Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med
apparatens / maskinens funktioner.
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB / IE Operating instructions Page 1
FI Käyttöohje Sivu 9
SE Bruksanvisning Sidan 17
DK Betjeningsvejledning Side 25
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 33
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
Congratulations on the purchase of your new
appliance.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are part of this product.
They contain important information on safety, usage
and disposal. Before using the product, familiarise
yourself with all handling and safety guidelines.
Use the product only as described and for the range
of applications specified. Please also pass these
operating instructions on to any future owner(s).
Proper use
This appliance is intended exclusively
– f
or use as bathroom scales
– in a domes
Not for commercial use!
tic environment.
Package contents
♦ Bathroom scale
♦ 2 x batteries
♦ Operating instructions
Operating temperature10°C - 40°C
Display for weak battery
Overload message
180 kg / 400 lb /
28 st
0.2 lb / 0.016 st)
(at 30 kg - 180 kg)
3 kg / 6.6 lb /
0.472 st
kg / lb / st
0.016 st
NOTE
► Check contents for completeness and
damage immediately after unpacking.
Contact Customer Services if necessary.
► Remove all packaging materials and any
protective film from the appliance.
2
Display for a possibly
faulty measurement
Battery operation2 x AAA / 1,5 V /
Micro / LR03
SPWL 180 A1
Safety instructions
WARNING! RISK OF INJURY!
► This appliance may be used by children aged 8 years and above and
by persons with limited physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge, provided that they are under supervision
or have been told how to use the appliance safely and are aware of
the potential risks. Children must not use the appliance as a plaything.
Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children
unless they are supervised.
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
► Ensure that no liquids can get into the scales or into the display.
► Do not place the scales in the immediate vicinity of heat sources. The
scales and the display may only be operated at temperatures between
10° and 40°C. Higher or lower temperatures can lead to malfunctions
or to permanent damage.
► Do not place any weight of more than 180 kg / 400 lb / 28 st!
on the scales! This could irreparably damage the scales.
► Avoid electrostatic charging and discharging. These can cause erroneous
displays and/or the sudden deactivation of the scales.
► For damage caused by ...
GB
IE
– opening the scales housing– repairs attempted by non-qualified personnel and– improper usage of the scales
... no liability/warranty will be accepted by the manufacturer!
SPWL 180 A1
3
GB
IE
INFORMATION ON USING BATTERIES
This appliance uses a battery. When handling batteries, please observe
the following:
► Do not throw batteries into a fire. Do not recharge batteries.
Risk of explosion!
► Never open batteries and never solder or weld batteries. Risk of
explosions and injuries!
► Check the condition of the battery regularly. Leaking batteries can
cause damage to the appliance.
► Remove the battery if you do not intend to use the appliance for an
extended period of time.
► If the batteries have leaked, use protective gloves. Clean the battery
compartment and the battery contacts with a dry cloth.
► In the event of skin contact with spilled battery acid, immediately wash
the affected area with plenty of water.
► Keep batteries out of the reach of children. Children can put batteries
into their mouth and swallow them. If a battery is swallowed, medical
assistance must be sought immediately.
4
SPWL 180 A1
Initial operation
1) Open the battery compartment .
2) Insert the batteries into the battery compartment
in accordance with the correct polarity.
3) Close the battery compartment cover so that it
clicks into place.
4) Place the scale on a flat, stable surface and
tap the centre of the scale with your foot to
switch it on.
5) Pick up the scales and set the desired unit of
measurement (kg, lb or st) by pressing the
UNIT button on the rear of the scales
NOTE
► The unit of measurement must only be set on
first use.
6) Place the scales on a flat and stable surface.
Ensure that neither the floor at the location of
the scales nor the upper surface of the scales
are wet, otherwise there is a risk of slipping!
NOTE
► These scales contain sensitive electronic
components and should therefore NOT be
located:
– close to sources of heat – in environments with extreme air humidity.
