Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
FR / BE Mode d’emploi Page 1
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 9
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 17
GB Operating instructions Page 25
A
2
1
54
6
3
8
9
7
B
0
SOMMAIREPAGE
Introduction2
Usage conforme2
Accessoires fournis2
Description de l'appareil2
Caractéristiques techniques2
Consignes de sécurité2
Première mise en service4
Opération4
Conseils et astuces5
Nettoyage et entretien5
Rangement6
Recettes6
Mise au rebut7
Garantie et service après-vente 7
Importateur8
- 1 -
Gril de table
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel
appareil.
Vous avez choisi un produit de grande qualité. Le
mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient
des remarques importantes concernant la sécurité,
l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez vous familiariser avec l'ensemble des consignes d'opération et
de sécurité avant l'usage du produit. N'utilisez le
produit que conformément aux consignes et pour
les domaines d'utilisation prévus. Conservez soigneusement ces instructions. En cas de transfert du
produit à un tiers, remettez-lui également tous les
documents.
Usage conforme
Le Panini-Maker est destiné à toaster de petits pains
et des sandwiches ou à griller d'autres aliments.
Il est exclusivement réservé à un usage domestique.
N'utilisez pas l'appareil pour des applications commerciales !
Accessoires fournis
• Gril de table
• Récupérateur de graisse
• Grattoir de nettoyage
• Mode d'emploi
Description de l'appareil
Figure A :
1 Régulateur de degré de chauffage
2 Voyant de contrôle rouge “Chauffer”
3 Cordon d’alimentation
4 Fermeture de sécurité
5 Voyant de contrôle vert “Ready”
6 Poignée
7 Récupérateur de graisse
8 Sortie de graisse
9 Plaques chauffantes
Figure B :
0 Grattoir de nettoyage
Caractéristiques techniques
Tension nominale :220-240 V ~, 50 Hz
Puissance consommée :2000 W
Consignes de sécurité
Comment faire pour éviter tout
danger de choc électrique
• L'appareil doit uniquement être utilisé à l'intérieur
dans des pièces sèches. Maintenez l'appareil même lorsqu'il est éteint - à l'écart des éclaboussures.
• Utilisez uniquement l'appareil lorsque la tension
secteur locale correspond à la tension nominale
de l'appareil.
• Ne raccordez pas l'appareil par le biais d'une
prise multiple, par laquelle d'autres appareils
électriques travaillent en même temps, pour
éviter toute surcharge du circuit électrique.
• Eteignez l'appareil après chaque utilisation.
A cet effet, débranchez la prise secteur.
• Lors du nettoyage, veillez à ce qu'il n'y ait pas
d'eau qui pénètre à l'intérieur de l'appareil.
Ne nettoyez pas l'appareil sous l'eau courante.
- 2 -
Ne plongez pas l'appareil dans de l'eau ou
dans d'autres liquides.
• Protégez le cordon d'alimentation de tout dommage. Veillez à ne pas le coincer et tenez-le à
l'écart des objets chauds. Ne pas laisser pendre
le cordon d'alimentation de la table ou du plan
de travail.
• N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil.
• Faites immédiatement remplacer la fiche secteur
ou le cordon d'alimentation endommagé par un
technicien spécialisé ou par le service clientèle
afin d'éviter tout danger.
• Les réparations devront exclusivement être confiées à des distributeurs agréés par le fabricant ou
à des spécialistes expérimentés.
Vous évitez ainsi les risques
d'incendie et de blessures
• Posez l'appareil sur une surface plane, anti-dérapante et thermo-résistante et pas sur ou à côté
d'autres appareils qui peuvent diffuser beaucoup
de chaleur (par ex. grille-pain, fours).
• N'utilisez pas l'appareil à proximité d'objets facilement inflammables, par exemple sous des rideaux
ou à côté de rouleaux de papier essuie-tout.
• Cet appareil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales ou dont le
manque d'expérience ou de connaissances les
empêchent d'assurer un usage sûr des appareils,
s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
• Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter
qu'ils ne jouent avec l'appareil
• N'opérez pas cet appareil avec un temporisateur externe ou un système de télécommande
séparé.
• Laissez entièrement refroidir l'appareil après
l'avoir éteint, avant de le nettoyer et de le ranger.
Vous évitez ainsi les dommages
sur l'appareil
• Retirez tous les aliments à l'aide d'une spatule en
plastique ou en bois ou d'un autre objet adapté,
non métallique, pour ne pas endommager le
revêtement anti-adhésif de l'appareil.
