Silvercrest SKS 15 B1 User Manual [fr, de, en]

Français............................................................................................................ 2
Nederlands.................................................................................................... 14
Deutsch .......................................................................................................... 26
English ............................................................................................................ 38
V 1.41
Sommaire
Introduction ........................................................................................................ 3
Utilisation prévue ............................................................................................... 3
Contenu de l'emballage ...................................................................................... 3
Spécifications techniques .................................................................................... 4
Consignes de sécurité ......................................................................................... 4
Conditions d'utilisation ...................................................................................................................... 4
Alimentation électrique ..................................................................................................................... 5
Câbles ............................................................................................................................................... 5
Enfants ............................................................................................................................................... 6
Avant de commencer .......................................................................................... 6
Option 1 : raccordement d'un seul téléviseur pour la restitution de l'image et du son ................ 7
Option 2 : connexion à un téléviseur pour la vidéo et à un appareil hi-fi pour l'audio ............... 8
Branchement du lecteur DVD ........................................................................................................... 8
Branchement des microphones ........................................................................................................ 8
Branchement sur l'alimentation secteur............................................................................................ 8
Prise en main ...................................................................................................... 9
Entretien / Nettoyage ....................................................................................... 10
Considérations environnementales et recyclage ............................................... 10
Remarque sur la conformité CE ......................................................................... 10
Résolution des problèmes ................................................................................. 11
Garantie ........................................................................................................... 12
2 Français
Introduction
Nous vous remercions pour votre achat de l'appareil de karaoké SKS 15 B1 de SilverCrest.
Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions du pré­sent manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y sont mentionnés, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Conservez ce manuel en lieu sûr afin de pouvoir le consulter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre également ce manuel.
Utilisation prévue
Ceci est un appareil appartenant à la catégorie de l’électronique de divertissement. Il s’agit d’un appareil de karaoké destiné à être branché sur un lecteur de DVD et sur un téléviseur.
Il ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles et pas à des fins industrielles ni commerciales. En outre, il ne doit pas être utilisé en dehors de locaux fermés ni dans des zones de climat tropical. Lorsque vous connectez des périphériques, assurez-vous que les câbles ne sont pas trop courts et qu'ils ne forcent pas sur les connecteurs.
Contenu de l'emballage
Kit de karaoké SilverCrest SKS 15 B1
Adaptateur secteur Taiytech TYTE050900010EU (Taiytech TYTE050900010UK en Grande-Bretagne)
2 micros SilverCrest SKS 15 B1
2 câbles audio/vidéo
1 adaptateur péritel (Input)
1 adaptateur péritel (Output)
1 DVD de karaoké
1 manuel d'utilisation
Français 3
Spécifications techniques
Alimentation : Taiytech TYTE050900010EU
(au Royaume-Uni Taiytech TYTE050900010UK)
Principale : 100 - 240 V CA, 50/60 Hz, 0,2 A
Puissance absorbée en fonctionnement : 1,5 W max.
Puissance absorbée appareil éteint : 0,15 W
Secondaire : 9 V
Dimensions (en cm) : 17,1 x 11,5 x 4,3 (env.)
Poids : 254 g (env.)
Connexions : 2 entrées de ligne audio (Line In)
Microphones : Microphone dynamique
Température de fonctionnement : 15 °C à 35 °C
100 mA
2 sorties de ligne audio (Line Out)
1 entrée composite vidéo (In)
1 sortie composite vidéo (Out)
1 entrée CC (In)
2 prises micro
Consignes de sécurité
Conditions d'utilisation
Placez l'appareil sur une surface plane et stable. Ne placez aucun objet lourd dessus. L'appareil n'a pas été conçu pour être utilisé dans des environnements fortement poussiéreux ou exposés à une forte température ou humidité (salle de bain, par exemple). Température et humidité de fonc­tionnement : de 15 à 35 °C, humidité relative de 85 % max. Veillez également à prendre les pré­cautions suivantes :
assurez-vous que la ventilation est suffisante (ne placez pas l'appareil sur une étagère, un tapis
épais ou un lit et prévoyez un espace d'au moins 10 cm tout autour de l'appareil) ;
n'exposez pas l'appareil à des sources de chaleur directes (radiateurs, par exemple) ;
4 Français
n'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense ;
évitez d'éclabousser l'appareil et d'y renverser de l'eau ou des liquides corrosifs. N'utilisez
jamais l'appareil à proximité d'eau et ne l’immergez jamais. Ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un vase ou un verre, à proximité de l'appareil ;
ne placez pas de sources incandescentes nues (bougies, etc.) sur l'appareil ou à proximité ;
n'introduisez pas de corps étrangers dans l'appareil ;
évitez de soumettre l'appareil à des changements brusques de température qui risqueraient de
créer de la condensation, et par conséquent, des courts-circuits ;
évitez d’exposer l’appareil à des vibrations et chocs excessifs.
