidamente para baixo, desde a raiz até às pontas.
5) Proceda deste modo com cada madeixa.
6) Depois de alisar todas as madeixas de cabelo, retire a ficha da tomada.
7) Deixe o aparelho arrefecer totalmente.
8) Puxe os dois botões de fixação  para trás, no sentido da seta, para intro- duzir uniformemente as duas placas de aquecimento .
Pressione (feche) as placas de aquecimento e empurre o bloqueio
novamente para dentro.
SRH 240 A1
PT 
 17
Limpeza
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
Antes de limpar o aparelho, retire sempre a ficha da tomada.
Para efeitos de limpeza, nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros
líquidos!
AVISO - PERIGO DE FERIMENTOS!
Deixe arrefecer o aparelho antes de proceder à limpeza.
ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS!
Não utilize produtos de limpeza ou solventes agressivos. Estes podem
danificar a superfície.
1) Limpe o corpo do aparelho e as placas de aquecimento com um pano húmido.
2) Em caso de sujidade difícil, aplique um produto de limpeza suave no pano. Remova os resíduos do produto de limpeza com um pano humedecido com água.
3) Deixe o aparelho secar completamente antes de o utilizar outra vez.
Armazenamento
Deixe o aparelho arrefecer sempre numa superfície resistente ao calor.
Pode pendurar o aparelho pela respetiva argola de suspensão .
18 │ PT
Se o aparelho não for utilizado durante um longo período de tempo:
Limpe o aparelho tal como descrito no capítulo "Limpeza".
Guarde o aparelho limpo num local seco e limpo.
SRH 240 A1
Resolução de falhas
Problema Causa Solução
O aparelho não funciona.
O cabelo não fica liso.
O cabelo está chamuscado.
Eliminação do aparelho
Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum. Este pro­duto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012/19/EU.
Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção de REEE do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE .
A ficha não está
ligada à tomada.
A tomada elétrica
está avariada.
O aparelho está
avariado.
O aparelho ainda
não aqueceu.
O cabelo foi
mantido durante
muito tempo entre
as placas de aque-
cimento .
Ligue o aparelho à
corrente.
Experimente outra
tomada.
Contacte a Assistência
Técnica.
Aguarde até que o
aparelho esteja quente.
Desloque sempre o alisador de cabelo
ao longo do cabelo.
Nunca mantenha as
placas de aquecimento
durante muito tempo
numa parte do cabelo.
Importador
SRH 240 A1
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
PT 
 19
Garantia
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o maior cuidado e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.
Guarde o talão de compra como comprovativo da compra. Caso deseje acionar a garantia, telefone para o Serviço de Assistência Técnica. Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto.
NOTA
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e interven­ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia. O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas.
Danos e defeitos que possam eventualmente existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem, o mais tardar dois dias após a data de compra.
Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
A garantia abrange apenas defeitos de material e de fabrico, mas não
danos de transporte, peças de desgaste ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores.
Assistência Técnica
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 270750
20 │ PT
SRH 240 A1
Contents
Introduction ..................................................22
Copyright .............................................................. 22
Intended use .................................................22
Safety information ............................................23
Package contents .............................................25
Disposal of the packaging ................................................. 25
Technical details ..............................................25
Appliance description ..........................................25
Before straightening ...........................................26
Operation ...................................................26
Switching on/off ........................................................ 26
Straightening hair .......................................................27
Cleaning .....................................................28
Storage .....................................................28
Troubleshooting ..............................................29
Disposal of the appliance .......................................29
Importer .....................................................29
Warranty ....................................................30
Service ......................................................30
SRH 240 A1
GB│MT 
 21
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, usage and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use the product only as described and for the range of applications specified. Please also pass these operating instructions on to any future owner.
Copyright
This documentation is protected by copyright.
Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any reproduction of images (even in a modified state), is permitted only with the written authorisa­tion of the legal owner.
Intended use
This hair straightener is intended only for the straightening of human hair. Under no circumstances is it to be used for wigs and hairpieces made of synthetic material. This appliance is intended exclusively for private use. Pay heed to all of the infor­mation in this operating manual, especially the safety instructions. This appliance is not intended for commercial applications.
