SILVERCREST SRC 240 A1 User manual [es]

RIZADOR DE PELO DE VIAJE SRC 240 A1
RIZADOR DE PELO DE VIAJE
Instrucciones de uso
TRAVEL CURLING IRON
Operating instructions
IAN 270750
MODELADOR DE CABELO PARA VIAGEM
Manual de instruções
REISECURLER
Bedienungsanleitung
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 PT Manual de instruções Página 11 GB / MT Operating instructions Page 21 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 31
B
Índice
Introducción ...................................................2
Derechos de propiedad industrial ............................................ 2
Limitación de la responsabilidad ............................................. 2
Uso previsto ..................................................2
Indicaciones de seguridad .......................................3
Volumen de suministro ..........................................6
Desembalaje ..................................................6
Desecho del embalaje ..................................................... 6
Descripción del aparato .........................................7
Características técnicas ..........................................7
Antes de la puesta en marcha ....................................7
Antes del peinado ..............................................7
Manejo .......................................................7
Peinado ................................................................ 8
Limpieza y mantenimiento .......................................8
Almacenamiento ...............................................9
Desecho del aparato ...........................................9
Eliminación de fallos ............................................9
Garantía ....................................................10
Asistencia técnica .............................................10
Importador ..................................................10
SRC 240 A1
ES 
 1
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo.
Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Derechos de propiedad industrial
Esta documentación está protegida por derechos de propiedad industrial.
Solo se permite su reproducción o reimpresión, total o parcial, así como la reproducción de imágenes, incluso modificadas, con la autorización por escrito del fabricante.
Limitación de la responsabilidad
Toda la información técnica, los datos y las indicaciones de estas instrucciones de uso para la conexión y el manejo del aparato reflejan la situación más avanzada en el momento de la impresión y se proporcionan teniendo en cuenta nuestras experiencias y conocimientos hasta ese momento.
Los datos, ilustraciones y descripciones de estas instrucciones no pueden servir como base para posibles reclamaciones.
El fabricante no asume responsabilidad alguna por los daños derivados del incumplimiento de las instrucciones, del uso contrario a lo previsto, de las repa­raciones inadecuadas, de las modificaciones realizadas sin autorización o del empleo de recambios no homologados.
Uso previsto
Este aparato está previsto para el peinado del cabello humano y para su uso exclusivo en el ámbito privado.
No está previsto para su utilización con animales ni en ámbitos comerciales o industriales.
Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto. El riesgo será responsabili­dad exclusiva del usuario.
2 │ ES
SRC 240 A1
Indicaciones de seguridad
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Conecte el aparato exclusivamente a una base de enchufe
instalada según lo dispuesto y con una tensión de red equi­valente a la indicada en la placa de características.
No sumerja el aparato en líquidos ni permita que ningún lí-
quido penetre en la carcasa del aparato. El aparato no debe estar expuesto a la humedad ni utilizarse a la intemperie. Si, por cualquier motivo, penetrase líquido en la carcasa del aparato, extraiga la clavija de red de la base de enchufe y entregue el aparato al personal especializado cualificado para su reparación.
Si se producen errores de funcionamiento y antes de limpiar
el aparato, extraiga la clavija de red de la base de enchufe.
Extraiga la clavija de red de la base de enchufe, no tire del
cable.
No enrolle el cable de conexión de red alrededor del aparato
y protéjalo contra daños.
Si la clavija de red o el cable de red están dañados, enco-
miende su sustitución al personal técnico autorizado o al servicio de asistencia técnica con el fin de evitar riesgos.
No doble ni aplaste el cable de conexión de red y colóquelo
siempre de modo que no pueda pisarlo ni tropezarse con él.
No utilice ningún cable de prolongación.No toque nunca el aparato, el cable o la clavija de red con
las manos húmedas.
Desconecte el aparato de la red eléctrica inmediatamente
después de su uso. El aparato solo estará totalmente desco­nectado de la corriente si se extrae la clavija de red de la base de enchufe.
SRC 240 A1
ES 
 3
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Queda prohibido abrir la carcasa del aparato o intentar
repararlo. De lo contrario, no podrá garantizarse la seguridad del aparato y se anulará el derecho a la garantía. Si el aparato está defectuoso, encargue su reparación exclusiva­mente al personal especializado cualificado.
No permita que el cable de conexión se moje o humedezca
mientras el aparato esté en funcionamiento. Tienda el cable de forma que no se dañe ni quede aprisionado durante el manejo.
No utilice nunca el aparato cerca del agua, especialmente en la proximidad de lavabos, bañeras o recipientes similares. La proximidad de agua supone un riesgo aunque el apa­rato esté desconectado. Por ello, debe extraerse siempre la clavija de red después de cada uso. Como protección adicional, se recomienda la instalación en el cuarto de baño de un interruptor diferencial para corrientes de fuga con una corriente de disparo inferior a 30mA. Pida consejo a su instalador eléctrico.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años
y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o menta­les sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña.
