SILVERCREST SPB 2.600 B1 User manual [it]

BATERÍA EXTERNA / CARICABATTERIE PORTATILE SPB 2.600 B1
BATERÍA EXTERNA
Instrucciones de uso
POWERBANK
POWERBANK
Bedienungsanleitung
IAN 114040
CARICABATTERIE PORTATILE
Istruzioni per l'uso
POWER BANK
Operating instructions
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'appa­recchio.
Antes de começar a ler abra na página com as ima­gens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildun­gen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 21 PT Manual de instruções Página 41 GB / MT Operating instructions Page 61 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 81
ES
Índice
Introducción .......................3
Información sobre estas instrucciones de uso . . . 3
Derechos de propiedad industrial ............ 3
Indicaciones sobre las marcas comerciales ..... 4
Uso previsto ............................. 4
Indicaciones de advertencia utilizadas ........ 5
Seguridad .........................6
Indicaciones de seguridad básicas ........... 6
Descripción de las piezas .............9
Puesta en funcionamiento ...........10
Comprobación del volumen de suministro .....10
Desecho del embalaje ....................10
Carga de la batería externa ............... 11
Comprobación del estado de carga ......... 12
Manejo y funcionamiento ...........13
Carga de dispositivos móviles con la batería
externa ................................13
Búsqueda de errores ...............14
Limpieza .........................15
Conservación en caso de no usarse . . .15
1SPB 2.600 B1
ES
Desecho ..........................16
Desecho del aparato .....................16
Anexo ...........................17
Características técnicas ...................17
Indicaciones acerca de la declaración de
conformidad ............................ 18
Garantía ............................... 18
Asistencia técnica ........................ 20
Importador .............................20
2 SPB 2.600 B1
ES
Introducción
Información sobre estas instrucciones de uso
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las ins­trucciones de uso forman parte del producto y con­tienen indicaciones importantes acerca de la seguri­dad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indica­ciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Derechos de propiedad industrial
Esta documentación está protegida por derechos de propiedad industrial. Solo se permite su repro­ducción o reimpresión, total o parcial, así como la reproducción de imágenes, incluso modificadas, con la autorización por escrito del fabricante.
3SPB 2.600 B1
ES
Indicaciones sobre las marcas comerciales
USB® es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc..
El resto de términos y productos pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Uso previsto
Este aparato es un dispositivo informático previsto exclusivamente para la carga de dispositivos móviles que puedan cargarse a través de una conexión USB estándar. Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considerará contrario al uso previsto. El aparato no está previsto para su uso comercial o industrial. Se excluyen las reclamaciones de cual­quier tipo a causa de daños producidos por un uso contrario a lo dispuesto, reparaciones incorrectas, modificaciones no autorizadas o el uso de piezas de repuesto no autorizadas. El riesgo será responsabili­dad exclusiva del usuario.
4 SPB 2.600 B1
ES
Indicaciones de advertencia utilizadas
En estas instrucciones de uso, se utilizan las siguientes advertencias:
PELIGRO
Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación de peligro inminente.
Si no puede evitarse la situación peligrosa, puede causar la muerte o lesiones graves.
Deben cumplirse las instrucciones de esta adver-
tencia para evitar un peligro de muerte o de lesiones graves.
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material.
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales.
Deben cumplirse las instrucciones de esta
advertencia para evitar daños materiales.
INDICACIÓN
La indicación advierte de información adicional
que facilita el manejo del aparato.
5SPB 2.600 B1
ES
Seguridad
En este capítulo, obtendrá indicaciones de seguridad importantes para manejar el aparato. Este aparato cumple las normas de seguridad prescritas. Un uso inadecuado puede causar lesiones personales y daños materiales.
Indicaciones de seguridad básicas
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir
de 8años y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia nece­saria siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento del aparato sin supervisión.
Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos
de daños externos visibles. No utilice un aparato dañado o que se haya caído.
Coloque el aparato sobre una superficie estable
y plana. Si el aparato se cae, podría sufrir daños.
6 SPB 2.600 B1
ES
No exponga el aparato a la luz solar directa ni
a temperaturas elevadas. De lo contrario, podría sobrecalentarse y dañarse de modo irreparable.
No coloque el producto cerca de fuentes de calor,
como calefactores u otros aparatos generadores de calor.
No utilice el aparato en la proximidad de llamas
abiertas (p. ej., velas).
El aparato no está concebido para funcionar en
estancias con altas temperaturas o fuerte presencia de humedad ambiental (p. ej., cuartos de baño) o con gran acumulación de polvo.
No exponga nunca el aparato a un calor extremo.
Este principio se aplica especialmente para el almacenamiento del producto en el vehículo. Durante las paradas prolongadas se pueden alcan­zar temperaturas muy altas en el interior y en la guantera. Retire todos los aparatos eléctricos y electrónicos del vehículo.
No utilice el aparato inmediatamente si se ha
trasladado de una estancia fría a otra más cálida. Deje que el aparato se aclimate antes de activarlo.
No abra nunca la carcasa del aparato.
El aparato no cuenta con ningún componente susceptible de mantenimiento o que el usuario deba cambiar.
7SPB 2.600 B1
ES
No realice cambios ni transformaciones por cuenta
propia en el aparato.
Las reparaciones en el aparato deben ser realiza-
das exclusivamente por talleres autorizados o por el servicio de asistencia técnica. En caso de repara­ciones indebidas, pueden producirse riesgos para los usuarios. Además, se anulará la garantía.
No exponga el aparato a gotas o salpicaduras
de agua y no coloque objetos llenos de líquidos, como jarrones o bebidas abiertas, sobre el apa­rato o junto a él.
Apague inmediatamente el aparato y extraiga el
cable de carga que pueda estar conectado en caso de que se detecte olor a quemado o apa­rezca humo. Encargue la revisión del aparato a un técnico cualificado antes de volver a utilizarlo.
Si se utiliza una fuente de alimentación externa
USB, la toma deberá ser siempre de fácil acceso, a fin de poder retirar esta fuente de alimentación USB rápidamente de la toma en caso de darse una situación peligrosa. Observe también las instruccio­nes de uso de la fuente de alimentación USB.
¡PELIGRO! Un manejo erróneo de las baterías
puede provocar incendios, explosiones, fugas de sustancias peligrosas y otras situaciones de peligro. No arroje el aparato al fuego, ya que la batería integrada puede explotar.
8 SPB 2.600 B1
ES
Observe las limitaciones y/o prohibiciones de
uso para los dispositivos accionados por batería en lugares especialmente vulnerables, como, p. ej., gasolineras, aviones, hospitales, etc.
¡PELIGRO! ¡Los materiales de embalaje no
son un juguete! Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños.
¡Existe peligro de asfixia!
Descripción de las piezas
(Consulte las ilustraciones de la página desplegable)
Batería externa SPB 2.600 B1 Conector micro USB (entrada) Conector USB (salida) Botón de encendido/apagado LED de estado de carga Cable de carga (USB en micro USB) Instrucciones de uso
9SPB 2.600 B1
ES
Puesta en funcionamiento
Comprobación del volumen de suministro
(Consulte las ilustraciones de la página desplegable)
El volumen de suministro consta de los siguientes componentes:
Batería externa SPB 2.600 B1Cable de cargaEstas instrucciones de uso
Extraiga del embalaje todas las piezas del aparato
y deseche todo el material de embalaje.
INDICACIÓN
Compruebe la integridad del suministro y si
hay daños visibles.
Si el suministro está incompleto o se observan
daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).
Desecho del embalaje
El embalaje protege el aparato durante
el transporte. El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable.
10 SPB 2.600 B1
ES
El reciclaje del embalaje permite ahorrar en materias primas y reduce el volumen de residuos. Deseche el material de embalaje innecesario de la forma dispuesta por las normativas locales aplicables.
