Silvercrest SKE 6 A1 User Manual [en, de, fr, it]

ELEKTRISCHER KORKENZIEHER SKE 6 A1
ELEKTRISCHER KORKENZIEHER
Bedienungsanleitung
CAVATAPPI ELETTRICO
Istruzioni per l'uso
IAN 100655
Mode d'emploi
ELECTRIC CORKSCREW
Operating instructions
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1 FR / CH Mode d'emploi Page 7 IT / CH Istruzioni per l'uso Pagina 13 GB Operating instructions Page 19
Inhaltsverzeichnis
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Batterien einlegen / wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Reinigung und Pfl ege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Aufbewahrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Fehler beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Garantie und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
DE AT
CH
SKE 6 A1
1
Einleitung
DE AT
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
CH
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand­teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut­zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Korkenzieher ist ausschließlich zum Entkorken handelsüblicher Weinfl aschen (Natur- oder Plastik­korken) bestimmt.
Er ist nicht zum Entkorken von Sektkorken bestimmt. Der Korkenzieher ist nicht zum Entfernen/Öff nen
anderer Flaschenverschlussarten wie z.B. Kronkorken oder Schraubverschlüssen geeignet.
Er ist ausschließlich für die Nutzung in privaten Haushalten bestimmt. Nutzen Sie ihn nicht gewerb­lich.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benut­zung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Lieferumfang
Elektrischer Korkenzieher4 x AA-Batterie, 1,5 V LR6Kapselschneider (gleichzeitig Standfuß)Bedienungsanleitung
HINWEIS
Überprüfen Sie direkt nach dem Auspacken
alles auf V
Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial.
ollständigkeit.
Gerätebeschreibung
1 Zierkappe 2 Batteriefach 3 Verriegelung 4 Taste 5 Taste 6 Kapselschneider 7 Spirale
Technische Daten
Spannungsversorgung: 4 x 1,5 V Stromaufnahme: 2,5 A Batterietyp: 1,5 V, Mignon, AA, LR6
2
SKE 6 A1
Sicherheitshinweise
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Perso-
nen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beauf­sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsich-
tigung durchgeführt werden.
Seien Sie vorsichtig im Umgang mit der Spitze des Korkenziehers und dem
Kapselschneider.
WARNUNG!
Sicherheitshinweise für den Umgang mit Batterien:
Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden Sie Batterien nicht wieder auf.
Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!
Öff nen Sie die Batterien niemals, löten oder schweißen Sie nie an Batterien.
Es besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!
DE AT
CH
Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Auslaufende Batterien können
Beschädigungen am Gerät verursachen.
Wenn Sie ein Gerät längere Zeit nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterien. Bei ausgelaufenen Batterien ziehen Sie Schutzhandschuhe an. Reinigen Sie
das Batteriefach und die Batteriekontakte mit einem trockenen Tuch.
Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder könnten Bat-
terien in den Mund nehmen und verschlucken. Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Sie dürfen das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen.
SKE 6 A1
3
Batterien einlegen / wechseln
DE AT
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
CH
Beachten Sie beim Einlegen der Batterien
immer die auf dem Batter angegebene Polarität!
Benutzen Sie immer Batterien des Typs
Mignon AA
Benutzen Sie immer Batterien des gleichen Typs.
1)
Entfernen Sie die Zierkappe 1, indem Sie diese so drehen, dass der Pfeil auf der Zierkappe 1 auf die Beschriftung „Open“ am Korkenzieher weist. Heben Sie dann die Zierkappe 1 ab.
2) Öff nen Sie das Batteriefach 2, indem Sie die Verriegelung 3 zu sich ziehen und das Batteriefach 2 entriegeln.
3) Entnehmen Sie, falls bereits eingelegt, die alten Batterien.
4) Legen Sie die neuen Batterien gemäß der auf dem Batteriefachdeckel angegebenen Polarität ein.
5) Schließen Sie das Batteriefach 2, so dass die Verriegelung 3 einrastet.
