Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg
a készülék mindegyik funkcióját.
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami
naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi
funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HU Használati utasítás Oldal 1
SI Navodila za uporabo Stran 25
CZ Návod k obsluze Strana 47
SK Návod na obsluhu Strana 71
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 95
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához.
Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati
útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra,
használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata
előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítással.
Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a készüléket.
A készülék harmadik személynek történő továbbadása esetén adja át
a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A készülék kizárólag magánháztartásokban, szemöldök, bikinivonal,
és hónalj-terület trimmelésére használható. Ne használja kereskedelmi
célokra! Más vagy ezen túlmenő használat nem rendeltetésszerűnek
minősül.
A nem rendeltetésszerű használatból, szakszerűtlen javítási munkákból, jogosulatlanul végzett módosításból vagy nem engedélyezett
alkatrészek használatából eredő károk esetén semmilyen igény nem
érvényesíthető.
A kockázatot egyedül a felhasználó viseli.
A csomag tartalma
■ mini szőrnyíró
■ szemöldök-trimmelő védőkupak
■ szemöldök-trimmelő
■ szemöldökfésű
■ trimmelő
■ trimmelőfésű
■ tároló tasak
■ 2 │ HU
SPS 1.5 A1
■ tisztítókefe
■ AA elem
■ használati útmutató
Vegye ki a készülék valamennyi részét a kartonból és távolítsa el az
összes csomagolóanyagot. Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy
hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés.
TUDNIVALÓK
► Hiányos szállítás, vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő,
illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az
ügyfélszolgálathoz (lásd a Szerviz fejezetet).
nincs-e rajta látható sérülés. Ne működtessen
hibás vagy leesett készüléket.
► VESZÉLY! A csomagolóanyag nem gye-
rekjáték! A csomagolóanyagot tartsa távol a
gyermekektől. Fulladásveszély!
► A szőrvágó készüléket 8 éves kor feletti gyer-
mekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy
szellemi képességű vagy tapasztalattal, illetve ismeretekkel nem rendelkező személyek
felügyelet mellett használhatják, vagy ha
felvilágosították őket a készülék biztonságos
használatáról és megértették az ebből eredő
veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a
készülékkel. A készülék tisztítását és a felhasználói karbantartást nem végezhetik felügyelet
nélküli gyermekek.
► A szőrvágó készüléket 3 évesnél nagyobb
gyerekek felügyelet mellett használhatják.
► Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény-
nek vagy magas hőmérsékletnek. Ellenkező
esetben túlmelegedhet és helyrehozhatatlan
kár keletkezhet benne.
SPS 1.5 A1
HU
│
5 ■
VESZÉLY! Ne működtesse a készüléket nyílt
►
láng (pl. gyertya) közelében és ne állítson égő
gyertyát a készülékre vagy a készülék mellé.
Így elkerülheti a tüzeket.
► Sérülések elkerülése érdekében ne használja
a készüléket sérült vagy hibás tartozékkal.
► Azonnal kapcsolja ki a készüléket, ha szokat-
lan zajokat, égett szagot vagy füstöt észlel.
Ismételt használatba vétel előtt ellenőriztesse
a készüléket képzett szakemberrel.
► Csak megfelelő jogosultsággal rendelkező
szakemberrel vagy az ügyfélszolgálattal javíttassa a készüléket. A szakszerűtlen javítás
veszélyt jelenthet a használó számára. Ezen
kívül a garancia is érvényét veszti.
► Ne szerelje át és ne változtassa meg önkénye-
sen a készüléket. A készüléket a felhasználó
nem nyithatja fel.
Folyóvíz alatt tisztítható.
■ 6 │ HU
SPS 1.5 A1
VESZÉLY
Az elemek nem megfelelő kezelése
tűz- és robbanásveszélyes, veszélyes
anyagok folyhatnak ki vagy más
veszélyhelyzetek állhatnak elő!
► Ne dobja az elemeket tűzbe és ne tegye
ki őket magas hőmérsékletnek.
► Ne nyissa fel, ne deformálja vagy zárja
rövidre az elemeket, mivel ebben az
esetben kifolyhatnak a benne lévő vegyszerek.