Los niños no deben jugar con el aparato.Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mante-
nimiento a no ser que tengan más de 8 años de edad y estén bajo supervisión.
4 │ ES
SRC 240 A1
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
No pose nunca el aparato mientras esté encendido.
Deje que el aparato se enfríe antes de posarlo.
No deje nunca el aparato conectado sin supervisión.No deje nunca el aparato cerca de fuentes de calor y proteja
el cable de conexión de red contra posibles daños.
Si el aparato se cae o está dañado, no debe seguir utilizán-
dose. Encomiende la revisión del aparato y su reparación al personal especializado cualificado.
Las piezas del aparato pueden calentarse mucho durante el
funcionamiento. Por ello, toque exclusivamente el mango y el interruptor.
¡ATENCIÓN: DAÑOS MATERIALES!
No utilice nunca el aparato para peinar pelucas o postizos
de material sintético. ¡El calor podría dañarlos!
Peine exclusivamente cabello humano. No utilice el aparato
con animales.
SRC 240 A1
ES 
 5
Volumen de suministro
El aparato se suministra de serie con los siguientes componentes:
Rizador de pelo de viaje
Instrucciones de uso
INDICACIÓN
Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.
Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje
deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).
Desembalaje
Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso de la caja.
Retire todo el material de embalaje.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE ASFIXIA!
Los niños no deben jugar con los materiales de embalaje. Existe peligro de
asfixia.
Desecho del embalaje
El embalaje protege el aparato durante el transporte. El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable.
El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el volumen de residuos. Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables.
6 │ ES
INDICACIÓN
Si es posible, conserve el embalaje original durante el periodo de garantía
del aparato para poder empaquetarlo correctamente en caso de una reclamación conforme a la garantía.
SRC 240 A1
Descripción del aparato
Varilla térmica Molduras de agarre Interruptor de bloqueo Indicador luminoso Ojal para colgar Guante de protección
Características técnicas
Tensión de red 110 - 240V ∼, 50/60Hz
Consumo de potencia 29 - 32W
Clase de protección
Antes de la puesta en marcha
Antes de poner en marcha el aparato, asegúrese de lo siguiente:
El aparato debe estar en perfecto estado.
Deben haberse retirado todos los materiales de embalaje.
Limpie el aparato con un paño húmedo y séquelo.
Antes del peinado
El pelo debe estar limpio, seco y sin productos para el cabello, a excepción
de los productos especiales para el rizado.
Antes de empezar, peine bien el cabello para deshacer los nudos.
Separe el pelo en mechones manejables y sujete los mechones superiores
con pinzas para que no entorpezcan el proceso.
Manejo
Inserte la clavija de red en una base de enchufe.Sujete el aparato por las molduras de agarre  y tire de la varilla
térmica hacia fuera hasta que encastre. A continuación, el indicador luminoso se ilumina. El aparato se calienta. Tras aprox. 3 minutos, la varilla térmica  se calienta.
Antes de comenzar con el peinado, póngase el guante de protección
en la mano que no sujete el aparato.
II
SRC 240 A1
ES 
 7
Peinado
Cuando se haya calentado el aparato:
1) Póngase el guante en la mano que no sujete el aparato para protegerla
2) Tome un mechón de pelo y comience a enrollarlo de la raíz a las puntas
3) Según el tipo de pelo, espere aprox. 5 - 10 segundos en esta posición y
4) Proceda del mismo modo con el resto de los mechones.
5) Antes de peinar los rizos, déjelos enfriar.
Cuando haya acabado el peinado, desconecte la clavija de red y deje
que el aparato se enfríe completamente.
Quítese el guante .Pulse el interruptor de bloqueo  y vuelva a introducir la varilla térmica 
en el aparato.
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Proceda con cautela al utilizar el aparato cuando esté caliente. ¡No toque el
cuero cabelludo ni cualquier otra parte del cuerpo con la varilla térmica caliente! ¡Sufriría quemaduras!
de la varilla térmica .
alrededor de la varilla térmica .
desenrolle el mechón de pelo de la varilla térmica .
INDICACIÓN
Si desea posar el aparato durante el proceso, primero deje que se enfríe.
Limpieza y mantenimiento
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Antes de proceder a la limpieza, desenchufe siempre la clavija de red de
la base de enchufe. ¡Existe riesgo de descarga eléctrica!
¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIONES!
Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo. ¡Peligro de quemaduras!
¡ATENCIÓN: DAÑOS MATERIALES!
No use productos de limpieza abrasivos, agresivos ni químicos, ya que
podrían dañar la superficie del aparato.
Limpie el aparato exclusivamente con un paño ligeramente húmedo.
