SILVERCREST SKIR 32 B2 User manual [pl]

HEADPHONES SKIR 32 B2
Instrukcja obsługi
IN-EAR-KOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
IAN 289841
Į AUSIS KIŠAMOS AUSINĖS
Naudojimo instrukcija
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipa­žinkite su visomis prietaiso funkcijomis.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
PL Instrukcja obsługi Strona 1 LT Naudojimo instrukcija Puslapis 21 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
Spis treści
Wprowadzenie ....................2
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi ........2
Prawo autorskie ..........................2
Ograniczenie odpowiedzialności ............3
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .......3
Wskazówki ostrzegawcze ..................4
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Opis części ........................8
Uruchomienie .....................9
Zakres dostawy (patrz rozkładana strona) .....9
Utylizacja opakowania ....................9
Zakładanie słuchawek ....................10
Wymiana wkładek dousznych ..............10
Podłączanie słuchawek ...................11
Funkcje przycisku wielofunkcyjnego ..........11
Mikrofon ...............................12
Usuwanie usterek .................13
Przyczyny usterek i ich usuwanie ............13
Czyszczenie ......................14
Przechowywanie .................14
Utylizacja ........................15
Załącznik ........................16
Dane techniczne .........................16
Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności WE .
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH ......17
Serwis .................................20
Importer ...............................20
SKIR 32 B2
PL  1
.5
16
Wprowadzenie
Informacje o niniejszej instrukcji obsługi
Gratulujemy zakupu naszego urządzenia. Wybrany produkt charakteryzuje się wysoką jakością. Instrukcja obsługi stanowi element składowy produktu. Zawiera ona ważne wska­zówki na temat bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji. Przed przystąpieniem do użytkowania produktu zapoznaj się ze wszystkimi wskazów­kami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować wyłącznie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym za­kresie zastosowań. Instrukcję obsługi przechowuj zawsze w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania urządzenia następnej osobie, nie zapomnij dołączyć również instrukcji obsługi.
Prawo autorskie
Niniejsza dokumentacja jest prawnie chronio­na. Wszelkie rozpowszechnianie, wzgl. każdy przedruk, także we fragmentach, jak również odtwarzanie ilustracji, także w zmienionym sta­nie, jest dozwolone wyłącznie za pisemną zgodą producenta.
2 PL
SKIR 32 B2
Ograniczenie odpowiedzialności
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody, spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji, użytkowaniem urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem, niefachowymi naprawami, niedozwolonymi przeróbkami ani używaniem niedozwolonych części zamiennych.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Słuchawki te są urządzeniem elektroniki użytkowej. Są one przeznaczone wyłącznie do odsłuchiwania materiałów dźwiękowych w ra­mach użytku prywatnego. Dzięki wbudowanemu mikrofonowi słuchawki można używać ponadto jako zestawu głośnomówiącego, aby odbierać połączenia telefoniczne. Inne użytkowanie lub wykraczające poza opisane powyżej będzie uznawane za niezgodne z przeznaczeniem i może doprowadzić do uszkodzeń. Wszel­kie roszczenia z tytułu szkód wynikających z użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem są wykluczone.
SKIR 32 B2
PL  3
Wskazówki ostrzegawcze
W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano nastę­pujące wskazówki ostrzegawcze:
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą sytuację niebezpieczną.
Nieuniknięcie niebezpiecznej sytuacji może doprowadzić do powstania obrażeń lub śmierci.
Instrukcji w niniejszej wskazówce ostrze-
czej należy przestrzegać, by uniknąć
gaw obrażeń u ludzi.
UWAGA
Wskazówka ostrzegawcza tego stopnia zagrożenia oznacza możliwą szkodę materialna.
W razie braku możliwości uniknięcia niebez­piecznej sytuacji, może to doprowadzić do powstania szkód materialnych.
Instrukcji w niniejszej wskazówce ostrze-
gawczej należy stosować, by uniknąć szkód materialnych.
4 PL
SKIR 32 B2
WSKAZÓWKA
Wskazówka oznacza dodatkowe informa-
cje, ułatwiające korzystanie z urządzenia.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Mając na uwadze bezpieczne użytkowanie urządzenia, przestrzegaj następujących instrukcji bezpieczeństwa:
Przed przystąpieniem do użytkowania sprawdź,
czy słuchawki nie mają zewnętrznych, widocz­nych oznak uszkodzenia. Nie uruchamiaj uszko­dzonych ani upuszczonych słuchawek.
W przypadku uszkodzenia kabli lub przyłączy,
zwróć się do autoryzowanego serwisu lub dzia­łu obsługi klienta w celu dokonania wymiany tych części na nowe.
Osoby, które ze względu na swoje fizyczne,
umysłowe lub ruchowe upośledzenie nie są w stanie bezpiecznie obsługiwać słuchawek, mogą to robić wyłącznie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za nie lub po przeszkoleniu przez nią.
Zezwalaj dzieciom na użytkowanie słuchawek
wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
SKIR 32 B2
PL  5
Naprawy słuchawek zlecaj wyłącznie autoryzo-
w
anym serwisom lub działowi obsługi klienta. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powodować zagrożenia dla użytkownika. Powo­duje to jednocześnie wygaśnięcie gwarancji.
Naprawy urządzenia w okresie trwania gwarancji
zlecaj wyłącznie a ponieważ w przeciwnym razie przy kolejnych usterkach produktu nie będzie przysługiwać roszczenie z tytułu gwarancji.
Uszkodzone elementy wymieniaj zawsze na
oryginalne części zamienne. Tylko te części gwa­rantują odpowiednie bezpieczeństwo użytkowa­nia urządzenia.
Nie próbuj dokonywać przeróbek ani zmian w
urządzeniu.
Chroń urządzenie przed wilgocią i przedosta-
niem się do środka płynów.
Nie używaj urządzenia w pobliżu otwartych
płomieni (np. świece).
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Materiały opako­waniowe nie służą do zabawy. Folie, torebki i wszystkie inne materiały opakowaniowe należy trzymać z dala od dzieci.
Istnieje niebezpieczeństwo uduszenia.
utoryzowanym serwisom,
6 PL
SKIR 32 B2
Niebezpieczeństwo uszkodzenia słuchu
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niebezpieczeństwo na skutek
skrajnie dużej głośności!