► Ne próbálja meg újra feltölteni az eleme-
ket. Csak a „feltölthető” jelzésű elemeket
szabad újratölteni. Robbanásveszély áll
fenn!
► Rendszeresen ellenőrizze az elemeket.
A kifolyó vegyszerek tartós kárt okozhat
a készülékben. Ha az elem sérült vagy
kifolyt, különösen óvatosan kezelje. Vigyázat, maró hatású! Viseljen védőkesztyűt.
SPS 1.5 A1
HU
│
7 ■
VESZÉLY
► Az elemből kifolyó vegyszerek bőrirritációt
okozhatnak. Ha a bőrre kerül, öblítse le
bő vízzel. Ha a vegyszer a szembe jut,
mindenképpen öblítse ki bő vízzel, ne
dörzsölje és azonnal forduljon orvoshoz.
► Eltérő elem-, ill. akkumulátortípusokat nem
szabad vegyesen használni.
► Az elemeket mindig a pólusoknak meg-
felelően helyezze be, ellenkező esetben
könnyen szétrobbanhatnak.
► Vegye ki az elemeket a készülékből, ha
hosszabb ideig nem használja a készüléket.
► Ne engedje, hogy az elemek gyermekek
kezébe kerüljenek. Előfordulhat, hogy
gyermekek a szájukba veszik és lenyelik
az elemeket. Ha valaki lenyelné az elemeket, azonnal orvoshoz kell fordulni.
■ 8 │ HU
SPS 1.5 A1
Az elem behelyezése
1) Forgassa el az elemrekesz fedelét 5 az óramutató járásával
megegyező irányba, amíg a
a kézi készülék 4 jelölésére mutat.
2) Húzza le az elemrekesz fedelét 5 a készülékházról.
3) Helyezze be az AA-elemet 7 a plusz pólussal (+) előre a kézi
készülékbe 4.
4) Helyezze vissza az elemrekesz fedelét 5 a kézi készülékre 4
úgy, hogy a
jelölésére mutasson.
5) Forgassa el az elemrekesz fedelét 5 az óramutató járásával
ellenkező irányba, amíg a
a kézi készülék 4 0 jelölésére mutat.
jelölés az elemrekesz fedelén 5 a kézi készülék 4
jelölés az elemrekesz fedelén 5
jelölés az elemrekesz fedelén 5
SPS 1.5 A1
HU
│
9 ■
Ötletek és fogások
TUDNIVALÓ
► Ne használja a készüléket, ha...
― az érintett testfelület leégett.
― bőrirritáció vagy -pirosodás észlelhető.
― bőrbetegsége van, mint pl. neurodermitisz.
― az érintett testfelületen pattanások, anyajegyek vagy sze-
mölcsök vannak.
― az érintett testfelületen sebek, nyílt sebek vagy kiemelkedő
hegek vannak.
► Először próbálja ki a készüléket egy kis rejtett felületen, hogy ki-
próbálja a bőrkompatibilitást.
■ A készülék használata előtt kezelje a bőrét bőrradírral vagy masz-
szírozó kesztyűvel. Ily módon eltávolíthatók az elhalt hámsejtek,
elkerülhető a szőrszálak benövése és a vékony szőrszálak felállnak.
Így a készülék jobban le tudja vágni a szőrszálakat.
■ A használathoz a bőrnek száraznak és zsírmentesnek kell lenni.
■ Használat után ápolja a bőrét hidratáló tejjel vagy krémmel. Leg-
jobb, ha a krém aloé vera vagy kamilla kivonatot tartalmaz, ami
nyugtatja és ápolja a bőrt.
■ 10 │ HU
SPS 1.5 A1
A készülék használata
A tartozékok levétele és felhelyezése
A mellékelt tartozékokat (bikinivonal-trimmelő 9, és szemöldök-trimmelő 3) ugyanúgy lehet felhelyezni és levenni. Ügyeljen arra, hogy
a tartozék megfelelő irányban legyen a kézi készüléken 4.
▯ A tartozékok levétele:
1) Forgassa el a tartozékot az óramutató járásával megegyező
irányba, amíg a
jelölésére mutat.
2) Húzza le a tartozékot a kézi készülékről 4.
▯ A tartozékok felhelyezése:
(1. ábra)
1) Helyezze a tartozékot a kézi készülékre 4 úgy, hogy a jelölés
a tartozékon a kézi készülék 4 jelölésére mutasson (lásd 1.
