Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na
osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama
uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile
aparatului.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се
запознайте с всички функции на уреда.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen
Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Upute za upotrebu Stranica 1
RS Uputstvo za upotrebu Strana 29
RO Instrucţiuni de utilizare Pagina 57
BG Ръководство за експлоатация Cтраница 85
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 115
Sadržaj
Uvod .........................................3
Informacije o ovim uputama za uporabu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Autorsko pravo .........................................3
Namjenska uporaba .....................................3
Sigurnosne napomene ...........................4
Opseg isporuke i provjera transporta ..............8
Opis uređaja ...................................9
Tehnički podaci ................................10
Srdačno čestitamo na kupnji vašeg novog uređaja.
Time ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute za uporabu
predstavljaju sastavni dio ovog proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje. Prije uporabe proizvoda
upoznajte se sa svim napomenama za rukovanje i svim sigurnosnim
napomenama. Proizvod koristite isključivo na opisani način i u
navedenim područjima uporabe. U slučaju predaje proizvoda trećim
osobama, priložite i predajte i svu dokumentaciju.
Autorsko pravo
Ova je dokumentacija zaštićena autorskim pravima.
Svako umnožavanje odnosno svako naknadno tiskanje, čak i
djelomično, kao i reprodukcija slika, makar i u promijenjenom stanju,
dopušteni su isključivo uz pisano odobrenje proizvođača.
Namjenska uporaba
Uređaj se smije koristiti isključivo za usisavanje suhih površina, odnosno suhe nečistoće. Uređaj ne koristite na ljudima ili životinjama.
Uređaj nije predviđen za uporabu u gospodarskim ili industrijskim
područjima.
Isključena su sva potraživanja bilo koje vrste za štete nastale nenamjenskom uporabom, nestručno obavljenim popravcima, neovlašteno
izvršenim preinakama ili uporabom neodobrenih rezervnih dijelova.
Rizik snosi isključivo sam korisnik.
SHD 7.4 A1
HR│ 3■
Sigurnosne napomene
OPASNOST! STRUJNI UDAR!
► Mrežni adapter uređaja priključite isklju-
čivo na propisno instaliranu i dostupnu
mrežnu utičnicu mrežnog napona 100 –
240 V ∼, 50/60 Hz.
► Uređaj ne koristite ako su mrežni kabel,
mrežni utikač ili kućište oštećeni.
► Oštećeni mrežni utikač ili mrežni kabel mora
zamijeniti ovlašteno stručno osoblje, servis
za kupce ili druga slično kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle moguće opasnosti.
► Popravke smije obavljati isključivo stručna
radionica. Ni u kojem slučaju nemojte
sami otvarati uređaj. Zahvati koje nije
izvršila ovlaštena radionica mogu dovesti
do ozljeda.
► Mrežni adapter, mrežni kabel ili uređaj ni-
kada ne dirajte mokrim ili vlažnim rukama.
► Mrežni adapter ne koristite zajedno s
produžnim kabelom, već ga neposredno
priključite na utičnicu.
■ 4 │ HR
SHD 7.4 A1
OPASNOST! STRUJNI UDAR!
► Ovaj uređaj ne punite i ne koristite
na otvorenom.
► Oprez!
Upozorenje:
Mogućnost strujnog udara ! Ne otvarati
kućište proizvoda !
UPOZORENJE!
OPASNOST OD OZLJEDA!
► Uređaj ne koristite za usisavanje:
– šiljatih ili oštrih predmeta, npr. čavala
ili staklenih krhotina,
– gorućih šibica, tinjajućeg pepela ili
opušaka cigareta,
– kemijskih proizvoda, kamene prašine,
gipsa, cementa, tonera za pisače ili
sličnih tvari,
– zapaljivih ili eksplozivnih čestica i – tekućina.
► Ne mijenjajte nastavke dok uređaj radi.
SHD 7.4 A1
HR│ 5■
UPOZORENJE!
OPASNOST OD OZLJEDA!
► Pod ekstremnim uvjetima baterije mogu
procuriti. U slučaju kontakta tekućine s
kožom ili očima, mjesto dodira odmah
isperite čistom vodom. Potražite liječničku
pomoć.
► Ovaj uređaj smiju koristiti djeca stara
8 godina ili više, kao i osobe sa smanjenim
fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima ili pomanjkanjem iskustva i/ili
znanja, ako su pod nadzorom ili su primile poduku o sigurnom rukovanju uređajem
te su razumjele opasnosti koje proizlaze
iz uporabe uređaja.
