Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen
Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist
Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige
Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts
mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren
Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an
Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch
auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit
schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
SPB 3000 A1
DE│AT│CH
│
3 ■
Hinweise zu Warenzeichen
USB® ist ein eingetragenes Warenzeichen von
USB Implementers Forum, Inc..
Alle weiteren Namen und Produkte können die
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ein Gerät der Informationstechnik und
ist ausschließlich zum Aufladen von mobilen Geräten,
die standardmäßig über einen USB-Anschluss aufgeladen werden. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen
oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche
jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen,
unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder
Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
■ 4 │ DE
│AT│
CH
SPB 3000 A1
Verwendete Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden
folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe
kennzeichnet eine drohende gefährliche
Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden
wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder
zum Tod führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis
befolgen, um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe
kennzeichnet einen möglichen
Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu Sachschäden führen.
► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol-
gen, um Sachschäden zu vermeiden.
SPB 3000 A1
DE│AT│CH
│
5 ■
HINWEIS
► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informatio-
nen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät
entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu
Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
■ 6 │ DE
│AT│
CH
SPB 3000 A1
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein
beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht
in Betrieb.
■ Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und
gerade Fläche. Bei Stürzen kann es beschädigt
werden.
■ Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht
oder hohen Temperaturen aus. Anderenfalls kann
es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
■ Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen
Wärme erzeugenden Geräten auf.
■ Halten Sie offene Flammen (z. B. Kerzen) zu
jeder Zeit von dem Gerät fern.
■ Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen
mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit
(z. B. Badezimmer) oder übermäßigen Staubaufkommen ausgelegt.
■ Setzen Sie das Gerät nie extremer Hitze aus. Dies
gilt insbesondere für eine Lagerung im Auto. Bei
längeren Standzeiten entstehen extreme Temperaturen in Innenraum und Handschuhfach. Entfernen
Sie elektrische und elektronische Geräte aus dem
Fahrzeug.
SPB 3000 A1
DE│AT│CH
│
7 ■
■ Verwenden Sie das Gerät nicht sofort, wenn es
von einem kalten Raum in einen warmen Raum
gebracht wurde. Lassen Sie das Gerät erst akklimatisieren, bevor Sie es einschalten.
■ Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
Es befinden sich keine vom Anwender zu wartenden oder tauschbaren Bauteile im Gerät.
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten
oder Veränderungen an dem Gerät vor.
■ Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autori-
sierten Fachbetrieben oder dem Kundensservice
durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen
können Gefahren für den Benutzer entstehen.
Zudem erlischt der Garantieanspruch.
■ Setzen Sie das Gerät keinem Spritz- und/oder
Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit
gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene
Getränke auf oder neben das Gerät.
■ Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und
ziehen Sie das möglicherweise angeschlossene
Ladekabel vom Gerät ab, falls Sie Brandgeruch
oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie
das Gerät durch einen qualifizierten Fachmann
überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
■ 8 │ DE
│AT│
CH
SPB 3000 A1
■ Bei Verwendung eines USB-Netzteils muss die
verwendete Steckdose immer leicht zugänglich
sein, damit in einer Gefahrensituation das
USB-Netzteil schnell aus der Steckdose entfernt
werden kann. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des USB-Netzteils.
GEFAHR! Eine falsche Handhabung von
■
Akkus kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen! Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer,
da der integrierte Akku explodieren kann.
■ Beachten Sie die Nutzungseinschränkungen bzw.
Nutzungsverbote für Batteriebetriebene Geräte
an Orten mit gesonderter Gefahrenlage, wie z. B.
Tankanlagen, Flugzeugen, Krankenhäusern, usw..
■ GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein
Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern.
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
▯ Powerbank SPB 3000 A1
▯ Ladekabel
▯ Diese Bedienungsanleitung
♦ Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus der
Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
■ 10 │ DE
│AT│
CH
SPB 3000 A1
HINWEIS
► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und
auf sichtbare Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder
Schäden infolge mangelhafter Verpackung
oder durch Transport wenden Sie sich an die
Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und
entsorgungstechnischen Gesichtspunkten
ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden
Vorschriften.
SPB 3000 A1
DE│AT│CH
│
11 ■
Powerbank laden
Vor der Nutzung der Powerbank muss der integrierte
Akku vollständig geladen werden.
ACHTUNG
►
Die Powerbank darf niemals geladen und
gleichzeitig zum Laden eines externen Gerätes
genutzt werden.
► Aufgrund der hohen Akkukapazität und unter Be-
rücksichtigung der Ladezeit, muss ein USB-Netzteil
zur Ladung der Powerbank verwendet werden.
► Verwenden Sie zum Laden der Powerbank nur
Netzteile mit einer Ausgangsspannung von 5V
und einem Ausgangsstrom von mindestens 2,1 A.
► Verwenden Sie ausschließlich das mitgelie-
ferte Ladekabel
Powerbank!
► Entfernen Sie unbedingt das Ladekabel
Beendigung des Lade-/Entladevorgangs!
♦ Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabels
mit einem geeignetem USB-Netzteil (nicht im
Lieferumfang enthalten).
♦ Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladeka-
bels mit der Micro-USB-Ladebuchse der Powerbank. Eine ungefähre Angabe über den Ladezustand
wird mit Hilfe der Ladezustands-LEDs angezeigt:
zum Laden/Entladen der
nach
■ 12 │ DE
│AT│
CH
SPB 3000 A1
LED-AnzeigeLadezustand
Eine LED blinkt< 20 %
Eine LED leuchtet,
die zweite LED blinkt
Zwei LEDs leuchten,
die dritte LED blinkt
Drei LEDs leuchten,
die vierte LED blinkt
Alle LEDs leuchten98 - 100 %
20 - 49 %
50 - 74 %
75 - 97 %
Ladezustand prüfen
Sie können den Ladezustand der Powerbank auch
prüfen, wenn sie nicht geladen oder zum Laden
verwendet wird.