Głośna muzyka może powodować uszko­dzenie słuchu.
Podczas używania słuchawek należy unikać
skr
ajnie dużej głośności, szczególnie przez
dłuższy czas.
Niebezpieczeństwo wypadku
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zagrożenie na skutek upośledzenia postrzegania!
Akustyczne sygnały ostrzegawcze i
wskazówki oraz odgłosy otoczenia mogą brzmieć inaczej podczas noszenia słuchawek. Należy się upewnić, jaka jest różnica w odbiorze tych sygnałów, by można je było rozpoznać w odpowiednich sytuacjach.
SKIR 32 B2
PL  7
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Słuchawek nie można używać w trakcie
prowadzenia pojazdów, w trakcie jazdy rowerem, podczas obsługi maszyn lub w innych sytuacjach, w których utrudnione odbieranie odgłosów otoczenia może spo­wodować zagrożenie dla siebie samego lub innych. Podczas użytkowania słuchawek należy także przestrzegać przepisów obo­wiązujących w kraju użytkownika.
Opis części
Słuchawki Wkładki douszne (średnie) Wtyk 3,5 mm Mikrofon Przycisk wielofunkcyjny Wkładki douszne (małe) Wkładki douszne (duże) instrukcja obsługi
8 PL
SKIR 32 B2
Uruchomienie
Zakres dostawy (patrz rozkładana strona)
Słuchawki są standardowo dostarczane z następują­cymi elementami:
słuchawki  ze wstępnie zmontowanymi
wkładkami dousznymi (rozmiar średni )
2 pary wkładek dousznych (małe i duże )niniejsza instrukcja obsługi
WSKAZÓWKA
Po rozpakowaniu nowego urządzenia
sprawdź, czy w środku są wszystkie części.
W przypadku niekompletnej dostawy lub
wystąpienia uszkodzeń wskutek wadliwego opakowania lub poprzez transport należy skontaktować się infolinią serwisową (patrz rozdział Serwis).
Utylizacja opakowania
Opakowanie chroni urządzenie przed uszkodzenia­mi podczas transportu.
Zwracanie opakowania do obiegu materiałów oszczędza surowce naturalne i zmniejsza zanieczyszczenie odpadami.
Zbędne materiały opakowania utylizuj zgodnie z
obowiązującymi przepisami.
SKIR 32 B2
PL  9
Zakładanie słuchawek
Zwróć uwagę na oznakowanie „R“ (słuchawka
prawa) i „L“ (słuchawka lewa) na słuchawkach .
Wsuń ostrożnie jedną ze słuchawek głęboko
do przewodu słuchowego. Aby nieco wypro­stować przewód słuchowy i tym samym ułatwić włożenie słuchawki, pociągnij lekko małżowinę uszną do tyłu i do góry.
Postępuj tak samo, by włożyć drugą słuchawkę .
Wymiana wkładek dousznych
W chwili dostawy na słuchawki  założone są wkładki douszne średniej wielkości . Zależnie od wielkości małżowiny usznej można używać wkładek dousznych ( lub ) o innych rozmiarach, które także znajdują się w zestawie.
WSKAZÓWKA
Im lepiej wkładka douszna uszczelnia przewód słuchowy, tym lepsza jest jakość dźwięku, szczególnie w zakresie odtwarza­nia niskich częstotliwości.
Ostrożnie pociągnij palcami wkładkę douszną
, by ściągnąć ją ze słuchawki (patrz rys. 1).
10 PL
SKIR 32 B2
Spośród dołączonych wkładek dousznych
wybierz tę o odpowiedniej wielkości ( lub ). Nasuń ją prosto na słuchawkę , aż ześlizgnie się do zagłębienia słuchawki  (patrz rys. 2).
Rys. 1 Rys. 2
Podłączanie słuchawek
Słuchawki są wyposażone we wtyk mini-jack 3,5 mm. Wiele urządzeń elektroniki rozrywkowej jest wyposażonych w odpowiednie gniazdo. Jeżeli urządzenie audio jest wyposażone w inne gniazdo słuchawek, należy ew. zastosować odpowiedni adapter (nie wchodzi w zakres dostawy).
Funkcje przycisku wielofunkcyjnego
Przy pomocy przycisku wielofunkcyjnego można obsługiwać podstawowe funkcje podczas słuchania muzyki oraz rozmów telefonicznych.
SKIR 32 B2
PL  11
WSKAZÓWKA
Funkcje przycisku wielofunkcyjnego 
uzależnione od podłącz W zależności od podłączonego urządzenia (np. smartfon), może wystąpić sytuacja, w której nie będą obsługiwane wszystkie funkcje lub dostępne będą dalsze funkcje.
onego urządzenia.
Telefon
Odbieranie rozmowy Nacisnąć 1 x Odbieranie rozmowy Nacisnąć 1 x
Odrzucanie połączenia
Aktywowanie sterowania głosowego
Muzyka
Play/Pause Nacisnąć 1 x następny utwór Nacisnąć szybko 2 x poprzedni utwór Nacisnąć szybko 3 x
Nacisnąć przycisk wielofunkcyjny
Przytrzymać wciśnięty przycisk wielofunkcyjny
Przytrzymać wciśnięty przycisk wielofunkcyjny
Mikrofon
Mikrofon może być stosowany podczas rozmów telefonicznych. Im bliżej ust noszony jest mikrofon, tym lepsza jest jakość połączenia.
12 PL
SKIR 32 B2
Usuwanie usterek
Przyczyny usterek i ich usuwanie
W poniższej tabeli podano najczęstsze przyczyny usterek wraz ze sposobem ich usunięcia:
Usterka Przyczyna / usuwanie
Głośność w urządzeniu odtwa­rzającym jest ustawiona na naj-
Nie słychać dźwięku w słuchaw­kach .
Dźwięk jest słyszalny tylko z jednej słuchawki słuchawek .
niższy poziom. Zwiększ głośność. Wtyk 3,5 mm nie został podłą-
czony całkowicie do gniazda urządzenia odtwarzającego. Umieść poprawnie wtyk mini-jack 3,5 mm w gnieździe urządzenia odtwarzającego.
Wtyk 3,5 mm nie został podłą­czony całkowicie do gniazda urządzenia odtwarzającego. Umieść poprawnie wtyk mini-jack 3,5 mm w gnieździe urządzenia odtwarzającego.