8 │ ES
SRC 240 A1
Deje que se seque completamente el aparato antes de volver a utilizarlo o
de guardarlo.
Limpie el guante en agua caliente con un poco de detergente líquido para prendas delicadas. Deje que se seque por completo antes de volver a utilizarlo.
Almacenamiento
Guarde el aparato y el guante  en un lugar seco y sin polvo.
Puede colgar el aparato con el ojal para colgar .
Desecho del aparato
No deseche nunca el aparato con la basura doméstica. Este producto está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado o a través de las ins­talaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.
Eliminación de fallos
Anomalía Causa Solución
SRC 240 A1
El aparato no funciona.
El aparato no se calienta.
• La clavija de red no está conectada a una base de enchufe.
• El aparato está defectuoso.
• El aparato está defectuoso.
• Conecte la clavija de red a la red eléctrica.
• Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
• Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
ES 
 9
Garantía
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y examinado en profundidad antes de su entrega.
Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de asistencia técnica. Este es el único modo de garantizar un envío gratuito.
INDICACIÓN
Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso particular y no para el uso industrial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez.
Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía. La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio se aplica también a las piezas sustituidas y reparadas.
Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato o, como muy tarde, dos días después de la fecha de compra.
Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.
La garantía cubre los defectos de fabricación o del material, pero no los
daños de transporte, las piezas sujetas a desgaste o los daños sufridos por las piezas frágiles (p. ej., bombillas o interruptores).
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 270750
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
10 │ ES
SRC 240 A1
Índice
Introdução ...................................................12
Direitos de autor ........................................................12
Limitação da responsabilidade ............................................. 12
Utilização correta .............................................12
Instruções de segurança ........................................13
Conteúdo da embalagem .......................................16
Desembalagem ...............................................16
Eliminação da embalagem ................................................ 16
Descrição do aparelho .........................................17
Dados técnicos ................................................17
Antes da colocação em funcionamento ...........................17
Antes de ondular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Utilização ....................................................17
Modelar ............................................................... 18
Limpeza e conservação ........................................18
Armazenamento ..............................................19
Eliminação do aparelho ........................................19
Resolução de falhas ...........................................19
Garantia ....................................................20
Assistência Técnica ............................................20
Importador ..................................................20
SRC 240 A1
PT 
 11
Introdução
Parabéns pela compra do seu novo aparelho.
Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos.
Direitos de autor
Esta documentação está protegida por direitos de autor.
Não é permitido duplicar ou reimprimir, total ou parcialmente, o presente docu­mento, bem como reproduzir imagens, mesmo que alteradas, sem a autorização por escrito do fabricante.
Limitação da responsabilidade
Todos os dados, informações e indicações técnicos relativos à ligação e opera­ção, presentes neste manual de instruções, correspondem ao último desenvolvi­mento técnico à data da impressão e são elaborados com base nos nossos melhores conhecimentos e tendo em consideração as nossas experiências e nos nossos conhecimentos até ao momento.
As informações, ilustrações e descrições contidas neste manual não poderão servir de pretexto para reclamar direitos de qualquer espécie.
O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes da inobservância do manual, de uma utilização incorreta, de reparações inadequa­das, de alterações não autorizadas, ou pela utilização de peças de reposição não aprovadas.
Utilização correta
Este aparelho destina-se ao tratamento do cabelo de pessoas e deve ser utilizado exclusivamente no âmbito privado.
Não deve ser utilizado nem em animais, nem em áreas comerciais ou industriais.
Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é considerada incor­reta. Excluem-se quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorreta. O risco é assumido exclusivamente pelo utilizador.
12 │ PT
SRC 240 A1
Instruções de segurança
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
Ligue o aparelho apenas a uma tomada corretamente insta-
lada, com uma tensão de alimentação que coincida com a da placa de identificação.
Nunca mergulhe o aparelho em líquidos e evite a entrada
de líquidos no corpo do aparelho. Não exponha o apare­lho a humidade nem o utilize ao ar livre. No entanto, em caso de infiltração de líquido no corpo do aparelho, remo­va imediatamente a ficha da tomada e solicite a respetiva reparação por técnicos devidamente qualificados.
Em caso de falhas de funcionamento, e antes de limpar o
aparelho, retire a ficha da tomada.
Retire a ficha da tomada, puxando pela ficha e nunca pelo
próprio cabo.
Não enrole o cabo de alimentação à volta do aparelho e
proteja-o de danos.
Cabos ou fichas danificados devem ser imediatamente subs-
tituídos por técnicos autorizados ou pelo Serviço de Apoio ao Cliente, de modo a evitar situações de perigo.
Não dobre nem esmague o cabo de alimentação e colo-
que-o de modo que ninguém o pise ou tropece no mesmo.
Não utilize extensões de cabos.Nunca toque no aparelho, no cabo de alimentação e na
ficha elétrica com as mãos molhadas.