Carga de la batería externa
Antes de utilizar el aparato, la batería integrada debe estar totalmente cargada.
ATENCIÓN
La batería externa nunca debe cargarse y uti-
lizarse para la carga de un dispositivo externo al mismo tiempo.
Conecte el conector USB del cable de carga
ordenador encendido o a una fuente de alimentación USB (no se incluyen en el volumen de suministro).
Conecte el conector micro USB del cable de
carga externa. El estado actual de la carga se muestra por medio de los LED de estado de carga durante el proceso de carga:
al conector micro USB de la batería
a un
Indicador LED
Un LED parpadea < 20 % Un LED se ilumina, el segundo
LED parpadea
Estado de
la carga
20-49 %
11SPB 2.600 B1
ES
Indicador LED
Dos LED se iluminan, el tercer LED parpadea
Tres LED se iluminan, el cuarto LED parpadea
Todos los LED se iluminan 100 %
Estado de
la carga
50-74 %
75-99 %
Comprobación del estado de carga
También puede comprobarse el estado de carga de la batería externa cuando no esté cargada ni se utilice para la carga.
Pulse brevemente el botón de encendido/apa-
gado
. Los LED muestran el estado de carga actual de la batería externa durante aprox. 15 segundos.
Indicador LED
Todos los LED se iluminan 100 % Tres LED se iluminan 75-99 %
Dos LED se iluminan 50-74 %
Un LED se ilumina 20-49 % Un LED parpadea < 20 %
Todos los LED apagados 0 %
Estado de la
carga
12 SPB 2.600 B1
Manejo y funcionamiento
Carga de dispositivos móviles con la batería externa
Conecte el conector micro USB del cable de
carga en el conector micro USB del dispositivo móvil y el conector USB en el conector USB la batería externa. El proceso de carga comienza automáticamente.
Si el proceso de carga no comienza automática-
mente, pulse brevemente el botón de encendido/ apagado
INDICACIÓN
Como alternativa, también puede utilizar el
cable de carga original (cable USB) del fabricante del aparato correspondiente.
Durante el proceso de carga, se muestra el estado
de carga actual de la batería externa por medio de los LED de estado de carga tabla del capítulo "Comprobación del estado de carga").
Para finalizar el proceso de carga, desconecte el
cable de carga batería externa. Los LED de estado de carga se apagan tras aprox. 15 segundos.
para iniciarlo.
(consulte la
del dispositivo móvil y de la
ES
de
13SPB 2.600 B1
ES
Búsqueda de errores
La batería externa no se carga
Es posible que esté mal conectada. Compruebe
la conexión.
Algunos ordenadores desconectan el suministro
de tensión de las conexiones USB cuando están apagados. Asegúrese de que el ordenador esté encendido.
El aparato conectado no se carga
La batería integrada está vacía. Cargue la batería.El aparato no está bien conectado. Compruebe
la conexión.
Para iniciar el proceso de carga, pulse brevemente
el botón de encendido/apagado
La corriente de carga del aparato conectado es
demasiado baja (< 60 mA) o demasiado alta (> 1 A).
INDICACIÓN
Si no logra solucionar el problema con los
pasos indicados, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).
.
14 SPB 2.600 B1
Limpieza
ATENCIÓN
Posibles daños en el aparato.
No hay piezas en el interior de la batería externa que deban limpiarse o mantenerse. Si penetra hume­dad, pueden producirse daños en el aparato.
Durante la limpieza, asegúrese de que no
penetre humedad en el aparato para evitar daños irreparables.
No utilice productos de limpieza con abra-
sivos, cáusticos o con disolventes, ya que podrían dañar la superficie del aparato.
Limpie el aparato únicamente con un paño ligera-
mente humedecido con un producto de limpieza suave.
Conservación en caso de no usarse
Guarde el aparato en un lugar seco y sin polvo que
no esté expuesto a la radiación directa del sol.
Si pretende almacenar el producto durante un
periodo prolongado de tiempo, la batería interna debe estar totalmente cargada para prolongar su vida útil.
ES
15SPB 2.600 B1
ES
Desecho
Desecho del aparato
El símbolo adyacente de un contenedor
tachado sobre unas ruedas informa que el aparato está sujeto a la Directiva
2012/19/EU. Dicha Directiva estipula que el aparato no debe desecharse con la basura doméstica normal al finalizar su vida útil, sino en puntos de recogida, puntos limpios o empresas de desechos previstas especialmente para ello.
Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada.
Para obtener más información al respecto, póngase en contacto con las instalaciones locales de desechos o con las administraciones públicas competentes.
16 SPB 2.600 B1
Anexo
Características técnicas
ES
Batería integrada
Entrada 5 V Salida 5 V Mínima corriente de
descarga Temperatura de
funcionamiento Temperatura de alma-
cenamiento Humedad ambiental
(sin condensación) Dimensiones aprox.10,2 x 2,2 x 2,2 cm Peso aprox. 75 g
3,6 V/2600 mAh (iones
de litio)
, 0,5 A
, 1 A
60 mA
5-45 °C
0-50 °C
del 10 % al 70 %
17SPB 2.600 B1
ES
Indicaciones acerca de la declaración de conformidad
Este aparato cumple los requisitos bási-
cos y las demás normas relevantes de la
Directiva de compatibilidad electromag­nética 2004/108/EC, así como de la Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y elec­trónicos 2011/65/EU.
La declaración de conformidad original completa puede solicitarse a la empresa de importación.
Garantía
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cui­dadosamente y examinado en profundidad antes de su entrega.
Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su centro de asistencia técnica. Este es el único modo de garanti­zar un envío gratuito.
18 SPB 2.600 B1
ES
INDICACIÓN
La garantía cubre los defectos de fabricación o
del material, pero no los daños de transporte, las piezas de desgaste o los daños sufridos en las piezas frágiles (p. ej., el interruptor o las pilas).
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de ma­nipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez.
Sus derechos legales no se ven limitados por esta garantía. La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio rige también para las piezas sustituidas y reparadas.
Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato o, como muy tarde, dos días después de la fecha de compra.
Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía está sujeta a costes.
19SPB 2.600 B1
ES
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida))
E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 114040
Disponibilidad de la línea de atención al cliente:
de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET)
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
20 SPB 2.600 B1
IT/MT
Indice
Introduzione ......................23
Informazioni sul presente manuale di istruzioni . 23
Diritto d'autore .......................... 23
Indicazioni sui marchi .....................24
Uso conforme ........................... 24
Avvertenze utilizzate ..................... 25
Sicurezza .........................26
Avvertenze basilari sulla sicurezza ..........26
Descrizione dei componenti ..........29
Messa in funzione ..................30
Controllo della fornitura ...................30
Smaltimento della confezione .............. 30
Caricamento del caricabatterie portatile ......31
Controllo dello stato di carica ..............32
Comandi e funzionamento ...........33
Caricamento di apparecchi mobili con il
caricabatterie portatile ....................33
Ricerca dei guasti ..................34
Pulizia ...........................35
Conservazione quando l'apparecchio
non viene utilizzato ................35
21SPB 2.600 B1
IT/MT
Smaltimento ......................36
Smaltimento dell'apparecchio ..............36
Appendice ........................37
Dati tecnici ............................. 37
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità . . . 38
Garanzia .............................. 38
Assistenza .............................. 39
Importatore ............................. 40
22 SPB 2.600 B1
IT/MT
Introduzione
Informazioni sul presente manuale di istruzioni
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo appa­recchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzare con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. Conservare con cura il presente manuale di istruzioni. In caso di cessione del prodotto a terze persone, consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore. La diffusione o ristampa di qualsiasi genere, anche se parziale, nonché la riproduzione delle illustrazioni, anche se modificate, è consentita solo previa autorizzazione scritta del produttore.