► Čišćenje i servisiranje ne smiju obavljati
djeca bez odgovarajućeg nadzora.
► Djeca se ne smiju igrati uređajem.
► Posebno pazite kada uređaj koristite
na stepenicama.
■ 6 │ HR
SHD 7.4 A1
POZOR! OŠTEĆENJE PROIZVODA!
► Koristite isključivo pribor koji preporučuje
proizvođač.
► Ne koristite uređaj bez umetnutog filtra
za prašinu.
► Obavezno pazite da uređaj ne odložite
na/pokraj radijatora, pećnica ili drugih
zagrijanih uređaja ili površina.
► Uvijek pazite da otvori za ventilaciju ostanu
slobodni. Blokirana cirkulacija zraka
može dovesti do pregrijavanja i oštećenja
uređaja.
► Uvijek uhvatite mrežni utikač kada uređaj
želite isključiti iz utičnice.
► Punjač ne koristite za druge proizvode i ne
pokušavajte uređaj puniti pomoću druge
stanice za punjenje. Koristite isključivo punjač isporučen zajedno s ovim uređajem.
SHD 7.4 A1
HR│ 7■
POZOR! OŠTEĆENJE PROIZVODA!
►
Proizvod je opremljen litij-ionskim baterijama. Baterije ne
UN 34811
Tel. ____________
bacajte u vatru i ne izlažite ih
visokim temperaturama.
Postoji opasnost od eksplozije!
► Ne pokušavajte baterije izvaditi iz ure-
đaja. Baterije u ovom uređaju su fiksno
ugrađene i ne mogu se zamijeniti.
Opseg isporuke i provjera transporta
OPASNOST!
► Djeca se ne smiju igrati ambalažom. Postoji opasnost od
gušenja.
♦ Sve dijelove uređaja i upute za uporabu izvadite iz ambalaže.
♦ S uređaja odstranite svu ambalažu.
Opseg isporuke sastoji se od sljedećih komponenti (za slike vidi
preklopnu stranicu):
Ɣ Bežični ručni usisavačƔ Nastavak za usisavanje 2 u 1Ɣ Mrežni adapterƔ Upute za uporabu (bez slike)
■ 8 │ HR
SHD 7.4 A1
NAPOMENA
► Provjerite cjelovitost opsega isporuke i provjerite postoje li na
uređaju vidljiva oštećenja.
► U slučaju nepotpune isporuke ili štete uzrokovane nedostatnim
pakiranjem, kao i štete nastale prilikom transporta, nazovite
telefonski broj servisne službe (vidi poglavlje Servis).
Opis uređaja
(za slike vidi preklopnu stranicu)
1 Poklopac (s funkcijom stalka)
2 Usisni otvor
3 Spremnik za prljavštinu
4 Kućište filtra
5 Filtar za prašinu
6 Lampica za kontrolu punjenja (plava)
7 Prekidač za uključivanje/isključivanje
8 Utičnica za punjenje (na donjoj strani kućišta)
9 Ručka
0 Šuplji utikač
q Mrežni adapter (s mrežnim utikačem i mrežnim kabelom)
w Nastavak za usisavanje 2 u 1 (nastavak s četkom /
nastavak za fuge)
NAPOMENA
► Uređaj se isporučuje s nenapunjenim baterijama. Prije prve
uporabe uređaja, baterije napunite do kraja (vidi poglavlje
Punjenje baterija).