Regulator balansu stereo w urządzeniu odtwarzającym jest przestawiony. Ustaw pokrętło w wybranym położeniu.
SKIR 32 B2
PL  13
WSKAZÓWKA
Jeżeli za pomocą powyższych wskazówek
nie można usunąć usterki lub gdy występują inne rodzaje usterek, proszę zwrócić się do naszego serwisu (patrz rozdz. Serwis).
Czyszczenie
UWAGA
Do środka słuchawek nie może przedo-
stać się ciecz. Mogłoby to doprowadzić do nieodwracalnego uszkodzenia urządzenia.
Słuchawki  czyść zawsze lekko zwilżoną
szmatką.
Do czyszczenia zdejmij wkładki douszne (, 
lub ). Wyczyść wkładki douszne pod bieżącą wodą. Dokładnie wysusz wkładki douszne. Czyste wkładki douszne nasuń na słuchawki dopiero po całkowitym wyschnięciu.
Przechowywanie
Słuchawki przechowuj w suchym i niezapylo-
nym miejscu.
14 PL
SKIR 32 B2
Utylizacja
Symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach oznacza, że niniejszy produkt objęty jest zakresem zastosowania
dyrektywy europejskiej 2012/19/EU i nie wolno danego produktu wyrzucać razem z normalnymi odpadami domowymi. Produkt ten należy przekazać do utylizacji w specjalnym punkcie zbiórki urządzeń elektrycznych i elektro­nicznych.
Utylizacja takiego rodzaju jest dla użytkownika bezpłatna. W ten sposób przyczyniasz się do ochrony środowiska i swojego własnego zdrowia, a także do zaoszczędzenia cennych surowców.
Więcej informacji na temat utylizacji oraz najbliższego punktu zbiórki surowców uzyskasz u swoich władz lokalnych.
SKIR 32 B2
PL  15
Załącznik
Dane techniczne
Impedancja 32 Ω +/- 4 Ω Czułość 100 dB +/- 10% przy 1 kHz Zakres przenoszenia 20 Hz - 20 kHz Moc wejściowa maks. 50 mW Napięcie
znamionowe Wtyk 3,5 mm wtyk typu mini-jack Długość kabla ok. 110 cm Masa ok. 21 g Temperatura robocza 5 - 35 °C Temperatura
przechowywania Wilgotność (bez
skraplania)
Wskazówki dotyczące deklaracji zgodności WE
Urządzenie zostało przetestowane i posiada dopuszczenie w zakresie podstawowych wymagań i innych obowiązujących przepisów dyrektywy RoHS 2011/65/EU.
Pełna treść oryginalnej deklaracji zgodności WE jest dostępna u importera i w razie potrzeby można po­prosić o jej udostępnienie (patrz rozdz. Importer).
ok. 100 mV +/- 20%
0 - 45 °C
5 - 80 %
16 PL
SKIR 32 B2
Gwarancja Kompernaß Handels GmbH
Szanowny Kliencie, To urządzenie objęte jest 3-letnią gwarancją, licząc
od daty zakupu. W przypadku wad tego produktu, masz gwarantowane ustawowo prawa w stosunku sprzedawcy. Te ustawowe prawa nie są ograniczo­ne przez nasze opisane poniżej warunki gwarancji.
Warunki gwarancji
Okres gwarancji rozpoczyna się od daty zakupu. Należy zachować oryginalny paragon (dowód zakupu) na przyszłość. Ten dokument jest wymaga­ny jako dowód zakupu.
Jeżeli w ciągu trzech lat od daty zakupu produktu ujawni się wada materiałowa lub produkcyjna, produkt zostanie wedle naszego uznania nieodpłat­nie naprawiony lub wymieniony na nowy. Warun­kiem spełnienia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostarczenie uszkodzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu (paragonem fiskalnym) oraz krótkim opisem, na czym polega wada oraz kiedy wystąpiła.
Jeżeli wada jest objęta naszą gwarancją, otrzymasz z powrotem naprawiony lub nowy produkt. Wykona­nie naprawy lub wymiana produktu nie rozpoczyna biegu nowego okresu gwarancji.
SKIR 32 B2
PL  17
Okres gwarancji i ustawowe roszczenia gwarancyjne
Wykonanie usługi gwarancyjnej nie przedłuża okresu gwarancji. Dotyczy to również wymienionych i napra­wionych części. Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po roz­pakowaniu urządzenia. Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie.
Zakres gwarancji
Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i pod­dane przed wysyłką skrupulatnej kontroli jakości.
Gwarancja dotyczy wad materiałowych lub produk­cyjnych. Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktów, które są narażone na normalne zużycie, a zatem mogą być uważane za części ulegające zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. przełączniki, akumulatory, formy do pieczenia lub części wykonane ze szkła.
Niniejsza gwarancja traci swoją ważność, jeśli produkt został uszkodzony, nie używano go pra­widłowo lub nie serwisowano należycie. W celu zapewnienia prawidłowego stosowania produktu należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji wymienionych w instrukcjach obsługi. Należy bez­względnie unikać zastosowania oraz postępowania, których odradza się w instrukcji obsługi lub przed którymi się w niej ostrzega.
18 PL
SKIR 32 B2
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domo­wego, a nie do zastosowań komercyjnych. Niewłaści­we użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszy­mi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.
Realizacja zobowiązań gwarancyjnych
W celu zapewnienia szybkiego załatwienia sprawy, postępuj zgodnie z poniższymi wskazówkami:
W przypadku wszelkich pytań przygotuj paragon
fiskalny oraz numer artykułu (np. IAN 12345) jako dowód zakupu.
Numer artykuł można znaleźć na grawerowanej
tabliczce znamionowej, umieszczonej na stronie tytułowej instrukcji (poniżej po lewej) lub na na­klejce z tyłu albo na spodzie.
W przypadku wystąpienia błędów działania lub
innych wad, prosimy o kontakt z odpowiednim działem serwisu telefonicznie lub przez e-mail.
Zarejestrowany jako wadliwy produkt możesz
wtedy wraz z dołączonym dowodem zakupu (paragonem) oraz opisem i datą wystąpienia usterki wysłać nieodpłatnie na przekazany wcze­śniej adres serwisu.