♦ Drücken Sie kurz die EIN-/AUS-Taste . Die
LEDs zeigen für ca. 30 Sekunden den aktuellen Ladezustand der Powerbank an.
LED-AnzeigeLadezustand
Alle LEDs leuchten98 - 100 %
Drei LEDs leuchten75 - 97 %
Zwei LEDs leuchten50 - 74 %
Eine LED leuchtet20 - 49 %
Eine LED blinkt< 20 %
Alle LEDs aus0 %
SPB 3000 A1
DE│AT│CH
│
13 ■
Bedienung und Betrieb
Mobile Geräte mit der Powerbank
laden
♦ Stecken Sie den Micro-USB-Stecker des Ladeka-
bels in die Micro-USB-Ladebuchse des zu
ladenden Mobilgerätes und den USB-Stecker in
die USB-Buchse
gang beginnt automatisch.
♦ Sollten der Ladevorgang nicht automatisch begin-
nen, drücken Sie kurz die EIN-/AUS-Taste , um
den Ladevorgang zu starten.
HINWEIS
► Alternativ können Sie auch das originale Lade-
kabel (USB-Kabel) des jeweiligen Geräteherstellers verwenden.
♦ Während des Ladevorgangs wird der aktuelle
Ladezustand der Powerbank mit Hilfe der
Ladezustands-LEDs
Kapitel „Powerbank laden“).
♦ Um den Ladevorgang zu beenden, trennen Sie
das Ladekabel
Powerbank. Die Ladezustands-LEDs erlöschen
nach ca. 30 Sekunden.
der Powerbank. Der Ladevor-
angezeigt (siehe Tabelle
vom mobilen Gerät und der
■ 14 │ DE
│AT│
CH
SPB 3000 A1
Fehlersuche
Die Powerbank wird nicht geladen
♦ Evtl. Verbindung fehlerhaft. Überprüfen Sie die
Verbindung.
Ein angeschlossenes Gerät wird nicht geladen
♦ Der integrierte Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf.
♦ Keine Verbindung zum Gerät. Überprüfen Sie die
Verbindung.
♦ Drücken Sie kurz die EIN-/AUS-Taste
Ladevorgang zu starten.
♦ Der Ladestrom des angeschlossenen Gerätes ist
zu klein (< 60 mA) bzw. zu groß (> 2,1 A).
♦ Evtl. hat die interne Überstromsicherung ausge-
löst. Trennen Sie die Verbindung zum angeschlossenen Gerät und verbinden Sie kurzzeitig die
Micro-USB-Ladebuchse
quelle (siehe Kapitel Powerbank laden).
Anschließend kann die Powerbank wieder verwendet werden.
HINWEIS
► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten
das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich
an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
mit einer Spannungs-
, um den
SPB 3000 A1
DE│AT│CH
│
15 ■
Reinigung
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes.
Es befinden sich keine zu reinigenden bzw. wartenden Teile im Inneren der Powerbank. Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung
des Gerätes führen.
► Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine
Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine
irreparable Beschädigung des Gerätes zu
vermeiden.
► Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden
oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel.
Diese können die Oberflächen des Gerätes
angreifen.
♦ Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem
leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.
Lagerung bei Nichtbenutzung
♦ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und
staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
♦ Bei längerer Lagerung sollte der integrierte Akku
voll geladen werden, um die Lebensdauer zu
verlängern.
■ 16 │ DE
│AT│
CH
SPB 3000 A1
Entsorgung
Gerät entsorgen
Das nebenstehende Symbol einer
durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern
zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie
2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie
besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner
Nutzungszeit nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten
Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei.
Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie
fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen
Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.
SPB 3000 A1
DE│AT│CH
│
17 ■
Anhang
Technische Daten
Integrierter Akku
Eingang5 V
Ausgang5 V
Minimaler Entnahmestrom60 mA
Betriebstemperatur5°C - 40°C
Lagertemperatur0°C - 45°C
Luftfeuchtigkeit
(keine Kondensation)
Abmessungenca. 10,5 x 2,2 x 2,2 cm
Gewichtca. 75 g
3,75 V / 3000 mAh
(Lithium-Ionen)
, 2,1 A
, 2,1 A
10 % - 70 %
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich
Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit
2014/30/EU sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim
Importeur erhältlich.
■ 18 │ DE
Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der europäischen
│AT│
CH
SPB 3000 A1
Garantie der Kompernaß Handels
GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte
bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese
Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf,
wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für
Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist
das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon)
vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin
der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist,
erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt
zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
SPB 3000 A1
DE│AT│CH
│
19 ■
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit
anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Materialoder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung
ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile
angesehen werden können oder für Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind. Diese
Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt,
nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für
eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und
Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind
unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist nur für den
■ 20 │ DE
│AT│
CH
SPB 3000 A1
privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen,
die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens
zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als
Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem
Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer
Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der
Rück- oder Unterseite.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel
auftreten kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch
oder per E-Mail.
■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und
der Angabe, worin der Mangel besteht und wann
er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen
mitgeteilte Service Anschrift übersenden.
SPB 3000 A1
DE│AT│CH
│
21 ■
Auf www.lidl-service.com können Sie diese
und viele weitere Handbücher, Produktvideos
und Software herunterladen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt.
Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Charger des appareils mobiles avec le Powerbank . 38
Recherche d'erreurs ................39
Nettoyage ........................40
Remisage .........................40
SPB 3000 A1
FR│CH
│
25 ■
Mise au rebut .....................41
Mise au rebut de l'appareil ................41
Annexe ..........................42
Caractéristiques techniques ................ 42
Remarques concernant la déclaration
de conformité UE ........................ 43
Garantie de Kompernass Handels GmbH ..... 43
Service après-vente ......................47
Importateur ............................. 47
■ 26 │ FR
│
CH
SPB 3000 A1
Introduction
Informations relatives à ce mode
d'emploi
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel
appareil. Vous venez ainsi d'opter pour un produit de
grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante
de ce produit. Il contient des remarques importantes
concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut.
Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec
toutes les consignes d'utilisation et de sécurité.
N'utilisez le produit que conformément aux consignes
et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez
soigneusement le présent mode d'emploi. Si vous
cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous
les documents.
Droits d'auteur
Cette documentation est protégée par des droits
d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même
partielle, y compris la reproduction des illustrations,
même modifiées, n'est autorisée qu'avec l'accord
écrit du fabricant.
SPB 3000 A1
FR│CH
│
27 ■
Remarques sur les marques
commerciales
USB® est une marque déposée d'USB Implementers
Forum, Inc..
Tous les autres noms et produits peuvent être les
marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Usage conforme
Cet appareil est un appareil des technologies de l'information qui est exclusivement destiné à recharger
les appareils mobiles qui sont chargés d'ordinaire
via un port USB. Tout usage autre ou dépassant
ce cadre est réputé non conforme. Cet appareil
n'est pas conçu pour être utilisé dans des contextes
commerciaux ou industriels. Les prétentions de toute
nature pour dommages résultant d'un usage non
conforme, de réparations inappropriées, de modifications réalisées sans autorisation ou du recours à
des pièces de rechange non autorisées sont exclues.
L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques
encourus.
■ 28 │ FR
│
CH
SPB 3000 A1
Avertissements utilisés
Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent
mode d'emploi:
DANGER
Un avertissement à ce niveau de danger
signale une situation dangereuse menaçante.
Si la situation dangereuse ne peut être écartée,
elle peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
► Il faut impérativement suivre les instructions
de cet avertissement pour éviter tout risque
de blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Un avertissement à ce niveau de danger
signale un risque de dégâts matériels.
Si la situation dangereuse ne peut pas être écartée,
elle risque d'entraîner des dégâts matériels.
► Les instructions stipulées dans cet avertissement
doivent être suivies pour éviter tous dégâts
matériels.
SPB 3000 A1
FR│CH
│
29 ■
REMARQUE
► Une remarque contient des informations supplé-
mentaires facilitant le maniement de l'appareil.
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes visant la manipulation de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites.
Tout usage non conforme peut entraîner des dommages corporels et des dégâts matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
■ Cet appareil peut être utilisé par des enfants
à partir de 8 ans et plus et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou un manque d'expérience et
de connaissances, à condition d'être surveillés ou
d'avoir reçu des instructions concernant I'utilisation
de I'appareil en toute sécurité et d'avoir compris
les dangers qui en résultent. Ne pas laisser les
enfants jouer avec l'appareil. Il est interdit aux
enfants de nettoyer ou d'entretenir l'appareil sans
surveillance.
■ 30 │ FR
│
CH
SPB 3000 A1
■ Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que celui-ci ne
présente aucun dégât extérieur visible. Ne mettez
pas en service un appareil endommagé ou qui
a chuté.
■ Placez toujours l'appareil sur une surface stable et
plate. En cas de chutes, il peut être endommagé.
■ N'exposez pas l'appareil au rayonnement direct
du soleil ou à des températures élevées. Il peut
sinon se produire une surchauffe et l'appareil
risque d'être définitivement endommagé.
■ Ne placez pas le produit à proximité de sources
de chaleur telles que des radiateurs ou d'autres
appareils produisant de la chaleur.
■ N’approchez, à aucun moment, l’appareil près
des flammes (par ex. bougies).
■ L'appareil n'est pas conçu pour fonctionner
dans des locaux où règne une température ou
une humidité de l'air élevée (salle de bain par
exemple) ou dont l'atmosphère est exagérément
poussiéreuse.
SPB 3000 A1
FR│CH
│
31 ■
■ N'exposez jamais l'appareil à des chaleurs extrê-
mes. Ceci vaut en particulier s'il est entreposé dans
une voiture. En cas de durées d'entreposage élevées,
des températures extrêmes sont générées dans
l'habitacle et dans la boîte à gants. Retirez les
appareils électriques et électroniques du véhicule.
■ N'utilisez pas l'appareil immédiatement lorsqu'il
a été déplacé d'une pièce froide dans une pièce
chaude. Laissez d'abord l'appareil s'acclimater
avant de l'allumer.
■ N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil.
L'appareil ne comporte aucune pièce nécessitant
une maintenance ou un échange par l'utilisateur.
■ Ne procédez pas à des transformations ou des
modifications sur l'appareil de votre propre initiative.
■ Ne confiez les réparations sur l'appareil qu'à des
entreprises agréées ou au service après-vente.
Toute réparation non conforme peut entraîner des
risques pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie.
■ N'exposez pas l'appareil aux projections d'eau ou
aux gouttes d'eau et ne placez pas d'objets remplis
de liquides tels que des vases ou des boissons
ouvertes sur l'appareil ou à côté de celui-ci.
■ 32 │ FR
│
CH
SPB 3000 A1
■ Éteignez immédiatement l'appareil et débranchez
le câble de chargement éventuellement branché
de l'appareil si vous constatez une odeur de
brûlé ou une formation de fumée. Faites contrôler
l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le
réutiliser.
■ Lorsque vous utilisez un adaptateur USB, la prise
utilisée doit toujours être facilement accessible
afin que, en situation d'urgence, l'adaptateur USB
puisse être rapidement retiré de la prise. Respectez
à ce sujet le mode d'emploi de l'adaptateur USB.
DANGER ! Une manipulation incorrecte des
■
batteries peut entraîner un incendie, des explosions,
une fuite de substances dangereuses ou d'autres
situations dangereuses! Ne jetez pas l'appareil
dans le feu, la batterie intégrée risquant d'exploser.