23SPB 2.600 B1
IT/MT
Indicazioni sui marchi
USB® è un marchio registrato di USB Implementers Forum, Inc..
Tutti gli altri nomi e prodotti possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Uso conforme
Questo è un apparecchio della tecnica dell'informa­zione ed è predisposto esclusivamente per caricare apparecchi mobili che vengono caricati come stan­dard tramite una porta USB. Un uso diverso o esu­lante da quanto sopra è considerato non conforme. L'apparecchio non è destinato all'impiego in ambienti commerciali o industriali. Si escludono rivendicazioni di qualsiasi genere per danni derivanti da uso non conforme, riparazioni inadeguate, esecuzione di modifiche non consentite o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
24 SPB 2.600 B1
IT/MT
Avvertenze utilizzate
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze:
PERICOLO
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione pericolosa.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, questo può dare luogo a decesso o a gravi lesioni.
Seguire le avvertenze contenute in questo elenco
per evitare il pericolo di morte o gravi lesioni personali.
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, questo può dare luogo a danni materiali.
Seguire le indicazioni di questa avvertenza per
evitare danni materiali.
AVVERTENZA
Un'avvertenza comprende ulteriori informazioni
volte a facilitare l'uso dell'apparecchio.
25SPB 2.600 B1
IT/MT
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti indica­zioni di sicurezza per l'uso dell'apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. L'uso non conforme può comportare danni a persone e a cose.
Avvertenze basilari sulla sicurezza
Questo apparecchio può essere utilizzato dai
bambini di almeno 8anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare
eventuali danni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato o caduto.
Poggiare l'apparecchio su una superficie piana e
stabile. In caso di cadute si potrebbero verificare danni.
Non esporre l'apparecchio alla luce solare diretta
o a temperature elevate. Altrimenti esso potrebbe surriscaldarsi e subire danni irreparabili.
26 SPB 2.600 B1
IT/MT
Non collocare il prodotto in prossimità di fonti di
calore come corpi riscaldanti o altri apparecchi che generano calore.
Non azionare l'apparecchio nelle vicinanze di
fiamme libere (ad es. candele).
L'apparecchio non è pensato per l'uso in locali
esposti a temperature e umidità elevate (ad es. bagni) o in presenza di polvere eccessiva.
Non esporre mai l'apparecchio a temperature
molto elevate. Ciò vale in particolare per la conservazione in auto. In caso di tempi di sosta prolungati, nel vano e nel portaoggetti dell'auto si possono sviluppare temperature estremamente elevate. Rimuovere gli apparecchi elettrici ed elettronici dal veicolo.
Non utilizzare l'apparecchio subito dopo che è sta-
to trasferito da un ambiente freddo a un ambiente caldo. Lasciare che l'apparecchio si abitui prima alla nuova temperatura prima di accenderlo.
Non aprire mai l'involucro dell'apparecchio.
Nell'apparecchio non vi sono componenti da sot­toporre a manutenzione o sostituibili dall'utente.
Evitare di apportare autonomamente modifiche
o cambiamenti all'apparecchio.
27SPB 2.600 B1
IT/MT
Fare eseguire le riparazioni solo da aziende
specializzate o dall'assistenza ai clienti. Le ripa­razioni effettuate in modo inadeguato possono causare gravi pericoli per l'utente. Inoltre la garanzia decade.
Non esporre l'apparecchio a spruzzi d'acqua o
gocciolamenti e non collocare oggetti contenenti liquidi sull'apparecchio, come ad esempio vasi o contenitori di bevande.
Se si riscontra odore di bruciato o sviluppo di
fumo, spegnere immediatamente l'apparecchio e staccare da quest'ultimo il cavo di carica proba­bilmente collegato. Far verificare l'apparecchio da un tecnico qualificato prima di riutilizzarlo.
In caso di utilizzo di un alimentatore USB, la
presa utilizzata deve sempre essere facilmente accessibile, in modo che in un'eventuale situazio­ne di pericolo l'alimentatore USB possa venire rapidamente staccato dalla presa. Osservare anche le istruzioni per l'uso fornite dal produttore dell'alimentatore USB.
PERICOLO! Una movimentazione errata delle
batterie potrebbe causare incendi, esplosioni, fuoriuscite di sostanze pericolose o altre situa­zioni pericolose! Non gettare l'apparecchio nel fuoco, in quanto la batteria integrata potrebbe esplodere.
28 SPB 2.600 B1
Osservare le limitazioni e i divieti di utilizzo per
apparecchi azionati a pile in luoghi particolar­mente a rischio, come stazioni di servizio, aerei, ospedali, ecc.
PERICOLO! I materiali d'imballaggio non sono
un giocattolo. Tenere tutti i materiali d'imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
Pericolo di soffocamento!
Descrizione dei componenti
(per le illustrazioni vedere pagina apribile)
Caricabatterie portatile SPB 2.600 B1 Porta Micro-USB (ingresso) Porta USB (uscita) Tasto ON/OFF LED di segnalazione dello stato di carica Cavo di carica (da USB a Micro-USB) Manuale di istruzioni
IT/MT
29SPB 2.600 B1
IT/MT
Messa in funzione
Controllo della fornitura
(per le illustrazioni vedere pagina apribile)
Il volume di fornitura comprende i seguenti componenti:
Caricabatterie portatile SPB 2.600 B1Cavo di caricaIl presente manuale di istruzioni
Prelevare tutti i componenti dell'apparecchio
dall'imballo e rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
AVVERTENZA
Controllare se la fornitura è integra e se presenta
danni visibili.
In caso di fornitura incompleta o in presenza di
danni da trasporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla hotline di assistenza (vedere capitolo Service).
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protegge l'apparecchio dai
danni da trasporto. I materiali di imballag­gio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili.
30 SPB 2.600 B1
IT/MT
Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare ma­terie prime e riduce la generazione di rifiuti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti locali.
Caricamento del caricabatterie portatile
Prima di utilizzare il caricabatterie portatile occorre caricare completamente la batteria integrata.
ATTENZIONE
Il caricabatterie portatile non deve mai venire
caricato e utilizzato per caricare un apparec­chio esterno contemporaneamente.
Collegare il connettore USB del cavo di carica
a un alimentatore USB o a un PC acceso (non incluse nella fornitura).
Collegare il connettore Micro-USB del cavo di
carica terie portatile. Durante il processo di caricamento lo stato di carica viene segnalato dagli appositi LED :
alla porta Micro-USB del caricabat-
Segnalazione LED
Un LED lampeggia < 20 % Un LED è acceso, il secondo
LED lampeggia
Stato di carica
20 - 49 %
31SPB 2.600 B1
IT/MT
Segnalazione LED
Due LED sono accesi, il terzo LED lampeggia
Tre LED sono accesi, il quarto LED lampeggia
Tutti i LED sono accesi 100 %
Stato di carica
50 - 74 %
75 - 99 %
Controllo dello stato di carica
Si può verificare anche lo stato di carica del carica­batterie portatile quando non lo si sta caricando o utilizzando per caricare.
Premere brevemente l'interruttore ON/OFF
I LED mostrano per ca. 15 secondi lo stato di carica attuale del caricabatterie portatile.
Segnalazione LED
Tutti i LED sono accesi 100 % Tre LED sono accesi 75 - 99 %
Due LED sono accesi 50 - 74 %
Un LED è acceso 20 - 49 % Un LED lampeggia < 20 %
Tutti i LED spenti 0 %
Stato di carica
.
32 SPB 2.600 B1
IT/MT
Comandi e funzionamento
Caricamento di apparecchi mobili con il caricabatterie portatile
Infilare il connettore Micro-USB del cavo di
carica nella presa Micro-USB dell'apparecchio mobile e il connettore USB nella presa USB del caricabatterie portatile. Il processo di carica­mento inizia automaticamente.
