Gracias por adquirir un producto SilverCrest. Lea
detenidamente las siguientes páginas para aprender
a utilizar correctamente su dispositivo.
Uso destinado
Este equipo es un dispositivo electrónico del grupo
de la electrónica de consumo. Ha sido diseñado
para reproducir música. Solo está destinado al uso
privado y no es para uso industrial ni comercial. El
dispositivo no debe ser empleado en climas
tropicales. El fabricante no será responsable de
cualquier daño o problemas resultantes de
modificaciones no autorizadas. Debe respetar y
cumplir la legislación y las directivas del país donde
emplee el producto.
Español - 3
SilverCrest SKM 10 A1
Contenido del paquete
Auriculares SilverCrest SKM 10 A1
Almohadilla (tamaño mediano) instalada
Almohadilla (grande)
Almohadilla (pequeña)
Estas instrucciones de uso
Compruebe que en el paquete no falten
componentes. Si observara que faltase algo,
póngase en contacto con el Servicio posventa.
Este Manual del usuario posee una portada
desplegable. En la contraportada encontrará una
ilustración de los auriculares con números. El
significado de los números es el siguiente:
1 Almohadilla (tamaño mediano)
2 Conector de tipo clavija de 3,5 mm
3 Almohadilla (grande)
4 Almohadilla (pequeña)
Los auriculares SilverCrest SKM 10 A1 están
disponibles en seis diseños diferentes que solo se
diferencian en el diseño de las piezas auditivas. La
instalación, el manejo etc. son idénticos para todos
ellos. En la figura A se representan los diseños
disponibles.
Antes de usar estos auriculares por primera vez, lea
detenidamente todas las instrucciones
correspondientes y siga todas las advertencias,
incluso si está acostumbrado a manejar aparatos
electrónicos. Conserve este manual en un lugar
seguro para cualquier referencia futura. Si vende o
traspasa los auriculares, acompáñelos siempre del
presente manual, dado que es una parte del
producto.
¡PRECAUCIÓN! Este símbolo le
advierte de una situación
potencialmente peligrosa. Si lo ignora
se pueden producir daños personales e
incluso la muerte.
6 - Español
SilverCrest SKM 10 A1
¡ATENCIÓN! Este símbolo denota
información importante para garantizar
un manejo seguro de los auriculares y
la seguridad del usuario.
Siempre garantice lo siguiente:
No exponga el dispositivo a fuentes de calor
(p. ej. radiadores).
No deje que la luz solar o una luz artificial intensa
incidan sobre el equipo.
Evite el contacto con aerosoles y gotas de agua
así como líquidos corrosivos. No utilice el
dispositivo cerca del agua. No lo sumerja ni
coloque recipientes con líquidos (jarrones, vasos,
bebidas, etc.) encima o al lado del dispositivo.
No coloque el dispositivo en campos magnéticos
(p. ej. altavoces).
No coloque fuentes incandescentes (p. ej. velas
encendidas) encima o al lado del dispositivo.
No inserte objetos extraños en el equipo.
Español - 7
SilverCrest SKM 10 A1
Evite exponer el equipo a golpes o vibraciones.
Sujete los cables siempre en el conector y nunca
en el cable, sobre todo al desconectarlos. No
coloque objetos pesados o muebles encima del
cable y procure que el cable no sea doblado
(sobre todo en el conector) ni pisado. No instale
el cable alrededor de objetos calientes o afilados
para evitar que se dañe. No haga nudos con el
cable y no lo ate junto con otros cables. Instale el
cable de forma que nadie pueda tropezar y que
no obstruya el camino.
Niños y personas
discapacitadas
Los dispositivos eléctricos no son aptos para los
niños. Los niños no siempre son conscientes de los
posibles peligros. También las personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas solo deben usar equipos eléctricos bajo
las circunstancias adecuadas. No permita que los
8 - Español
SilverCrest SKM 10 A1
niños o las personas discapacitadas utilicen equipos
eléctricos sin supervisión, a no ser que reciban
instrucciones y supervisión por parte de una persona
experimentada y responsable de su seguridad. Es
importante supervisar siempre a los niños para que
no jueguen con el producto. Peligro de asfixia con
las piezas pequeñas. Mantenga el embalaje
fuera del alcance de los niños y de las
personas discapacitadas.
¡Peligro de asfixia!
Advertencia:
¡Este producto no es un juguete!
Español - 9
SilverCrest SKM 10 A1
Peligros asociados con altos niveles de
ruido
Información de seguridad para el uso
de auriculares: escuchar sonido a
volumen elevado puede dañar el
aparato auditivo del usuario.