■ Respectez les restrictions ou interdictions d'utilisa-
tion pour les appareils fonctionnant à piles aux
endroits de danger particulier, comme par ex.
dans les stations service, les avions, les hôpitaux
etc..
DANGER ! Les matériaux d'emballage ne sont
■
pas des jouets pour les enfants ! Tenez tous les
matériaux d'emballage éloignés des enfants.
Il y a risque d'étouffement!
SPB 3000 A1
FR│CH
│
33 ■
Description des pièces
(Figures voir la page dépliante)
Powerbank SPB 3000 A1
Port micro USB (entrée)
Port USB (sortie)
Touche MARCHE/ARRÊT
LEDs témoin de charge
Câble de chargement (USB sur micro USB)
Mode d'emploi (Image-symbole)
Mise en service
Vérification du contenu de la livraison
(Figures voir la page dépliante)
La livraison est composée des éléments suivants:
▯ Powerbank SPB 3000 A1
▯ Câble de chargement
▯ Ce mode d'emploi
♦ Enlevez toutes les pièces de l'appareil de l'embal-
lage et retirez l'ensemble du matériau d'emballage.
■ 34 │ FR
│
CH
SPB 3000 A1
REMARQUE
► Vérifiez si la livraison est au complet et ne
présente aucun dégât apparent.
► En cas de livraison incomplète ou de dommages
résultant d'un emballage défectueux ou du
transport, veuillez vous adresser à la hotline
du service après-vente (cf. chapitre Service après-vente).
Élimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous
dommages au cours du transport. Les
matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage permettant
une élimination écologique de ceux-ci.
Le recyclage de l'emballage en filière de revalorisation permet d'économiser des matières premières et
de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les
matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale.
SPB 3000 A1
FR│CH
│
35 ■
Charger le Powerbank
Avant d'utiliser le Powerbank, la batterie intégrée
doit être entièrement chargée.
ATTENTION
► Le Powerbank ne doit jamais être utilisé chargé et
en même temps pour charger un appareil externe.
► Dû à la capacité élevée de la batterie et en prenant
en compte la durée de charge, un bloc secteur
USB doit être utilisé pour charger le Powerbank.
► Pour charger le Powerbank, utilisez uniquement
des blocs secteur USB avec une tension de sortie
de 5 V et un courant de sortie d'au moins 2,1 A.
► Utilisez exclusivement le câble de chargement
livré pour charger/décharger le Powerbank!
► Débranchez impérativement le câble de char-
gement
déchargement terminée!
♦ Reliez la fiche USB du câble de chargement
à un bloc secteur USB adapté (non compris dans
le matériel livré).
♦ Reliez la fiche micro USB du câble de charge-
ment
bank. Une indication approximative de l’état
de charge actuel s’affiche durant l’opération de
charge à l’aide des LEDs témoin de charge :
une fois l'opération de chargement/
avec le port micro USB du Power-
■ 36 │ FR
│
CH
SPB 3000 A1
Témoin LED
Une LED clignote< 20 %
Une LED s'allume,
la seconde LED clignote
Deux LEDs s'allument,
la troisième LED clignote
Trois LEDs s'allument,
la quatrième LED clignote
Toutes les LEDs s'allument98 - 100 %
État de charge
20 - 49 %
50 - 74 %
75 - 97 %
Contrôler l'état de charge
Vous pouvez également contrôler l'état de charge
du Powerbank lorsqu'il n'est pas chargé ni utilisé
pour le chargement.
♦ Appuyez brièvement sur la touche Marche/Arrêt
. Les LEDs indiquent pendant 30 secondes
environ l'état de charge actuel du Powerbank.
Témoin LED
Toutes les LEDs s'allument98 - 100 %
Trois LEDs s'allument75 - 97 %
Deux LEDs s'allument50 - 74 %
Une LED s'allume20 - 49 %
Une LED clignote< 20 %
Toutes les LEDs sont éteintes0 %
SPB 3000 A1
État de charge
FR│CH
│
37 ■
Utilisation et fonctionnement
Charger des appareils mobiles avec le
Powerbank
♦ Insérez la fiche micro USB du câble de charge-
ment dans le port micro USB de l’appareil
mobile à charger et la fiche USB dans le port
du Powerbank. L'opération de recharge-
USB
ment débute automatiquement.
♦ Si l'opération de rechargement ne démarre pas
automatiquement, appuyez brièvement sur la
touche MARCHE/ARRÊT
tion de rechargement.
REMARQUE
► Vous pouvez également utiliser le câble de re-
chargement d'origine (câble USB) du fabricant
respectif de l'appareil.
♦ Durant l'opération de rechargement, l'état de charge
actuel du Powerbank s'affiche à l'aide des LEDs
de témoin de charge
Charger le Powerbank).
♦ Débranchez le câble de chargement
reil mobile et du Powerbank pour terminer l'opération de chargement. Les LEDs témoin de charge
s'éteignent au bout de 30 secondes environ.
, pour lancer l'opéra-
(voir tableau chapitre
de l'appa-
■ 38 │ FR
│
CH
SPB 3000 A1
Recherche d'erreurs
Le Powerbank n'est pas chargé
♦ Connexion évent. défectueuse. Vérifiez la
connexion.
Un appareil raccordé n'est pas rechargé
♦ La batterie intégrée est déchargée. Rechargez la
batterie.
♦ Pas de connexion avec l'appareil. Vérifiez la
connexion.
♦ Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT
pour lancer l'opération de rechargement.
♦ Le courant de charge de l'appareil raccordé est
trop faible (< 60 mA) ou trop important (> 2,1 A).