The appliance is not intended for any other purpose, nor for use beyond the scope described. No claims of any kind will be accepted for damage arising as a result of incorrect use. The risk shall be borne solely by the user.
22 │ GB
MT
SRH 240 A1
Safety information
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Connect the appliance only to mains power sockets supply-
ing a mains power voltage of 110 - 240 V ~, 50/60 Hz.
Remove the plug from the mains power socket in the event of
operating malfunctions and before cleaning the appliance.
To disconnect the power cable, always pull the plug from the
socket, do not pull the power cable itself.
Ensure that the power cable does not become wet or damp
during use. Route the cable in such a way that it cannot be crushed or damaged.
Should the appliance, the power cable or the plug become
damaged, arrange for them to be repaired by Customer Services to avoid hazardous situations.
Do not use the appliance outdoors.Do not use extension cables – this will make it easier to dis-
connect the appliance quickly in an emergency.
Never take hold of the appliance, the power cable or the
power plug with wet hands.
Do not kink or crush the power cable, and route the cable
so that it cannot be stepped on or tripped over.
Do not wrap the power cable around the appliance, and pro-
tect it from being damaged. Under no circumstances should the appliance be submersed in liquids or liquids be allowed to penetrate the housing. Do not expose the appliance to hu­midity and do not use it outdoors. If liquid gets into the housing, disconnect the appliance from the mains power socket im­mediately and have it repaired by a qualified technician.
Unplug the appliance immediately after use. The appliance is
completely free of electrical power ONLY when unplugged.
SRH 240 A1
GB│MT 
 23
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Never use the appliance near water, and keep it away from sinks, baths and other similar containers. The proximity of water is hazardous, even if the appliance is switched off. Always disconnect the plug from the mains power socket after use. As additional protection, we recommend you install a residual current circuit-breaker with an activation power rating of not more than 30 mA for the power circuit in the bathroom. Ask your electrician for advice.
WARNING! RISK OF INJURY!
Never leave a switched-on appliance unsupervised.Never place the appliance close to sources of heat, and
protect the power cable from damage.
Do not operate the appliance if it has sustained a fall or is
damaged in any way. Have the appliance checked and/or repaired by qualified technicians if necessary.
This appliance may be used by children of the age of 8 years
or more and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge only if they are being supervised or have been instructed with regard to the safe use of the appliance and have under­stood the potential risks.
Children must not play with the appliance.Cleaning and user maintenance should not be performed by
children unless they are under supervision.
Do not open the housing or attempt to repair the appliance
yourself. This can lead to risks and also invalidates the warranty. Defective appliances should be repaired by authorized specialists only.
The appliance becomes hot during use. Always hold the ap-
pliance using the grip when it is hot.
24 │ GB
MT
SRH 240 A1
Package contents
The appliance is supplied with the following components as standard:
Travel Hair Straightener
Operating instructions
1) Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the carton.
2) Remove all packaging material.
3) Clean all parts of the appliance as described in the section entitled "Cleaning".
NOTE
Check the package for completeness and signs of visible damage.
If any items are missing or damaged as a result of defective packaging or
transportation, contact the Service Hotline (see chapter "Service").
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from damage during transport. The pack­aging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal, and are therefore recyclable.
Returning the packaging into the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations.
NOTE
If possible, keep the original packaging during the warranty period so
that the appliance can be properly packed for returning in the event of a warranty claim.
Technical details
Mains voltage 100 - 240 V ~, 50/60 Hz
Rated power 28 - 33 W
Protection class
Appliance description
Locking buttons Indicator lamp ON/OFF switch Catch Hanger Hotplates
SRH 240 A1
II
GB│MT 
 25
Before straightening
The hair should be clean, dry and free of styling products. The only exception
to this are special products which facilitate hair straightening.
Comb the hair thoroughly before straightening so that there are no knots in it.
Operation
Switching on/off
NOTE
The appliance will only heat up if the hotplates are pulled out. The
indicator lamp  will light up even if the hotplates are pushed in if the ON/OFF switch is set to "I".
