Le felicitamos cordialmente por la
compra de su nuevo aparato.
Se ha decidido por un producto de alta
calidad. Las instrucciones de uso son una
parte integral de este producto. Contienen
importantes indicaciones para la seguridad,
el uso y la eliminación.
1. Descripción del aparato
1.1 Uso previsto
Con esta chimenea eléctrica SilverCrest SKE
1500 A1 puede calentar espacios secos.
Este aparato está diseñado para uso
doméstico, no para uso industrial.
El aparato es apropiado como calefacción
adicional. No es muy apropiado como
calefacción única para grandes espacios.
El aparato solo se debe instalar sobre el
suelo.
Este aparato no está indicado para su uso
en vehículos.
Antes de utilizar el producto, debe
familiarizarse con todas las indicaciones de
manejo y de seguridad. Utilice el producto
solo como está descrito y para los campos
de aplicación indicados.
En caso de transferir el producto a terceros,
entregue también toda la documentación.
1.2 Volumen de suministro
• 1 chimenea eléctrica
• 1 pliego de instrucciones de uso
1.3 Señales en el aparato
La señal adjunta 2 advierte contra
el riesgo de cubrir el aparato, ya
que la acumulación de calor así
generada podría provocar daños
y peligro de incendio.
SKE 1500 A13
RP90979 elektrischer Kamin LB5 Seite 4 Dienstag, 9. Juli 2013 5:00 17
2. Denominación de las piezas (vea la página desplegable)
1 Botón de mando
2 Símbolo de advertencia “No cubrir”
3 Fuego artificial
3. Datos técnicos
Alimentación eléctrica:230 V~ / 50/60 Hz
Potencia:máx. 1500 vatios
Clase de protección: I I
Condiciones ambientales: de 0 °C a +35 °C
4. Indicaciones de seguridad
4.1 Explicación de términos
En este Manual encontrará los siguientes
términos señalizadores:
¡Advertencia!
Alto riesgo: El no observar la
advertencia puede causar daños
al cuerpo y a la vida.
¡Cuidado!
Riesgo medio: El no observar la advertencia
puede causar un daño material.
Nota:
Riesgo pequeño: Circunstancias que
debería tener en cuenta en el manejo del
aparato.
4.2 Información general
• Antes de usar el aparato, lea
atentamente estas instrucciones de uso.
Éstas son una parte integral del aparato
y deben estar siempre a mano.
• Utilice el aparato únicamente para el
uso previsto descrito (ver "1.1 Uso
previsto" en la página 3).
4 Salida de aire
5 Indicador de corriente
• Para evitar daños, compruebe que la
tensión de red requerida (véase la placa
de características del aparato) coincide
con la de su red eléctrica.
• El aparato no está diseñado para que lo
usen personas (menores incluidos) con
limitaciones físicas, sensoriales o
mentales, o con una experiencia o
conocimiento deficientes, a menos que
estén vigiladas por una persona
responsable de su seguridad o hayan
recibido de la misma instrucciones sobre
cómo usar el aparato. Vigile a los
menores para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
• Ante cualquier posible anomalía de
funcionamiento dentro del plazo de
vigencia de la garantía, la reparación
del aparato siempre será a cargo de
nuestro Service-
• El aparato debe instalarse siempre
sobre una base fija, plana, seca y no
inflamable.
• Asegúrese de que la toma de corriente
esté accesible para que, si es necesario,
4
RP90979 elektrischer Kamin LB5 Seite 5 Dienstag, 9. Juli 2013 5:00 17
pueda desenchufar la clavija
rápidamente.
4.3 Protección contra descargas
eléctricas
¡Advertencia! Las siguientes
indicaciones de seguridad
deberían protegerle de una
descarga eléctrica.
• Conecte siempre el aparato a una base
de enchufe debidamente puesta a tierra.
• Deje de usar el aparato si éste ha caído
al suelo, ha recibido un fuerte golpe o
ha caído al agua. En tal caso, diríjase a
nuestro servicio técnico. Puede
encontrar los datos de contacto en
"Centro de servicio técnico" en la
página11.