• Pour la même raison, n'utilisez pas de produits
de nettoyage agressifs ou d'objets pointus pour
nettoyer l'appareil.
Même si vous exploitez l'appareil en respectant
les consignes, des parties de l'appareil deviennent très chaudes (les plaques supérieure et
inférieure par ex). Veillez à ne pas toucher les
surfaces jusqu'à ce qu'elles soient bien refroidies après mise hors tension de l'appareil.
• Pour éviter une surchauffe dangereuse, déroulez
toujours le cordon d'alimentation dans son intégralité.
• En cours d'usage, l'appareil peut être ouvert
et fermé sans risque au niveau de la poignée
thermo-isolée.
- 3 -
Première mise en service
Opération
1. Déballez l'appareil. Retirez toutes les autres
sécurités de transport supplémentaires, par ex. les
films et les attaches de câble.
2. Vérifiez tout d'abord la complétude de la livraison
et l'absence de dommage manifeste.
3. Lisez attentivement ce mode d'emploi.
4. Installez l'appareil selon les consignes de sécurité.
5. Ouvrez la fermeture de sécurité 4 .
6. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humidifié,
conformément à ce qui est décrit sous le chapitre
"Nettoyage et entretien".
7. Fermez l'appareil.
8. Enfichez la fiche secteur dans la prise secteur et
laissez chauffer l'appareil pendant env. 5 minutes
à température maximale.
Remarque :
Lors du premier chauffage de l'appareil, la présence
de résidus de fabrication peut entraîner l'apparition
d'un léger voile de fumée et d'odeur. Ce phénomène
est tout à fait normal et sans danger. Assurez une
aération suffisante, par exemple en ouvrant une
fenêtre.
1. Fermez le couvercle de l'appareil au niveau
de la poignée 6.
2. Insérez le récupérateur de graisse 7 dans
l'appareil.
3. Branchez la fiche secteur dans la prise secteur.
Le voyant de contrôle vert “Ready” 5 s'allume à
nouveau lorsque le régulateur de degré de
chauffage 1 est sur "0".
4. Réglez le degré souhaité au niveau du régulateur de degré de chauffage 1. Le voyant de
contrôle vert "Ready" 5 s'éteint et le voyant de
contrôle rouge "Chauffer" 2 s'allume. Dès que
l'appareil a atteint le degré de chauffage défini,
le voyant de contrôle rouge "Chauffer" 2
s'éteint et le voyant de contrôle vert "Ready" 5
s'allume à nouveau.
Remarque :
Le témoin de contrôle vert „Ready“ 5 est aussi allumé, lorsque le bouton de régulateur de degré de
chauffage 1 se trouve sur „0“. Lorsque vous mettez
le régulateur de degré de chauffage 1 dans la posi-
tion souhaitée, le témoin de contrôle vert “Ready” 5
se rallume dès que la température est atteinte.
9. Après avoir chauffé l'appareil, débranchez la
fiche secteur de la prise et laissez refroidir
l'appareil.
10. Nettoyez encore une fois l'appareil avec un
chiffon humide.
Remarque :
Le voyant de contrôle vert "Ready" 5 peut à nouveau s'éteindre périodiquement et le voyant de contrôle rouge "Chauffer" 2 s'allume à nouveau. Cela
signifie que l'appareil est passé en-dessous de la
température définie et qu'il chauffe à nouveau !
5. Ouvrez le couvercle de l'appareil et poser les
aliments à griller sur la plaque chauffante inférieure 9.
6. Fermez le couvercle de l'appareil à l'aide de la
poignée 6.
Grâce à la plaque chauffante 9 supérieure
à l'attache pivotante , elle se situe toujours en
parallèle à la plaque chauffante 9 inférieure
même en cas d'aliments à griller plus épais.
C'est ainsi qu'il est possible de parvenir à un
résultat optimal.
- 4 -
7. Après quelque temps, contrôlez le degré de dorage de l'aliment à griller. Ouvrez à cet effet le
couvercle de l'appareil à l'aide de la poignée 6.
Remarque :
Démarrez par de courtes durées et allongez-les,
jusqu'à ce que vous ayez trouvé la bonne durée.
8. Lorsque vous êtes satisfait du degré de dorage,
ouvrez le couvercle et retirez l'aliment à griller.