6) Setzen Sie die Zierkappe 1 so auf das Gerät, dass der Pfeil auf der Zierkappe 1 auf die Beschriftung „Open“ weist. Drehen Sie dann die Zierkappe 1, so dass der Pfeil auf die Beschriftung „Close“ weist. Die Zierkappe 1 sitzt nun wieder fest am Gerät.
, LR6.
iefachdeckel
Bedienung
HINWEIS
Entfernen Sie keine Sektkorken mit Hilfe
orkenziehers! Diese können im Gerät
des K verhaken.
Abbildung 1
1) Um die Folienmanschette über dem Flaschen­korken aufzu Kapselschneider Setzen Sie den Kapselschneider 6 wie in Abbildung 2 Weinfl asche auf.
2) Drücken Sie ihn fest mit Daumen und Zeigefi nger zusammen. Umgreifen Sie die Weinfl asche fest mit einer Hand, damit sie nicht umfallen kann.
schneiden, benutzen Sie den
6
:
gezeigt auf die verschlossene
Abbildung 2
3) Drehen Sie die Weinfl asche um 360 Grad. Eventuell müssen Sie dies mehrmals wiederho­len, bis Sie die Kapsel der Folienmanschette abnehmen können.
4
SKE 6 A1
4) Nehmen Sie die abgeschnittene Folienman­schette ab.
5) Umgreifen Sie die Weinfl asche fest mit einer Hand, damit diese nicht umfallen kann. Setzen Sie den Korkenzieher auf die Weinfl asche auf. Drücken Sie ihn fest auf, bis die Spirale 7 spürbar in den Korken eindringt.
6) Halten Sie dann die untere Taste gedrückt. Die Spirale 7 wird in den Korken hineingedreht und zieht ihn anschließend aus dem Flaschenhals. Halten Sie Weinfl asche und Korkenzieher dabei weiter fest umgriff en.
7) Lassen Sie die untere Taste der Korken vollständig aus dem Flaschenhals herausgezogen ist.
8) Nehmen Sie den Korkenzieher von der Flasche herunter und halten Sie ihn mit der Öff nung nach unten. Drücken Sie dann auf die Taste Der Korken wird nun aus dem Inneren des Korkenziehers herausgedreht.
9) Lassen Sie die Taste Korken aus dem Korkenzieher herausfällt.
HINWEIS
Den Kapselschneider 6 k
Standfuß für den Korkenzieher verwenden: Stecken Sie den Korkenzieher einfach in die Aussparung auf der Oberseite des Kapsel­schneiders 6. So hat der Korkenzieher einen sichereren Stand.
4 los, sobald der
önnen Sie als
5
5 erst los, wenn
4.
Reinigung und Pfl ege
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten!
Verwenden Sie keine scheuernden oder
aggr
essiven Reinigungsmittel. Diese können
die Oberfl ächen beschädigen!
Reinigen Sie die Gehäuse des Korkenziehers
so
wie den Kapselschneider 6 ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch. Geben Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen einige Tropfen eines milden Spülmittels auf das feuchte Tuch. Achten Sie darauf, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in den Korkenzieher gelangt!
Aufbewahrung
Reinigen Sie das Gerät vor dem Verstauen
gründlich.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen,
entfernen Sie die Batter
Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem
en, staubfreien und trockenen Ort auf.
sauber
ien.
Fehler beheben
Das Gerät funktioniert nicht.
Die Batterien sind leer/schwach.
– Wechseln Sie die Batterien wie im Kapitel
„Batterien einlegen/w
Das Gerät ist defekt.
– Wenden Sie sich an den Service.
echseln“ beschrieben.
DE AT
CH
SKE 6 A1
5
Garantie und Service
DE AT
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig
CH
produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrech­lichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand­lung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlas­sung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Ga­rantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa­rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantie­zeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig.
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 100655
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 100655
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät kei-
nesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels­fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien/Akkus dürfen nicht
im Hausmüll entsorgt werden.
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpfl ichtet, Batteri­en/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
Diese Verpfl ichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück.
Die Verpackung besteht aus umweltfreundli-
chen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 100655
Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
6
SKE 6 A1
Loading...
+ 19 hidden pages