Qualora il processo di caricamento non iniziasse
automaticamente, premere brevemente il tasto ON/OFF
AVVERTENZA
In alternativa si può anche utilizzare il cavo
di carica (cavo USB) fornito in dotazione dal produttore del relativo apparecchio.
Durante il processo di caricamento lo stato di
carica attuale del caricabatterie portatile viene visualizzato con l'ausilio dei LED di segnalazione dello stato di carica "Controllo dello stato di carica").
Per terminare il processo di caricamento, staccare
il cavo di carica caricabatterie portatile. Il LED di segnalazione dello stato di carica si spengono dopo ca. 15 secondi.
per avviarlo.
(vedere tabella al Capitolo
dall'apparecchio mobile e dal
33SPB 2.600 B1
IT/MT
Ricerca dei guasti
Il caricabatterie portatile non viene caricato
Probabilmente la connessione è difettosa.
Verificare la connessione.
Alcuni computer disattivano l'alimentazione di
corrente elettrica alle porte USB quando sono spenti. Assicurarsi che il computer sia acceso.
Un apparecchio allacciato non viene caricato
La batteria integrata è scarica. Caricare la batteria.Nessuna connessione con l'apparecchio.
Verificare la connessione.
Per avviare il processo di caricamento premere
brevemente il tasto ON/OFF
La corrente di carica dell'apparecchio allacciato
è troppo ridotta (< 60 mA) o eccessiva (> 1 A).
AVVERTENZA
Se non si riuscisse a risolvere il problema ese-
guendo quanto indicato precedentemente, rivol­gersi alla hotline di assistenza (vedere capitolo Assistenza).
.
34 SPB 2.600 B1
IT/MT
Pulizia
ATTENZIONE
Possibile danneggiamento dell'appa­recchio.
All'interno del caricabatterie portatile non vi sono pezzi da pulire o sottoporre a manutenzione. L'infiltrazione di umidità può provocare danni all'apparecchio.
Per evitarne l'irreparabile danneggiamento,
assicurarsi che durante la pulizia non penetri umidità nell'apparecchio.
Non utilizzare detergenti aggressivi, abrasivi o
contenenti solventi. Essi possono danneggiare le superfici dell'apparecchio.
Pulire l'apparecchio esclusivamente con un panno
leggermente inumidito e un detergente delicato.
Conservazione quando l'appa­recchio non viene utilizzato
Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto,
privo di polvere e non esposto all'irradiazione solare diretta.
In caso il caricabatterie portatile venisse conservato
inutilizzato per un periodo prolungato, caricare la batteria integrata per aumentare la durata utile.
35SPB 2.600 B1
IT/MT
Smaltimento
Smaltimento dell'apparecchio
Il simbolo accanto di un bidone della
spazzatura con ruote barrato mostra che questo apparecchio è soggetto alla
direttiva 2012/19/EU. Questa direttiva prescrive che questo apparecchio al termine della sua durata utile non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici, bensì consegnato presso appositi centri di raccolta, centri di recycling o aziende di smaltimento.
Questo smaltimento è gratuito per l'utente. Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparec­chio in modo adeguato.
Per ulteriori informazioni rivolgersi alla propria azienda di smaltimento locale o all'amministrazione cittadina o comunale.
36 SPB 2.600 B1
Appendice
Dati tecnici
IT/MT
Batteria integrata
Ingresso 5 V Uscita 5 V Corrente minima
prelevata Temperatura di
esercizio Temperatura di
conservazione Umidità dell'aria
(senza condensa) Dimensioni ca. 10,2 x 2,2 x 2,2 cm Peso ca. 75 g
3,6 V / 2600 mAh
(ioni di litio)
, 0,5 A
, 1 A
60 mA
5°C - +45°C
0°C - 50°C
10% - 70%
37SPB 2.600 B1
IT/MT
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità
Il presente apparecchio risponde ai
requisiti fondamentali e alle altre relative
prescrizioni della Direttiva europea di compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC e della Direttiva 2011/65/EU riguardante la limitazione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l'importatore.
Garanzia
Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova di acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in contatto telefonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.
AVVERTENZA
La garanzia copre solo i difetti del materiale o di
fabbricazione, non vale invece per danni dovuti al trasporto, pezzi soggetti a usura o danni a parti fragili, come ad es. interruttori o batterie.
38 SPB 2.600 B1
IT/MT
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomis­sione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. I danni e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono venire comunicati immediata­mente dopo il disimballo, e comunque entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del perio­do di garanzia sono a pagamento.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 114040
Assistenza Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 114040
Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET)
39SPB 2.600 B1
IT/MT
Importatore
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
40 SPB 2.600 B1
Índice
Introdução ........................43
Informações acerca deste manual de instruções 43
Direitos de autor .........................43
Indicações sobre marcas ..................44
Utilização correta ........................ 44
Indicações de aviso utilizadas ..............45
Segurança ........................46
Instruções básicas de segurança ............46
Descrição dos componentes .........49
Colocação em funcionamento ........50
Verificar o conteúdo da embalagem .........50
Eliminação da embalagem ................50
Carregar Powerbank .....................51
Verificar o estado de carga ................52
Operação e funcionamento ..........53
Carregar aparelhos móveis com a Powerbank . 53
Procura de erros ...................54
Limpeza ..........................55
Armazenamento quando o aparelho
não estiver a ser utilizado ...........55
PT
41SPB 2.600 B1
PT
Eliminação ........................56
Eliminação do aparelho ................... 56
Anexo ...........................57
Dados técnicos .......................... 57
Indicações relativamente à Declaração de
Conformidade ..........................58
Garantia ............................... 58
Assistência Técnica ....................... 60
Importador .............................60
42 SPB 2.600 B1
PT
Introdução
Informações acerca deste manual de instruções
Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Guarde bem este manual de instruções. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respeti­vos documentos.
Direitos de autor
Esta documentação está protegida por direitos de autor. Não é permitido duplicar ou reimprimir, total ou parcialmente, o presente documento, bem como reproduzir imagens, mesmo que alteradas, sem a autorização por escrito do fabricante.
43SPB 2.600 B1
PT
Indicações sobre marcas
USB® é uma marca registada da USB Implementers Forum, Inc..
Todos os outros nomes e produtos podem ser marcas ou marcas registadas dos seus respetivos proprietários.
Utilização correta
Este aparelho é um aparelho da tecnologia de infor­mação e destina-se exclusivamente ao carregamento de aparelhos móveis, que são carregados, por norma, através de um terminal USB. Qualquer utilização dife­rente ou fora do âmbito descrito é considerada incor­reta. O aparelho não se destina ao uso comercial ou industrial. Não é assumida qualquer responsabilidade por danos resultantes da utilização incorreta, de repa­rações indevidas, de alterações não autorizadas ou da utilização de peças sobresselentes não permitidas. O risco é da responsabilidade exclusiva do utilizador.
44 SPB 2.600 B1
Indicações de aviso utilizadas
No presente manual de instruções são utilizadas as seguintes indicações de aviso:
PERIGO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifica uma situação de perigo iminente.
Se a situação de perigo não for evitada, existe perigo de morte ou de ferimentos graves.
Seguir as instruções desta indicação de aviso
para evitar o perigo de morte ou de ferimentos graves de pessoas.
ATENÇÃO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifica possíveis danos materiais.
Se a situação não for evitada, existe o perigo de danos materiais.
Seguir as instruções desta indicação de aviso
para evitar danos materiais.
NOTA
Uma nota fornece informações adicionais que
facilitam o manuseamento do aparelho.