• Les plaques chauffantes 9 sont dotées d'un re-
vêtement anti-adhésif, il n'y a donc pas besoin
de graisse supplémentaire. Si vous souhaitez
quand même en utiliser, veillez à choisir de la
graisse/huile adaptée à la cuisson comme par
ex. de l'huile de colza.
• Si vous n'êtes pas sûr si l'aliment à griller est bien
cuit à l'intérieur, utilisez un thermomètre à viande
disponible dans le commerce.
Attention :
N'utilisez pas d'objets pointus ou aiguisés pour retirer
l'aliment à griller. Ils pourraient endommager les
surfaces des plaques chauffantes 9 !
9. Mettez le régulateur de degré de chauffage 1
sur “0” et retirez la fiche secteur de la prise
secteur.
Attention :
Retirez toujours la fiche secteur de la prise lorsque
vous n'utilisez pas l'appareil. Il ne suffit pas de mettre le régulateur de degré de chauffage 1 sur “0” !
Conseils et astuces
• Pour rendre la viande plus tendre et accélérer
le processus de cuisson, nous vous recommandons de faire mariner la viande. Pour ce faire,
il est par exemple approprié d'utiliser du vin
rouge, du vinaigre, du babeurre ou du jus frais,
de la papaye ou de l'ananas. Selon vos préférences, ajouter des herbes et des épices. N'ajoutez
pas de sel, car il absorbe l'eau de la viande et
la rend dure. Faites mariner la viande de telle
manière qu'elle soit entièrement recouverte par
la marinade et refermez le récipient. De préférence, laissez mariner pendant une nuit.
Nettoyage et entretien
Attention !
Avant le nettoyage, débranchez la fiche secteur et
attendez jusqu'à ce que l'appareil soit complètement
refroidi. Danger !
Attention !
Ne nettoyez jamais l'appareil à l'eau courante et ne
le plongez jamais dans l'eau. L'appareil risque alors
d'être endommagé de manière irréparable.
• Une fois que les plaques chauffantes 9 se sont
refroidies, passez le grattoir de nettoyage 0 au-
dessus des plaques chauffantes 9, afin de col-
lecter la graisse et les résidus et de pouvoir les
retirer plus facilement.
• Essuyez les plaques chauffantes 9 à l'aide d'un
chiffon humidifié. En cas de taches tenaces, appliquez un produit de nettoyage doux. N'utilisez
pas de produits abrasifs, d'éponges rêches ou
d'objets pointus pour le nettoyage, pour ne pas
détruire le revêtement anti-adhésif.
• Si la surface est encroûtée, posez un chiffon
mouillé sur les résidus cuits pour les ramollir.
Pour le nettoyage des surfaces extérieures, un chiffon
humide est également suffisant.
Veillez à ce que toutes les pièces soient entièrement
sèches avant d'utiliser à nouveau l'appareil.
- 5 -
Essuyez le grattoir de nettoyage 0 à l’aide d’un
chiffon humidifié. En cas de saletés tenaces, mettez
un peu de détergent sur le chiffon.
Rangement
• Poser le panini avec précaution sur le PaniniMaker préchauffé à chaleur intermédiaire et
fermer le couvercle.
• Attendre jusqu'à ce que le panini soit grillé avec
une belle couleur dorée. Puis le retirer du PaniniMaker.
Ranger l'appareil nettoyé dans un endroit sec.
Actionnez la fermeture de sécurité 4 .
Enroulez le cordon d'alimentation 3 autour de
l'élément spécial prévu à cet effet sur le dessous
de l'appareil.
Recettes
Un panini est un sandwich chaud préparé à base
de pain blanc frais. Il est fraîchement grillé, puis servi.
Panini aux épinards et au fromage
250 g d'épinards en branche
1 oignon
1 gousse d'ail
1 CS d'huile
2 CC de jus de citron
1 pincée de sel (et de poivre)
4 tranches de toast/pain blanc
40 g de beurre aux herbes
75 g de mozzarella
20 g de pignons de pin
• Trier les épinards et les laver.
• Peler les oignons et les gousses d'ail et les hacher
finement, les faire revenir dans de l'huile chaude.
Ajouter les épinards. Relever avec le jus de citron,
le sel et le poivre.
• Tartiner le toast de beurre aux herbes.
• Couper la mozzarella en tranches, la répartir sur
deux tranches de toast avec les épinards égouttés.
Parsemer de pignons de pin.