Alimentation électrique
Le bouton Marche/Arrêt (Power) de cet appareil ne le déconnecte pas entièrement du secteur. En mode veille, l'appareil se trouve toujours sous tension. Pour déconnecter entièrement l'appareil du secteur, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant. Il est par conséquent recommandé de placer l'appareil de façon à ne pas gêner l'accès à la prise de courant afin de pouvoir débran­cher rapidement l'adaptateur secteur en cas d'urgence. Pour éviter tout risque d'incendie, l'adapta­teur secteur doit toujours être débranché de la prise de courant si vous n'utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée (pendant les vacances, par exemple). En cas d'orage ou de foudre, débranchez l'appareil du secteur. Utilisez uniquement l'adaptateur secteur Taiytech TYTE050900010EU fourni (Taiytech TYTE050900010UK au Royaume-Uni) afin d'éviter toute surchauffe, déformation de la carcasse, incendie, électrocution, explosion et autres dangers poten­tiels. Ne connectez jamais cet adaptateur secteur à d'autres appareils.
Câbles
Saisissez toujours les câbles au niveau de la fiche ; ne tirez pas sur le câble lui-même. Ne manipu­lez jamais le câble d'alimentation avec des mains mouillées. Vous risqueriez de provoquer un court­circuit ou de vous électrocuter. Ne placez pas d'objets lourds, de meubles ou l'appareil lui-même sur les câbles et veillez à ce que les câbles ne soient pas pliés, notamment au niveau de la fiche et des connexions. Ne faites jamais de nœuds au câble et ne le raccordez à aucun autre câble. Tous les câbles doivent être placés de façon à ne pas gêner ni trébucher dessus. Un câble d'alimentation endommagé peut être à l'origine d'un incendie ou d'une électrocution. Vérifiez régulièrement son état. N'utilisez jamais d'adaptateurs ou de rallonges non conformes aux normes de sécurité en vigueur et ne modifiez aucun adaptateur secteur ou câble vous-même.
Français 5
Enfants
Gardez les appareils électriques hors de portée des enfants. Ne laissez jamais d'enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Ils ne sont généralement pas conscients des risques encou­rus. Les pièces de petite taille comportent un risque d'étouffement. Conservez également l'embal­lage hors de portée des enfants afin d'éviter tout risque d'asphyxie.
Avant de commencer
Prenez tout d'abord le temps de vous familiariser avec les différents connecteurs et éléments de commande de l'appareil.
Désignation (de gauche à droite) des connexions situées à l'arrière du SilverCrest SKS 15 B1 :
Ensemble de 3 prises RCA (Input) : jaune pour le canal vidéo, rouge pour le canal audio droit
et blanc pour le canal audio gauche
Ensemble de 3 prises RCA (Output) : jaune pour le canal vidéo, rouge pour le canal audio
droit et blanc pour le canal audio gauche
Prise d'alimentation
Interrupteur AUTO-STANDBY : positionnez cet interrupteur sur "ON" pour économiser l'énergie.
Si l'appareil ne détecte aucun signal du microphone pendant 3 ou 4 heures, il passe automati­quement en mode Veille. Le voyant d'alimentation s'allume en orange en mode veille. Pour dé­sactiver la fonction Veille, positionnez l'interrupteur sur "OFF".