No utilice los auriculares a alto volumen. De lo
contrario, podría dañar su oído y molestar a otras
personas. A pesar de que este producto permita la
percepción de ruidos externos, solo debe ajustar el
volumen a un nivel que le permita oír lo que sucede
a su alrededor. Tenga en cuenta que el ruido
ambiental puede percibirse de forma distinta.
En situaciones peligrosas (p. ej. al conducir un
vehículo, al trabajar con máquinas o en cualquier
otra situación que requiera su total atención), el
sonido puede distraer su atención o evitar que esté
consciente de lo que sucede a su alrededor. No
utilice el dispositivo en estas situaciones.
10 - Español
SilverCrest SKM 10 A1
Primeros pasos
Emplear los auriculares
Antes de conectar los auriculares debe
ajustar el volumen del dispositivo
reproductor al mínimo para evitar
daños del sistema auditivo. Después
podrá subir el volumen al nivel
deseado.
Puede emplear los auriculares con reproductores
que tengan una salida de audio de tipo clavija de
3,5 mm. Enchufe el conector de tipo clavija de 3,5
mm [2] en la toma correspondiente de su
reproductor. Ajuste el volumen en el reproductor.
Colóquese la pieza auditiva etiquetada con "L" en el
oído izquierdo y la etiquetada con "R" en el
derecho.
Español - 11
SilverCrest SKM 10 A1
Sustituir las almohadillas
Las almohadillas de tamaño mediano están
instaladas cuando el producto sale de fábrica. Si no
se ajustan bien a su oído, puede cambiarlas. Siga
estos pasos:
Con sus dedos, retire las almohadillas
cuidadosamente de las piezas auditivas.
Escoja las almohadillas deseadas (grandes) [3] o
(pequeñas) [4] y deslícelas por encima de las
piezas auditivas hasta que entren en la cavidad.
Resolución de problemas
No se escucha el sonido.
Compruebe el volumen ajustado en el
reproductor. Suba el volumen y/o inicie la
reproducción.
Asegúrese de que el conector de tipo clavija de
3,5 mm [2] está debidamente insertado en el
enchufe de audio.
12 - Español
SilverCrest SKM 10 A1
El sonido solo se escucha en un lado
Compruebe el ajuste Balance (equilibrio estéreo)
en el reproductor.
Asegúrese de que el conector de tipo clavija de
3,5 mm [2] está debidamente insertado en el
enchufe de audio.
Mantenimiento y reparaciones
El dispositivo no contiene ninguna pieza que
requiera un mantenimiento por parte del usuario. No
intente abrir la carcasa del dispositivo. De lo
contrario, perderá la garantía.
Limpieza
Para limpiar los auriculares, utilice un paño
ligeramente húmedo. No emplee ningún tipo de
disolvente o líquido que pueda dañar el plástico.
Asegúrese de que no entren líquidos en la carcasa.
Para limpiar las almohadillas, retírelas. Lave las
almohadillas con agua fresca. Seque las
almohadillas. Después de que las almohadillas se
hayan secado, instálelas nuevamente el las piezas
auditivas.
Español - 13
SilverCrest SKM 10 A1
Información medioambiental
Este producto lleva el símbolo de un
cubo de basura tachado. Por lo tanto, se
le aplica la Directiva Europea
2012/19/EU.
Todo dispositivo eléctrico o electrónico debe ser
desechado por separado de la basura doméstica y
en los puntos limpios municipales. Al respetar las
normas de desecho de los aparatos usados,
participará activamente en la protección del
medioambiente y de su propia salud. Para más
información sobre el desecho y reciclaje, póngase
en contacto con las autoridades pertinentes, los
centros de recogida o el comercio donde adquirió el
producto.
Notas sobre la Conformidad
Este dispositivo cumple los requisitos
básicos y otras normas relevantes de la
Directiva RoHS 2011/65/EU. Encontrará la
Declaración de Conformidad correspondiente al
final de este manual del usuario.
14 - Español
SilverCrest SKM 10 A1
Garantía
Garantía de TARGA GmbH
Este aparato tiene 3 años de garantía a partir de la
fecha de compra. Guarde el comprobante de caja
original para poder acreditar la compra. Antes de
poner en marcha el producto, lea la documentación
adjunta. Si experimenta algún problema y no puede
solucionarlo con ayuda de esas instrucciones, llame
a nuestro servicio de atención al cliente. Siempre
que vaya a realizar una consulta, tenga preparada
la referencia o el número de serie del aparato. Si no
fuera posible solucionar el problema por teléfono, y
dependiendo de la causa del mismo, nuestro servicio
de atención al cliente le pasará con otro servicio
técnico. Al utilizar la garantía por defectos de
material o de fabricación en el producto, nosotros
nos haremos cargo de la reparación o sustitución
gratuitas del producto, de acuerdo con nuestro
propio criterio. La reparación o sustitución del
Español - 15
SilverCrest SKM 10 A1
producto no dan lugar a ningún plazo de garantía
nuevo. La garantía no cubre los materiales
consumibles, tales como pilas, baterías y bombillas.