PT
45SPB 2.600 B1
PT
Segurança
Este capítulo contém instruções de segurança impor­tantes para o manuseamento do aparelho. Este apare­lho encontra-se em conformidade com as normas de segurança em vigor. Uma utilização incorreta pode causar danos pessoais e materiais.
Instruções básicas de segurança
Este aparelho pode ser utilizado por crianças
com idades superiores a 8 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos daí resultantes. As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser realizadas por crianças não vigiadas.
Antes da utilização, verifique a existência de
eventuais danos exteriores visíveis no aparelho. Não tente colocar em funcionamento um apare­lho avariado ou que tenha sofrido uma queda.
Coloque o aparelho sempre sobre uma superfície
estável e plana. Se cair, pode ficar danificado.
Não exponha o aparelho à luz solar direta nem
a temperaturas elevadas. Caso contrário, este pode sobreaquecer e ficar irreparavelmente danificado.
46 SPB 2.600 B1
PT
Não coloque o produto na proximidade de fontes
de calor, como aquecedor ou outros aparelhos que emitam calor.
Não utilize o aparelho na proximidade de chamas
desprotegidas (p. ex. velas).
O aparelho não foi concebido para ser operado
em espaços com temperatura ou humidade do ar elevadas (p. ex. casa de banho), ou quantidades excessivas de poeiras.
Nunca exponha o aparelho a calor extremo. Isto
aplica-se especialmente para um armazenamento no automóvel. Caso o veículo esteja parado durante um longo período de tempo, desenvolvem-se tem­peraturas extremas no habitáculo e porta-luvas. Remova aparelhos elétricos e eletrónicos do veículo.
Não utilize o aparelho imediatamente a seguir
a este ter sido levado de um espaço frio para um quente. Deixe o aparelho aclimatizar-se um pouco, antes de o ligar.
Nunca abra a caixa do aparelho. No aparelho
não se encontram nenhuns componentes que tenham de sofrer manutenção pelo utilizador ou tenham de ser substituídos.
Não realize quaisquer transformações ou altera-
ções no aparelho por iniciativa própria.
47SPB 2.600 B1
PT
Solicite a reparação do aparelho apenas a empre-
sas autorizadas ou ao Serviço de Assistência ao cliente. Reparações indevidas podem acarretar perigos para o utilizador. Além disso, a garantia extingue-se.
Não exponha o aparelho a salpicos e/ou gotas
de água, e não coloque recipientes com líquido em cima ou junto do aparelho, como jarras ou bebidas abertas.
Desligue imediatamente o aparelho e retire o
cabo de carregamento possivelmente ligado, se verificar cheiro a queimado ou desenvolvimento de fumo. Mande verificar o aparelho por um técnico especializado, antes de o utilizar nova­mente.
Ao utilizar uma fonte de alimentação USB a tomada
utilizada deve estar sempre acessível para que em caso de perigo a fonte de alimentação USB possa ser retirada rapidamente da tomada. Tenha também em atenção o manual de instruções da fonte de alimentação USB.
PERIGO! Um manuseamento incorreto de acu-
muladores pode levar à ocorrência de incêndios, explosões, saída de substâncias perigosas ou outras situações de perigo! Não atire o aparelho para o fogo, porque o acumulador integrado pode explodir.
48 SPB 2.600 B1
Tenha em consideração as limitações ou proibi-
ções de utilização para aparelhos operados a pilhas em espaços com perigos especiais, como p. ex. bombas de gasolina, aviões, hospitais, etc..
PERIGO! Os materiais de embalagem não
são brinquedos para crianças! Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Perigo de asfixia!
Descrição dos componentes
(Figuras, ver página desdobrável)
Powerbank SPB 2.600 B1 Tomada USB micro (entrada) Tomada USB (saída) Tecla LIGAR/DESLIGAR LED de estado de carga Cabo de carregamento (USB para USB micro) Manual de instruções
PT
49SPB 2.600 B1
PT
Colocação em funcionamento
Verificar o conteúdo da embalagem
(Figuras, ver página desdobrável)
O conteúdo da embalagem inclui os seguintes componentes:
Powerbank SPB 2.600 B1Cabo de carregamentoEste manual de instruções
Retire da embalagem todas as peças do aparelho
e remova todo o material de embalagem.
NOTA
Verifique a integridade do produto fornecido e
a existência de eventuais danos visíveis.
Caso falte algum componente ou se verifiquem
danos resultantes de embalagem defeituosa ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica).
Eliminação da embalagem
A embalagem protege o aparelho de
danos durante o transporte. Os materiais da embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e técni­cos relativamente à eliminação, sendo, por isso, recicláveis.
50 SPB 2.600 B1
A reciclagem da embalagem permite a poupança de matérias-primas e reduz a formação de lixo. Elimine os materiais da embalagem que já não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor.
Carregar Powerbank
Antes de utilizar a Powerbank, o acumulador inte­grado tem de ser carregado completamente.
ATENÇÃO
O Powerbank nunca pode ser carregado e
utilizado simultaneamente para carregar um aparelho externo.
Ligue a ficha USB do cabo de carregamento
ao PC ligado ou a uma fonte de alimentação USB (não incluídos no conteúdo da embalagem).
Ligue a ficha USB micro do cabo de carrega-
mento O estado de carga atual é indicado durante o processo de carga por meio do LED de estado de carga :
Indicador LED
Um LED intermitente < 20 % Um LED aceso, o segundo LED
intermitente
à tomada USB micro da Powerbank.
Estado
de carga
20 - 49 %
PT
51SPB 2.600 B1
PT
Indicador LED
Dois LED acesos, o terceiro LED intermitente
Três LED acesos, o quarto LED intermitente
Todos os LED acesos 100 %
Estado
de carga
50 - 74 %
75 - 99 %
Verificar o estado de carga
Também pode verificar o estado de carga da Power­bank, se ela não estiver a ser carregada ou a ser utilizada para carregar.
Carregue brevemente na tecla LIGAR/DESLIGAR
Os LEDs indicam durante aprox. 15 segundos o estado de carga atual da Powerbank.
Indicador LED
Todos os LED acesos 100 % Três LED acesos 75 - 99 %
Dois LED acesos 50 - 74 %
Um LED aceso 20 - 49 % Um LED intermitente < 20 %
Todos os LED estão desligados 0 %
Estado
de carga
.
52 SPB 2.600 B1
Operação e funcionamento
Carregar aparelhos móveis com a Powerbank
Introduza a ficha USB micro do cabo de carre-
gamento na tomada USB micro do aparelho móvel e a ficha USB na tomada USB Powerbank. O processo de carga é iniciado automaticamente.
Se o processo de carga não for iniciado automa-
ticamente, carregue brevemente na tecla LIGAR/ DESLIGAR
NOTA
Como alternativa pode utilizar também o cabo
de carregamento original (cabo USB) do respetivo fabricante do aparelho.
Durante o processo de carga, o estado de carga
atual da Powerbank é indicado por meio dos LEDs de estado de carga "Verificar estado de carga").
Para finalizar o processo de carga, retire o
cabo de carregamento da Powerbank. Os LED de estado de carga apagam-se após aprox. 15 segundos.
, para iniciar o processo de carga.
(ver tabela no capítulo
do aparelho móvel e
da
PT
53SPB 2.600 B1
PT
Procura de erros
A Powerbank não é carregada
A ligação está event. incorreta. Verifique a ligação.Alguns computadores desligam o abastecimento
de tensão dos terminais USB, quando estão des­ligados. Certifique-se de que o computador está ligado.
Um aparelho ligado não é carregado.
O acumulador integrado está vazio. Carregue
o acumulador.
Não há ligação com o aparelho. Verifique a
ligação.
Carregue brevemente na tecla LIGAR/DESLIGAR
para iniciar o processo de carga.