6 Français
Désignation (de gauche à droite) des prises et éléments de commande situés à l'avant du Silver­Crest SKS 15 B1 :
Bouton Marche/Arrêt surmonté d’un voyant d'alimentation
Bouton de réglage volume de la musique (MUSIC VOL)
Bouton de réglage de l'amplitude de l'écho (ECHO)
Bouton de réglage de l’amplification du micro 1 (MIC1 VOL)
Bouton de réglage de l’amplification du micro 2 (MIC2 VOL)
Connexion pour le micro 1 (MIC1)
Connexion pour le micro 2 (MIC2)
L'utilisation du kit de karaoké SilverCrest SKS 15 B1 requiert une source de signal via un lecteur DVD. Deux options sont disponibles pour la lecture : vous pouvez utiliser soit un téléviseur pour la lecture audio et vidéo, soit combiner un téléviseur pour la lecture vidéo et un appareil hi-fi pour la lecture audio. La deuxième option permet bien entendu d'obtenir un son de meilleure qualité. Les sections suivantes décrivent les deux types de branchement.
Option 1 : raccordement d'un seul téléviseur pour la restitution de l'image et du son
Connectez l'un des câbles audio/vidéo fournis à l'ensemble des trois connecteurs RCA de sortie (Output) de votre SilverCrest SKS 15 B1. Le codage couleur des différents câbles et connecteurs permet de faciliter leur branchement. Si votre téléviseur est également équipé d'un ensemble cor­respondant de trois prises pour les signaux audio et vidéo, branchez-y le câble que vous avez auparavant relié aux prises de sortie (Output) du SilverCrest SKS 15 B1. Si votre téléviseur pos­sède uniquement une connexion péritel, vous devez utiliser l'adaptateur péritel (INPUT) fourni. Cet adaptateur présente également un codage couleur.
Français 7
Option 2 : connexion à un téléviseur pour la vidéo et à un appareil hi-fi pour l'audio
Séparez avec précaution le fil jaune vidéo du câble audio/vidéo de façon à pouvoir le brancher sur le téléviseur ultérieurement. Si votre téléviseur présente une prise RCA pour la vidéo, branchez-y le connecteur RCA jaune. Si ce n'est pas le cas, procédez comme indiqué pour l'option 1 et utilisez l'adaptateur péritel (INPUT). Dans ce cas, les connecteurs d'entrée audio rouge et blanc ne seront pas utilisés. Au lieu de relier les câbles correspondants à l'adaptateur, connectez-les à votre appa­reil hi-fi. Utilisez une prise d'entrée adaptée (autre que la prise phono).
Branchement du lecteur DVD
Connectez l'un des câbles audio/vidéo fournis à l'ensemble des trois connecteurs RCA d’entrée (Input). Le codage couleur des différents câbles et connecteurs permet de faciliter leur branche­ment. Si votre lecteur DVD est également équipé d'un ensemble correspondant de trois prises pour les signaux audio et vidéo, branchez-y le câble directement. Si votre lecteur DVD est uniquement équipé d'une connexion péritel, vous devez utiliser l'adaptateur péritel fourni (OUTPUT). Cet adap­tateur présente également un codage couleur.
Branchement des microphones
Vous pouvez à présent brancher les deux micros ou un seulement. Pour ce faire, enfichez la fiche jack du câble du microphone sur l'une des connexions (MIC1 ou MIC2) de l'appareil SilverCrest SKS 15 B1. Vous pouvez utiliser l'une des deux prises micro sans distinction. Rappelez-vous sim­plement que chaque connexion est assignée à l’un des boutons de réglage d’amplification du mi­cro.
Branchement sur l'alimentation secteur
Connectez à présent l'adaptateur secteur à votre SilverCrest SKS 15 B1, puis branchez-le sur une prise de courant facile d’accès. L'appareil est maintenant prêt à l'emploi.