• Si el aparato está dañado, éste no debe
utilizarse bajo ningún concepto. En estos
casos, llévelo a reparar por personal
técnico cualificado. Puede encontrar los
datos de contacto en "Centro de servicio
técnico" en la página11.
• Si la conexión a la red de este aparato
se daña, tiene que ser sustituida por el
fabricante u otra persona cualificada
para evitar peligros.
• No use nunca el aparato junto a un
fregadero, una bañera, una ducha o
una piscina, ya que las salpicaduras de
agua podrían alcanzar el aparato.
• En el aparato no debe penetrar nunca ni
agua ni otros líquidos. Por lo tanto:
– nunca lo instale en el exterior
– no lo sumerja nunca en líquidos
– no utilizarlo nunca en un ambiente
muy húmedo como, por ejemplo, un
cuarto de baño
En caso de penetrar líquido en el
aparato, desconecte inmediatamente el
enchufe de red y lleve el aparato para
que lo repare el personal técnico
cualificado. Puede encontrar los datos
de contacto en "Centro de servicio
técnico" en la página11.
• No trate nunca de extraer nada del
interior del aparato introduciendo los
dedos u objetos a través de las rejillas
de protección.
• No toque nunca el cable de red, el
aparato o el enchufe con las manos
húmedas.
• Para desenchufar el cable de red, tire
siempre de la clavija. No lo haga nunca
tirando del propio cable.
• Evite doblar o aplastar el cable de
alimentación.
• Asegúrese de que el cable de
alimentación no se dañe con cantos
afilados.
• Mantenga el cable de red lejos de
superficies calientes (p. ej. plancha de la
cocina).
• Cuando no utilice el aparato durante un
período de tiempo prolongado,
desconecte el enchufe de la toma de
corriente. Sólo entonces se encuentra el
aparato totalmente sin corriente.
• Evite el uso de cables de prolongación.
Esto se permite sólo bajo condiciones
muy específicas:
– El cable de prolongación tiene que
ser adecuado para la intensidad de
corriente del aparato.
– El cable de prolongación no deberá
ser colocado de forma "voladiza": No
deberá representar peligro de
tropezón ni tampoco ser accesible a
los niños.
– El cable de prolongación no deberá
estar dañado.
– En el tomacorriente no se debean
conectar otros aparatos que no sea
éste, de lo contrario puede producirse
una sobrecarga de la red de corriente
SKE 1500 A15
RP90979 elektrischer Kamin LB5 Seite 6 Dienstag, 9. Juli 2013 5:00 17
(¡se prohíbe usar regletas de enchufes
múltiples!).
• El aparato no se puede hacer funcionar
con un reloj programador externo o un
sistema de telecontrol independiente,
como por ejemplo una base de control
remoto.
4.4 Protección contra el riesgo de
incendio
¡Advertencia! Puesto que el
aparato trabaja con temperaturas
altas, preste atención a las
siguientes indicaciones de
seguridad, de manera que no
pueda declararse un incendio.
• Durante el funcionamiento, no pueden
encontrarse objetos combustibles (p. ej.
cortinas, papel, etc.) en las
proximidades inmediatas del aparato.
• Nunca utilice el aparato para secar
textiles u otros objetos situados sobre o
delante de éste.
• Para evitar cualquier
sobrecalentamiento, no debe cubrirse
nunca el aparato.
• Cuando instale el aparato, mantenga
una distancia mínima de 0,5 m con
respecto de otros aparatos o de la
pared.
• Nunca utilice el aparato en espacios
con riesgo de explosión o cerca de
gases o líquidos combustibles.
• No debe colocarse nunca el aparato
directamente debajo de un enchufe de
pared, ya que el calor resultante podría
provocar daños en la instalación
eléctrica.
• Asegúrese siempre de que el aire pueda
entrar y salir libremente. De lo contrario
puede producirse una acumulación de
calor en el aparato.