A corrente de carregamento do aparelho ligado
é demasiado baixa (< 60 mA) ou demasiado alta (> 1 A).
NOTA
Caso não seja possível solucionar o problema
com os passos supracitados, entre em contacto com a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica).
,
54 SPB 2.600 B1
Limpeza
ATENÇÃO
Possibilidade de danos no aparelho.
Não se encontram peças que necessitem de limpeza ou manutenção no interior da Powerbank. Humidade infiltrada pode causar danos no aparelho.
Certifique-se de que, durante a limpeza, não
se infiltra humidade no aparelho para evitar danos irreparáveis no mesmo.
Não utilize detergentes corrosivos, abrasivos
ou que contenham solventes. Estes podem danificar as superfícies do aparelho.
Limpe o aparelho apenas com um pano ligeira-
mente humedecido e um detergente suave.
Armazenamento quando o apa­relho não estiver a ser utilizado
Guarde o aparelho num local seco, isento de
pó e sem radiação solar direta.
Durante um armazenamento prolongado, o acu-
mulador integrado deveria ser completamente carregado, para prolongar a vida útil.
PT
55SPB 2.600 B1
PT
Eliminação
Eliminação do aparelho
O símbolo ao lado de um contentor de
lixo com rodas riscado indica que este aparelho está sujeito à Diretiva Europeia
2012/19/EU. Esta Diretiva determina que não pode eliminar este aparelho, no fim da sua vida útil, no lixo doméstico, devendo entregá-lo em locais de recolha, especialmente concebidos para o efeito, depósitos de materiais recicláveis ou empresas de eliminação de resíduos.
A eliminação é gratuita. Proteja o meio ambiente e elimine os resíduos de modo adequado.
Mais informações poderão ser obtidas junto da sua empresa de eliminação de resíduos local ou das entidades municipais.
56 SPB 2.600 B1
Anexo
Dados técnicos
PT
Acumulador integrado
Entrada 5 V Saída 5 V Corrente de saída
mínima Temperatura de serviço 5°C - +45°C Temperatura de
armazenamento Humidade do ar
(sem condensação)
Dimensões
Peso aprox. 75 g
3,6 V / 2600 mAh
(ião de lítio)
, 0,5 A
, 1 A
60 mA
0°C - 50°C
10 % - 70 %
aprox.
10,2 x 2,2 x 2,2 cm
57SPB 2.600 B1
PT
Indicações relativamente à Declara­ção de Conformidade
Este aparelho encontra-se em conformi-
dade com os requisitos fundamentais e
com outras disposições relevantes da Diretiva Europeia relativa à Compatibilidade Eletro­magnética 2004/108/EC e da RSP 2011/65/EU relativa à restrição do uso de determinadas substân­cias perigosas.
Pode obter a versão original completa da Declaração de Conformidade junto do importador.
Garantia
Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de compra. Este aparelho foi fabricado com o maior cuidado e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.
Guarde o talão de compra como comprovativo da compra. Caso deseje acionar a garantia, telefone para o seu serviço de Assistência Técnica. Apenas deste modo pode ser garantido um envio gratuito do seu produto.
58 SPB 2.600 B1
NOTA
A garantia abrange apenas defeitos de mate-
rial ou de fabrico e não inclui danos durante o transporte, peças de desgaste ou danos em peças frágeis, p.ex. interruptores ou acumula­dores.
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e inter­venções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
Os seus direitos legais não são limitados por esta garantia. O período de garantia não é prolongado pelo acio­namento da mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas.
Danos e defeitos que possam eventualmente existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da emba­lagem, o mais tardar dois dias após a data de compra.
Expirado o período da garantia, quaisquer repara­ções necessárias estão sujeitas a pagamento.
PT
59SPB 2.600 B1
PT
Assistência Técnica
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 114040
Horário de atendimento da linha de apoio:
Segunda a sexta das 8:00 horas – 20:00 horas (HEC)
Importador
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
60 SPB 2.600 B1
GB/MT
Contents
Introduction .......................63
Information concerning these operating
instructions ............................. 63
Copyright ..............................63
Notes on trademarks ..................... 64
Intended use ............................ 64
Warnings used .......................... 65
Safety ...........................66
Basic safety guidelines ....................66
Descriptions of components ..........69
Start-up ..........................70
Check scope of delivery ................... 70
Disposal of packaging materials ............70
Charging the Powerbank .................. 71
Checking the charge level ................. 72
Handling and operation .............73
Charging mobile devices with the Powerbank . . 73
Troubleshooting ...................74
Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Storage when not in use ............75
61SPB 2.600 B1
GB/MT
Disposal ..........................76
Disposal of the appliance. . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Appendix .........................77
Technical data .......................... 77
Notes on the Declaration of Conformity ......77
Warranty .............................. 78
Service ................................ 79
Importer ............................... 79
62 SPB 2.600 B1
GB/MT
Introduction
Information concerning these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new appli­ance. You have selected a high-quality product. The operating instructions are part of this product. They contain important information on safety, usage and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all handling and safety guidelines. Use the product only as described and for the range of applications specified. Keep these operating instruc­tions in a safe place. Please also pass these operating instructions on to any future owner.
Copyright
This documentation is protected by copyright. Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any reproduction of images (even in a modified state), is permitted only with the written authorisation of the manufacturer.
63SPB 2.600 B1
GB/MT
Notes on trademarks
USB® is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc.
All other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Intended use
This device is an information technology device and is intended exclusively for charging mobile devices that are charged via a USB port as standard. The appliance is not intended for any other purpose, nor for use beyond the scope described. This device is not intended for use in commercial or industrial environments. The manufacturer accepts no responsi­bility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use or repairs, unauthorised modifications or the use of unapproved replacement parts. The risk shall be borne solely by the user.
64 SPB 2.600 B1
GB/MT
Warnings used
The following warning notice types are used in these operating instructions:
DANGER
A warning notice at this hazard level indicates an imminently hazardous situation.
If the hazardous situation is not avoided, it could result in death or serious physical injury.
Follow the instructions in this warning notice to
avoid the risk of death or serious injury.
CAUTION
A warning notice at this hazard level in­dicates a potential for property damage.
Failure to avoid this situation could result in property damage.
Follow the instructions in this warning notice to
prevent property damage.
NOTE
A note provides additional information that will
assist you in using the appliance.
65SPB 2.600 B1
GB/MT
Safety
In this section, you will find important safety instruc­tions for using the appliance. This appliance com­plies with statutory safety regulations. Improper use may result in personal injury and property damage.
Basic safety guidelines
This device may be used by children aged 8 years
and above and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under super­vision or have been told how to use the device safely and are aware of the potential risks. Chil­dren must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised.
Check the appliance for visible external damage
before use. Do not operate an appliance that has been damaged or dropped.
Always place the device on a stable and level
surface. It can be damaged if dropped.
Do not expose the device to direct sunlight or
high temperatures. Otherwise it may overheat and be irreparably damaged.
Do not place the product near heat sources such
as radiators or other heat-generating devices.
66 SPB 2.600 B1
GB/MT
Do not operate the device close to naked flames
(e.g. candles).
The device is not designed for use in rooms with
high temperatures or humidity (e.g. bathrooms) or where there is excessive dust.
Never expose the device to extreme heat. This
particularly applies to storage in a car. Extreme temperatures can occur in car interiors and glove compartments during long periods of immobilisa­tion. Remove electrical and electronic devices from the vehicle.
Do not use the device immediately after moving it
from a cold room to a warm room. Always allow the device to acclimatise before switching it on.
Never open the housing of the appliance.
There are no user-serviceable or replaceable components inside the device.
Do not make any unauthorised modifications or
alterations to the device.
All repairs must be carried out by authorised
specialist companies or by the Customer Service department. Failure to make proper repairs may put the user at risk. It will also invalidate any war­ranty claims.