Após a utilização, desligue imediatamente o aparelho da
corrente. Este só fica totalmente isento de corrente quando retira a ficha da tomada.
SRC 240 A1
PT 
 13
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
Não pode abrir ou reparar o corpo do aparelho.
Caso contrário, a segurança não é assegurada e a garantia extingue-se. Um aparelho avariado deve ser reparado apenas por técnicos qualificados.
Certifique-se de que o cabo de alimentação não fica húmido
ou molhado durante o funcionamento. Coloque o cabo de modo que não fique entalado nem seja danificado.
Nunca utilize o aparelho na proximidade de água, espe­cialmente lavatórios, banheiras ou recipientes similares. A proximidade da água representa perigo, mesmo com o aparelho desligado. Por esta razão, retire a ficha da tomada após cada utilização. Como proteção adicional, recomenda-se a instalação de um dispositivo diferencial residual com uma corrente de ativação de medição infe­rior a 30 mA no circuito da casa de banho. Aconselhe-se com o seu eletricista.
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades
superiores a 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiên­cia e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e tenham compreen­dido os perigos daí resultantes.
As crianças não podem brincar com o aparelho.A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não
podem ser efetuadas por crianças, salvo se tiverem idades superiores a 8 anos e forem vigiadas.
14 │ PT
SRC 240 A1
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Nunca pouse o aparelho ligado. Deixe o aparelho arrefecer
primeiro antes de o pousar.
Nunca deixe o aparelho em funcionamento sem vigilância.Nunca coloque o aparelho próximo de fontes de calor e
proteja o cabo de alimentação contra danos.
Se o aparelho tiver caído ou estiver danificado, não o pode
voltar a colocar em funcionamento. O aparelho deve ser verificado por um técnico devidamente qualificado e, se necessário, reparado.
As peças do aparelho podem aquecer durante o funciona-
mento. Por esta razão, toque apenas no punho e nos botões.
ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS!
Nunca utilize em perucas ou cabelo sintético. Estes podem
ser danificados pelo calor!
Utilize apenas para modelar cabelos humanos. Não utilize
o aparelho em animais.
SRC 240 A1
PT 
 15
Conteúdo da embalagem
Por norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes:
Modelador de cabelo para viagem
Manual de instruções
NOTA
Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de eventuais
danos visíveis.
Caso falte algum componente ou se verifiquem danos resultantes de emba-
lagem defeituosa ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica).
Desembalagem
Retire todas as peças do aparelho e o manual de instruções da caixa.
Remova todo o material de embalagem.
AVISO! PERIGO DE ASFIXIA!
Os materiais de embalagem não podem ser utilizados nas brincadeiras de
crianças. Perigo de asfixia.
Eliminação da embalagem
A embalagem protege o aparelho contra danos durante o transporte. Os mate­riais de embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativamente à eliminação, sendo, por isso, recicláveis.
A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias-primas e reduz a formação de lixo. Elimine os materiais de embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor.
16 │ PT
NOTA
Se possível, conserve a embalagem original durante o período de garan-
tia do aparelho, para que possa embalar o aparelho corretamente em caso de acionamento da mesma.
SRC 240 A1
Descrição do aparelho
Modelador de cabelo Pega encastrada Botão de fixação Luz indicadora Argola de suspensão Luva de proteção
Dados técnicos
Tensão de alimentação 110 - 240 V ∼, 50/60 Hz
Consumo de energia 29 - 32 W
Classe de proteção
II
Antes da colocação em funcionamento
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, certifique-se de que ...
o aparelho se encontra em perfeitas condições de funcionamento,
todos os materiais de embalagem estão retirados.
Limpe o aparelho com um pano húmido e seque-o.
Antes de ondular
O cabelo deve estar limpo, seco e sem produtos de modelagem. Uma exce-
ção constituem produtos especiais para ajudar a ondular o cabelo.
Penteie bem o cabelo antes de ondular para que não fiquem nós no cabelo.
Divida o cabelo em partes manuseáveis e prenda as partes superiores com
pinças à cabeça, para que não causem estorvo.
Utilização
Insira a ficha numa tomada.Agarre na pega encastrada  e puxe o modelador de cabelo  para
fora, de modo que encaixe. A luz indicadora  acende-se. O aparelho aquece. Após aprox. 3 minutos, o modelador de cabelo está quente.
Antes de iniciar a modelagem do cabelo, calce a luva de proteção
na mão com que não segura o aparelho.
SRC 240 A1
PT 
 17
Modelar
Quando o aparelho está quente:
1) Calce a luva de proteção na mão com que não segura o aparelho,
2) Pegue numa madeixa de cabelo e comece a enrolar o cabelo, desde a raiz
3) Aguarde aprox. 5 a 10 segundos, dependendo da consistência do cabelo,
4) Proceda da mesma forma com as restantes madeixas.