• Nunca permita que el aparato funcione
sin supervisión. Los daños casi siempre
se aprecian por una formación de olor
intensa. En este caso, desconecte
inmediatamente el cable de red y lleve
el aparato para su comprobación.
Puede encontrar los datos de contacto
en "Centro de servicio técnico" en la
página11.
4.5 Protección contra lesiones
¡Advertencia! Observe la
siguiente indicación para evitar
posibles lesiones.
• Preste atención a que el cable de
alimentación no esté colocado de forma
que alguien pueda tropezar con él, ni
quedar enganchado en él o pisarlo.
• Manténgase a una distancia suficiente
del aparato, de forma que el ventilador
no le aspire el cabello o prendas de
ropa.
4.6 Por la seguridad de sus hijos
¡Advertencia! Con frecuencia,
los niños no pueden evaluar
correctamente los peligros, con el
consiguiente riesgo de sufrir
lesiones. Por esta razón, observe lo
siguiente:
• El aparato debe usarse sólo bajo la
vigilancia de personas adultas, para
garantizar así que los niños no jueguen
con el mismo.
• Mantenga el aparato siempre fuera del
alcance de los niños.
• Evite que los niños jueguen con el
plástico del embalaje, ya que podría
suponer peligro de muerte para ellos.
Los plásticos del envase no son un
juguete.
6
RP90979 elektrischer Kamin LB5 Seite 7 Dienstag, 9. Juli 2013 5:00 17
5. Desembalaje e instalación
5.1 Instalar el aparato
Nota: Dado que el aparato o los
serpentines calentadores se suministran
ligeramente engrasados, la primera vez que
se utilice puede producirse un poco de
humo y de olor. Esto no es nocivo y cesa al
cabo de poco tiempo. Mientras tanto,
procure que haya suficiente ventilación.
1. Saque el aparato de su embalaje.
2. Retire el embalaje de transporte.
3. Compruebe que el aparato no presenta
daños.
¡Advertencia! Asegúrese de
que haya una distancia suficiente
hasta la pared, los muebles u otros
aparatos. La distancia debe ser de,
al menos, 0,5 m, para evitar el
riesgo de incendio.
6. Manejo
6.1 Encendido y apagado del aparato
1. Conecte el enchufe en una toma de
corriente como la que se indica en los
datos técnicos (ver "3. Datos técnicos"
en la página 4).
Tan pronto como el aparato recibe la
alimentación de corriente, se ilumina el
indicador de corriente 5.
2. Encienda el aparato girando el botón
de mando 1 a la función deseada:
: El ventilador funciona sin calefacción
I: La calefacción funciona al nivel 1
(750vatios)
4. Elija una ubicación que se ajuste a las
indicaciones de seguridad (ver
"4. Indicaciones de seguridad" en la
página 4).
5. Elija el emplazamiento de manera que
el flujo de aire caliente no incida
inmediatamente en personas, animales
o plantas.
6. Conecte el enchufe en una toma de
corriente como la que se indica en los
datos técnicos.
Nota: El aparato consume hasta
7 amperios de corriente (1500vatios).
Si ha enchufado otros aparatos
consumidores en el mismo circuito,
compruebe que no se sobrepase la
capacidad de carga máxima del fusible
instalado, ya que si no, este saltará.
II: La calefacción funciona al nivel 2
(1500vatios)
Nota: El fuego artificial 3 se ilumina en
las tres funciones.
3. Para apagar el aparato, gire el botón
de mando 1 a la posición "0".
4. Cuando no utilice el aparato durante un
período de tiempo prolongado,
desconecte el enchufe. Solo entonces el
aparato se encuentra totalmente sin
corriente.
Tan pronto se desconecta el enchufe, se
apaga el indicador de corriente 5.
