Silvercrest SKME 150 A1 User Manual [en, cs, pl, de]

ELECTRIC COFFEE GRINDER SKME 150 A1
ELECTRIC COFFEE GRINDER
Operating instructions
ELEKTROMOS KÁVÉDARÁLÓ
Használati utasítás
ELEKTRICKÝ MLYNČEK NA KÁVU
Návod na obsluhu
IAN 100077
ELEKTRYCZNY MŁYNEK DO KAWY
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
ELEKTRISCHE KAFFEEMÜHLE
Bedienungsanleitung
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operating instructions Page 1 PL Instrukcja obsługi Strona 9 HU Használati utasítás Oldal 17 CZ Návod k obsluze Strana 25 SK Návod na obsluhu Strana 33 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Proper use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Package contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Appliance description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Technical details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Setup / initial start-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Grinding coff ee beans for fi lter coff ee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Grinding espresso beans for espresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Warranty and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
GB
SKME 150 A1
1
Introduction
GB
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The opera­ting instructions are part of this product. They contain important information on safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this product only as described and only for the specifi ed areas of application. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Proper use
This appliance is intended exclusively for grinding coff ee/espresso beans. This appliance is intended exclusively for use in domestic households. Not to be used for commercial purposes.
Package contents
Electric Coff ee Grinder Operating instructions
Appliance description
1 Lid 2 Blade 3 Switch 4 Motor unit 5 Indicator lamp
Technical details
Rated voltage: 220 - 240 V ∼, 50/60 Hz Rated input: 150 W max. fi lling quantity: 36 g min. fi lling quantity: 13 g Protection class: II
NOTE
After using three times for the grinding of coff ee
powder (3 x 30 seconds with 1 minute pause in between) in succession, we recommend pausing for around 60 minutes so that the appliance can cool down.
After using twice for the grinding of coff ee
powder (2 x 45 seconds with 1 minute pause in between) in succession, we recommend pausing for around 60 minutes so that the appliance can cool down.
2
SKME 150 A1
Safety instructions
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Connect this appliance only to correctly installed mains power sockets
supplying a mains voltage of 220 - 240 V ~, 50/60 Hz.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualifi ed persons in order to avoid a hazard.
In event of operating malfunctions and before cleaning the appliance,
remove the plug from the mains power socket.
Always remove the power cable from the socket by pulling on the plug,
not on the power cable itself.
Do not crimp or crush the power cable, and route the cable so that it can-
not be stepped on or tripped over.
The appliance must not be exposed to moisture or used outdoors. If the hous-
ing is penetrated by liquid, disconnect the appliance from the mains power socket immediately and have it repaired by a qualifi ed technician.
NEVER take hold the motor unit, the power cable or the plug with wet hands.If the power cable or the motor unit are damaged, you must have the
appliance repaired by qualifi ed technicians before using it again.
GB
Do not open the housing of the appliance motor unit. Should you do so,
the safety of the appliance is no longer assured and the warranty will become void.
Disconnect the appliance from the mains power source immediately after
use. The appliance is completely free of electrical power ONLY when unplugged.
Never immerse the motor unit of the appliance in liquid and do not
allow any liquids to enter the casing of the motor unit.
SKME 150 A1
3
GB
WARNING! RISK OF INJURY!
This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its cord out of reach of children.Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.Handle the extremely sharp blade with caution, it can cause injuries. Reas-
semble the appliance after using and/or cleaning it so that you do not injure yourself with the exposed blade. Keep the blade out of the reach of children.
NEVER attempt to remove foodstuff s from the bowl for as long as the blade
is still rotating. Risk of injury!
Wait until the blade has stopped rotating before removing the lid. NEVER
try to grasp the blade if it is still rotating! Risk of injury!
The appliance and its connecting cable must be kept away from children.The appliance should always be disconnected from the mains when
unattended and before assembly, disassembly or cleaning.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use the appliance to fragmentise ice cubes!
This will irreparably damage the appliance!