SKIR 32 B2
PL  19
Na stronie www.lidl-service.com możesz pobrać te i wiele innych instrukcji, filmów o produktach oraz oprogramowanie.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl
IAN 289841
Importer
Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwi­su. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com
20 PL
SKIR 32 B2
Turinys
Įvadas ..........................22
Informacija apie šią naudojimo instrukciją .....22
Autorių teisė ............................22
Atsakomybės apribojimas .................23
Naudojimas pagal paskirtį .................23
Įspėjamieji nurodymai ....................24
Saugos nurodymai ................25
Dalių aprašas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pradėjimas naudoti ................29
Tiekiamas rinkinys (žr. išskleidžiamąjį puslapį) . .29
Pakuotės utilizavimas .....................29
Ausinių įsikišimas į ausis ...................30
Ausinių pagalvėlių keitimas ................30
Ausinių prijungimas ......................31
Daugiafunkcio mygtuko funkcijos ............31
Mikrofonas .............................32
Trikčių šalinimas ..................33
Trikčių priežastys ir jų šalinimas .............33
Valymas .........................34
Laikymas nenaudojant .............34
Utilizavimas ......................35
Priedas ..........................36
Techniniai duomenys .....................36
Informacija apie ES atitikties deklaraciją ......36
Kompernaß Handels GmbH garantija ........37
Priežiūra ...............................40
Importuotojas ...........................40
SKIR 32 B2
LT  21
Įvadas
Informacija apie šią naudojimo instrukciją
Sveikiname įsigijus naują prietaisą. Jūs pasirinkote kokybišką gaminį. Naudojimo ins-
trukcija yra šio gaminio dalis. Joje pateikta svar­bių saugos, naudojimo ir utilizavimo nurodymų. Prieš pradėdami naudoti gaminį susipažinkite su visais naudojimo ir saugos nurodymais. Gaminį naudokite tik taip, kaip aprašyta, ir tik nurodytais naudojimo tikslais. Šią instrukciją būtinai išsau­gokite. Perduodami gaminį tretiesiems asmenims, kartu perduokite visus jo dokumentus.
Autorių teisė
Šis dokumentas saugomas pagal intelektinės nuosavybės teises ginančius teisės aktus. Neturint raštu suteikto gamintojo sutikimo draudžia­ma dokumentą visą arba dalimis dauginti ar perspausdinti visais įmanomais būdais, kopijuoti paveikslėlius (net ir pakeistus).
22 LT
SKIR 32 B2
Atsakomybės apribojimas
Gamintojas neprisiima atsakomybės už nuosto­lius, patirtus nesilaikant naudojimo instrukcijos, gaminį naudojant ne pagal paskirtį, netinkamai remontuojant, neleistinai atliekant pakeitimus arba naudojant nesertifikuotas atsargines dalis.
Naudojimas pagal paskirtį
Šios ausinės yra buitinės elektronikos prietaisas. Prietaisas skirtas tik privačiai klausytis garso įrašų. Prietaise įtaisytas mikrofonas, todėl juo kaip telefo­no ausinėmis taip pat galima atsiliepti į skambučius. Bet koks kitoks naudojimas arba naudojimas ne pagal nurodymus laikomas naudojimu ne pagal paskirtį; dėl to prietaisas gali sugesti. Nepriimamos jokios pretenzijos dėl žalos, atsiradusios naudojant prietaisą ne pagal paskirtį.
SKIR 32 B2
LT  23
Įspėjamieji nurodymai
Šioje naudojimo instrukcijoje rasite toliau aprašytų įspėjimų.
PAVOJUS
Šio apsaugos lygio įspėjimas žymi galimą pavojingą situaciją.
Jei pavojingos situacijos neišvengiama, galimi sužalojimai arba mirtis.
Laikykitės šių įspėjamųjų nurodymų, kad
nebūtų sužaloti žmonės.
DĖMESIO
Šio apsaugos lygio įspėjimas žymi galimą materialinę žalą.
Jei situacijos neišvengiama, gali būti patirta materialinės žalos.
Laikykitės šių įspėjamųjų nurodymų, kad
išvengtumėte materialinės žalos.
24 LT
SKIR 32 B2
NURODYMAS
Nurodymu pateikiama papildomos informaci-
jos, padėsiančios lengviau naudoti prietaisą.
Saugos nurodymai
Norėdami saugiai naudoti prietaisą, laikykitės šių saugos nurodymų.
Prieš naudodami ausines patikrinkite, ar nėra ma-
tomų išorinių pažeidimų. Nenaudokite ausinių, jei jos pažeistos arba buvo nukritusios.
Jei apgadinti laidai arba jungtys, kreipkitės į įga-
liotuosius specialistus arba klientų aptarnavimo tarnybą, kad juos pakeistų.
Asmenys, kurių fiziniai, protiniai ar motoriniai
gebėjimai mažesni ir kurie patys negali saugiai naudoti ausinių, jas gali naudoti tik prižiūrimi arba vadovaujami už juos atsakingo asmens.
Ausines gali naudoti tik prižiūrimi vaikai.
SKIR 32 B2
LT  25
Taisyti ausines paveskite tik įgaliotiems specialis-
tams arba klientų aptarnavimo tarn tojams. Netinkamai pataisytas prietaisas gali kelti pavojų naudotojui. Be to, prarandama garantija.
Garantiniu laikotarpiu ausines gali taisyti tik įga-
liota gamintojo klientų aptarnavimo tarn kitaip paskesnių pažeidimų atveju nebebus taiko­ma garantija.
Sugedusios dalys turi būti keičiamos tik origina-
liomis atsarginėmis dalimis. Tik naudojant tokias dalis vykdomi saugos reikalavimai.
Savavališkai nemodifikuokite ir neperdirbkite
ausinių.
Saugokite ausines nuo drėgmės ir stebėkite, kad
į vidų nepatektų skysčių.
Nenaudokite ausinių netoli atviros liepsnos
(pvz., žvakės).
PAVOJUS! Pakuotės medžiagos nėra žaislas.
Plėveles, maišelius ir kitas pakuotės medžiagas laikykite vaikams neprieinamoje vietoje. Kyla
pavojus uždusti.
ybos darbuo-
yba, nes
26 LT
SKIR 32 B2
Klausos pažeidimo pavojus
PAVOJUS
Labai intensyvaus garso keliamas pavojus!
Garsi muzika gali pažeisti klausą.