SKE 1500 A17
RP90979 elektrischer Kamin LB5 Seite 8 Dienstag, 9. Juli 2013 5:00 17
6.2 Protección de sobrecalentamiento
Para su seguridad, el aparato dispone de
una protección de sobrecalentamiento.
En caso de que la temperatura del interior
del aparato aumente demasiado, este se
apaga automáticamente:
1. Desconecte el enchufe.
2. Deje que el aparato se enfríe al menos
durante 20 minutos.
3. Compruebe que la entrada de aire de la
parte posterior o la salida de aire 4 no
se encuentra obstaculizada y, si es
necesario, elimine la causa que lo
provoca.
7. Limpieza
Para poder disfrutar del aparato durante
mucho tiempo, debe limpiarlo con
regularidad.
¡Advertencia! Para evitar el
riesgo de una descarga eléctrica o
de un incendio:
– desconecte el enchufe de red
antes de cada limpieza;
– deje que el aparato se enfríe;
– nunca sumerja el aparato en
agua;
– no deje que penetre agua o un
agente de limpieza en el
aparato.
1. Retire las grandes acumulaciones de
polvo en la rejilla de protección con la
ayuda de un aspirador.
2. Elimine los restos con un cepillo suave.
3. Limpie el exterior del aparato con una
bayeta húmeda. También puede aplicar
un poco de detergente lavavajillas.
4. A continuación puede continuar
utilizándolo con normalidad.
Si no apreciara ninguna causa y se repitiera
el fallo, mande reparar el aparato o
póngalo fuera de funcionamiento.
6.3 Interruptor de seguridad
El aparato está protegido contra los daños
ocasionados por caídas o sacudidas
mediante un interruptor de seguridad.
El interruptor de seguridad se encuentra
situado en el interior del aparato y lo apaga
inmediatamente en caso de este que sufra
una caída o una fuerte sacudida:
• Vuelva a colocar el aparato de modo
que esté derecho y estable.
¡Cuidado! No emplee nunca agentes
de limpieza fuertes o abrasivos, puesto
que pueden dañar el aparato.
4. Pase un paño humedecido con agua
limpia.
5. Utilice el aparato de nuevo recién
después de haberse secado
completamente.
8
RP90979 elektrischer Kamin LB5 Seite 9 Dienstag, 9. Juli 2013 5:00 17
8. Solución de averías
AveríaCausaReparación
El aparato no se
enciende
El aparato se apaga
automáticamente
El efecto luminoso ha
fallado.
El fusible o la toma de corriente
están estropeados
El aparato está estropeadoLlevar a reparar en un taller especializado
El interruptor de seguridad se
ha activado
El interruptor de sobrecalentamiento se ha activado
La lámpara para el efecto de
fuego está defectuosa.
Elija otra toma de corriente
o eliminar el aparato Encontrará la dirección del servicio técnico en "Centro de servicio técnico" en la página11.
Colocar el aparato derecho (ver
"6.3 Interruptor de seguridad" en la
página 8)
Dejar que el aparato se enfríe (ver
"6.2 Protección de sobrecalentamiento" en
la página 8)
Limpiar el aparato (ver "7. Limpieza" en la
página 8)
La lámpara no se puede sustituir.
9. Eliminación
9.1 Aparato
El símbolo del cubo de basura
tachado sobre ruedas significa
que el producto, en la Unión
Europea, tiene que ser
entregado en un puesto
colector de basura separada.
Esta regla se aplica a este producto y a
todos los accesorios marcados con este
símbolo. Los productos marcados no
pueden ser desabastecidos por la basura
casera normal, sino tienen que ser
entregados en un puesto de recepción para
el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. El reciclaje ayuda a reducir el
SKE 1500 A19
consumo de materias primas y a aliviar el
medio ambiente. Para ello tenga en cuenta
sin falta la normativa sobre residuos de su
país.
9.2 Embalaje
Si desea desabastecer el embalaje, tenga
en cuenta las respectivas normas de
protección del medio ambiente de su país.