5) Deixe arrefecer os caracóis antes de os pentear.
Quando terminar a modelagem do cabelo, retire a ficha da tomada e
deixe o aparelho arrefecer.
Descalce a luva de proteção .Pressione o botão de fixação e introduza o modelador de cabelo 
novamente no aparelho.
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Tenha cuidado ao manusear o aparelho. Não toque no couro cabeludo
ou noutras partes do corpo com o modelador de cabelo quente! Perigo de queimaduras!
para proteger a mão do modelador de cabelo quente.
até à ponta, no modelador de cabelo .
nesta posição e desenrole a madeixa de cabelo do modelador de cabelo .
NOTA
Se, de vez em quando, quiser pousar o aparelho, deixe-o arrefecer primeiro.
Limpeza e conservação
PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
Antes de proceder à limpeza, retire sempre a ficha da tomada. Perigo de
choque elétrico!
AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS!
Antes de proceder à limpeza, deixe o aparelho arrefecer. Perigo de
queimaduras!
ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS!
Não utilize detergentes agressivos, químicos ou abrasivos! Estes podem
danificar a superfície do aparelho.
Limpe o aparelho apenas com um pano ligeiramente humedecido.
18 │ PT
SRC 240 A1
Antes de uma nova utilização ou antes de o guardar, deixe o aparelho
secar por completo.
Lave a luva de proteção em água quente com um detergente líquido para roupa delicada. Antes de uma nova utilização, deixe o aparelho secar por completo.
Armazenamento
Guarde o aparelho e a luva de proteção  num local seco e sem pó.
Pode pendurar o aparelho pela respetiva argola de suspensão .
Eliminação do aparelho
Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico comum. Este pro­duto está sujeito ao disposto na Diretiva Europeia 2012/19/EU (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos).
Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção de REEE do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE.
Resolução de falhas
Falha Causa Solução
• A ficha não está inserida
O aparelho não funciona.
O aparelho não aquece.
na tomada.
• O aparelho está ava­riado.
• O aparelho está ava­riado.
• Ligue a ficha à tomada.
• Contacte a Assistência Técnica.
• Contacte a Assistência Técnica.
SRC 240 A1
PT 
 19
Garantia
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o maior cuidado e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.
Guarde o talão de compra como comprovativo da compra. Caso deseje acionar a garantia, telefone para o Serviço de Assistência Técnica. Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto.
NOTA
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e interven­ções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia. O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas.
Danos e defeitos que possam eventualmente existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem, o mais tardar dois dias após a data de compra.
Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico e não inclui
danos durante o transporte, peças de desgaste ou danos em peças frágeis, p. ex. lâmpadas ou interruptores.
Assistência Técnica
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 270750
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
20 │ PT
SRC 240 A1
Contents
Introduction ..................................................22
Copyright .............................................................. 22
Limitation of liability ......................................................22
Intended use .................................................22
Safety information ............................................23
Package contents .............................................26
Unpacking ...................................................26
Disposal of the packaging ................................................. 26
Description of the appliance ....................................27
Technical details ..............................................27
Before use ...................................................27
Before styling ................................................27
Operation ...................................................27
Styling ................................................................ 28
Cleaning and care .............................................28
Storage .....................................................29
Disposal of the appliance .......................................29
Troubleshooting ..............................................29
Warranty ....................................................30
Service ......................................................30
Importer .....................................................30
SRC 240 A1
GB│MT 
21
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information about safety, usage and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use the product only as described and for the range of applications specified. Please also pass these operating instructions on to any future owner.
Copyright
This documentation is protected by copyright.
Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any reproduction of images (even in a modified state), is permitted only with the written authorisa­tion of the manufacturer.
Limitation of liability
All the technical information, data and instructions regarding installation, connec­tion and operation contained in these operating instructions correspond to the latest information available to us at the time of printing and takes our previous experience and know-how into account.
No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, unauthorised modifications or for the use of unauthorised replacement parts.
Intended use
This appliance is intended for styling human hair and is only for use in domestic households.
It is not intended for use on animals or in commercial or industrial environments.
The appliance is not intended for any other purpose, nor for use beyond the scope described. No claims of any kind will be accepted for damage arising as a result of incorrect use. The risk shall be borne solely by the user.
22 
 GB│MT
SRC 240 A1
Safety information
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Connect this appliance only to a properly installed wall
power socket providing electrical energy as specified on the rating plate.
Under no circumstances should the appliance be submersed
in liquids or liquids be allowed to penetrate the housing. Do not expose the appliance to humidity and do not use it outdoors. If liquid gets into the housing, disconnect the appli­ance from the mains power socket immediately and have it repaired by a qualified technician.
In the event of malfunctions and before you clean the appli-
ance, remove the plug from the mains power socket.
To disconnect the appliance, pull only on the plug itself, not
on the power cable.