Naudodami šias ausines (ypač ilgesnį laiką),
v
enkite intensyvaus garso.
Nelaimingo atsitikimo pavojus
PAVOJUS
Pablogėjusio suvokimo keliamas pavojus!
Dėvint šias ausines, garsiniai įspėjimo ir
informavimo signalai bei aplinkos triukšmas gali skambėti kitaip. Išsiaiškinkite, kaip pasikei­čia šių signalų skambesys, kad atitinkamose situacijose galėtumėte juos atpažinti.
SKIR 32 B2
LT  27
PAVOJUS
Nenaudokite ausinių vairuodami transporto
priemones, važiuodami dviračiu, valdydami mechanizmus ar kitomis aplinkybėmis, kai tinkamai negirdint aplinkos garsų gali kilti pa­vojus jums ar kitiems asmenims. Taip pat laiky­kitės šalies, kurioje naudojate ausines, teisės aktuose nustatytų reikalavimų ir taisyklių.
Dalių aprašas
ausinės ausinių pagalvėlės (vidutinio dydžio) 3,5 mm kištukas mikrofonas daugiafunkcis mygtukas ausinių pagalvėlės (mažos) ausinių pagalvėlės (didelės) naudojimo instrukcija
28 LT
SKIR 32 B2
Pradėjimas naudoti
Tiekiamas rinkinys (žr. išskleidžiamąjį puslapį)
Standartiškai su ausinėmis tiekiamos toliau išvardy­tos dalys.
Ausinės
(vidutinio dydžio )
2 poros ausinių pagalvėlių
(mažos ir didelės )
Ši naudojimo instrukcija
NURODYMAS
Patikrinkite, ar pristatytas visas rinkinys ir ar
nėra pastebimų trūkumų.
Jei pristatytas ne visas rinkinys arba gami-
nys pažeistas dėl netinkamos pakuotės ar gabenant, kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybos karštąją liniją (žr. skyrių Priežiūra).
Pakuotės utilizavimas
Pakuotė saugo gabenamą prietaisą nuo pažeidimų.
Nereikalingas pakuotės medžiagas atiduokite utili­zuoti laikydamiesi regione galiojančių teisės aktų.
su uždėtomis ausinių pagalvėlėmis
Pakuotę grąžinus į medžiagų perdirbimo ciklą, sutaupoma žaliavų ir mažinamas išmetamų atliekų kiekis.
SKIR 32 B2
LT  29
Ausinių įsikišimas į ausis
Įsikišdami ausines į ausis atkreipkite dėmesį į
raides R (dešinė) ir L (kairė) atitinkančias puses, nurodytas ant ausinių .
Vieną ausinių  dalį atsargiai giliai įkiškite į
ausies kanalą. Kad šiek tiek ištiesintumėte ausies kanalą ir ausines būtų lengviau įsikišti, ausies kaušelį lengvai patraukite atgal ir aukštyn.
Lygiai taip pat darykite ir įsikišdami kitą ausinių
dalį.
Ausinių pagalvėlių keitimas
Ausinės tiekiamos su uždėtomis vidutinio dydžio ausinių pagalvėlėmis . Atsižvelgdami į ausies kaušelį galite naudoti tiekiamame rinkinyje esančias kito dydžio ausinių pagalvėles ( arba ).
NURODYMAS
Kuo sandariau ausinių pagalvėlė priglunda
prie ausies kanalo, tuo geresnė garso, ypač žemųjų dažnių, kokybė.
Pirštais atsargiai traukite ausinių pagalvėles ,
kol nuimsite jas nuo ausinių
(žr. 1 paveikslėlį).
30 LT
SKIR 32 B2
Tiekiamame rinkinyje susiraskite tinkamas ausinių
pagalvėles ( arba ). Tiesiai stumkite jas ant ausinių , kol pagalvėlės bus ausinių įlinkyje (žr. 2 paveikslėlį).
1 pav. 2 pav.
Ausinių prijungimas
Ausinės  yra su 3,5 mm kištuku. Daugelis buitinės elektronikos prietaisų yra su šiam kištukui tinkamu ausinių lizdu. Jei jūsų garso prietaiso ausinių jungtis kitokia, prireikus naudokite tinkamą adapterį (tiekia­mame rinkinyje nėra).
Daugiafunkcio mygtuko funkcijos
Daugiafunkciu mygtuku galite valdyti pagrindines muzikos atkūrimo ir telefoninių pokalbių funkcijas.
SKIR 32 B2
LT  31
NURODYMAS
Daugiafunkcio mygtuko funk
nuo prijungto prietaiso. Atsižvelgiant į prijung­tą prietaisą (pvz., išmanųjį telefoną), veikia visos arba dalis toliau išvardytų funkcijų.
Telefonas
Atsiliepimas į skambutį paspauskite 1 x Pokalbio baigimas paspauskite 1 x
Skambučio atmetimas
Valdymo balsu funkcijos įjungimas
Muzika
Paleidimas / sustabdymas
kitas kūrinys greitai spustelėkite 2 x ankstesnis kūrinys greitai spustelėkite 3 x
cijos priklauso
Daugiafunkcio mygtuko paspaudimai
laikykite nuspaudę 2 sekundes, o tada atleiskite
laikykite nuspaustą daugiafunkcį mygtuką
paspauskite 1 x
Mikrofonas
Mikrofoną galima naudoti telefoniniams pokalbiams. Kuo arčiau burnos bus mikrofonas, tuo geriau susikalbėsite.
32 LT
SKIR 32 B2
Trikčių šalinimas
Trikčių priežastys ir jų šalinimas
Informacija toliau pateikiamoje lentelėje padės nustatyti ir pašalinti nedideles triktis.
Triktis Priežastis / šalinimas
Atkūrimo prietaiso garso regu-
liatoriumi nustatytas mažiausias Ausinėse negirdite garso.
Garsą girdite tik vienoje ausinių pusėje.
garsumas.
Pagarsinkite atkuriamą garsą.
3,5mm kištukas ne iki galo įkištas
į atkūrimo prietaiso lizdą. Iki galo
įkiškite 3,5mm kištuką į lizdą.
3,5mm kištukas ne iki galo įkištas
į atkūrimo prietaiso lizdą. Iki galo
įkiškite 3,5mm kištuką į lizdą.
Netinkamai sureguliuotas atkūrimo
prietaiso erdvinio garso balansas.