SHD 7.4 A1
HR│ 9■
Tehnički podaci
Mrežni adapter
Shenzhen Jodeway
Technology Co., Ltd.,
Floor 5, Building 5,
Xintang Baishixia Industrial,
Fuyong Street, Baoan District,
Shenzhen, Guangdong, KINA
Proizvođač
ModelJOD-S-090050GS-C-2
Ulazni napon
Frekvencija ulazne izmje-
nične struje
Izlazni napon9,0 V
Izlazna struja0,5 A
Izlazna snaga4,5 W
Prosječna učinkovitost
pri radu
Potrošnja uređaja bez
opterećenja
Ulazna struja0,2 A
Broj sudskog registra:
91440300MA5DLY5R8L
Uvoznik:
KOMPERNASS HANDELS GMBH,
BURGSTRASSE 21,
44867 BOCHUM, NJEMAČKA
Trgovački sud AG Bochum
Broj sudskog registra: HRB 4598
100 ‒ 240 V ~ (izmjenična struja)
50/60 Hz
(istosmjerna struja)
77,5 %
0,06 W
■ 10 │ HR
SHD 7.4 A1
Mrežni adapter
Polaritet šupljeg utikača
Razred zaštite
(Plus unutra, minus izvana)
(dvostruka izolacija)
II /
Razred učinkovitosti
Vrsta zaštite
Nazivna temperatura
okruženja (ta)
IP20: Zaštita od krutih tijela promjera
većeg od 12,5 mm
VI
6
40 °C
Uređaj
Ulazni napon9,0 V (istosmjerna struja)
Ulazna struja 0,5 A
Polaritet
(Plus unutra, minus izvana)
Baterije
Kapacitet2000 mAh
Baterija
NAPOMENA
► Za prebacivanje proizvoda između 50 i 60 Hz nije potreban
nikakav zahvat korisnika. Proizvod će se prilagoditi i raditi i na
50 i na 60 Hz.
7,4 V
(2 x 3,7 V litij-ionska baterija)
(istosmjerna struja)
SHD 7.4 A1
HR│ 11■
Uključivanje uređaja
Punjenje baterija
NAPOMENA
► Uređaj radi na punjive litij-ionske baterije. Prije prve uporabe
uređaja baterije treba napuniti.
► Ako su baterije potpuno ispražnjene, lampica za kontrolu
punjenja
se uređaj isključi.
► Ako su baterije do kraja ispražnjene, postupak punjenja može
trajati 4-6 sati.
► Vrijeme uporabe s potpuno napunjenim baterijama iznosi oko
15 minuta.
► Uređaj odvojite od napajanja čim se baterije do kraja napune.
► Uređaj se automatski isključuje čim započne postupak punjenja
i tijekom punjenja se ne može koristiti.
6 na otprilike 3 sekunde treperi plavo, prije nego
■ 12 │ HR
SHD 7.4 A1
Utaknite šuplji utikač
♦
8 na donjoj strani uređaja (vidi sliku 1). Utaknite mrežni
njenje
utikač mrežnog adaptera
6 počinje treperiti plavo i započinje postupak punjenja.
njenja
Slika 1
♦ Čim su baterije potpuno napunjene, lampica za kontrolu punje-
iz utičnice za punjenje 8 na donjoj strani uređaja.
♦ Baterije napunite tek onda kada učinak usisavanja uređaja osjetno
oslabi i kada lampica za kontrolu punjenja
0 mrežnog adaptera q u utičnicu za pu-
q u utičnicu. Lampica za kontrolu pu-
6 treperi plavo.
SHD 7.4 A1
HR│ 13■
Lampica za kontrolu punjenja
Svjetlo lampice za kontrolu punjenja 6 daje sljedeće informacije
o stanju napunjenosti baterija:
Lampica za kontrolu
punjenja
treperi plavo
svijetli plavoUređaj radi.
Značenje
Baterije se pune.
Baterije su slabe ili potpuno
ispražnjene i uskoro ih treba
napuniti.
Nastavak za usisavanje 2 u 1
NAPOMENA
► Isključite uređaj prije stavljanja ili skidanja nastavka za usisava-
nje 2 u 1
Nastavak za usisavanje 2 u 1
različita nastavka za različita područja primjene. Ovisno o potrebi,
odaberite odgovarajući nastavak:
Nastavak s četkom
Koristite nastavak s četkom za čišćenje mekanih, osjetljivih površina.
Nastavak za fuge
Nastavak za fuge koristite za čišćenje uskih i teško dostupnih
mjesta.
w.
w uređaja opremljen je s dva
♦ Uređaj držite za ručku
■ 14 │ HR
9 i skinite poklopac 1 s uređaja.
SHD 7.4 A1
Nataknite nastavak za usisavanje 2 u 1
♦
w u usisni otvor 2
uređaja. Pritom pazite da gumb za prilagođavanje nastavka
s četkom
pokazuje prema gore (vidi sliku 2).
Slika 2
♦ Za prilagođavanje nastavka za usisavanje 2 u 1 w gumb na
nastavku s četkom držite pritisnut. Nastavak s četkom gurnite
prema naprijed ako želite koristiti nastavak s četkom. Nastavak
s četkom gurnite nazad ako želite koristiti nastavak za fuge (vidi
sliku 3).