Do not wrap the power cable around the appliance, and
protect the cable from being damaged.
To prevent accidents, have defective plugs and/or power
cables replaced immediately by an authorised specialist technician or our Customer Service department.
Do not kink or crush the power cable and route it in such
a way as to prevent people from stepping on it or tripping over it.
Do not use extension cables.Never hold the appliance, the power cable or the power
plug with wet hands.
Disconnect the appliance from the mains power source
immediately after use. The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged.
SRC 240 A1
GB│MT 
23
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Do not open the appliance housing or attempt to repair the
appliance yourself. This can lead to risks and also invalidates the warranty. Defective appliances should be repaired by authorized specialists only.
Ensure that the power cable does not become wet or damp
during use. Route the cable in such a way that it cannot be crushed or damaged.
Never use the appliance near water, and keep it away from sinks, baths and other similar containers. The proximity of water is hazardous, even if the appliance is switched off. Always disconnect the plug from the mains power socket after use. As additional protection, we recommend you install a residual current circuit-breaker with an activation power rating of not more than 30 mA for the power circuit in the bathroom. Ask your electrician for advice.
WARNING! RISK OF INJURY!
This appliance may be used by children aged 8 years or more
and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and/or knowledge if they are supervised, or have been instructed in the safe use of the appliance and have understood the potential risks.
Children must not play with the appliance.Cleaning and user maintenance must not be carried out by
children, unless they are aged 8 or over and are supervised.
24 
 GB│MT
SRC 240 A1
WARNING! RISK OF INJURY!
Never put down the appliance when it is switched on.
Allow the appliance to cool down before putting it down.
Never leave a switched-on appliance unsupervised.Never place the appliance close to sources of heat, and
protect the power cable against potential damage.
Do not operate the appliance if it has been dropped or is
damaged in any way. Have the appliance checked and/or repaired by qualified technicians if necessary.
The appliance components can get hot during operation.
Therefore, only touch the handle and the switch.
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
NEVER use the appliance to style hairpieces or wigs made
of synthetic material. These can be damaged by the heat!
Style only human hair. Do not use the appliance on animals.
SRC 240 A1
GB│MT 
25
Package contents
The appliance is supplied with the following components as standard:
Travel Curling Iron
Operating instructions
NOTE
Check the package for completeness and signs of visible damage.
If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective
packaging or during transport, contact the Service hotline (see section Service).
Unpacking
Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the
box.
Remove all packaging material.
WARNING! RISK OF SUFFOCATION!
Packaging materials should not be used as a plaything. There is a risk of
suffocation.
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from damage during transport. The pack­aging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal, and are therefore recyclable.
Returning the packaging into the material cycle conserves raw materials and reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging materials which are no longer needed in accordance with applicable local regulations.
26 
NOTE
If possible, keep the original packaging of the appliance for the entire
duration of the warranty period so that the appliance can be packed properly for return shipment in the event of a warranty claim.
 GB│MT
SRC 240 A1
Description of the appliance
Heating element Grip recesses Lock switch Indicator lamp Hanger Protective glove
Technical details
Mains voltage 110 - 240 V ∼, 50/60 Hz
Power consumption 29 - 32 W
Protection class
Before use
Before using the appliance ensure that ...
the appliance is in good working condition,
all packaging materials have been removed.
Wipe the appliance with a damp cloth and then dry it well.
Before styling
The hair should be clean, dry and free of styling products. Special products
which facilitate curling of the hair are excepted.
Comb the hair thoroughly before styling so that there are no knots in it.
Divide the hair into manageable portions and pin the upper portions to the
head with grips so that they do not get in the way.
Operation
Insert the plug into a mains power socket.Reach into the grip recesses  and pull out the heating element  so
that it clicks into place. The indicator lamp  switches on. The appliance heats up. After about 3 minutes, the heating element  has heated up.
Before you start styling, put the protective glove  on the hand that you
are not using to hold the appliance.
II
SRC 240 A1
GB│MT 
27
Styling
When you have finished styling your hair, pull out the plug and allow the
appliance to cool down completely.
Take off the protective glove .Press the lock switch  and push the heating element  back into the
appliance.
WARNING! RISK OF INJURY!
Take care when handling the heated appliance. Do not touch the scalp or
other parts of the body with the hot heating element ! This could cause burns!
When the appliance is heated-up:
1) Put the protective glove on the hand that you are not using to hold the
appliance to protect your hand from the hot heating element .
2) Take a lock of hair and start winding it onto the heating element from the
root to the tip.
3) Wait in this position around 5–10 seconds, depending on the properties of
the hair, and then unwind the lock of hair from the heating element .
4) Proceed with the other strands in the same way.
5) Allow the curls to cool down before you continue styling the hair.
NOTE
If you want to put down the appliance at any time during use, let it cool down first.