• Recouvrir la préparation d'une deuxième tranche
de toast.
Panini à la poitrine de poulet
400 g de filet de poulet
20 g de beurre
Poivre, sel et poudre de piment
120 g de bacon, en lamelles
6 tranches de toast/pain blanc
3 CS d'assaisonnement pour salade (yaourt)
30 g de salade Iceberg
2 tomates
1 avocat
1 CC de jus de citron
50 g de concombre
• Rincer brièvement le filet de poulet à l'eau courante
et le sécher en tapotant avec du papier essuietout. Chauffer du beurre dans une poêle à revêtement anti-adhésif et bien faire cuire les filets de
poitrine de poulet des deux côtés. Remettre le
four à température moyenne et finir de cuire les
filets de poitrine de poulet pendant env. 10 minutes.
Epicer après la cuisson avec du sel, du poivre et
de la poudre de piment, retirer le poulet de la
poêle et le mettre de côté.
• Chauffer encore une fois la graisse dans la poêle
et y faire cuire les lamelles de bacon jusqu'à ce
qu'elles soient bien croustillantes.
• Répartir l'assaisonnement au yaourt sur les 3 tranches de toast/de pain blanc, y poser la salade
Iceberg, couper les tomates en tranches, les
épicer et également les poser.
• Couper les filets de poulet dans la longueur et
les poser sur les tomates.
• Découper les avocats dans la longueur et sortir
le noyau à l'aide d'un mouvement de rotation.
Retirer la pelure et couper l'avocat en tranches.
Asperger l'avocat de jus de citron, afin qu'il ne
brunisse pas. Poser les tranches sur les paninis.
- 6 -
• Couper le concombre en tranches et les poser
sur l'avocat.
• Recouvrir la préparation d'une deuxième
tranche de toast.
• Poser le panini avec précaution sur le PaniniMaker préchauffé à chaleur intermédiaire et
fermer le couvercle.
• Attendre jusqu'à ce que les paninis aient une belle
couleur dorée et les retirer du Panini-Maker.
Baguette à la moutarde
1 baguette
1 gousse d'ail
50 g de cornichons à la moutarde
40 g de pecorino
1 CS de moutarde
2 CS de moutarde douce
50 g de beurre
2 CS de ciboulette en rondelles
sel, poivre
• Entailler la baguette par écarts d'env. 2-3 centimètres, sans toutefois les couper entièrement.
• Peler les gousses d'ail et les écraser, découper
les cornichons en dés très fins et râper le pecorino.
• Mélanger la moutarde forte et douce avec le
beurre ramolli, l'ail, les dés de cornichons, le
pecorino et la ciboulette et assaisonner avec du
sel et du poivre.
• Mettre le beurre à la moutarde dans les entailles
des baguettes et les emballer dans du papier
aluminium.
• Poser les baguettes avec précaution sur le PaniniMaker préchauffé à chaleur intermédiaire et fermer
le couvercle. Les baguettes devrait se doter d'une
belle couleur dorée.
Mise au rebut
L'appareil ne doit jamais être jeté dans
la poubelle domestique normale. Ce
produit est soumis à la directive européenne 2002/96/EC.
Mettez l'appareil au rebut en le confiant à une
entreprise de traitement des déchets agréée ou au
service de recyclage de votre commune.
Respectez la réglementation en vigueur.
En cas de doutes, contactez votre organisation de
recyclage.
Eliminer l'ensemble des matériaux
d'emballage d'une manière respectueuse
de l'environnement.
Garantie et service après-vente
Cet appareil bénéficie de 3 ans de garantie à
compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué
avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa
distribution.
Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de
preuve d'achat. Si la garantie devait s'appliquer,
contactez par téléphone votre interlocuteur du service
après-vente. Cette condition doit être respectée pour
assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
La prestation de garantie s'applique uniquement
pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas
pour les dommages de transport, les pièces d'usure
ou les dommages subis par les pièces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et
non commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brutale et en
cas d'intervention qui n'aurait pas été réalisée par
notre centre de service après-vente agréé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits
légaux.
- 7 -
La durée de la garantie n'est pas prolongée par la
garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les
pièces remplacées et réparées. Tous dommages et
défauts présents dès l'achat doivent être notifiés dès
que le produit est déballé, et au plus tard deux
jours après la date d'achat. Toutes réparations survenant après la période sous garantie ne seront pas
prises en charge.