Nustatykite jį pagal savo pageida-
vimus.
SKIR 32 B2
LT  33
NURODYMAS
Jei trikčių nepavyksta pašalinti šiais aprašy-
tais būdais arba yra kitokių trikčių, kreipkitės į mūsų klientų aptarnavimo tarnybą (žr. skyrių Priežiūra).
Valymas
DĖMESIO
Saugokite ausines ,
tų skysčių. Tai gali nepataisomai sugadinti prietaisą.
Ausines
Jei norite išvalyti ausinių pagalvėles (,  arba
), jas nuimkite. Ausinių pagalvėles plaukite tekančiu vandeniu. Nuplautas pagalvėles gerai nusausinkite. Ant ausinių pagalvėles užmaukite tik tada, kai jos visiškai išdžius.
valykite vos drėgna šluoste.
kad į jų vidų nepatek-
Laikymas nenaudojant
Ausines  laikykite sausoje ir nuo dulkių apsau-
gotoje vietoje.
34 LT
SKIR 32 B2
Utilizavimas
Užbrauktos šiukšlių dėžės ant ratukų ženklas žymi, kad šiam gaminiui taikoma Europos Sąjungos direktyva 2012/19/EU
ir prietaiso jokiu būdu negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Gaminys turi būti pristatytas į specialias elektrinių ir elektroninių prietaisų surinkimo vietas.
Šis šalinimas jums nemokamas. Taip saugosite aplinką bei savo sveikatą ir tausosite vertingąsias žaliavas.
Daugiau informacijos apie išmetimą ir artimiausią su­rinkimo vietą suteiks miesto savivaldybės darbuotojai.
SKIR 32 B2
LT  35
Priedas
Techniniai duomenys
Varža 32 Ω +/- 4 Ω Jautris Dažnių diapazonas 20 Hz–20 kHz Įėjimo galia maks. 50 mW Plačiajuostė
būdingoji įtampa Kištukas 3,5mm kištukas Laido ilgis apie 110 cm Svoris apie 21 g Darbinė temperatūra Laikymo temperatūra Drėgnis (nesikon-
densuojantis)
Informacija apie ES atitikties deklaraciją
Šis prietaisas atitinka pagrindinius Pavojingų medžiagų naudojimo apriboji­mo direktyvos 2011/65/EU reikalavimus ir kitas esmines jos nuostatas.
Visą ES atitikties deklaracijos tekstą gali pateikti importuotojas, todėl prireikus kreipkitės į jį (žr. skyrių
Importuotojas).
36 LT
100 dB +/- 10%, esant 1 kHz
apie 100 mV +/- 20%
5–35 °C 0–45 °C
5–80 %
SKIR 32 B2
Kompernaß Handels GmbH garantija
Gerb. kliente, Šiam prietaisui nuo įsigijimo datos suteikiama 3
metų garantija. Išryškėjus šio gaminio trūkumams, gaminio pardavėjas užtikrina jums teisės aktais re­glamentuojamas teises. Toliau išdėstytos garantijos teikimo sąlygos šių jūsų teisės aktais reglamentuoja­mų teisių neapriboja.
Garantijos teikimo sąlygos
Garantijos teikimo laikotarpis skaičiuojamas nuo pirkimo datos. Prašome išsaugoti originalų kasos čekį. Jis reikalingas kaip pirkimo dokumentas.
Jei per trejus metus nuo šio gaminio pirkimo datos išryškėtų medžiagų ar gamybos trūkumų, gaminį savo nuožiūra nemokamai sutaisysime arba pakeisi­me. Norint pasinaudoti garantija, sugedusį prietaisą ir pirkimo dokumentą (kasos čekį) būtina pateikti trejų metų laikotarpiu trumpai aprašius trūkumą bei nurodžius trūkumo atsiradimo laiką.
Jei trūkumui taikoma mūsų garantija, jums grąžin­sime sutaisytą arba pristatysime naują gaminį. Sutaisius ar pakeitus gaminį, garantijos teikimo laiko­tarpis nepratęsiamas.
SKIR 32 B2
LT  37
Garantijos teikimo laikotarpis ir teisės aktais reglamentuojama trūkumų pašali­nimo garantija
Garantijos teikimo laikotarpiu suteikus garantinių pas­laugų, garantijos teikimo laikotarpis nepratęsiamas. Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei sutaisytoms dalims. Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį. Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remonto darbus imamas mokestis.
Garantijos aprėptis
Prietaisas kruopščiai pagamintas vadovaujantis griežtomis kokybės gairėmis ir prieš pristatant buvo išbandytas.
Garantija taikoma tik medžiagų arba gamybos trūkumams. Garantija netaikoma įprastai dylančio­mis gaminio dalims, priskiriamoms susidėvinčių dalių kategorijai, arba lūžtančių (dužių) dalių, pavyzdžiui, jungiklių, akumuliatorių, kepimo formų ar iš stiklo pagamintų dalių pažeidimams.
Garantija netaikoma, jei gaminys apgadinamas, netinkamai naudojamas ar netinkamai prižiūrimas. Gaminys tinkamai naudojamas tik tada, jei tiksliai laikomasi visų naudojimo instrukcijoje pateiktų nuro­dymų. Gaminį draudžiama naudoti tokiems tikslams ar tokiu būdu, kurie nerekomenduojami naudojimo instrukcijoje arba dėl kurių joje įspėjama.
38 LT
SKIR 32 B2
Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudo­jimo reikmėms. Garantija netaikoma piktnaudžiavi­mo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba.
Garantinių įsipareigojimų vykdymas
Kad galėtume greitai sutvarkyti jūsų prašymą, prašo­me vadovautis toliau nurodytais nurodymais:
Kreipdamiesi bet kokiu klausimu dėl gaminio,
turėkite kasos čekį kaip pirkimo dokumentą ir gaminio numerį (pvz., IAN 12345).
Gaminio numerį rasite prietaiso duomenų lentelė-
je, išgraviruotą ant naudojimo instrukcijos viršelio (apačioje kairėje) arba užklijuotą prietaiso užpa­kalinėje pusėje ar apačioje.
Jei išryškėtų prietaiso veikimo ar kitokių trūkumų,
pirmiausia telefonu arba elektroniniu paštu kreipkitės į toliau nurodytą klientų aptar­navimo skyrių.