Cleaning and care
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Before cleaning the appliance, always pull out the plug from the mains
power socket. There is a risk of electric shock!
WARNING! RISK OF INJURY!
Allow the appliance to cool fully before cleaning it. Risk of burns!
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
Do not use any aggressive, abrasive or chemical cleaning agents!
These could damage the upper surfaces of the appliance.
Clean the appliance only with a lightly moistened cloth.
28 
 GB│MT
SRC 240 A1
Allow the appliance to dry completely before re-use or before storing it.
Clean the protective glove in warm water containing a mild detergent.
Allow it to dry completely before using it again.
Storage
Store the appliance and the protective glove in a dry and dust-free location.
You can also hang the appliance up by the hanger .
Disposal of the appliance
Never dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt.
Troubleshooting
Malfunction Cause Remedy
• The plug is not inserted
The appliance is not working.
The appliance does not heat up.
into a power socket.
• The appliance is defective.
• The appliance is defective.
• Insert the plug into a mains power socket.
• In this case, contact Customer Services.
• In this case, contact Customer Services.
SRC 240 A1
GB│MT 
29
Warranty
This appliance is provided with a 3-year warranty valid from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service unit by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
NOTE
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects,
This appliance is intended solely for private use and not for commercial purpos­es. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
Your statutory rights are not restricted by this warranty. The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components.
Any damage and defects present at the time of purchase must be reported im­mediately after unpacking, but no later than two days after the date of purchase.
Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 270750
not for transport damage, wearing parts or for damage to fragile compo­nents, e.g. bulbs or switches.
Service Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 270750
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
30 
 GB│MT
SRC 240 A1
Inhaltsverzeichnis
Einleitung ....................................................32
Urheberrecht ........................................................... 32
Haftungsbeschränkung ................................................... 32
Bestimmungsgemäße Verwendung ..............................32
Sicherheitshinweise ...........................................33
Lieferumfang .................................................36
Auspacken ...................................................36
Entsorgung der Verpackung ............................................... 36
Gerätebeschreibung ...........................................37
Technische Daten ..............................................37
Vor der Inbetriebnahme ........................................37
Vor dem Frisieren .............................................37
Bedienen ....................................................37
Stylen ................................................................. 38
Reinigen und Pflegen ..........................................38
Aufbewahren ................................................39
Gerät entsorgen ..............................................39
Fehlerbehebung ..............................................39
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Service ......................................................40
Importeur ...................................................41
SRC 240 A1
DE│AT│CH 
 31
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie­nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftli­cher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen.
Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeach­tung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder für die Verwen­dung nicht zugelassener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist vorgesehen zur Haarpflege von Personen und ausschließlich zur Verwendung im privaten Bereich.
Es ist nicht vorgesehen zur Verwendung an Tieren und nicht in gewerblichen oder industriellen Bereichen.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs­gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
32 │ DE
│AT│
CH
SRC 240 A1
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig ins-
tallierte Netzsteckdose mit einer der auf dem Typenschild entsprechenden Netzspannung an.
Sie dürfen das Gerät keinesfalls in eine Flüssigkeit tauchen
und keine Flüssigkeiten in das Gerätegehäuse gelangen las­sen. Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät
reinigen den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ziehen Sie
nicht am Kabel selbst.
Wickeln Sie die Netzanschlussleitung nicht um das Gerät
und schützen Sie sie vor Beschädigungen.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort
von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
Knicken oder quetschen Sie die Netzanschlussleitung nicht
und verlegen Sie sie so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
Sie dürfen kein Verlängerungskabel verwenden.Fassen Sie Gerät, Netzanschlussleitung und -stecker nie mit
nassen Händen an.
Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Strom-
netz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei.
SRC 240 A1
DE│AT│CH 
 33
STROMSCHLAGGEFAHR
Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen oder reparieren.
In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Ge­währleistung erlischt. Lassen Sie ein defektes Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel nicht nass
oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder beschädigt werden kann.
Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von Wasser, insbesondere nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewannen oder ähnlichen Gefäßen. Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Ziehen Sie daher nach jedem Gebrauch den Netzstecker. Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsauslöse­strom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
34 │ DE
│AT│
CH
SRC 240 A1
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Legen Sie das Gerät niemals im eingeschalteten Zustand ab.
Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie es ablegen.
Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.Legen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen
und schützen Sie die Netzanschlussleitung vor Beschädigun­gen.
Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen
Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenen­falls reparieren.
Die Geräteteile können im Betrieb heiß werden. Fassen Sie
daher nur den Handgriff und den Schalter an.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Frisieren Sie niemals Perücken oder Haarteile aus syntheti-
schem Material. Diese können durch die Hitze beschädigt werden!
Frisieren Sie nur menschliche Haare. Benutzen Sie das Gerät
nicht bei Tieren.
SRC 240 A1
DE│AT│CH 
 35
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Reisecurler
Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Auspacken
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem
Karton.