4
SKME 150 A1
Setup / initial start-up
1) Clean the appliance as described in the chapter “Cleaning and Care”.
2) Place the appliance on a suitable and level surface.
3) Insert the plug into a mains power socket.
The appliance is now ready for use.
Grinding coff ee beans for fi lter coff ee
1) Remove the lid 1 from the motor unit 4.
2) Fill it with the required quantity of coff ee beans.
NOTE
Please do not fi ll the appliance with more
than 36 g of coff ee beans. If you do, the coff ee beans will not be correctly ground. 36 g is equivalent to around 4 tablespoons of coff ee beans!
You will require around 6 - 8 g of coff ee
powder for one cup of coff ee. Please observe the instructions in the coff ee-maker operating manual.
3) Put the lid 1 on.
4) Press and hold the switch 3 until the coff ee beans have been ground to your requirements (around 20 - 30 seconds). The indicator lamp 5 will illuminate for as long as you press the switch 3.
The coff ee grinding grade is infl uenced by the quantity of coff ee beans added and the length of grinding. The longer you grind the coff ee, the fi ner the coff ee powder. Shorter grinding results in coarser coff ee powder.
NOTE
Please observe the information about the
grinding degree in the coff ee-maker operating manual.
5) Release the switch 3 once the coff ee beans have been ground to your requirements and wait until the blade 2 is at a standstill. The indicator lamp 5 goes out.
6) Take the lid 1 off and disconnect the mains plug from the power supply.
You can now remove the coff ee powder using a spoon or similar.
Grinding espresso beans for espresso
Coff ee powder for espresso always requires very fi ne grinding. Ensure that you grind the special espresso beans for an appropriate time (approx. 45 seconds) when preparing espresso coff ee.
When grinding espresso beans, proceed exactly as described in chapter “Grinding coff ee beans for fi lter coff ee”, and use the following guide values:
– 18 g of espresso beans for 2 cups of espresso. – 36 g of espresso beans for 4 cups of espresso.
GB
SKME 150 A1
5
Cleaning and care
GB
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Always remove the plug from the mains
power socket before you clean the appliance.
Ensure you never submerse the appliance
motor unit 4 in liquid, and never allow liquid to enter the motor unit housing 4.
WARNING! RISK OF INJURY!
Take great care when handling the blade 2.
It is extremely sharp!
Clean the motor unit 4 from inside after every
time you use it using a dry, soft cloth or a brush.
Clean the motor unit 4 from outside after every
time you use it with a moist cloth. If there is heavy soiling, add mild detergent to the cloth. Rinse detergent residues off with clear water. Ensure that there are no detergent residues on the appliance, and that the appliance is com­pletely dry before renewed use.
Rinse the lid 1 in lukewarm water with a little
detergent in it.
Ensure that all detergent residues have been
removed and that the lid 1 is completely dry before you reuse the appliance.
Storage
Always wipe the appliance down thoroughly
before storing.
Store the appliance in a clean and dry location.
Warranty and Service
The warranty provided for this appliance is 3 years from the date of purchase. This appliance has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact our Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, not for transport damages, worn parts or for damage to fragile components, e.g. switches or batteries. This appliance is intended solely for private use and not for commercial purposes.
The warranty is deemed void if this product has been subjected to improper or inappropriate han­dling, abuse or modifi cations that were not carried out by one of our authorised service centres.
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty.
The warranty period is not prolonged by repairs made under the warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, or no later than two days after the date of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable.
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 100077
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
6
6
SKME 150 A1
SKME 150 A1
Disposal
Never dispose of the appliance
in normal domestic waste. This product is subject to the provi­sions of European Directive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Please observe the currently applicable regula­tions. Please contact your waste disposal centre should you be in any doubt.
The packaging is made from environ-
mentally-friendly material and can be disposed off at your local recycling plant.