The scales are now ready for use.
Using the scales
WARNING! RISK OF INJURY!
Never use the scales if they are wet
or moist. Never step onto the scales
with wet or moist feet. There would
be a serious risk of slipping and
personal injury!
Never put weight onto only one
side of the scales. Always step onto
the scales in the middle and with
both feet. Otherwise, the scales
could tip and become irreparably
damaged. There is also a risk of
falling over!
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
► Never jump onto glass scales! This could
irreparably damage them.
1) Stand with both feet on the scale. The scale
switches on. Stand as still as possible and without
displacing your weight.
2) During the weighing process, the indicated
weight increases until your weight is shown.
3) Once your weight has been determined, the
result blinks three times on the display .
NOTE
If the display switches off during weighing,
the scales cannot measure the weight correctly.
In this case, step down from the scales, wait
a few seconds and then try again. Make sure
you stand still and do not interrupt the weighing
procedure.
GB
IE
SPWL 180 A1
5
GB
IE
Warnings
■ If the weight exceeds the maximum weighing
capacity of 180 kg / 400 lb / 28 st, „Err“ is
shown in the display . You should immediately
step down from the scales, otherwise they could
be damaged.
■ If “Lo” appears in the display you need to
replace the battery.
■ If the display shows “C” after you get off
the scale, it may be that the measurement was
faulty. Please repeat the measurement.
Usage and safekeeping
■ Note that the weighing results from different
scales can vary slightly from each other.
■ Avoid unnecessary battery discharge.
Therefore, do not place objects on the scales
when they are not being used.
■ Remove the batteries if you do not intend to use
the scale for an extended period.
■ Keep the scales in a clean and dry location.
■ Avoid electrostatic charging.
■ Your scales are sensitive electronic devices. As
such, they can be temporarily disturbed by other
high-frequency appliances being operated in
the immediate vicinity (e.g. mobile telephones,
CB radio stations, radio remote controls and
microwave ovens).
If errors occur, such as irregular or erratic readings on the display , either remove the scales
from the source of the disturbance or switch
the source of the disturbance off whilst you are
using the appliance.
Replacing the battery
1) Open the battery compartment .
2) Remove the old batteries.
3) Insert new 1.5 V batteries, type AAA Micro,
into the battery compartment . Ensure the
polarity is correct. This is indicated in the battery
compartment .
4) Close the battery compartment cover so that it
clicks into place.
6
Cleaning
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Never immerse the appliance in water or
other liquids to clean it.
Clean your scales exclusively with a neutral detergent
and a soft cloth.
SPWL 180 A1
In case of faults
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
► Do not attempt to dismantle the scales or
to carry out repairs yourself. You could
potentially damage the sensitive electronic
components.
Repairs to your scales may only be carried
out by qualified service personnel!
No liability will be accepted for damage resulting from improper use and/or the opening
of the appliance!
In the event of faulty operation or if the display is
incorrect, please check the following conditions:
■ Have the batteries been inserted into the battery
compartment with the correct polarity?
■ Is the correct unit of measurement set?
Perform a reset on the scales:
■ To do this, remove the batteries from the battery
compartment .
■ Wait a few seconds, then replace the batteries
into the battery compartment .
If these measures do not correct the problem,
please contact the appropriate service partner.
Warranty and service
You are provided a 3-year warranty on this
appliance , valid from the date of purchase.
This appliance has been manufactured with care
and inspected meticulously prior to delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase.
In the event of a warranty claim, please contact
your Customer Service unit by telephone. This is the
only way to guarantee free return of your goods.
The warranty only covers claims for material and
manufacturing defects, not for transport damage,
wearing parts or for damage to fragile components
such as switches or batteries. This appliance is
intended solely for private use and not for commercial purposes.
The warranty shall be deemed void in the instance
of misuse or improper handling, use of force and
interventions which were not carried out by one
of our authorised Service centres.