The hotplates  must be free of dirt. Clean them before use if required
(see section "Cleaning").
The appliance is secured with the catch .
Press the hotplates together and pull the catch out.
Now you can open the hair straightener.
1) Insert the plug into a mains power socket.
2) Pull the two hotplates out completely.
3) Push the ON/OFF switch to the “I” (on) position. The indicator lamp
switches on. The appliance heats up. After about 3 minutes, the hair straight­ener has heated up.
4) When you have finished styling your hair, push the ON/OFF switch to
the “0” (off) position. Pull out the plug and allow the appliance to cool down completely.
5) Pull the two locking buttons in the direction of the arrow, so you can push the two hotplates back in evenly.
26 │ GB
MT
SRH 240 A1
Straightening hair
1) Prepare the hair as described in "Before straightening". The two hotplates are pulled out and heated.
2) Start with the lower sections of hair at the back of your head. Work around the sides to the front: take a strand of hair about 2cm wide and hold the end of the strand tightly between your index and middle finger of the hand which is not holding the hair straightener.
WARNING! RISK OF INJURY!
Ensure that the hotplates  do not touch your scalp. Risk of burns! During
operation, touch the appliance only on the handles. Risk of burns!
3) Clamp the strand near the root between the hotplates and press them together.
4) Pull the entire strand through the hotplates  by pulling the hair straightener quickly downwards from the root to the tips.
5) Proceed in the same way for every strand.
6) Once you have straightened all the strands, pull the power plug from the mains power socket.
7) Allow the appliance to cool down completely.
8) Pull the two locking buttons in the direction of the arrow, so you can push the two hotplates in evenly.
Press the hotplates together and push the catch back in.
SRH 240 A1
GB│MT 
 27
Cleaning
WARNING – RISK OF INJURY!
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
1) Wipe the housing and the hotplates with a damp cloth.
2) For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth. Wipe off any detergent
3) Allow the appliance to dry fully before using it again.
Storage
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Always remove the plug from the mains power socket before cleaning the
appliance.
Under no circumstances should you immerse the appliance in water or
other liquids during cleaning!
Allow the appliance to cool sufficiently before cleaning it.
Do not use any aggressive cleaning liquids or solvents. They could damage
the surface.
residue using a cloth moistened with clean water only.
Place the appliance on a heat-resistant surface to cool down.
You can hang the appliance up by the hanger .
28 │ GB
If you do not intend using the appliance for long periods,
clean the appliance as described in the section "Cleaning".
Store the appliance in a clean and dry location.
MT
SRH 240 A1
Troubleshooting
Problem Cause Solution
The plug is not in-
serted into a mains
power socket.
Plug in the appliance.
The appliance is not working.
The hair does not straighten.
The hair is singed.
Disposal of the appliance
Never dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt.
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
The mains power
socket is defective.
The appliance is
defective.
The appliance is
not yet heated up.
The hair was
between the hot-
plates for
too long.
Try a different wall
socket.
Contact the Customer
Service department.
Wait until the appliance
has heated up.
Always pull the hair
straightener through the
hair. Never stay in one
place on the hair for
any length of time.
SRH 240 A1
GB│MT 
 29
Warranty
This appliance is provided with a 3-year warranty valid from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service unit by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
NOTE
The warranty is valid only for material or manufacturing faults, not for
This appliance is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
Your statutory rights are not restricted by this warranty. The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components.
Any damage and defects present at the time of purchase must be reported im­mediately after unpacking, but no later than two days after the date of purchase.
Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 270750
transport damage, parts subject to wear or damage to fragile parts, e.g. switches.