8 Français
Prise en main
Vous pouvez commencer à chanter après avoir effectué quelques réglages. Allumez le SilverCrest SKS 15 B1 à l'aide du bouton Marche/Arrêt. Le voyant d'alimentation vert s’allume. Réglez d'abord le bouton de réglage du volume de la musique en position neutre. Vous sentirez un léger enclenchement lorsque vous aurez atteint la position correcte. Si vous trouvez ensuite que la mu­sique est trop forte ou trop faible par rapport à votre propre voix, vous pouvez régler de nouveau le volume en tournant simplement ce même bouton. Si vous tournez le bouton au-delà de la posi­tion centrale vers la droite, le signal sera amplifié, ce qui peut provoquer des déformations sur un amplificateur à haute sensibilité. Au début, vous pouvez tourner le bouton de réglage de l'ampli­tude de l'écho entièrement vers la gauche. Ceci désactive l’écho. Si nécessaire, vous pourrez tour­ner ce bouton vers la droite pour adapter l’amplitude de l'écho à votre voix. Utilisez les boutons de réglage d’amplification du microphone pour l’adapter à votre voix. Tournez d'abord le bouton de réglage à fond vers la gauche. Allumez votre téléviseur ou amplificateur. Réglez-y le volume princi­pal souhaité, puis positionnez le bouton du micro sur « On ». Commencez à chanter dans le micro et tournez le bouton de réglage du micro correspondant vers la droite jusqu'à ce que votre voix soit audible et claire, sans pour autant être déformée. Pendant la vérification du son, veillez à chanter déjà assez fort, puisque vous devrez ensuite chanter avec la musique d'accompagnement. Si vous constatez ultérieurement que le volume de la musique avec votre voix est trop fort ou trop faible, réglez-le sur votre téléviseur ou votre appareil hi-fi. Les réglages sur le mixeur permettent unique­ment d'équilibrer correctement le volume des différentes sources audio. Il ne manque plus que la musique d'accompagnement. Pour ce faire, insérez le DVD de karaoké fourni dans votre lecteur DVD et sélectionnez à l'aide des touches de direction la chanson que vous souhaitez chanter. Pour chaque chanson, vous pouvez basculer entre la version karaoké (sans voix) et la version avec voix en mettant en surbrillance l'option correspondante dans le menu à l'aide des touches de direction de votre lecteur DVD. La musique démarre et les paroles de la chanson s'affichent sur votre télévi­seur. Pour vous aider à ne pas perdre le fil de la chanson, vous pouvez suivre sa progression à l'aide d'un point de repère en couleur qui se déplace sur l'écran.
Si la chanson inclut une partie instrumentale, ceci est également indiqué par un texte correspondant et un point de repère en couleur. Par ailleurs, avant le début de la chanson, un indicateur de tempo "1234" s'affiche pour vous aider à commencer à chanter au bon moment. Pendant la lecture de la chanson, vous pouvez basculer facilement entre la version karaoké (sans voix) et la version avec voix en appuyant sur le bouton Audio de votre lecteur DVD. Pour plus d'informations sur ce bouton, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre lecteur DVD. Ce bouton permet généralement de changer de langue audio pendant le visionnage de films DVD. Les versions avec voix des chan­sons ont été enregistrées par des chanteurs professionnels et sont très utiles pour vous exercer. Remarque supplémentaire sur le bouton Marche/Arrêt : lorsque l'appareil est éteint, les prises d'en­trée et de sortie situées à l'arrière de l'appareil sont interconnectés (mode Boucle). Le fonctionne­ment du SilverCrest SKS 15 B1 est alors neutre. Vous pouvez utiliser votre lecteur DVD normale­ment sans avoir à modifier les branchements.
Français 9
Entretien / Nettoyage
L'appareil doit être réparé lorsqu'il a été endommagé, par exemple si l'adaptateur secteur, le câble d'alimentation ou la carcasse a été endommagé(e), si du liquide ou des objets ont pénétré à l'inté­rieur de l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé. En cas de formation de fumée, bruit ou odeur inhabituel(le), éteignez immédiatement l'appareil et débranchez l’adaptateur de la prise de courant. Si cela se produit, cessez immédiate­ment d'utiliser l'appareil et faites-le réviser par un service technique agréé. En cas de réparation, faites appel uniquement à un personnel qualifié. N'ouvrez jamais la carcasse de l'appareil, l'adap­tateur secteur ou les accessoires. L'ouverture de l'appareil comporte un risque d'électrocution et constitue un danger de mort. Utilisez uniquement un chiffon propre et sec pour nettoyer l'appareil et n'utilisez jamais de liquides corrosifs. N'ouvrez jamais la carcasse du kit de karaoké SilverCrest SKS 15 B1. Toute modification ou réparation doit être effectuée exclusivement par un technicien de maintenance ou un SAV habilités. N'essayez pas d'ouvrir la carcasse de l'appareil. Dans le cas contraire, la garantie serait automatiquement annulée.