Slika 3
♦ Da biste ponovno skinuli nastavak za usisavanje 2 u 1 w,
izvucite ga iz usisnog otvora 2 (vidi sliku 2).
SHD 7.4 A1
HR│ 15■
Rukovanje i rad
POZOR! OŠTEĆENJE PROIZVODA!
► Usisni otvor
smije biti začepljen. Začepljeni usisni otvor 2 može uzrokovati
pregrijavanje i oštećenje uređaja.
► Uređajem ne usisavajte tekućine. One mogu uzrokovati kratki
spoj u uređaju i nepopravljivo oštetiti uređaj.
NAPOMENA
► Pazite da filtar za prašinu
prije korištenja uređaja (vidi poglavje Čišćenje / promjena
filtra za prašinu).
1. Uređaj držite za ručku 9 i skinite poklopac 1 s uređaja (vidi
sliku 4).
2. Po potrebi nataknite nastavak za usisavanje 2 u 1
otvor 2 (vidi poglavlje Nastavak za usisavanje 2 u 1).
3. Pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje
nje uređaja. Lampica za kontrolu punjenja 6 svijetli plavo.
4. Ponovno pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje
za isključivanje uređaja nakon uporabe. Lampica za kontrolu
punjenja 6 se gasi.
5. Poklopac
6. Uređaj u svrhu odlaganja postavite na poklopac
koristiti i kao stalak (vidi sliku 5).
2 mora u svakom trenutku biti prohodan i ne
5 uvijek bude ispravno umetnut
w u usisni
7 za pokreta-
7
1 nataknite na uređaj (vidi sliku 4).
1 koji se može
■ 16 │ HR
SHD 7.4 A1
Slika 4 Slika 5
Čišćenje i održavanje
NAPOMENA
► Uređaj uvijek isključite prije čišćenja ili promjene filtra za
5.
prašinu
► Ispraznite spremnik za nečistoću
nakon svake uporabe. Tako ćete izbjeći smanjene usisne snage
i pregrijavanje uređaja kao i smanjeni učinak filtra za prašinu 5.
POZOR! OŠTEĆENJE PROIZVODA!
► Ne koristite agresivna, kemijska ili abrazivna sredstva za čišćenje.
Ova sredstva oštećuju površinu uređaja.
3 i očistite filtar za prašinu 5
SHD 7.4 A1
HR│ 17■
Pražnjenje spremnika za nečistoću
1. Prilikom otvaranja spremnika za nečistoću 3 pazite na oznaku ▯
ispod simbola spremnika za nečistoću 3 i na rubu uređaja.
Uređaj držite za ručku 9 i okrenite spremnik za nečistoću 3
sve dok se obje oznake ne podudaraju (vidi sliku 6).
2. Spremnik za nečistoću
pokazuje prema dolje (vidi sliku 7).
3 s uređaja skinite povlačeći ga tako da
Slika 6 Slika 7
■ 18 │ HR
SHD 7.4 A1
3. Filtar za prašinu
zajedno s kućištem filtra
sliku 8).
Slika 8
4. Ispraznite spremnik za nečistoću 3 u kantu za smeće i po potrebi
za prebrišite vlažnom krpom.
5. Filtar za prašinu
spremnik za nečistoću 3 (vidi sliku 8).
6. Spremnik za nečistoću
oznaka ▯ ispod simbola
rubu uređaja podudaraju (vidi sliku 6). Okrenite spremnik za
nečistoću
ispod simbola na spremniku za nečistoću 3 i dok spremnik za
nečistoću 3 čujno ne ulegne na mjesto.
5 uhvatite palcem i kažiprstom i okrenite ga
4 iz spremnika za nečistoću 3 (vidi
5 s kućištem filtra 4 ponovno umetnite u
3ponovno vratite na uređaj. Pazite se
spremnika za nečistoću 3 i na
3, sve dok se oznaka
na rubu uređaja ne nalazi
▯
SHD 7.4 A1
HR│ 19■
Čišćenje / promjena filtra za prašinu
NAPOMENA
► Filtar za prašinu
besprijekoran i higijenski rad uređaja.
► Informacije za naručivanje rezervnih filtara pronaći ćete u
poglavlju Naručivanje rezervnih dijelova.
1. Izvadite filtar za prašinu
nečistoću 3 (vidi poglavlje Pražnjenje spremnika za nečistoću).