RP90979 elektrischer Kamin LB5 Seite 10 Dienstag, 9. Juli 2013 5:00 17
10. Garantía de HOYER Handel GmbH
Estimada clienta, estimado cliente:
usted recibe una garantía de 3 años para
este aparato a partir de la fecha de
compra. En caso de haber defectos en el
producto le corresponden a usted derechos
legales respecto al vendedor del producto.
Nuestra garantía, que se presenta a
continuación, no limita estos derechos
legales.
Condiciones de garantía
El periodo de garantía comienza con la
fecha de compra. Guarde bien el ticket de
caja. Este comprobante se necesita como
prueba de la compra.
Si en el transcurso de tres años a partir de la
fecha de compra de este producto aparece
algún defecto de material o de fabricación,
nosotros le repararemos o repondremos el
producto, a nuestra elección, sin coste para
usted. Esta prestación de garantía
presupone que dentro del plazo de tres
años se presentará el aparato defectuoso y
el comprobante de compra (ticket de caja)
y se describirá brevemente por escrito en
qué consiste el defecto y cuándo se
produjo.
Cuando el defecto esté cubierto por nuestra
garantía, recibirá de vuelta el producto
reparado o uno nuevo. Con la reparación o
el cambio del producto no comienza un
nuevo periodo de garantía.
Periodo de garantía y reclamaciones legales
por defectos
El periodo de garantía no se prolonga por
la prestación de la garantía. Esto también es
válido para las piezas cambiadas o
reparadas. Los daños y defectos que
puedan existir ya al realizar la compra se
deberán notificar inmediatamente después
de desembalar el producto. Las
reparaciones que se produzcan una vez
transcurrido el periodo de garantía, se
deberán pagar.
Alcance de la garantía
El aparato ha sido producido
cuidadosamente siguiendo unas exigentes
directivas de calidad y se ha comprobado
meticulosamente antes de su suministro.
La prestación de garantía es válida para
defectos de material o de fabricación. Esta
garantía no abarca aquellas piezas del
producto sometidas a un desgaste normal y
que por lo tanto se pueden considerar como
piezas de desgaste, o los daños en piezas
frágiles como p. ej. interruptores,
acumuladores o piezas fabricadas de
vidrio.
Esta garantía se extingue si el producto
dañado no se ha utilizado o mantenido
correctamente. Para que el uso del producto
sea correcto, se deben seguir exactamente
todas las indicaciones contenidas en las
instrucciones de uso.
Es imprescindible evitar todos aquellos usos
y manejos que se desaconsejan o de los
que se advierte en las instrucciones de uso.
El producto está destinado solo para uso
privado, no profesional.
La garantía se extingue en caso de manejo
indebido o incorrecto, empleo de violencia
y en caso de intervenciones que no hayan
sido realizadas por nuestro centro de
servicio técnico autorizado.
Desarrollo de un caso de garantía
Para garantizar una rápida gestión de su
asunto, siga las siguientes indicaciones:
10
RP90979 elektrischer Kamin LB5 Seite 11 Dienstag, 9. Juli 2013 5:00 17
• Para todas las consultas tenga
preparado el número de artículo (para
este aparato: IAN 90979) y el ticket de
caja como prueba de la compra.
• El número de artículo lo encontrará en la
placa de características, un grabado, en
la portada de sus instrucciones (abajo a
la izquierda) o como adhesivo sobre la
parte posterior o la inferior.
• Si se producen fallos de funcionamiento
u otros defectos, póngase primero en
contacto telefónico o por correo
electrónico con el centro de servicio que
a continuación se nombra.
• Una vez registrado como defectuoso ya
puede enviar el producto, exento de
franqueo, a la dirección del servicio
técnico que se le habrá comunicado,
acompañándolo con el comprobante de
compra (ticket de caja) y con la
descripción del defecto y de cuándo se
ha producido.