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
GB
SKME 150 A1
7
8
SKME 150 A1
Spis treści
Wstęp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Opis urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ustawienie / uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mielenie ziaren kawy do ekspresu przelewowego z fi ltrem . . . . . . . . . . . . . 13
Mielenie ziaren kawy na espresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Czyszczenie i konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Składowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gwarancja i serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utylizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PL
SKME 150 A1
9
Wstęp
Gratulujemy zakupu naszego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jako-
ścią. Instrukcja obsługi stanowi element składowy produktu. Zawiera ona ważne wskazówki na
PL
temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed przystąpieniem do użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazówkami doty­czącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań. W przypadku przekazania urządzenia następnej osobie, nie zapomnij dołączyć również instrukcji obsługi.
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do miele­nia ziaren kawy / ziaren kawy na kawę espresso. Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do zastosowania w gospodarstwach domowych. Nie należy go używać do celów komercyjnych.
Zakres dostawy
Elektryczny młynek do kawy Instrukcja obsługi
Dane techniczne
Napięcie znamionowe: 220 - 240 V ∼,
50/60 Hz Pobór mocy: 150 W maks. pojemność: 36 g min. pojemność: 13 g Stopień ochrony: II
WSKAZÓWKA
Po trzykrotnym mieleniu ziaren kawy raz za
razem (3 x 30 sekund z jedno minutową prze­rwą za każdym razem) zalecamy przerwę na 60 minut, by urządzenie mogło się schłodzić.
Po dwukrotnym mieleniu ziaren kawy na
kawę espresso raz za razem (2 x 45 sekund z jedno minutową przerwą za każdym razem) zalecamy przerwę na 60 minut, by urządzenie mogło się schłodzić.
Opis urządzenia
1 Pokrywa 2 Nóż 3 Przełącznik 4 Blok silnika 5 Kontrolka
10
SKME 150 A1
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
Urządzenie podłączać wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego gniazda
sieciowego o napięciu 220 - 240 V ~, 50/60 Hz.
Naprawę uszkodzonej wtyczki lub kabla sieciowego zleć niezwłocznie
wykwalifi kowanemu specjaliście lub serwisowi, aby uniknąć wszelkich zagrożeń.
W razie pojawienia się jakichkolwiek zakłóceń w działaniu oraz przed
czyszczeniem urządzenia należy wyciągnąć wtyk z gniazda sieciowego.
Wyciągając kabel sieciowy z gniazda, pociągaj zawsze za wtyk, a nie za
kabel.
Kabla zasilającego nie należy zaginać ani zgniatać. Należy go ułożyć w
taki sposób, aby nikt nie mógł na niego nadepnąć ani się o niego potknąć.
Nie należy narażać urządzenia na działanie wilgoci ani używać go na
otwartej przestrzeni. Jeśli zdarzyłoby się, że jakaś ciecz dostanie się do wnętrza obudowy urządzenia, należy natychmiast wyciągnąć wtyk z gniazda sieciowego i oddać urządzenie do naprawy przez specjalistę.
Bloku silnika, kabla sieciowego ani wtyku nie chwytaj nigdy mokrymi dłońmi.
PL
W wypadku uszkodzenia kabla sieciowego lub bloku silnika, urządzenie
musi zostać naprawione w serwisie zanim będzie można z niego ponownie skorzystać.
Nie wolno samodzielnie otwierać obudowy bloku silnika młynka do kawy.
Stanowi to poważne zagrożenie i powoduje wygaśnięcie gwarancji.
Bezpośrednio po użyciu odłącz urządzenie od sieci elektrycznej. Jedynie
po wyciągnięciu wtyku z gniazda sieciowego uzyskujemy pewność, że urządzenie nie znajduje się pod napięciem.
Bloku silnika młynka do kawy nie wolno zanurzać w żadnej cieczy ani
dopuszczać do przedostania się cieczy do jego obudowy.
SKME 150 A1
11
OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ODNIESIENIEM OBRAŻEŃ!
Dzieci nie mogą używać tego urządzenia.Urządzenie i jego kabel sieciowy przechowuj poza zasięgiem dzieci.
PL
To urządzenie może być używane przez osoby o zmniejszonych zdolnościach
fi zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, wyłącznie pod nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego używania urządzenia oraz wynikających z niego zagrożeń.