Tada sugedusiu pripažintą gaminį, pridėję pir-
kimo dokumentą (kasos čekį) ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo laiką, nemokamai galėsite išsiųsti jums nurodytu techninės priežiūros tarny­bos adresu.
SKIR 32 B2
LT  39
Svetainėje www.lidl-service.com galite atsisiųsti šį ir daugiau žinynų, gaminių vaizdo įrašų ir programinės įrangos.
Priežiūra
Priežiūra Lietuva
Tel. 880 033 144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt
IAN 289841
Importuotojas
Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com
40 LT
SKIR 32 B2
Inhaltsverzeichnis
Einführung .......................42
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . .42
Urheberrecht ...........................42
Haftungsbeschränkung ....................43
Bestimmungsgemäße Verwendung ..........43
Warnhinweise ...........................44
Sicherheitshinweise ................45
Teilebeschreibung .................48
Inbetriebnahme ...................49
Lieferumfang (siehe Ausklappseite) ..........49
Entsorgung der Verpackung ................49
Kopfhörer einsetzen ......................50
Ohrpolster auswechseln ...................50
Kopfhörer anschließen ....................51
Funktionen der Multifunktionstaste ...........51
Mikrofon ...............................52
Fehlerbehebung ..................53
Fehlerursachen und -behebung .............53
Reinigung ........................54
Lagerung bei Nichtbenutzung .......54
Entsorgung .......................55
Anhang ..........................56
Technische Daten ........................56
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung .......56
Garantie der Kompernaß Handels GmbH .....57
Service ................................60
Importeur ..............................60
SKIR 32 B2
DE│AT│CH 
 41
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand­teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wie­dergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
42 │ DE
│AT│
CH
SKIR 32 B2
Haftungsbeschränkung
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachge­mäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelas­sener Ersatzteile.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Kopfhörer ist ein Gerät der Unterhaltungs­elektronik. Er ist ausschließlich für den privaten Gebrauch zum Hören von Audiomaterial be­stimmt. Zusätzlich kann, aufgrund des integrierten Mikrofons, der Kopfhörer als Headset verwendet werden, um Anrufe entgegenzunehmen. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Beschädigungen führen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
SKIR 32 B2
DE│AT│CH 
 43
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährli­che Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermie­den wird, kann dies zu Verletzungen oder zum Tode führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis
befolgen, um V vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sach­schaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis
befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
erletzungen von Personen zu
44 │ DE
│AT│
CH
SKIR 32 B2
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Infor-
mationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie den Kopfhörer vor der Verwen-
dung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigten oder heruntergefallenen Kopfhörer nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse
lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
Personen, die aufgrund ihrer körperlichen, geis-
tigen oder motorischen Fähigkeiten nicht in der Lage sind, den Kopfhörer sicher zu bedienen, dürfen ihn nur unter Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Kopf-
hörers nur unter Aufsicht.
SKIR 32 B2
DE│AT│CH 
 45
Lassen Sie Reparaturen am Kopfhörer nur von
autorisier service durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Eine Reparatur des Kopfhörers während der
Gar autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-
Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheits­anforderungen erfüllen.
Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten
oder Veränderungen an dem Kopfhörer vor.
Schützen Sie den Kopfhörer vor Feuchtigkeit und
dem Eindringen von Flüssigkeiten.
Den Kopfhörer nicht in der Nähe von offenen
Flammen (z.B. Kerzen) betreiben.
Spielzeug. Halten Sie Folien, Tüten und alle weiteren Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
tem Fachpersonal oder dem Kunden-
antiezeit darf nur von einem vom Hersteller
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein
46 │ DE
│AT│
CH
SKIR 32 B2
Gefahr von Gehörschäden
GEFAHR
Gefahr durch extreme Lautstärke!
Laute Musik kann zu Gehörschäden führen.
Vermeiden Sie extreme Lautstärken, insbeson-
dere über längere Zeiträume, wenn Sie diesen Kopfhörer benutzen.
Unfallgefahr
GEFAHR
Gefahr durch beeinträchtigte Wahrnehmung!
Akustische Warn- und Hinweissignale und
Umgebungsgeräusche können anders klingen, wenn Sie den Kopfhörer tragen. Machen Sie sich bewusst, wie diese Signale in ihrem Klang abweichen, damit Sie die Signale in den entsprechenden Situationen erkennen.
SKIR 32 B2
DE│AT│CH 
 47
GEFAHR
Benutzen Sie den Kopfhörer nicht beim Betrieb
von Kraftfahrzeugen, beim Fahrradfahren, beim Bedienen von Maschinen oder in ande­ren Situationen, in denen die beeinträchtigte Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine Gefahr für Sie selbst oder andere dar­stellen könnte. Beachten Sie dabei auch die gesetzlichen Vorschriften und Regelungen des Landes, in dem Sie den Kopfhörer verwenden.
Teilebeschreibung
Kopfhörer Ohrpolster (mittelgroß) 3,5 mm Klinkenstecker Mikrofon Multifunktionstaste Ohrpolster (klein) Ohrpolster (groß) Bedienungsanleitung
48 │ DE
│AT│
CH
SKIR 32 B2
Inbetriebnahme
Lieferumfang (siehe Ausklappseite)
Der Kopfhörer wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Kopfhörer
(mittelgroß )
2 Paar Ohrpolster (klein und groß )Diese Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit
und auf sichtbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder
Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transport­schäden.
Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsma­terialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
mit vormontierten Ohrpolstern
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen.
SKIR 32 B2
DE│AT│CH 
 49
Kopfhörer einsetzen
Beachten Sie beim Einsetzen die Seitenangabe
„R“ (rechts) und „L“ (links) auf dem Kopfhörer .
Schieben Sie vorsichtig einen der Kopfhörer  tief
in den Gehörgang. Um den Gehörgang etwas zu begradigen und damit das Einsetzen etwas zu vereinfachen, ziehen Sie die Ohrmuschel leicht nach hinten und oben.
Gehen Sie entsprechend vor, um auch den
ander
en Kopfhörer einzusetzen.
Ohrpolster auswechseln
Im Auslieferungszustand ist der Kopfhörer mit den mittelgroßen Ohrpolstern versehen. Abhängig von Ihrer Ohrmuschel können Sie ein Ohrpolster ( oder ) mit anderen Abmessungen aus dem Lieferumfang verwenden.