♦ Le fusible de surintensité s’est éventuellement
déclenché. Retirez le branchement de l’appareil
raccordé et reliez brièvement le port micro USB
à une source de tension (voir chapitre Charger le Powerbank). Le Powerbank peut ensuite être à
nouveau utilisé.
REMARQUE
► Si vous ne pouvez pas résoudre le problème
en prenant les mesures citées ci-dessus, veuillez
vous adresser à la hotline du service aprèsvente (voir chapitre Service après-vente).
,
SPB 3000 A1
FR│CH
│
39 ■
Nettoyage
ATTENTION
Endommagement potentiel de l'appareil.
L'intérieur du Powerbank ne contient aucune pièce
à nettoyer ou entretenir. La pénétration d'humidité
peut endommager l'appareil.
► Lors du nettoyage de l'appareil, veillez à ce
qu'aucune humidité ne pénètre dans ce dernier
afin d'éviter tous dégâts irréparables.
► N'utilisez pas de produits nettoyants décapants,
abrasifs ou contenant des solvants. Ils peuvent
en effet endommager les surfaces de l'appareil.
♦ Nettoyez l'appareil exclusivement avec un chiffon
légèrement humide et un détergent doux.
Remisage
♦ Entreposez l'appareil à un endroit sec et exempt
de poussières, sans exposition directe au soleil.
♦ En cas de stockage de longue durée, la batterie
intégrée doit être entièrement chargée pour prolonger la durée de vie.
Mise au rebut
■ 40 │ FR
│
CH
SPB 3000 A1
Mise au rebut de l'appareil
Le symbole ci-contre, d'une poubelle
barrée sur roues, indique que l'appareil
doit respecter la directive 2012/19/EU.
Cette directive stipule que vous ne devez
pas éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais le rapporter à des points de
collecte désignés, des centres de recyclage ou des
entreprises de gestion des déchets.
Cette mise au rebut est gratuite. Respectez
l'environnement et mettez au rebut de manière conforme.
Vous obtiendrez de plus amples informations auprès
de votre collecteur local ou de l'administration de
votre ville ou commune.
SPB 3000 A1
FR│CH
│
41 ■
Annexe
Caractéristiques techniques
Batterie intégrée
Entrée5 V
Sortie5 V
Courant de décharge60 mA
Température de service5°C - 40°C
Température d'entreposage
Humidité de l'air
(pas de condensation)
Dimensionsenv. 10,5 x 2,2 x 2,2 cm
Poidsenv. 75 g
■ 42 │ FR
│
CH
3,75 V / 3000 mAh
(lithium-ion)
, 2,1 A
, 2,1 A
0°C - 45°C
10 % - 70 %
SPB 3000 A1
Remarques concernant la déclaration
de conformité UE
Cet appareil est conforme aux exigences
de base et aux autres prescriptions perti-
nentes de la directive européenne en matière de compatibilité électromagnétique 2014/30/EU
ainsi que de la directive RoHS 2011/65/EU.
La déclaration de conformité UE complète est
disponible auprès de l'importateur.
Garantie de Kompernass
Handels GmbH
Chère cliente, cher client,
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date
d'achat. Si ce produit venait à présenter des vices,
vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce
produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par
notre garantie présentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date de l'achat.
Veuillez bien conserver le ticket de caisse d'origine.
Ce document servira de preuve d'achat.
SPB 3000 A1
FR│CH
│
43 ■
Si dans un délai de trois ans suivant la date d'achat
de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication
venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé
gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette
prestation de garantie nécessite dans un délai de
trois ans la présentation de l'appareil défectueux
et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que
la description brève du vice et du moment de son
apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous
recevrez le produit réparé ou un nouveau produit
en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne
débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale
pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période
de garantie. Cette disposition s'applique également
aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages
et vices éventuellement déjà présents à l'achat
doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période
sous garantie fera l'objet d'une facturation.
■ 44 │ FR
│
CH
SPB 3000 A1
Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à
des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de garantie est valable pour des vices
de matériel et de fabrication. Cette garantie ne
s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à
une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure, ni aux détériorations de
pièces fragiles, par ex. connecteur, accu, moules ou
pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est
détérioré, utilisé ou entretenu de manière non
conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées
pour une utilisation conforme du produit. Des buts
d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le
manuel d'utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent
également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé
et ne convient pas à un usage professionnel. La
garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et
inapproprié, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service
après-vente agréé.
SPB 3000 A1
FR│CH
│
45 ■
Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :
■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes
questions le ticket de caisse et la référence article
(par ex. IAN 12345) en tant que justificatif de
votre achat.
■ Vous trouverez la référence sur la plaque signalé-
tique, une gravure, sur la page de garde de votre
manuel d'utilisation (en bas à gauche) ou sous
forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.
■ Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices
venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter
le département service clientèle cité ci-dessous
par téléphone ou par e-mail.
■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enregis-
tré comme étant défectueux en joignant le ticket
de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice
et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à
l'adresse de service après-vente communiquée.
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez
télécharger ce manuel ainsi que
beaucoup d'autres, des vidéos produit et
logiciels.
Informazioni sul presente manuale di istruzioni . 51
Diritto d'autore .......................... 51
Indicazioni sui marchi ..................... 52
Uso conforme ........................... 52
Avvertenze utilizzate ..................... 53
Sicurezza .........................54
Avvertenze basilari sulla sicurezza ..........54
Descrizione dei componenti ..........57
Messa in funzione ..................58
Controllo della fornitura ................... 58
Smaltimento della confezione .............. 59
Caricamento del caricabatterie portatile ......60
Controllo dello stato di carica ..............61
Comandi e funzionamento ...........62
Caricamento di apparecchi mobili con il
caricabatterie portatile .................... 62
Ricerca dei guasti ..................63
Pulizia ...........................64
Conservazione ....................64
SPB 3000 A1
IT│CH
│
49 ■
Smaltimento ......................65
Smaltimento dell'apparecchio .............. 65
Appendice ........................66
Dati tecnici ............................. 66
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità CE . .67
Garanzia della Kompernass Handels GmbH . . 67
Assistenza .............................. 71
Importatore ............................. 71
■ 50 │ IT
│
CH
SPB 3000 A1
Introduzione
Informazioni sul presente manuale di
istruzioni
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità.
Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente
prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la
sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il
prodotto, familiarizzare con tutte le indicazioni relative
ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto
solo come descritto e per i campi d'impiego indicati.
Conservare con cura il presente manuale di istruzioni.
In caso di cessione del prodotto a terze persone,
consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto
d'autore. La diffusione o ristampa di qualsiasi genere,
anche se parziale, nonché la riproduzione delle
illustrazioni, anche se modificate, è consentita solo
previa autorizzazione scritta del produttore.
SPB 3000 A1
IT│CH
│
51 ■
Indicazioni sui marchi
USB® è un marchio registrato di USB Implementers
Forum, Inc..
Tutti gli altri nomi e prodotti possono essere marchi
o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Uso conforme
Questo è un apparecchio della tecnica dell'informazione ed è predisposto esclusivamente per caricare
apparecchi mobili che vengono caricati come standard tramite una porta USB. Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme.
L'apparecchio non è destinato all'impiego in ambienti
commerciali o industriali. Si escludono rivendicazioni
di qualsiasi genere per danni derivanti da uso non
conforme, riparazioni inadeguate, esecuzione di
modifiche non consentite o uso di parti di ricambio
non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico
dell'utente.
■ 52 │ IT
│
CH
SPB 3000 A1
Avvertenze utilizzate
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate
le seguenti avvertenze:
PERICOLO
Un'avvertenza contrassegnata da questo
livello di pericolo indica una situazione
pericolosa.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione
pericolosa, essa può dare luogo a gravi lesioni o
addirittura provocare la morte.
► Seguire le avvertenze contenute in questo
elenco per evitare il pericolo di gravi lesioni
personali o di morte.
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo
livello di pericolo indica la possibilità di
riportare danni materiali.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione
pericolosa, questo può dare luogo a danni materiali.
► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per
evitare danni materiali.
SPB 3000 A1
IT│CH
│
53 ■
AVVERTENZA
► Un'avvertenza comprende ulteriori informazioni
volte a facilitare l'uso dell'apparecchio.
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio. Questo
apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza
prescritte. L'uso non conforme può comportare danni
a persone e a cose.
Avvertenze basilari sulla sicurezza
■ Questo apparecchio può essere utilizzato dai
bambini di almeno 8anni di età e da persone
con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte
o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se
sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio
e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente
non devono essere eseguite da bambini, a meno
che non siano sorvegliati.
■ Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare
eventuali danni visibili. Non mettere in funzione
un apparecchio danneggiato o caduto.
■ 54 │ IT
│
CH
SPB 3000 A1
■ Poggiare l'apparecchio su una superficie piana e
stabile. In caso di cadute si potrebbero verificare
danni.
■ Non esporre l'apparecchio alla luce solare diretta
o a temperature elevate. Altrimenti esso potrebbe
surriscaldarsi e subire danni irreparabili.
■ Non collocare il prodotto in prossimità di fonti di
calore come corpi riscaldanti o altri apparecchi
che generano calore.
■ Tenere sempre fiamme vive (per es. candele)
lontane dall’apparecchio.
■ L'apparecchio non è pensato per l'uso in locali
esposti a temperature e umidità elevate (ad es.
bagni) o in presenza di polvere eccessiva.
■ Non esporre mai l'apparecchio a temperature
molto elevate. Ciò vale in particolare per la
conservazione in auto. In caso di tempi di sosta
prolungati, nel vano e nel portaoggetti dell'auto
si possono sviluppare temperature estremamente
elevate. Rimuovere gli apparecchi elettrici ed
elettronici dal veicolo.
■ Non utilizzare l'apparecchio subito dopo che è sta-
to trasferito da un ambiente freddo a un ambiente
caldo. Lasciare che l'apparecchio si abitui prima
alla nuova temperatura prima di accenderlo.
SPB 3000 A1
IT│CH
│
55 ■
■ Non aprire mai l'involucro dell'apparecchio.
Nell'apparecchio non vi sono componenti da sottoporre a manutenzione o sostituibili dall'utente.
■ Evitare di apportare autonomamente modifiche
o cambiamenti all'apparecchio.
■ Fare eseguire le riparazioni solo da aziende
specializzate o dall'assistenza ai clienti. Le riparazioni effettuate in modo inadeguato possono
causare gravi pericoli per l'utente. Inoltre la
garanzia decade.
■ Non esporre l'apparecchio a spruzzi d'acqua o
gocciolamenti e non collocare oggetti contenenti
liquidi sull'apparecchio, come ad esempio vasi o
contenitori di bevande.
■ Se si riscontra odore di bruciato o sviluppo di
fumo, spegnere immediatamente l'apparecchio e
staccare da quest'ultimo il cavo di carica probabilmente collegato. Far verificare l'apparecchio
da un tecnico qualificato prima di riutilizzarlo.
■ In caso di utilizzo di un alimentatore USB, la presa
utilizzata deve sempre essere facilmente accessibile,
in modo che in un'eventuale situazione di pericolo
l'alimentatore USB possa venire rapidamente staccato dalla presa. Osservare anche le istruzioni per
l'uso fornite dal produttore dell'alimentatore USB.
■ 56 │ IT
│
CH
SPB 3000 A1
■ PERICOLO! Una movimentazione errata delle
batterie potrebbe causare incendi, esplosioni,
fuoriuscite di sostanze pericolose o altre situazioni pericolose! Non gettare l'apparecchio nel
fuoco, in quanto la batteria integrata potrebbe
esplodere.