ábra).
2) Forgassa el a tartozékot az óramutató járásával megegyező
irányba, amíg a
jelölésére mutat (lásd 1. ábra).
jelölés a tartozékon a kézi készülék 4
jelölés a tartozékon a kézi készülék 4
SPS 1.5 A1
HU
│
11 ■
Binikivonal-trimmelő használata
Ha a bikinivonalat vagy a hónaljszőrzetet szeretné trimmelni, akkor
az alábbiak szerint járjon el:
1) Helyezze fel a bikinivonal-trimmelőt 9 a kézi készülékre 4 a „A
tartozékok levétele és felhelyezése” fejezetben leírtak szerint.
TUDNIVALÓ
► Ha a szőrt egy bizonyos hosszúságúra szeretné trimmelni, akkor
helyezze fel a bikinivonal-trimmelő fésűt 0 a bikinivonal-trimmelőre 9:
― Ehhez dugja a bikinivonal- trimmelő fésű 0 hosszúságsza-
bályozóját a bikinivonal-trimmelőn 9 lévő nyílásba (lásd 2.
ábra).
― Hagyja bekattanni a bikinivonal-trimmelő fésűt 0 a kívánt
hosszúságban. Minél tovább tolja a bikinivonal-trimmelő
fésűt 0 a bikinivonal-trimmelő 9 nyílásába, annál rövidebbre vágja a szőrt.
■ 12 │ HU
SPS 1.5 A1
(2. ábra)
Bikinivonal-trimmelő fésű 0 hosszúság
beállításai
1. fokozat
(teljesen betolva)
2. fokozat4,5 mm
3. fokozat6 mm
4. fokozat8 mm
2) A készülék bekapcsolásához forgassa el az elemrekesz fedelét 5
az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a
elemrekesz fedelén 5 a kézi készülék 4
SPS 1.5 A1
3,5 mm
jelölés az
jelölésére mutat.
│
HU
13 ■
3) Vezesse végig a bikinivonal-trimmelőt 9 a növekedési iránnyal
szemben a borotválandó területen.
4) Ha szeretné befejezni a használatot, akkor forgassa el a
jelölést az elemrekesz fedelén 5 a kézi készülék 4 0 jelölésére
és kapcsolja ki a készüléket.
TUDNIVALÓ
► A bikinivonal-trimmelő fésűt 0 úgy veheti le a bikinivonal-trimme-
lőről 9, hogy megnyomja a hosszúságszabályozót és ezzel
egyidőben lehúzza a bikinivonal- trimmelő fésűt 0 (lásd 3. ábra).
(3. ábra)
■ 14 │ HU
SPS 1.5 A1
Szemöldök-trimmelő használata
Ha rövidebbre szeretné vágni a szemöldökét vagy arcszőrzetet
szeretne eltávolítani, akkor az alábbiak szerint járjon el:
1) Helyezze fel a szemöldök-trimmelőt 3 a kézi készülékre 4 a
„Tartozékok felhelyezése és levétele” fejezetben leírtak szerint.
2) Ha 3 mm vagy 6 mm hosszúra szeretné vágni a szőrét, akkor
tegye fel a szemöldökfésűt 2 is a szemöldök-trimmelőre 3:
(4. ábra)
Ehhez hagyja bekattanni a szemöldökfésűt 2 a szemöldök-trimmelőn 3 lévő sínbe (lásd 4. ábra). Ügyeljen arra, hogy a szemöldökfésű 2 kívánt hossza a szemöldök-trimmelő 3 oldalán a hosszabb
élével feküdjön. A szemöldökfésű 2 rövid fogaival 3 mm hosszú
szőrt vághat, a szemöldökfésű 2 hosszú fogaival 6 mm egyenletes
trimmelést végezhet, ha a szemöldökfésűt 2 függőlegesen helyezi
a bőrre (lásd 5. ábra).
SPS 1.5 A1
HU
│
15 ■
(5. ábra)
3) A készülék bekapcsolásához forgassa el az elemrekesz fedelét 5
az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a jelölés az
elemrekesz fedelén 5 a kézi készülék 4 jelölésére mutat.