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
WARNUNG! ERSTICKUNGSGEFAHR!
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen von Kindern verwendet
werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs­materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts­punkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs­materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
36 │ DE
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit
des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
│AT│
CH
SRC 240 A1
Gerätebeschreibung
Heizstab Griffmulden Arretierungsschalter Indikationsleuchte Aufhängeöse Schutzhandschuh
Technische Daten
Netzspannung 110 - 240 V ∼, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 29 - 32 W
Schutzklasse
Vor der Inbetriebnahme
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass ...
das Gerät in einwandfreiem Zustand ist,
alle Verpackungsmaterialien entfernt sind.
Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es ab.
Vor dem Frisieren
Das Haar sollte sauber, trocken und frei von Stylingprodukten sein. Ausge-
nommen sind spezielle Produkte, die das Curlen des Haares unterstützen.
Kämmen Sie das Haar vor dem Frisieren gründlich, damit sich keine Knoten
im Haar befinden.
Teilen Sie das Haar in handhabbare Partien ein und befestigen Sie die obe-
ren Partien mit Klammern auf dem Kopf, damit sie nicht im Weg sind.
Bedienen
Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.Greifen Sie in die Griffmulden und ziehen Sie den Heizstab
heraus, so dass dieser einrastet. Die Indikationsleuchte beginnt zu leuchten. Das Gerät heizt auf. Nach ca. 3 Minuten ist der Heizstab aufgeheizt.
Bevor Sie mit dem Styling beginnen, ziehen Sie den Schutzhandschuh
über die Hand, mit der Sie nicht das Gerät halten.
II
SRC 240 A1
DE│AT│CH 
 37
Stylen
Wenn Sie mit dem Styling der Haare fertig sind, ziehen Sie den Netzste-
cker und lassen das Gerät vollständig abkühlen.
Ziehen Sie den Schutzhandschuh  aus.Drücken Sie den Arretierungsschalter und schieben Sie den Heizstab 
wieder in das Gerät.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Seien sie vorsichtig im Umgang mit dem aufgeheizten Gerät. Berühren Sie
nicht die Kopfhaut oder andere Körperstellen mit dem heißen Heizstab ! Das führt zu Verbrennungen!
Wenn das Gerät aufgeheizt ist:
1) Ziehen Sie den Schutzhandschuh  über die Hand, mit der Sie nicht das
Gerät halten, um die Hand vor dem heißen Heizstab zu schützen.
2) Nehmen Sie eine Haarsträhne und beginnen Sie die Haare vom Haaransatz
bis zur Spitze hin auf den Heizstab aufzuwickeln.
3) Warten Sie ca. 5 - 10 Sekunden, je nach Beschaffenheit der Haare, in dieser
Position und wickeln Sie die Haarsträhne von dem Heizstab ab.
4) Verfahren Sie mit den übrigen Strähnen genauso.
5) Lassen Sie die Locken auskühlen, bevor Sie sie frisieren.
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät zwischendurch ablegen wollen, lassen Sie es vorher abkühlen.
Reinigen und Pflegen
STROMSCHLAGGEFAHR
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Netzsteckdo-
se. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Verbrennungsgefahr!
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Verwenden Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reini-
gungsmittel! Diese können die Oberfläche des Gerätes angreifen.
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch.
38 │ DE
│AT│
CH
SRC 240 A1
Lassen Sie das Gerät vor der erneuten Benutzung oder vor dem Verstauen
vollständig trocknen.
Reinigen Sie den Schutzhandschuh in warmem Wasser mit etwas flüssi­gem Feinwaschmittel. Lassen Sie ihn vor der erneuten Benutzung vollständig trocknen.
Aufbewahren
Bewahren Sie das Gerät und den Schutzhandschuh  an einem trockenen
und staubfreien Ort auf.
Sie können das Gerät an der Aufhängeöse  aufhängen.
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Fehlerbehebung
Störung Ursache Abhilfe
SRC 240 A1
Das Gerät funktioniert nicht.
Das Gerät wird nicht heiß.
• Der Netzstecker steckt nicht in der Netzsteck­dose.
• Das Gerät ist defekt.
• Das Gerät ist defekt.
• Verbinden Sie den Netzstecker mit dem Stromnetz.
• Wenden Sie sich an den Service.
• Wenden Sie sich an den Service.
DE│AT│CH 
 39
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service­Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 270750
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht
aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Leuchtmitteln oder Schaltern.
Service Österreich
Service Schweiz
40 │ DE
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 270750
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 270750
│AT│
CH
SRC 240 A1
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
SRC 240 A1
DE│AT│CH 
 41
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Estado das informações Last Information Update · Stand der Informationen: 04 / 2016 · Ident.-No.: SRC240A1-122015-2
IAN 270750
5
Loading...