HINWEIS
Je stärker das Ohrpolster den Gehörgang
abdichtet, desto besser ist die Klangqualität insbesondere bei den tiefen Frequenzen.
Ziehen Sie mit Ihren Fingern vorsichtig an den
Ohrpolstern , um diese von dem Kopfhörer  abzulösen (siehe Abb. 1).
50 │ DE
│AT│
CH
SKIR 32 B2
Wählen Sie aus dem Lieferumfang die passen-
den Ohrpolster ( oder ) aus. Schieben Sie diese in gerader Richtung auf den Kopfhörer , bis sie in der Vertiefung des Kopfhörers rutschen (siehe Abb. 2).
Abb. 1 Abb. 2
Kopfhörer anschließen
Der Kopfhörer ist mit einem 3,5 mm Klinkenste­cker ausgestattet. Viele Geräte der Unterhaltungs­elektronik sind mit einer entsprechenden Kopfhö­rerbuchse versehen. Falls Ihr Audiogerät einen anderen Anschluss für einen Kopfhörer vorgesehen hat, verwenden Sie ggf. einen passenden Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten).
Funktionen der Multifunktionstaste
Mit der Multifunktionstaste können Grund­funktionen bei Musikwiedergabe und Telefonaten ausgeführt werden.
SKIR 32 B2
DE│AT│CH 
 51
HINWEIS
Die Funktionen der Multifunktionstaste 
hängen v ab. Je nach angeschlossenen Gerät (z.B. Smartphone), kann es sein, dass nicht alle Funktionen unterstützt werden oder weitere Funktionen zur Verfügung stehen.
on dem angeschlossenen Gerät
Telefon
Anruf annehmen 1 x drücken Anruf beenden 1 x drücken
Anruf abweisen
Sprachsteuerung aktivieren
Musik
Play/Pause 1 x drücken nächster Titel 2 x schnell drücken vorheriger Titel 3 x schnell drücken
Multifunktionstaste drücken
2 Sek. gedrückt halten und wieder loslassen
Multifunktionstaste gedrückt halten
Mikrofon
Das Mikrofon kann bei Telefonaten verwendet werden. Je näher Sie es am Mund tragen, desto besser ist die Verständigung.
52 │ DE
│AT│
CH
SKIR 32 B2
Fehlerbehebung
Fehlerursachen und -behebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Fehler Ursache/Behebung
Der Lautstärkeregler des Wieder­gabegerätes steht auf minimaler
Lautstärke. Sie hören keinen Ton im Kopfhörer .
Sie hören nur Töne auf einer Seite des Kopfhörers .
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Der 3,5 mm-Klinkenstecker steckt
nicht vollständig in der Buchse am
Wiedergabegerät. Stecken Sie den
3,5 mm-Klinkenstecker vollständig in
die Buchse.
Der 3,5 mm-Klinkenstecker steckt
nicht vollständig in der Buchse am
Wiedergabegerät. Stecken Sie den
3,5 mm-Klinkenstecker vollständig in
die Buchse.
Der Stereo-Balance-Regler am Wie-
dergabegerät ist verstellt. Stellen Sie
ihn nach Ihren Wünschen ein.
SKIR 32 B2
DE│AT│CH 
 53
HINWEIS
Sollten sich die Störungen nicht mit den
beschriebenen Lösungsvorschlägen behe­ben lassen, oder wenn andere Arten von Störungen auftreten, wenden Sie sich bitte an unseren Service (siehe Kapitel Service).
Reinigung
ACHTUNG
Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Innere
des Kopfhörers irreparablen Schäden am Gerät führen.
Reinigen Sie den Kopfhörer
angefeuchteten Tuch.
Nehmen Sie die Ohrpolster (,  oder ) zum
Reinigen ab. Reinigen Sie die Ohrpolster unter fließendem Wasser. Trocknen Sie die Ohrpolster gut ab. Stülpen Sie die Ohrpolster erst wieder über den Kopfhörer , wenn sie vollständig trocken sind.
gelangen. Dies kann zu
mit einem leicht
Lagerung bei Nichtbenutzung
Lagern Sie den Kopfhörer  an einem trocke-
nen und staubfreien Ort.
54 │ DE
│AT│
CH
SKIR 32 B2
Entsorgung
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern bedeutet, dass dieses Produkt der europäischen Richtlinie
2012/19/EU unterliegt und keinesfalls mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Das Produkt muss einer gesonderten Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte zugeführt werden.
Diese Art der Entsorgung ist für Sie kos­tenfrei. Sie helfen so die Umwelt und Ihre persönliche Gesundheit zu schützen und wertvolle Rohstoffe zu sichern.
Weitere Informationen zur Entsorgung und der nächsten Sammelstelle erhalten Sie bei Ihrer Stadt­verwaltung.
SKIR 32 B2
DE│AT│CH 
 55
Anhang
Technische Daten
Impedanz 32 Ω +/- 4 Ω Sensitivität 100 dB +/- 10% bei 1 kHz Übertragungsbereich 20 Hz - 20 kHz Eingangsleistung max. 50 mW Breitband-
Kennungsspannung Stecker 3,5 mm Klinkenstecker Kabellänge ca. 110 cm Gewicht ca. 21 g Betriebstemperatur 5 - 35 °C Lagertemperatur 0 - 45 °C Feuchtigkeit (keine
Kondensation)
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim
Importeur erhältlich und kann bei Bedarf angefor­dert werden (siehe Kapitel Importeur).
ca. 100 mV +/- 20%
5 - 80 %
56 │ DE
│AT│
CH
SKIR 32 B2
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original– Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfeh­ler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
SKIR 32 B2
DE│AT│CH 
 57
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schä­den und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen­haft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikati­onsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Pro­duktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä­digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wur­de. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.Verwendungszwe­cke und Handlungen, von denen in der Bedienungs­anleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
58 │ DE
│AT│
CH
SKIR 32 B2
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch­licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan­wendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Ty-
penschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel
auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nach­folgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
SKIR 32 B2
DE│AT│CH 
 59
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvide­os und Software herunterladen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 289841
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com
60 │ DE
│AT│
CH
SKIR 32 B2
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Stan informacji · Informacijos data Stand der Informationen: 08 / 2017 · Ident.-No.: SKIR32B2-072017-2
IAN 289841
3
Loading...