Your statutory rights are not restricted by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs
effected under the warranty. This also applies to
replaced and repaired components. Any damage
and defects present at the time of purchase must be
reported immediately after unpacking, but no later
than two days after the date of purchase. Repairs
effected after expiry of the warranty period shall
be subject to charge.
Hotline availability:
Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
GB
IE
SPWL 180 A1
7
Disposal
GB
Disposal of the appliance
IE
Under no circumstance should
the appliance be disposed of
as standard domestic waste.
This product is subject to the
provisions of European Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved waste
disposal company or your municipal waste disposal
facility. Please observe applicable regulations.
Please contact your waste disposal centre if you
are in any doubt.
Disposal of batteries
Used batteries must not be
disposed of in the household
waste.
All consumers are statutorily obliged to dispose of
batteries at a collection site of his community/city
district or at a retail store.
The purpose of this obligation is to ensure that
batteries are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries when they are fully
discharged.
The packaging for this product is made
from environmentally friendly material
and can be disposed of at your local
recycling plant.
Onnittelut uuden laitteen hankinnasta.
Olet valinnut laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on
FI
osa tätä tuotetta. Se sisältää tärkeitä turvallisuutta,
käyttöä ja hävittämistä koskevia ohjeita. Tutustu
ennen tuotteen käyttöä kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla
ja vain mainittuihin käyttötarkoituksiin. Kun luovutat
tuotteen eteenpäin, liitä mukaan kaikki tuotetta
koskevat asiakirjat.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
– henkilövaa'aksi – yksityistalouksien käyttöön.
Älä käytä laitetta kaupallisiin tarkoituksiin!
Toimituslaajuus
♦ Henkilövaaka
♦ 2 x paristo
♦ Käyttöohje
OHJE
► Tarkasta toimituksen täydellisyys ja mahdol-
liset vauriot heti, kun olet poistanut laitteen
pakkauksesta. Käänny tarvittaessa huollon
puoleen.
(alueella 30 - 180 kg)
Pienin mitattava paino3 kg / 6.6 lb / 0.472 st
Valittavat mittayksikötkg / lb / st
Tarkkuus0.1 kg / 0.2 lb /
0.016 st
Käyttölämpötila10° C - 40° C
Heikoista paristoista
ilmoittava näyttö
Ylikuormituksesta
ilmoittava näyttö
Mahdollisesti virheel-
lisen punnitustuloksen
näyttö
Paristokäyttö2 x AAA / 1,5 V /
Micro / LR03
10
SPWL 180 A1
Turvallisuusohjeet
VAROITUS! LOUKKAANTUMISVAARA!
► Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset, aisti-
mukselliset tai henkiset kyvyt ovat rajalliset, tai joilla ei ole riittävää kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, saavat käyttää laitetta vain valvonnan
alaisena, tai jos heitä on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön, ja he
ovat ymmärtäneet laitteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja käyttäjähuoltoa
ilman valvontaa.
HUOMIO - AINEELLISET VAHINGOT!
► Varmista, ettei vaa'an tai näytön sisään pääse mitään nesteitä.
► Älä aseta vaakaa lämpölähteiden välittömään läheisyyteen. Vaakaa ja
näyttöä saa käyttää vain 10 - 40 °C:n lämpötiloissa. Korkeammissa tai
matalammissa lämpötiloissa laitteen toiminnassa saattaa esiintyä virheitä,
tai laite voi vaurioitua pysyvästi.
► Vältä sähköstaattisten latausten tai purkausten syntymistä. Muussa tapauk-
sessa saattaa seurauksena olla virheellisiä tuloksia tai vaa'an äkillinen
sammuminen.
► Emme vastaa vahingoista, joiden syynä on ...
FI
– vaa'an kotelon avaaminen– muiden kuin pätevien ammattihenkilöiden suorittamat korjaustyöt– vaa'an tarkoituksenvastainen käyttö
eivätkä ne kuulu takuun piiriin.