4) Vigye a szemöldök-trimmelőt 3 a szemöldökfésű 2 kívánt fésű-
hosszával a trimmelésre váró szemöldök elejére. Haladjon végig
többször a szemöldökfésű 2 hegyével a növekedési iránnyal el-
lentétes irányba a trimmelésre váró szemöldökön.
5) Ha szeretné befejezni a szemöldök trimmelését, akkor forgassa el
jelölést az elemrekesz fedelén 5 a kézi készülék 4 0 jelölé-
a
sére és kapcsolja ki a készüléket.
TUDNIVALÓ
► A szemöldök formájának módosításához használhatja a szemöl-
dök-trimmelőt 3 szemöldökfésű 2 nélkül is. Óvatosan borotválja
le a zavaró szőrszálakat a szemöldök-trimmelő 3 rövid pengé-
jével a szemöldök széléről. A pengét a szőr növekedési irányával
szemben mozgassa.
■ 16 │ HU
SPS 1.5 A1
Tisztítás és ápolás
FIGYELEM – ANYAGI KÁR!
► Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba!
► A tisztítás során ellenőrizze, hogy a készülék ki van kapcsolva.
■ A tartozékok 3/9 tisztítása előtt távolítsa el a fésűket 2/0 a
tartozékokról 3/9.
■ Minden használat után tisztítsa meg a tartozékokat 3/9 a
mellékelt tisztítókefével 6 a levágott szőrök eltávolításához.
■ Rendszeresen fertőtlenítse a tartozékokat 3/9. Ehhez permetezze
be fertőtlenítő spray-vel és tisztítsa meg.
■ A készüléket nedves törlőkendővel törölje át. Szükség esetén tegyen
enyhe tisztítószert a törlőkendőre. Ellenőrizze, hogy a készülék az
ismételt használatbavétel előtt teljesen száraz.
A tartozékokat 3/9 folyó víz alatt is megtisztíthatja:
― Vegye le az adott tartozékot 3/9 a kézi készülékről 4 a „A
tartozékok levétele és felhelyezése” fejezetben leírtak szerint.
― A tartozékokat 3/9 folyó víz alatt tisztítsa meg.
― Ellenőrizze, hogy a tartozékok 3/9 a következő használat előtt
teljesen szárazak.
SPS 1.5 A1
HU
│
17 ■
Tárolás
■ Védje a szemöldök-trimmelőt 3 a csomagban található
szemöldök-trimmelő védőkupakkal 1.
■ Tárolja a készüléket és az összes tartozékot a mellékelt tároló
tasakban 8 száraz és pormentes helyen.
Hibaelhárítás
A készülék nem működik:
■ Cserélje ki az elemet.
■ A készülék meghibásodott. Forduljon az ügyfélszolgálathoz.
Nem távolítja el az összes szőrt:
■ Túl gyorsan dolgozik. Lassabban mozgassa a készüléket
a bőrön.
Ártalmatlanítás
Készülék
Semmi esetre ne dobja a készüléket a
háztartási hulladékba.
A termékre a 2012/19/EU WEEE-irányelv
(Elektromos és elektronikus berendezések
hulladéka) vonatkozik.
A készüléket kizárólag engedélyezett hulladékkezelő üzemben vagy
a kommunális hulladékkezelő létesítményben ártalmatlanítsa. Vegye
figyelembe a hatályos előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékkezelővel.
■ 18 │ HU
SPS 1.5 A1
A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről
lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.
Csomagolás
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amit
a helyi hulladékhasznosítónál adhat le ártalmatlanításra.
Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon
lévő jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat.
A csomagolóanyagok rövidítésekkel (b) és számjegyek-
kel (a) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel:
1–7: Műanyag
20–22: Papír és karton
80–98: Kompozit anyagok
Az elemek/akkumulátorok ártalmatlanítása
Az elemeket/akkumulátorokat nem szabad a háztartási
hulladékba dobni. Valamennyi felhasználó törvényes
kötelessége az elemeket/akkumulátorokat települése/
városrésze gyűjtőhelyén vagy üzletben leadni.
Ez a kötelezettség azt a célt szolgálja, hogy az
elemek/akkumulátorok környezetkímélő módon ártalmatlanításra
kerülhessenek. Az elemeket/akkumulátorokat csak lemerült állapotban adja le.