30 │ GB
Service Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 270750
MT
SRH 240 A1
Inhaltsverzeichnis
Einleitung ....................................................32
Urheberrecht ........................................................... 32
Bestimmungsgemäße Verwendung ..............................32
Sicherheitshinweise ...........................................33
Lieferumfang .................................................35
Entsorgung der Verpackung ............................................... 35
Technische Daten ..............................................35
Gerätebeschreibung ...........................................35
Vor dem Glätten ..............................................36
Bedienung ...................................................36
Ein-/Ausschalten ........................................................ 36
Haare glätten ........................................................... 37
Reinigung ....................................................38
Aufbewahren ................................................38
Fehlerbehebung ..............................................39
Gerät entsorgen ..............................................39
Importeur ...................................................39
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Service ......................................................40
SRH 240 A1
DE│AT│CH 
 31
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie­nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händi­gen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Rechtsinhabers gestattet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Haarglätter dient zum Glätten von menschlichen Haaren, keinesfalls für Perücken und Haarteile aus synthetischem Material. Sie dürfen das Gerät ausschließlich für private Zwecke verwenden. Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs­gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
32 │ DE
│AT│
CH
SRH 240 A1
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte
Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 110 - 240 V ~, 50/60 Hz an.
Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät
reinigen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus der
Netzsteckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel nicht nass
oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt werden kann.
Sollte das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt sein, lassen Sie diese durch den Kundendienst ersetzen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, damit im Notfall
der Netzstecker schnell zu erreichen ist.
Fassen Sie das Gerät, Netzkabel und -stecker nie mit nassen
Händen an.
Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verlegen
Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät und schützen
Sie es vor Beschädigungen. Sie dürfen das Gerät keinesfalls in eine Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gerätegehäuse gelangen lassen. Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom
Stromnetz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netz­steckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei.
SRH 240 A1
DE│AT│CH 
 33
STROMSCHLAGGEFAHR
Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser, insbesondere nicht in der Nähe von Waschbecken, Bade­wannen oder ähnlichen Gefäßen. Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Ziehen Sie daher nach jedem Gebrauch den Netzstecker. Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsauslöse­strom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.Legen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen
und schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen.
Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen
Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Perso-
nen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht selbst öffnen oder repa-
rieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisiertem Fachpersonal reparieren.
Das Gerät erhitzt sich während des Betriebs.
Fassen Sie es im heißen Zustand nur am Griff an.
34 │ DE
│AT│
CH
SRH 240 A1
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Reisehaarglätter
Bedienungsanleitung
1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus der Verpackung.
2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
3) Reinigen Sie alle Teile des Gerätes wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben.
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs­materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts­punkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs­materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan-
tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
Technische Daten
Netzspannung 110 - 240 V ~, 50/60 Hz
Nennleistung 28 - 33 W
Schutzklasse
Gerätebeschreibung
Arretiertasten Indikationsleuchte EIN-/AUS-Schalter Verriegelung Aufhängeöse Heizplatten
SRH 240 A1
II
DE│AT│CH 
 35
Vor dem Glätten
Das Haar sollte sauber, trocken und frei von Stylingprodukten sein. Ausge-
nommen sind spezielle Produkte, die das Glätten des Haares unterstützen.
Kämmen Sie das Haar vor dem Glätten gründlich, damit sich keine Knoten
im Haar befinden.
Bedienung
Ein-/Ausschalten
HINWEIS
Das Gerät heizt nur, wenn die Heizplatten herausgezogen sind. Die
Indikationsleuchte leuchtet jedoch trotz eingeschobener Heizplatten , wenn der EIN-/AUS-Schalter auf „I“ steht.
Die Heizplatten müssen frei von Verschmutzungen sein. Reinigen Sie
diese vor Benutzung gegebenenfalls (siehe Kapitel „Reinigung“).
Das Gerät ist durch die Verriegelung gesichert. Drücken Sie die Heizplatten zusammen und ziehen Sie die Verriegelung
heraus.
Der Haarglätter lässt sich nun öffnen.
1) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
2) Ziehen Sie die beiden Heizplatten komplett heraus.
3) Schieben Sie den EIN-/AUS-Schalter  in die Position „I“ (Ein). Die Indikati- onsleuchte beginnt zu leuchten. Das Gerät heizt auf. Nach ca. 3 Minuten ist der Haarglätter aufgeheizt.