Tenga en cuenta que la siguiente dirección
no es ninguna dirección de serviciotécnico. Contacte primero con el centro de
servicio técnico arriba citado.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Alemania
SKE 1500 A111
RP90979 elektrischer Kamin LB5 Seite 12 Dienstag, 9. Juli 2013 5:00 17
Congratulazioni per l'acquisto del
vostro nuovo apparecchio.
Avete acquistato un prodotto di qualità. Le
istruzioni per l'uso sono parte integrante del
prodotto. Esse contengono avvertenze
importanti sulla sicurezza, l'utilizzo e lo
smaltimento.
1. Descrizione dell’apparecchio
1.1 Impiego previsto
Il camino elettrico SilverCrest SKE 1500 A1
serve per riscaldare ambienti asciutti.
Questo apparecchio è destinato all’uso in
abitazioni private e non può essere
utilizzato per scopi commerciali.
L’apparecchio è indicato per il
riscaldamento aggiuntivo. È meno indicato
per l’utilizzo come unica fonte di
riscaldamento in ambienti grandi.
L’apparecchio deve essere collocato
esclusivamente su pavimento.
L'apparecchio non è adatto per essere
utilizzato all'interno di veicoli.
Prima di utilizzare il prodotto leggere con
attenzione tutte le avvertenze relative all'uso
e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo
come descritto e per i campi di impiego
indicati.
In caso di cessione del prodotto a terzi
consegnare tutta la documentazione.
1.2 Entità della fornitura
• 1 camino elettrico
• 1 manuale d’uso
1.3 Contrassegni sull’apparecchio
Il simbolo riportato a fianco 2
indica di non coprire
l’apparecchio, poiché il ristagno di
calore così prodotto potrebbe
provocare danni e costituire
pericolo di incendio.
12
RP90979 elektrischer Kamin LB5 Seite 13 Dienstag, 9. Juli 2013 5:00 17
2. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata)
1 Tasto di funzionamento
2 Simbolo di avvertenza “Non coprire”
3 Fuoco artificiale
3. Dati tecnici
Tensione di alimentazione:230 V~ / 50/60 Hz
Potenza:max. 1.500 watt
Classe di protezione: I I
Condizioni ambientali: da 0 °C a +35 °C
4. Indicazioni di sicurezza
4.1 Spiegazione dei termini
Nelle istruzioni per l’uso trovate questi
simboli e termini:
Pericolo!
Rischio elevato. L’inosservanza
dell’avvertimento può provocare
danni gravissimi e lesioni mortali.
Attenzione!
Rischio contenuto. L’inosservanza
dell’avvertimento può causare danni
materiali.
Nota:
Scarso rischio. Dati di fatto che si devono
rispettare durante l’uso dell’apparecchio.
4.2 Indicazioni generali
• Prima dell’utilizzo leggere attentamente
queste istruzioni per l’uso. Sono parte
integrante dell’apparecchio e devono
essere disponibili in qualsiasi momento.
• Utilizzare l’unità solo per gli scopi
applicativi descritti (vedi "1.1 Impiego
previsto" a pagina 12).
4 Uscita aria
5 Indicatore di tensione
• Controllate se la tensione di rete
necessaria (vedi targhetta
sull’apparecchio) corrisponde alla
vostra.
• Il seguente apparecchio non deve
essere utilizzato da persone (compresi i
bambini) con capacità fisiche, sensoriali
o mentali ridotte o che non abbiano una
sufficiente esperienza e/o
dimestichezza con lo stesso, a meno che
non siano scrupolosamente sorvegliati
da persone competenti o non abbiano
ricevuto chiare istruzioni di come
utilizzarlo. I bambini devono essere
controllati per assicurarsi che non
giochino con l'apparecchio.
• In caso di eventuali anomalie di
funzionamento, la riparazione
dell’apparecchio deve essere eseguita
solo dal nostro centro assistenza.
• Il dispositivo deve essere utilizzato
esclusivamente su base fissa, piatta,
asciutta e ignifuga.
• Accertarsi che la presa sia ben
accessibile, in modo da poter estrarre
SKE 1500 A113
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.