Esta garantía es adicional a sus derechos legales
respecto al vendedor y no los limita en modo
alguno.
Grazie per aver acquistato un prodotto SilverCrest.
Leggere attentamente le pagine seguenti per le
istruzioni d’uso del prodotto.
Utilizzo previsto
Questo è un dispositivo elettronico di largo consumo,
progettato per riprodurre musica. Deve essere
utilizzato unicamente a scopo privato e non
industriale o commerciale. Il dispositivo inoltre non
va utilizzato in climi tropicali. Il produttore non può
essere ritenuto responsabile per eventuali danni o
problemi causati da modifiche non autorizzate.
Rispettare le leggi e la normativa in materia vigenti
nel paese di utilizzo.
Verificare che tutti i componenti siano presenti nella
confezione. Rivolgersi immediatamente il servizio
clienti qualora non siano presenti degli articoli.
Queste istruzioni sono dotate di una parte
pieghevole della copertina. All'interno del coperchio
è presente un diagramma delle cuffie con i
componenti numerati. Il significato dei numeri è il
seguente:
1 Cuscinetti (medium)
2 Connettore da 3,5 mm
3 Cuscinetti (large)
4 Cuscinetti (small)
Le cuffie SilverCrest SKM 10 A1 sono disponibili in
sei configurazioni diverse. L'unica differenza è il
tema sulle cuffie. La configurazione, il funzionamento
ecc. sono comunque identici per tutti. La Figura A
mostra i vari temi disponibili.
Italiano - 19
SilverCrest SKM 10 A1
Specifiche tecniche
Impedenza32 Ohm +/-4 Ohm
Sensibilità105 dB (A) +/-10%
Gamma di frequenza20 Hz -20 kHz
Tensione nominaleca. 100 mV +/-20%
ConnettoreConnettore da 3,5 mm
Lunghezza del cavoca. 120 cm
Peso ca. 13 g*
Temperatura
operativa
Temperatura di
conservazione
Umidità: max. 85% umidità
Le specifiche tecniche e il design sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
* a seconda del tema 1 = stella, 2 = anatra,
3 = rana, 4 = VOL, 5 = coccinella 6 = pinguino
20 - Italiano
a 1 kHz
1,5,6
ca. 15 g*
2,3
ca. 18 g*4
da 5 a 35
da -10 a 50
relativa
SilverCrest SKM 10 A1
Istruzioni di sicurezza
Quando si utilizza questo dispositivo per la prima
volta, leggere le seguenti note e rispettare tutti gli
avvertimenti, anche se si ha dimestichezza con i
dispositivi elettronici. Conservare questo manuale in
un luogo sicuro per un eventuale utilizzo futuro. In
caso di vendita o cessione del dispositivo, è
importante che questo manuale vi sia allegato.
AVVERTENZA! Questa icona avverte
di una situazione di potenziale
pericolo. Ignorarla potrebbe portare a
gravi infortuni o persino alla morte.
ATTENZIONE! Questo simbolo
indica informazioni importanti per
operare in sicurezza con il prodotto e
per la sicurezza dell’utente.
Assicurarsi sempre che:
il dispositivo non sia esposto a fonti di calore
dirette (p.es. termosifoni);
Italiano - 21
SilverCrest SKM 10 A1
il dispositivo non venga colpito da luce solare
diretta o forti luci artificiali;
il dispositivo non entri in contatto con spruzzi,
gocce d’acqua e liquidi corrosivi e non venga mai
messo in funzione in presenza di acqua; in
particolare, non immergere il dispositivo in liquidi
(non posizionare oggetti contenenti liquidi, come
vasi o bicchieri, sopra o in prossimità
dell’apparecchio);
il dispositivo non venga mai posizionato in
prossimità di campi magnetici (p. es. altoparlanti);
sopra o vicino al dispositivo non vengano
collocate fiamme libere (p. es. candele accese);
nel dispositivo non vengano introdotti corpi
estranei;
il dispositivo non venga sottoposto a scossoni o
vibrazioni eccessive.
per scollegarli, impugnare sempre i cavi dalla
spina senza tirarli. Non posizionare mai sul cavo il
dispositivo, oggetti pesanti o mobili e far
attenzione che esso non venga schiacciato,
22 - Italiano
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.