■ Osservare le limitazioni e i divieti di utilizzo per
apparecchi azionati a pile in luoghi particolarmente a rischio, come stazioni di servizio, aerei,
ospedali, ecc.
PERICOLO! I materiali d'imballaggio non sono
■
un giocattolo. Tenere tutti i materiali d'imballaggio
fuori dalla portata dei bambini.
Pericolo di soffocamento!
Descrizione dei componenti
(per le illustrazioni vedere pagina apribile)
Caricabatterie portatile SPB 3000 A1
Presa di carica Micro-USB (ingresso)
Porta USB (uscita)
Tasto ON/OFF
LED di segnalazione dello stato di carica
Cavo di carica (da USB a Micro-USB)
Manuale di istruzioni (immagine simbolo)
SPB 3000 A1
IT│CH
│
57 ■
Messa in funzione
Controllo della fornitura
(per le illustrazioni vedere pagina apribile)
Il volume di fornitura comprende i seguenti componenti:
▯ Caricabatterie portatile SPB 3000 A1
▯ Cavo di carica
▯ Il presente manuale di istruzioni
♦ Prelevare tutti i componenti dell'apparecchio
dall'imballo e rimuovere tutto il materiale di
imballaggio.
AVVERTENZA
► Controllare se la fornitura è integra e se presenta
danni visibili.
► In caso di fornitura incompleta o in presenza di
danni da trasporto o da imballaggio inadeguato,
rivolgersi alla hotline di assistenza (vedere
capitolo Assistenza).
■ 58 │ IT
│
CH
SPB 3000 A1
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protegge l'apparecchio dai
danni da trasporto. I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione
alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono
riciclabili.
Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la generazione di rifiuti. Smaltire
il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità
alle norme vigenti locali.
SPB 3000 A1
IT│CH
│
59 ■
Caricamento del caricabatterie portatile
Prima di utilizzare il caricabatterie portatile occorre
caricare completamente la batteria integrata.
ATTENZIONE
► Il caricabatterie portatile non deve mai venire
caricato e utilizzato per caricare un apparecchio esterno contemporaneamente.
► A causa dell'elevata capacità dell'accumulatore
e tenendo conto del tempo di carica, è necessario utilizzare un alimentatore di rete USB per il
caricamento del caricabatterie portatile.
► Per caricare il caricabatterie portatile, utilizzare
solo alimentatori USB con una tensione di uscita
di 5 V e una corrente di uscita di almeno 2,1 A.
► Per caricare/scaricare il caricabatterie portatile
utilizzare esclusivamente il cavo di carica
dotazione.
► Al termine del processo di carica/scarica rimuo-
vere assolutamente il cavo di carica
♦ Collegare il connettore USB del cavo di carica
ad un alimentatore USB idoneo (non incluso nel
volume della fornitura).
♦ Collegare il connettore Micro-USB del cavo di carica
alla presa di carica Micro-USB del caricabat-
terie portatile. Durante il processo di caricamento gli
appositi LED di segnalazione dello stato di carica
segnalano a titolo approssimativo lo stato di carica:
■ 60 │ IT
│
CH
SPB 3000 A1
in
.
Segnalazione LED
Un LED lampeggia< 20 %
Un LED è acceso,
il secondo LED lampeggia
Due LED sono accesi,
il terzo LED lampeggia
Tre LED sono accesi,
il quarto LED lampeggia
Tutti i LED sono accesi98 - 100 %
Stato di carica
20 - 49 %
50 - 74 %
75 - 97 %
Controllo dello stato di carica
Si può verificare anche lo stato di carica del caricabatterie portatile quando non lo si sta caricando o
utilizzando per caricare.
♦ Premere brevemente l'interruttore ON/OFF .
I LED mostrano per ca. 30 secondi lo stato di
carica attuale del caricabatterie portatile.
Segnalazione LED
Tutti i LED sono accesi98 - 100 %
Tre LED sono accesi75 - 97 %
Due LED sono accesi50 - 74 %
Un LED è acceso20 - 49 %
Un LED lampeggia< 20 %
Tutti i LED spenti0 %
Stato di carica
SPB 3000 A1
IT│CH
│
61 ■
Comandi e funzionamento
Caricamento di apparecchi mobili con
il caricabatterie portatile
♦ Infilare il connettore Micro-USB del cavo di
carica nella presa di carica Micro-USB
dell’apparecchio mobile che si intende caricare
e il connettore USB nella presa USB
cabatterie portatile. Il processo di caricamento
inizia automaticamente.
♦ Qualora il processo di caricamento non iniziasse
automaticamente, premere brevemente il tasto
ON/OFF per avviarlo.
AVVERTENZA
► In alternativa si può anche utilizzare il cavo
di carica (cavo USB) fornito in dotazione dal
produttore del relativo apparecchio.
♦ Durante il processo di caricamento lo stato di
carica attuale del caricabatterie portatile viene
visualizzato con l'ausilio dei LED di segnalazione
dello stato di carica
Caricamento del caricabatterie portatile).
♦ Per terminare il processo di caricamento, staccare
il cavo di carica dall'apparecchio mobile e dal
caricabatterie portatile. Il LED di segnalazione dello
stato di carica si spengono dopo ca. 30 secondi.
■ 62 │ IT
│
CH
(vedere tabella al Capitolo
del cari-
SPB 3000 A1
Ricerca dei guasti
Il caricabatterie portatile non viene caricato
♦ Probabilmente la connessione è difettosa.
Verificare la connessione.
Un apparecchio allacciato non viene caricato
♦ La batteria integrata è scarica. Caricare la batteria.
♦ Nessuna connessione con l'apparecchio.
Verificare la connessione.