SPWL 180 A1
11
OHJEITA PARISTOJEN KÄSITTELYYN
Laite toimii paristolla. Huomaa paristojen käsittelyssä seuraavaa:
FI
► Älä heitä paristoja tuleen. Älä lataa paristoja uudelleen. Räjähdysvaara!
► Älä koskaan avaa paristoja, äläkä juota tai hitsaa niitä. On olemassa
räjähdys- ja loukkaantumisvaara!
► Tarkasta paristo säännöllisesti. Vuotavat paristot voivat vaurioittaa
laitetta.
► Poista paristo kotelosta, mikäli laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
► Jos paristot ovat vuotaneet, käytä suojakäsineitä. Puhdista paristokotelo
ja paristoliitännät kuivalla liinalla.
► Jos iholle joutuu paristosta vuotanutta happoa, huuhtele kyseiset kohdat
välittömästi runsaalla puhtaalla vedellä.
► Varmista, etteivät paristot päädy lasten käsiin. Lapset saattavat laittaa
paristot suuhunsa ja niellä ne. Jos paristo on joutunut nieluun, on hakeuduttava välittömästi lääkärin hoitoon.
12
SPWL 180 A1
Käyttöönotto
1) Avaa paristokotelo .
2) Aseta paristot napaisuuttaan vastaavasti paristokoteloon .
3) Sulje paristokotelon kansi niin, että se lukittuu.
4) Aseta vaaka tasaiselle, kiinteälle alustalle ja
astu lyhyesti vaa’alle, jotta vaaka kytkeytyy
päälle.
5) Nosta vaaka jälleen ylös ja aseta haluttu
mittayksikkö (kg, lb tai st) painamalla vaa'an
taustapuolella olevaa UNIT-painiketta .
OHJE
► Mittayksikkö on asetettava vain ensimmäisellä
käyttökerralla.
6) Aseta vaaka tasaiselle, kiinteälle alustalle.
Varmista, että sekä vaa'an sijoituspaikan alusta
että vaa'an pinta ovat kuivia, muutoin on
olemassa liukastumisvaara!
OHJE
► Vaaka sisältää herkkiä elektronisia rakenne-
osia, minkä vuoksi sitä ei saa sijoittaa:
– lämpölähteiden lähelle – ympäristöihin, joissa on erittäin suuri
ilmankosteus.
Vaaka on nyt käyttövalmis.
Vaa'an käyttö
VAROITUS!
LOUKKAANTUMISVAARA!
Älä koskaan käytä vaakaa sen ollessa märkä tai kostea. Älä koskaan
astu vaa'alle märillä tai kosteilla
jaloilla. On olemassa liukastumis- ja
kaatumisvaara!
Älä koskaan kuormita vaakaa toispuoleisesti. Astu vaa'alle aina
molemmilla jaloilla. Muutoin vaaka
saattaa kallistua sivulle ja vaurioitua
pysyvästi. Lisäksi on olemassa
kaatumisvaara!
HUOMIO! AINEELLISET VAHINGOT!
► Älä koskaan hyppää vaa'alle, sillä tämä voi
vaurioittaa vaakaa.
1) Astu molemmilla jaloilla vaa’alle. Vaaka kytkeytyy
päälle. Seiso mahdollisimman paikallaan ja
siirtämättä painoasi jalalta toiselle.
2) Punnitustapahtuman aikana näytöllä näkyvä
lukema kasvaa, kunnes painosi on mitattu.
3) Kun paino on mitattu, tulos vilkkuu näytössä
kolmesti.
OHJE
Jos näyttö sammuu punnitustapahtuman
aikana, vaaka ei voi mitata painoasi oikein.
Astu tässä tapauksessa alas vaa‘alta, odota
muutamia sekunteja ja yritä uudelleen. Varmista,
että seisot rauhallisesti paikoillasi etkä keskeytä
punnitustapahtumaa.
FI
SPWL 180 A1
13
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.