4) Schieben Sie den EIN-/AUS-Schalter in die Position „0“ (Aus), wenn Sie mit dem Styling der Haare fertig sind. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen das Gerät vollständig abkühlen.
5) Ziehen Sie die beiden Arretiertasten in Pfeilrichtung zurück, um die bei­den Heizplatten wieder gleichmäßig hereinzuschieben.
36 │ DE
│AT│
CH
SRH 240 A1
Haare glätten
1) Bereiten Sie das Haar, wie unter „Vor dem Glätten“ beschrieben, vor. Die Heizplatten sind herausgezogen und aufgeheizt.
2) Fangen Sie mit den unteren Haarpartien am Hinterkopf an. Arbeiten Sie sich über die Seiten nach vorne: Teilen Sie eine ca. 2 cm breite Haarsträhne ab und klemmen Sie das Ende am Haaransatz straff zwischen Zeige- und Mittelfinger der Hand, mit der Sie nicht den Haarglätter führen.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Achten Sie darauf, dass Sie mit den Heizplatten  nicht die Kopfhaut be-
rühren. Verbrennungsgefahr! Sie dürfen während des Betriebes das Gerät nur am Griff anfassen! Verbrennungsgefahr!
3) Klemmen Sie die Haarsträhne nahe der Kopfhaut zwischen die Heizplatten und drücken Sie diese zusammen.
4) Ziehen Sie die ganze Haarsträhne durch die Heizplatten , indem Sie den Haarglätter zügig vom Haaransatz zu den Spitzen nach unten ziehen.
5) Verfahren Sie so mit jeder einzelnen Strähne.
6) Wenn Sie alle Strähnen geglättet haben, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
7) Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
8) Ziehen Sie die beiden Arretiertasten in Pfeilrichtung zurück, um die bei­den Heizplatten gleichmäßig hereinzuschieben.
Drücken Sie die Heizplatten zusammen und schieben Sie die Verriegelung
wieder rein.
SRH 240 A1
DE│AT│CH 
 37
Reinigung
STROMSCHLAGGEFAHR
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
Sie dürfen das Gerät bei der Reinigung keinesfalls in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen!
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung ausreichend abkühlen.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösemittel. Diese
könnten die Oberfläche beschädigen.
1) Wischen Sie das Gehäuse und die Heizplatten mit einem feuchten Tuch ab.
2) Bei hartnäckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch. Entfernen Sie Reinigungsmittelrückstände mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch.
3) Lassen Sie das Gerät gut trocknen, bevor Sie es wieder verwenden.
Aufbewahren
Legen Sie das Gerät zum Auskühlen immer auf eine hitzeunempfindliche
Oberfläche.
Sie können das Gerät an der Aufhängeöse  aufhängen.
38 │ DE
Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen:
Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben.
Bewahren Sie das Gerät an einem trocknen und sauberen Ort auf.
│AT│
CH
SRH 240 A1
Fehlerbehebung
Problem Ursache Lösung
Das Gerät funktioniert nicht.
Die Haare lassen sich nicht glätten.
Das Haar ist versengt.
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Der Netzstecker
steckt nicht in der
Netzsteckdose.
Die Netzsteckdose
ist defekt.
Das Gerät ist
defekt.
Das Gerät ist noch
nicht aufgeheizt.
Das Haar wurde
zu lange zwischen
den Heizplatten
festgehalten.
Verbinden Sie das
Gerät mit dem
Stromnetz.
Probieren Sie eine
andere Netzsteckdose
aus.
Wenden Sie sich an
den Service.
Warten Sie, bis das
Gerät aufgeheizt ist.
Ziehen sie den
Haarglätter immer
durch das Haar.
Verweilen Sie niemals
für längere Zeit an
einer Stelle des Haares.
Importeur
SRH 240 A1
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
DE│AT│CH 
 39
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service­Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 270750
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht
aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schaltern.
Service Österreich
Service Schweiz
40 │ DE
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 270750
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 270750
│AT│
CH
SRH 240 A1
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 04 / 2016 · Ident.-No.: SRH240A1-122015-2
IAN 270750
5
Loading...