♦ Per avviare il processo di caricamento premere
brevemente il tasto ON/OFF .
♦ La corrente di carica dell'apparecchio allacciato
è troppo ridotta (< 60 mA) o eccessiva (> 2,1 A).
♦ Può darsi che sia scattato un fusibile di sovra-
corrente interno. Staccare il collegamento con
l’apparecchio allacciato e collegare brevemente
la presa di carica Micro-USB
tensione (vedi capitolo Caricamento del carica-batterie portatile). Dopo di ciò il caricabatterie
portatile può venire di nuovo utilizzato.
AVVERTENZA
► Se non si riuscisse a risolvere il problema ese-
guendo quanto indicato precedentemente, rivolgersi alla hotline di assistenza (vedere capitolo
Assistenza).
a una fonte di
SPB 3000 A1
IT│CH
│
63 ■
Pulizia
ATTENZIONE
Possibile danneggiamento dell'apparecchio.
All'interno del caricabatterie portatile non vi sono
pezzi da pulire o sottoporre a manutenzione.
L'infiltrazione di umidità può provocare danni
all'apparecchio.
► Per evitarne l'irreparabile danneggiamento,
assicurarsi che durante la pulizia non penetri
umidità nell'apparecchio.
► Non utilizzare detergenti aggressivi, abrasivi o
contenenti solventi. Essi possono danneggiare
le superfici dell'apparecchio.
♦ Pulire l'apparecchio esclusivamente con un panno
leggermente inumidito e un detergente delicato.
Conservazione
♦ Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto,
privo di polvere e non esposto all'irradiazione
solare diretta.
■ 64 │ IT
│
CH
SPB 3000 A1
♦ In caso il caricabatterie portatile venisse conservato
inutilizzato per un periodo prolungato, caricare la
batteria integrata per aumentare la durata utile.
Smaltimento
Smaltimento dell'apparecchio
Il simbolo accanto di un bidone della
spazzatura con ruote barrato mostra
che questo apparecchio è soggetto alla
direttiva 2012/19/EU. Questa direttiva
prescrive che questo apparecchio al termine della
sua durata utile non venga smaltito assieme ai
normali rifiuti domestici, bensì consegnato presso
appositi centri di raccolta, centri di recycling o
aziende di smaltimento.
Questo smaltimento è gratuito per l'utente.
Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparecchio in modo adeguato.
Per ulteriori informazioni rivolgersi alla propria azienda
di smaltimento locale o all'amministrazione cittadina
o comunale.
SPB 3000 A1
IT│CH
│
65 ■
Appendice
Dati tecnici
Batteria integrata
Ingresso5 V
Uscita5 V
Corrente minima
prelevata
Temperatura di
esercizio
Temperatura di
conservazione
Umidità dell'aria
(senza condensa)
Dimensionica. 10,5 x 2,2 x 2,2 cm
Pesoca. 75 g
3,75 V / 3000 mAh
(ioni di litio)
/ 2,1 A
/ 2,1 A
60 mA
5°C - 40°C
0°C - 45°C
10% - 70%
■ 66 │ IT
│
CH
SPB 3000 A1
Indicazioni sulla dichiarazione di
conformità CE
Il presente apparecchio risponde ai
compatibilità elettromagnetica 2014/30/EU e della
Direttiva 2011/65/EU riguardante la limitazione
dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
La dichiarazione di conformità UE completa è a
disposizione presso l'importatore.
requisiti fondamentali e alle altre relative
prescrizioni della Direttiva europea di
Garanzia della Kompernass Handels
GmbH
Egregio Cliente,
Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni
dalla data di acquisto. Qualora questo prodotto
presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti
del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito
descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto. Si prega di conservare lo scontrino di cassa
originale. Tale documento è necessario come prova
di acquisto.
SPB 3000 A1
IT│CH
│
67 ■
Qualora entro tre anni a partire dalla data dell’acquisto di questo prodotto si presentasse un vizio del
materiale o di fabbricazione, provvederemo, a nostra discrezione, a riparare o a sostituire gratuitamente
il prodotto. Questa prestazione di garanzia ha come
presupposto che l’apparecchio difettoso e la prova di
acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro
il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in
cosa consiste il vizio e quando si è presentato.
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il
Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto
non decorre un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite
e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al
momento dell'acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l'apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del
periodo di garanzia sono a pagamento.
Ambito della garanzia
L'apparecchio è stato prodotto con cura secondo
severe direttive qualitative e debitamente collaudato
prima della consegna.
■ 68 │ IT
│
CH
SPB 3000 A1
La garanzia viene prestata in caso di vizi del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si
estende a componenti del prodotto che sono esposti
al normale logorio e possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura o a danni che
si verificano su componenti delicati, per es. interruttori,
batterie, stampi da forno o parti realizzate in vetro.
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi
di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente
rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di
istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare
modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso
domestico e non a quello commerciale. La garanzia
decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla
nostra filiale di assistenza autorizzata.
Trattamento dei casi di garanzia
Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni:
■ Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo
scontrino di cassa e il codice dell’articolo (per es.
IAN 12345) come prova di acquisto.
SPB 3000 A1
IT│CH
│
69 ■
■ Il codice dell’articolo è indicato sulla targhetta
di modello, su un’incisione, sul frontespizio del
manuale di istruzioni per l’uso (in basso a sinistro)
o come adesivo sul lato posteriore o inferiore.
■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o
altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonica-mente o via e-mail.
■ Una volta che il prodotto è stato registrato come
difettoso, lo può poi spedire a nostro carico,
provvedendo ad allegare la prova di acquisto
(scontrino di cassa), una descrizione del vizio
e l’indicazione della data in cui si è presentato,
all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che
Le è stato comunicato.
Al sito www.lidl-service.com si possono
scaricare questo e molti altri manuali di
istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e
software.