67SPB 2.600 B1
GB/MT
Do not expose the device to water spray or drip-
ping water, and do not place liquid-filled objects such as vases or open drink containers on or near the device.
Switch the device off immediately and disconnect
any connected charging cables from the device if you smell fumes or notice any smoke. Have the device checked by a qualified specialist before using it again.
If you are using a USB power supply, the mains
socket used must always be easily accessible so that the USB power supply can be quickly discon­nected from the socket in a hazardous situation. You should also observe the operating instructions for the USB power supply.
DANGER! Mishandling the batteries can cause
fires, explosions, leakages or other hazards! Do not throw the device into a fire, since the inte­grated battery may explode.
Pay attention to any usage restrictions or prohibi-
tions for battery-powered appliances in locations with specific hazard risks, such as petrol stations, aircraft, hospitals etc.
DANGER! Do not allow children to play with
the packaging material! Keep all packaging materials out of the reach of children.
Risk of suffocation!
68 SPB 2.600 B1
Descriptions of components
(See fold-out page for illustrations)
Powerbank SPB 2.600 B1 microUSB port (input) USB port (output) ON/OFF button Charge level LEDs Charging cable (USB to microUSB) Operating instructions
GB/MT
69SPB 2.600 B1
GB/MT
Start-up
Check scope of delivery
(See fold-out page for illustrations)
The scope of delivery includes the following components:
Powerbank SPB 2.600 B1Charging cableThese operating instructions
Remove all parts of the device from the packaging
and remove all packaging materials.
NOTE
Check the package for completeness and for
signs of visible damage.
If the delivery is incomplete or damage has
occurred as a result of defective packaging or during transport, contact the Service hotline (see chapter entitled Service).
Disposal of packaging materials
The packaging protects the device from
damage during transport. The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease of disposal, and are therefore recyclable.
70 SPB 2.600 B1
GB/MT
Returning the packaging into the material cycle con­serves raw materials and reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations.
Charging the Powerbank
Before using the Powerbank, the integrated battery must be fully charged.
CAUTION
The Powerbank must never be charged and
used for charging an external device at the same time.
Connect the USB plug of the charger cable
to a switched-on PC or a USB power supply (not supplied).
Connect the microUSB plug of the charging cable
to the microUSB port on the Powerbank. The current charge level is shown during charging by means of the charge level LEDs :
LED display Charge level
One LED is flashing < 20% One LED is on, the second LED
is flashing
20–49%
71SPB 2.600 B1
GB/MT
LED display Charge level
Two LEDs are on, the third LED is flashing
Three LEDs are on, the fourth LED is flashing
All LEDs are on 100%
50–74%
75–99%
Checking the charge level
You can also check the charge level of the Power­bank when it is not charged or is being used for charging.
Press the ON/OFF button
show the current charge level of the Powerbank for about 15 seconds.
LED display Charge level
All LEDs are on 100% Three LEDs are on 75–99%
Two LEDs are on 50–74%
One LED is on 20–49% One LED is flashing < 20%
All LEDs are off 0%
briefly. The LEDs
72 SPB 2.600 B1
GB/MT
Handling and operation
Charging mobile devices with the Powerbank
Connect the microUSB plug of the charging cable
to the microUSB port of the mobile device and the USB plug to the USB port The charging process starts automatically.
If charging does not start automatically, press the
ON/OFF button process.
NOTE
Alternatively, you can also use the original
charging cable (USB cable) provided by the respective device manufacturer.
During the charging process, the current charge
level of the Power Bank is shown via the charge level LEDs “Checking the charge level”).
To end the charging procedure, disconnect the
charging cable the Power Bank. The charging status LEDs go off after about 15 seconds.
briefly to start the charging
(see table in chapter entitled
from the mobile device and
of the Powerbank.
73SPB 2.600 B1
GB/MT
Troubleshooting
The Powerbank does not charge
Connection may be faulty. Check the connection.Some computers deactivate the power supply to
the USB ports when they are switched off. Check that the computer is switched on.
A connected device will not charge
The integrated battery is empty. Charge the battery.No connection to the device. Check the connection.Press the ON/OFF button
process.
The charging current of the connected device is
too low (< 60 mA) or too high (> 1 A)
NOTE
If you cannot solve the problem with the above-
mentioned solutions, please contact the Service Hotline (see chapter entitled Service).
to start the charging
74 SPB 2.600 B1
GB/MT
Cleaning
CAUTION
Possible damage to the appliance.
There are no serviceable parts or parts requiring cleaning inside the Powerbank. Moisture can cause damage to the appliance.
To avoid irreparable damage to the appliance,
ensure that no moisture can penetrate the device during cleaning.
Do not use caustic, abrasive or solvent-based
cleaning materials. These can damage the surfaces of the device.
Clean the housing of the device with a lightly
moistened cloth and a mild detergent only.
Storage when not in use
Store the device in a location which is clean,
dry, dust-free and not in direct sunlight.
For long-term storage, the integrated battery should
be fully charged to extend its operating life.
75SPB 2.600 B1
GB/MT
Disposal
Disposal of the appliance
The adjacent symbol of a crossed-out
wheelie bin means that this device is subject to Directive 2012/19/EU. This
directive states that this device may not be disposed of in normal household waste at the end of its useful life, but must be brought to a specially set-up collection point, recycling depot or disposal company.
This disposal is free of charge for the user. Protect the environment and dispose of this device properly.
You can obtain further information from your local disposal company or the city or local authority.
76 SPB 2.600 B1
Appendix
Technical data
GB/MT
Integrated battery
Input 5 V Output 5 V Minimum discharge
current Operating temperature 5°C to 45°C Storage temperature 0°C to 50°C Relative humidity
(no condensation)
Dimensions
Weight approx. 75 g
3.6 V/2600 mAh (lithium ion)
, 0.5 A
, 1 A
60 mA
10%–70%
approx.
10.2 x 2.2 x 2.2 cm
Notes on the Declaration of Conformity
This device complies with the basic require-
ments and other relevant provisions of
the European Electromagnetic Compat­ibility Directive 2004/108/EC and the RoHS Direc­tive 2011/65/EU.
The complete original Declaration of Conformity is available from the importer.
77SPB 2.600 B1
GB/MT
Warranty
This appliance is provided with a 3-year warranty valid from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact your Customer Service unit by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
NOTE
The warranty only covers claims for material
and manufacturing defects, not for transport damage, worn parts or damage to fragile components such as buttons or rechargeable batteries.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper hand­ling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
Your statutory rights are not restricted by this warranty. The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components.
78 SPB 2.600 B1
GB/MT
Any damage and defects present at the time of pur­chase must be reported immediately after unpacking, but no later than two days after the date of purchase.
Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 114040
Service Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 114040
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
79SPB 2.600 B1
80 SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Inhaltsverzeichnis
Einführung ........................83
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . 83
Urheberrecht ........................... 83
Hinweise zu Warenzeichen ................ 84
Bestimmungsgemäße Verwendung .......... 84
Verwendete Warnhinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sicherheit .........................86
Grundlegende Sicherheitshinweise .......... 86
Teilebeschreibung ..................89
Inbetriebnahme ...................90
Lieferumfang prüfen ......................90
Entsorgung der Verpackung ................ 90
Powerbank laden ........................91
Ladezustand prüfen ...................... 92
Bedienung und Betrieb ..............93
Mobile Geräte mit der Powerbank laden ......93
Fehlersuche .......................94
Reinigung ........................95
Lagerung bei Nichtbenutzung ........95
Entsorgung .......................96
Gerät entsorgen .........................96
81SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Anhang ..........................97
Technische Daten ........................97
Hinweise zur Konformitätserklärung .......... 97
Garantie ............................... 98
Service ................................ 99
Importeur .............................100
82 SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbil­dungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
83SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Hinweise zu Warenzeichen
USB® ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc..