SPS 1.5 A1
HU
│
19 ■
A Kompernass Handels GmbH
garanciája
Tisztelt Vásárlónk!
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A
termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza
vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze
meg a nyugtát. Ez a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyagvagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint
ingyen megjavítjuk, kicseréljük vagy visszafizetjük az árát. A garancia
feltétele a hibás készülék és a vásárlást igazoló bizonylat (pénztári
blokk) három éves garanciaidőn belüli bemutatása, valamint a hiba
lényegének és megjelenése idejének rövidleírása.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia
nem kezdődik elölről.
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és
javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor
is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek.
■ 20 │ HU
SPS 1.5 A1
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia
nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó
alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatrészek –
mint például kapcsolók, akkumulátorok vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően
használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata
érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan
be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és
kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A
garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés,
erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket
általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
SPS 1.5 A1
HU
│
21 ■
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő
utasításokat:
■ Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vá-
sárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (pl.IAN12345).
■ A cikkszám a termék adattábláján, a termékre gravírozva, a hasz-
nálati útmutató címlapján (balra lent) vagy a termék hátoldalán
vagy alján lévő címkén található.
■ Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a
kapcsolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben.
■ Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált
terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve
röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.
Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is
letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.
Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgála-
ti oldalra kerülnek (www.lildl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN) 123456
megnyithatja a használati útmutatót.
■ 22 │ HU
SPS 1.5 A1
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 339567_1910
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe. Először
forduljon a megjelölt szervizhcez.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NÉMETORSZÁG
www.kompernass.com
SPS 1.5 A1
HU
│
23 ■
■ 24 │ HU
SPS 1.5 A1
Kazalo
Uvod ....................................... 26
Predvidena uporaba .......................... 26
Vsebina kompleta ............................ 26
Upravljalni elementi .......................... 27
Tehnični podatki .............................. 28
Garancijski list ............................... 44
SPS 1.5 A1
│
SI
25 ■
Uvod
Zahvaljujemo se vam za nakup nove naprave.
Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni
del izdelka. Vsebujejo pomembna navodila za varnost, uporabo in
odstranjevanje med odpadke. Preden začnete izdelek uporabljati, se
seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnost. Izdelek uporabljajte
le tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Ob
predaji izdelka tretji osebi zraven priložite vso dokumentacijo.
Predvidena uporaba
Naprava je predvidena izključno za oblikovanje obrvi in dlak intimnega
predela ter pazduh v zasebnih gospodinjstvih. Ne uporabljajte je
v poslovne namene! Kakršna koli druga ali drugačna uporaba od
navedene velja za nepredvideno.
Izključeno je uveljavljanje kakršnih koli zahtevkov na podlagi škode,
nastale zaradi nepredvidene uporabe, nestrokovnih popravil, nedovoljenih izvedenih sprememb ali uporabe nedovoljenih nadomestnih
delov.
Tveganje nosi izključno uporabnik.
Vsebina kompleta
■ mini strižnik
■ zaščitni pokrov za strižnik za obrvi
■ strižnik za obrvi
■ glavnik za obrvi
■ strižnik
■ glavnik za strižnik
■ vrečka za shranjevanje
■ 26 │ SI
SPS 1.5 A1
■ ščetka za čiščenje
■ baterija AA
■ navodila za uporabo
Vzemite vse dele naprave iz škatle in odstranite ves embalažni material.
Preverite, ali komplet vsebuje vse sestavne dele in ali ti nimajo vidnih
poškodb.
OPOMBE
► V primeru nepopolne dobave ali poškodb zaradi pomanjkljive
embalaže ali prevoza se obrnite na telefonsko servisno službo
(glejte poglavje Servis).
Upravljalni elementi
Za slike glejte zloženo stran:
1 zaščitni pokrov za strižnik za obrvi
2 glavnik za obrvi
3 strižnik za obrvi
4 ročni del
5 pokrov predalčka za baterijo
6 ščetka za čiščenje
7 baterija AA
8 vrečka za shranjevanje
9 strižnik za intimni predel
0 glavnik strižnika za intimni predel
SPS 1.5 A1
│
SI
27 ■
Loading...
+ 92 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.