Considérations environnementales et recyclage
Si le symbole d'une poubelle rayée figure sur un produit, ledit produit est sou-
mis à la directive européenne 2002/96/EC.
Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être
jetés aux ordures ménagères, mais déposés dans des centres de récupération prévus à cet effet.
En respectant les normes de mise au rebut des appareils usagés, vous participerez activement
à la protection de l'environnement et à la préservation de votre propre santé.
Pour plus d'informations sur la mise des appareils usagés, contactez votre mairie, la déchetterie
ou le centre de récupération le plus proche de chez vous ou encore le magasin où vous avez acheté le produit.
Remarque sur la conformité CE
Le kit de karaoké est conforme aux exigences de base et autres prescriptions en vigueur de la di­rective CEM 2004/108/EC, de la directive concernant les appareils basse tension 2006/95/EC et de la directive sur l’écoconception 2009/125/EC. Vous trouverez la déclaration de conformité EC à la fin de ce manuel. N’effectuez aucune modification arbitraire sur l’appareil et les acces­soires fournis. Le fabricant n’endosse aucune responsabilité pour les dégâts provoqués par des modifications arbitraires. En outre, vous perdez tout droit à la garantie si vous procédez à ce type de modification. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
Veuillez respecter les réglementations et législations en vigueur dans le pays d’utilisation.
10 Français
Résolution des problèmes
Aucun son n'est audible.
L'appareil se trouve en mode Veille. Ceci est visible au voyant d'alimentation orange allumé. Éteignez l'appareil à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt puis rallumez-le.
Aucun son restitué par le lecteur de DVD connecté (mode Boucle).
L'appareil se trouve en mode Veille. Ceci est visible au voyant d'alimentation orange allumé. Éteignez l'appareil à l'aide du bouton Marche/Arrêt.
La musique d'accompagnement est bien présente, mais aucune voix n'est audible sur les haut-
parleurs.
Allumez l'appareil à l'aide du bouton Marche/Arrêt. Vérifiez le réglage de l’amplification pour le micro correspondant. Assurez-vous que le bouton du micro utilisé est bien sur « On ».
La musique est déformée.
Tournez le bouton de réglage du volume de la musique vers la gauche.
La musique est de bonne qualité, mais la voix est déformée.
Tournez le bouton de contrôle d’amplification du micro utilisé vers la gauche.
Les haut-parleurs émettent un sifflement fort et strident.
Un retour sonore s'est produit entre les haut-parleurs et le micro. Vous pouvez éviter ce pro­blème de plusieurs façons : tournez-vous et orientez le micro dans une autre direction. Éloignez­vous et le micro des haut-parleurs. Tournez le ou les boutons de réglage d’amplification du mi­cro vers la gauche.
La musique ou la voix est trop faible.
Vous pouvez équilibrer le volume de la musique et le volume de la voix à l'aide du bouton de réglage du volume de la musique de votre SilverCrest SKS 15 B1. Tournez ce bouton vers la gauche ou la droite pour baisser ou augmenter le volume de la musique sans modifier le vo­lume de la voix.
Aucune image sur votre téléviseur, et aucun son n’est audible.
Vérifiez que vous avez raccordé l’adaptateur péritel correct sur votre téléviseur et votre lecteur de DVD. Vous devez utiliser l'adaptateur péritel (INPUT) avec votre téléviseur et l'adaptateur péritel (OUTPUT) avec votre lecteur DVD.
Français 11
Garantie
Garantie de Targa GmbH
Cher client, chère cliente,
La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit. L’exercice de ces droits n’est pas limité par notre garantie exposée ci-après.