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ein Gerät der Informationstechnik und ist ausschließlich zum Aufladen von mobilen Geräten, die standardmäßig über einen USB-Anschluss aufge­laden werden. Eine andere oder darüber hinausge­hende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungs­gemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind aus­geschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
84 SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Verwendete Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zum Tod oder zu schweren Verlet­zungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol-
gen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befol-
gen, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informatio-
nen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
85SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheits­hinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestim­mungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten phy­sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie­len. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und
gerade Fläche. Bei Stürzen kann es beschädigt werden.
86 SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht
oder hohen Temperaturen aus. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen Wärme erzeugenden Geräten auf.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von
offenen Flammen (z. B. Kerzen).
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen
mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer) oder übermäßigen Staubauf­kommen ausgelegt.
Setzen Sie das Gerät nie extremer Hitze aus. Dies
gilt insbesondere für eine Lagerung im Auto. Bei längeren Standzeiten entstehen extreme Tempera­turen in Innenraum und Handschuhfach. Entfernen Sie elektrische und elektronische Geräte aus dem Fahrzeug.
Verwenden Sie das Gerät nicht sofort, wenn es
von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Lassen Sie das Gerät erst akkli­matisieren, bevor Sie es einschalten.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes.
Es befinden sich keine vom Anwender zu warten­den oder tauschbaren Bauteile im Gerät.
Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten
oder Veränderungen an dem Gerät vor.
87SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autori-
sierten Fachbetrieben oder dem Kundensservice durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Setzen Sie das Gerät keinem Spritz- und/oder
Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder neben das Gerät.
Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und
ziehen Sie das möglicherweise angeschlossene Ladekabel vom Gerät ab, falls Sie Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
Bei Verwendung eines USB-Netzteils muss die
verwendete Steckdose immer leicht zugänglich sein, damit in einer Gefahrensituation das USB-Netzteil schnell aus der Steckdose entfernt werden kann. Beachten Sie auch die Bedienungs­anleitung des USB-Netzteils.
GEFAHR! Eine falsche Handhabung von
Akkus kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen ge­fährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituatio­nen führen! Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer, da der integrierte Akku explodieren kann.
88 SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Beachten Sie die Nutzungseinschränkungen bzw.
Nutzungsverbote für Batteriebetriebene Geräte an Orten mit gesonderter Gefahrenlage, wie z. B. Tankanlagen, Flugzeugen, Krankenhäusern, usw..
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein
Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsma­terialien von Kindern fern.
Es besteht Erstickungsgefahr!
Teilebeschreibung
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
Powerbank SPB 2.600 B1 Micro-USB-Buchse (Eingang) USB-Buchse (Ausgang) EIN-/AUS-Taste Ladezustands-LEDs Ladekabel (USB auf Micro-USB) Bedienungsanleitung
89SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Inbetriebnahme
Lieferumfang prüfen
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
Powerbank SPB 2.600 B1LadekabelDiese Bedienungsanleitung
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes aus der
Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpa­ckungsmaterial.
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und
auf sichtbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder
Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungsmate­rialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
90 SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Die Rückführung der Verpackung in den Material­kreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallauf­kommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Ver­packungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Powerbank laden
Vor der Nutzung der Powerbank muss der integrierte Akku vollständig geladen werden.
ACHTUNG
Die Powerbank darf niemals geladen und
gleichzeitig zum Laden eines externen Gerätes genutzt werden.
Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabels
mit einem eingeschalteten PC oder einem USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten).
Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Lade-
kabels bank. Der aktuelle Ladezustand wird während des Ladevorgangs mit Hilfe der Ladezustands-LEDs angezeigt:
LED-Anzeige Ladezustand
Eine LED blinkt < 20 % Eine LED leuchtet, die zweite
LED blinkt
mit der Micro-USB-Buchse der Power-
20 - 49 %
91SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
LED-Anzeige Ladezustand
Zwei LEDs leuchten, die dritte LED blinkt
Drei LEDs leuchten, die vierte LED blinkt
Alle LEDs leuchten 100 %
50 - 74 %
75 - 99 %
Ladezustand prüfen
Sie können den Ladezustand der Powerbank auch prüfen, wenn sie nicht geladen oder zum Laden verwendet wird.
Drücken Sie kurz die EIN-/AUS-Taste
LEDs zeigen für ca. 15 Sekunden den aktuellen Ladezustand der Powerbank an.
LED-Anzeige Ladezustand
Alle LEDs leuchten 100 % Drei LEDs leuchten 75 - 99 %
Zwei LEDs leuchten 50 - 74 %
Eine LED leuchtet 20 - 49 % Eine LED blinkt < 20 %
Alle LEDs aus 0 %
. Die
92 SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Bedienung und Betrieb
Mobile Geräte mit der Powerbank laden
Stecken Sie den Micro-USB-Stecker des Lade-
kabels in die Micro-USB-Buchse des mobilen Gerätes und den USB-Stecker in die USB-Buchse
der Powerbank. Der Ladevorgang beginnt
automatisch.
Sollten der Ladevorgang nicht automatisch begin-
nen, drücken Sie kurz die EIN-/AUS-Taste den Ladevorgang zu starten.
HINWEIS
Alternativ können Sie auch das originale Lade-
kabel (USB-Kabel) des jeweiligen Geräteher­stellers verwenden.
Während des Ladevorgangs wird der aktuelle
Ladezustand der Powerbank mit Hilfe der Ladezustands-LEDs Kapitel „Ladezustand prüfen“).
Um den Ladevorgang zu beenden, trennen Sie
das Ladekabel Powerbank. Die Ladezustands-LEDs erlöschen nach ca. 15 Sekunden.
angezeigt (siehe Tabelle
vom mobilen Gerät und der
, um
93SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Fehlersuche
Die Powerbank wird nicht geladen
Evtl. Verbindung fehlerhaft. Überprüfen Sie die
Verbindung.
Manche Computer schalten die Spannungs-
versorgung der USB-Anschlüsse ab, wenn sie ausgeschaltet sind. Stellen Sie sicher, dass der Computer eingeschaltet ist.
Ein angeschlossenes Gerät wird nicht geladen
Der integrierte Akku ist leer. Laden Sie den Akku
auf.
Keine Verbindung zum Gerät. Überprüfen Sie die
Verbindung.
Drücken Sie kurz die EIN-/AUS-Taste
Ladevorgang zu starten.
Der Ladestrom des angeschlossenen Gerätes ist
zu klein (< 60 mA) bzw. zu groß (> 1 A).
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten
das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
, um den
94 SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Reinigung
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes.
Es befinden sich keine zu reinigenden bzw. war­tenden Teile im Inneren der Powerbank. Eindrin­gende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine
Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden
oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen.
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem
leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und
staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
Bei längerer Lagerung sollte der integrierte Akku
voll geladen werden, um die Lebensdauer zu verlängern.
95SPB 2.600 B1
DE/AT/CH
Entsorgung
Gerät entsorgen
Das nebenstehende Symbol einer
durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses Gerät der Richtlinie
2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbe­trieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.
96 SPB 2.600 B1
Anhang
Technische Daten
DE/AT/CH
Integrierter Akku
Eingang 5 V Ausgang 5 V Minimaler Entnahmestrom 60 mA Betriebstemperatur 5°C - +45°C Lagertemperatur 0°C - 50°C Luftfeuchtigkeit
(keine Kondensation) Abmessungen ca. 10,2 x 2,2 x 2,2 cm Gewicht ca. 75 g
3,6 V / 2600 mAh
(Lithium-Ion)
, 0,5 A
, 1 A
10 % - 70 %
Hinweise zur Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich
Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
97SPB 2.600 B1
Loading...