2. Pazite na simbole lokota na poklopcu filtra za prašinu
za prašinu 5 okrenite udesno u smjeru i zatim ga izvucite iz
kućišta filtra 4 (vidi sliku 9 i 10).
5 redovito mijenjajte kako biste osigurali
5 s kućištem filtra 4 iz spremnika za
5. Filtar
Slika 9 Slika 10
NAPOMENA
► Ako želite zamijeniti filtar za prašinu
3. i 4. Idite izravno na korak 5.
■ 20 │ HR
5, preskočite korake
SHD 7.4 A1
3. Lupkanjem istresite filtar za prašinu
kante za smeće.
4. Očistite filtar za prašinu
i ostavite da se potpuno osuše na zraku.
5. Filtar za prašinu
ga ulijevo u smjeru , sve dok čvrsto ne sjedi u kućištu filtra 4
(vidi sliku 9).
6. Filtar za prašinu
za nečistoću 3. Pazite da filtar za prašinu 5 bude ravno
umetnut u spremnik za nečistoću 3 i da gumena brtva zatvara
spremnik za nečistoću 3.
7. Spremnik za nečistoću
oznaka ▯ ispod simbola spremnika za nečistoću 3 i na
rubu uređaja podudaraju (vidi sliku 6). Okrenite spremnik za
nečistoću
ispod simbola
nečistoću 3 čujno ne ulegne na mjesto.
3, sve dok se oznaka
5 i kućište filtra 4 vodovodnom vodom
5 ponovno vratite u kućište filtra 4 i okrenite
5 s kućištem filtra 4 vratite natrag u spremnik
3 ponovno vratite na uređaj. Pazite se
na spremniku za nečistoću 3 i dok spremnik za
5 i kućište filtra 4 iznad
na rubu uređaja ne nalazi
▯
Čišćenje uređaja
1. Kućište i nastavak za usisavanje 2 u 1 w očistite lagano navlaženom krpom. U slučaju tvrdokornih onečišćenja, na krpu dodajte
malo blagog sredstva za čišćenje.
2. Uklonite kosu, dlačice i niti iz nastavka s četkom na nastavku za
usisavanje 2 u 1
3. Prije ponovne uporabe uređaja ili prije odlaganja uređaja, sve
dijelove dobro osušite.
w.
SHD 7.4 A1
HR│ 21■
Čuvanje
♦ Ispraznite spremnik za nečistoću 3 i očstite fi ltar za prašinu 5,
prije nego pospremite uređaj (vidi poglavlje Čišćenje i održavanje).
♦ Uređaj čuvajte na čistom i suhom mjestu koje nije izloženo izrav-
nom sunčevom zračenju.
Naručivanje rezervnih dijelova
Rezervne dijelove za ovaj proizvod uvijek možete naručiti na Internetu na www.kompernass.com.
Skenirajte QR kôd pomoću pametnog
telefona ili tableta.
Pomoću QR kôda možete izravno otići na
našu web stranicu www.kompernass.com
i vidjeti i naručiti rezervne dijelove dostupne
za ovaj uređaj.
NAPOMENA
► Ako imate problema s online narudžbom, našem se servisnom
centru možete obratiti putem telefona ili e-pošte (vidi poglavlje
Servis).
► Prilikom narudžbe uvijek navedite broj artikla (npr. 123456_7890)
koji možete pronaći na naslovnoj stranici ovih uputa za uporabu.
► Imajte na umu da rezervne dijelove putem interneta nije
moguće naručiti za sve zemlje.
■ 22 │HR
SHD 7.4 A1
Zbrinjavanje
Zbrinjavanje uređaja
Uređaj nikako ne smijete bacati s običnim
kućnim otpadom.
Ovaj proizvod podliježe europskoj direktivi
2012/19/EU.
Uređaj zbrinite preko ovlaštenog poduzeća za zbrinjavanje otpada ili preko vašeg komunalnog poduzeća za
zbrinjavanje otpada. Poštujte treuntno važeće propise.
U slučaju dvojbe obratite se mjesnom poduzeću za
zbrinjavanje otpada.
O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete
se raspitati u gradskom ili općinskom poglavarstvu.
NAPOMENA
► Baterije integrirane u ovaj uređaj fiksno su ugrađene i ne mogu
se izvaditi u svrhu zbrinjavanja.
Mrežni adapter nikako ne smijete bacati
s običnim kućnim otpadom.