Conditions de garantie
La période de garantie commence à la date d’achat. Merci de conserver soigneusement le ticket de caisse d’origine. Il vous sera demandé comme preuve d’achat. Si un vice matériel ou de fabrica­tion survient dans les trois ans qui suivent la date d’achat de ce produit, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement, le choix restant à notre discrétion.
Période de garantie et droits résultant de vices
La période de garantie n’est pas prolongée en cas de son exercice. La même chose s’applique pour les pièces remplacées et réparées. Les dégâts et vices éventuellement présents dès l’achat doivent être signalés immédiatement dès le déballage. Une fois la période de garantie écoulée, toute réparation est payante.
Prestations incluses dans la garantie
L’appareil a été fabriqué selon des directives qualité strictes et a été soigneusement contrôlé avant d’être livré. La garantie s’applique aux défauts matériels ou de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces soumises à une usure normale et qui peuvent donc être considérées comme des pièces d’usure, ni aux dégâts sur les pièces fragiles comme p. ex. les interrupteurs, les piles rechargeables ou les pièces en verre. Cette garantie est invalidée si le produit est endommagé, est utilisé ou entretenu de manière inappropriée. Pour assurer une utilisation conforme du produit, toutes les instructions indiquées dans le mode d’emploi doivent être soigneusement respectées. Les utilisations et manipulations non conseillées dans le mode d’emploi ou qui font l’objet d’un avertis­sement doivent impérativement être évitées. Ce produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non commerciale. La garantie prend fin en cas de manipulation abusive et inappropriée, de recours à la force et d'interventions qui ne sont pas effectuées par notre service technique auto­risé. La réparation ou le remplacement du produit ne prolonge pas d'autant la période de garantie.
Processus d’application de la garantie
Afin de permettre un traitement rapide de votre demande, nous vous prions de suivre les indications suivantes :
- Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe et/ou l’aide en ligne. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette ma­nière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique.
12 Français
- Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à portée de main pour apporter la preuve de votre achat.
- S’il est impossible d’apporter une solution par téléphone, notre assistance téléphonique organisera une intervention technique en fonction de l’origine de la panne.
Service technique
Téléphone : 01 – 712 302 83
E-Mail : service.FR@targa-online.com
Téléphone : 02 – 700 16 43
E-Mail : service.BE@targa-online.com
Téléphone : 800 – 24 14 3
E-Mail : service.LU@targa-online.com
Téléphone : 044 – 511 82 91
E-Mail : service.CH@targa-online.com
Fabricant
IAN: 76094
Important : l’adresse suivante n'est pas l’adresse de notre service technique. Contactez d’abord notre service technique aux coordonnées ci-dessus.
TARGA GmbH
Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.de
Français 13
SilverCrest SKS 15 B1
Inhoudsopgave
Inleiding ........................................................................................................... 15
Beoogd gebruik ................................................................................................ 15
Leveringsomvang ............................................................................................. 15
Technische gegevens ........................................................................................ 16
Veiligheidsinstructies ........................................................................................ 16
Gebruiksomgeving ......................................................................................................................... 16
Voeding .......................................................................................................................................... 17
Bekabeling ..................................................................................................................................... 17
Kinderen ......................................................................................................................................... 18
Voordat u aan de slag gaat .............................................................................. 18
Optie 1 (Slechts één tv-toestel aansluiten voor de weergave van beeld en geluid) ................. 19
Optie 2 (Een tv-toestel voor video en een geluidsinstallatie voor audio aansluiten) ................ 20
Een DVD-speler aansluiten ............................................................................................................ 20
De microfoons aansluiten .............................................................................................................. 20
Aansluiting op het lichtnet ............................................................................................................. 20
Aan de slag ...................................................................................................... 21
Onderhoud/reiniging ....................................................................................... 22
Milieuvoorschriften en recycling ....................................................................... 22
Aanwijzing met betrekking tot CE-markering ................................................... 22
Problemen oplossen ......................................................................................... 23
Garantie ........................................................................................................... 24
14
Nederlands
Loading...
+ 36 hidden pages