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.Przy obchodzeniu się z niezwykle ostrym nożem istnieje zagrożenie
skaleczeniem. Po użyciu i umyciu urządzenie należy z powrotem złożyć, aby uniknąć skaleczenia się odkrytym nożem. Należy koniecznie zapobiec kontaktowi dzieci z nożem.
Zabrania się wyjmować produkty spożywcze z miseczki do rozdrabniania,
jeśli nóż jeszcze się obraca. Zagrożenie odniesieniem obrażeń!
Przed zdjęciem pokrywy należy poczekać, aż nóż się zatrzyma. Nie wolno
chwytać obracającego się noża! Zagrożenie odniesieniem obrażeń!
Urządzenie oraz jego kabel zasilający należy trzymać poza zasięgiem
dzieci w wieku poniżej 8 lat.
Przy braku nadzoru oraz przed montażem, złożeniem, rozłożeniem lub
czyszczeniem należy zawsze odłączać urządzenie od zasilania sieciowego.
UWAGA! SZKODY MATERIALNE!
Nigdy nie należy próbować rozdrabniać kostek lodu za pomocą tego
urządzenia! Następstwem jest nieodwracalne uszkodzenie urządzenia!
12
SKME 150 A1
Ustawienie / uruchomienie
1) Wyczyść urządzenie, patrz rozdział „Czysz­czenie i konserwacja”.
2) Ustaw urządzenie na równym podłożu.
3) Podłącz wtyk do gniazda sieciowego.
Teraz urządzenie jest gotowe do pracy.
Mielenie ziaren kawy do eks­presu przelewowego z fi ltrem
1) Zdejmij pokrywę 1 z bloku silnika 4.
2) Wsyp żądaną ilość ziaren kawy.
WSKAZÓWKA
Nie należy napełniać urządzenia większą
ilością kawy niż 36 g. W przeciwnym razie kawa nie zostanie właściwie zmielona. 36 g odpowiada mniej więcej 4 łyżkom stołowym kawy!
Na jedną fi liżankę naparu potrzeba około
6 - 8 g zmielonej kawy. Należy przy tym przestrzegać wskazówek producenta opisa­nych w instrukcji obsługi ekspresu do kawy.
3) Załóż pokrywę 1.
4) Naciśnij i przytrzymaj przełącznik 3, aż ziar- na kawy zostaną zmielone w żądanym stopniu (ok. 20 - 30 sekund). Gdy trzymasz wciśnięty przełącznik 3, świeci się kontrolka 5.
Stopień zmielenia kawy wynika z połączenia ilości wsypanych ziaren kawy oraz czasu mielenia. Im dłuższy czas mielenia, tym drobniej zmielona kawa. Krótszy czas mielenia oznacza grubiej zmielone ziarno.
WSKAZÓWKA
Należy przy tym przestrzegać wskazówek pro-
ducenta w instrukcji obsługi ekspresu do kawy.
5) Zwolnij przycisk 3 po osiągnięciu żądanego stopnia zmielenia i odczekaj do zatrzymania noża 2. Kontrolka 5 zgaśnie.
6) Zdejmij pokrywę 1 i wyjmij wtyk kabla siecio- wego z gniazda.
Można teraz wyjąć kawę przy pomocy łyżki lub podobnego przedmiotu.
Mielenie ziaren kawy na espresso
Espresso zawsze wymaga bardzo drobnego zmielenia ziaren kawy. Dlatego specjalne ziarna kawy na espresso należy mleć odpowiednio dłużej (ok. 45 sekund).
Podczas mielenia ziaren na espresso postępuj tak samo, jak opisano w rozdziale „Mielenie ziaren kawy do ekspresu przelewowego z fi ltrem” i zasto­suj się do następujących wartości orientacyjnych:
– 18 g ziaren kawy na 2 fi liżanki espresso – 36 g ziaren kawy na 4 fi liżanki espresso
PL
SKME 150 A1
13
Loading...
+ 35 hidden pages