Ovaj proizvod podliježe europskoj direktivi
2012/19/EU.
Mrežni adapter zbrinite preko ovlaštenog poduzeća za
zbrinjavanje otpada ili preko komunalne ustanove za
zbrinjavanje otpada. Poštujte treuntno važeće propise.
SHD 7.4 A1
HR│ 23■
Zbrinjavanje ambalaže
Materijali ambalaže odabrani su prema ekološkim
načelima i načelima zbrinjavanja te se stoga mogu
reciklirati.
Ambalažu koja vam više nije potrebna zbrinite u skladu
s važećim lokalnim propisima.
Ambalažu zbrinite na ekološki prihvatljiv način.
Pazite na oznake na različitim materijalima ambalaže
i po potrebi ih zbrinite odvojeno. Materijali ambalaže
označeni su kraticama (a) i brojkama (b) sljedećeg
značenja:
1–7: Plastika,
20–22: Papir i karton,
80–98: Kompozitni materijali.
■ 24 │ HR
SHD 7.4 A1
Jamstvo tvrtke
Kompernass Handels GmbH
Poštovani kupci,
Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od 3 godine od
datuma kupnje. U slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava na teret prodavača proizvoda. U nastavku
izloženo jamstvo ne ograničava ova zakonska prava.
Uvjeti jamstva
Jamstveni rok započinje danom kupnje. Molimo, sačuvajte račun.
Potreban je kao dokaz o kupnji.
Ako u roku od tri godine od datuma kupnje ovog proizvoda nastupi
greška na materijalu ili tvornička greška proizvod će biti - po našem
izboru - za Vas besplatno popravljen ili zamijenjen, ili će Vam se vratiti novac. Za takvo ispunjenje jamstvene obveze potrebno je unutar
trogodišnjeg roka predočiti uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji
(račun), te pisanim putem ukratko opisati u čemu se sastoji greška
proizvoda i kada se pojavila.
Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen
ili novi proizvod. Popravkom ili zamjenom proizvoda ne započinje
novi jamstveni rok.
Jamstveni rok i zakonsko pravo u slučaju nedostataka
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i
za zamijenjene i popravljene dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon
raspakiranja. Nakon isteka jamstvenog roka izvršeni popravci se
naplaćuju.
SHD 7.4 A1
HR│ 25■
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim smjernicama u
pogledu kvalitete i prije isporuke brižljivo provjeren.
Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi. Ovo jamstvo ne
pokriva dijelove proizvoda koji su izloženi uobičajenom habanju
i stoga se smatraju dijelovima brzog habanja ili za štetu lomljivih
dijelova, npr. prekidača, akumulatora ili dijelova koji su proizvedeni
iz stakla.
Ovo jamstvo propada ako je proizvod oštećen, i ako nije stručno korišten ili servisiran. Za stručno korištenje proizvoda potrebno je točno
poštivati sve naputke navedene u uputama za uporabu. Uporabne
namjene i radnje, koje se u uputama ne preporučuju ili na koje se
upozorava, obavezno se moraju izbjegavati.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog
korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to
ovlaštena podružnica servisa.
Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva
Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva, molimo slijedite
sljedeće napomene:
■ Molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite blagajnički ra-
čun i broj artikla (npr. IAN 123456_7890) kao dokaz o kupnji.
■ Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici na proizvodu, u
obliku gravure na proizvodu, na naslovnoj stranici uputa za
uporabu (dolje lijevo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj
strani proizvoda.
■ Ako dođe do smetnji u radu ili drugih nedostataka, najprije
telefonski ili preko elektronske pošte kontaktirajte servisni
odjel naveden u nastavku.
■ 26 │ HR
SHD 7.4 A1
Proizvod registriran kao neispravan onda možete zajedno s
■
priloženim dokazom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom
nedostatka i kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu
adresu servisa.
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i
mnoge druge priručnike, videosnimke o proizvodu i
softver za instalaciju.
S ovim QR kodom, možete otići izravno na Lidl servisnu stranicu (www.lidl-service.com) i otvoriti upute za
uporabu unosom broja artikla (IAN) 359281_2007.
Servis
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999
E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 359281_2007
Uvoznik
Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu
servisa.
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d.,
Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53,
HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska
Proizvođač:
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
NJEMAČKA
www.kompernass.com
SHD 7.4 A1
HR│ 27■
Loading...
+ 116 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.