SILVERCREST SFR 3.7 B2 User manual [es]

LIMPIACRISTALES RECARGABLE LAVAVETRI RICARICABILE SFR 3.7 B2
LIMPIACRISTALES RECARGABLE
Instrucciones de uso
ASPIRADOR DE JANELAS COM BATERIA
Manual de instruções
AKKU-FENSTERSAUGER
Bedienungsanleitung
LAVAVETRI RICARICABILE
Istruzioni per l'uso
CORDLESS WINDOW VACUUM CLEANER
Operating instructions
IAN 280643
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 IT / MT Istruzioni per l’uso Pagina 11 PT Manual de instruções Página 21 GB / MT Operating instructions Page 31 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
BA
C
Índice
Introducción ...........................................................2
Uso previsto ...........................................................2
Volumen de suministro ...................................................2
Descripción del aparato ..................................................2
Características técnicas ..................................................2
Indicaciones de seguridad ................................................3
Antes de la primera puesta en funcionamiento ...............................6
Montaje del aparato .................................................................6
Manejo ...............................................................6
Limpieza ..........................................................................6
Aspiración .........................................................................6
Carga del aparato ......................................................6
Limpieza y mantenimiento ...............................................7
Limpieza del rociador ................................................................7
Limpieza de la funda de microfibras .....................................................7
Limpieza del aparato .................................................................7
Almacenamiento ........................................................8
Eliminación de fallos .....................................................8
Desecho ...............................................................9
Garantía de Kompernass Handels GmbH ...................................9
Asistencia técnica ..................................................................10
Importador ........................................................................10
ES 
SFR 3.7 B2
 1
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las
instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, el uso y el desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Uso previsto
Este aparato se ha diseñado exclusivamente para retirar y aspirar el agua de superficies lisas, como, p. ej., ventanas. Este aparato está previsto exclusi­vamente para su uso doméstico privado. No lo utilice con fines comerciales.
Volumen de suministro
Limpiacristales recargable Cargador Rociador 2 Funda de microfibras Instrucciones de uso
INDICACIÓN
Compruebe que el volumen de suministro esté completo y que carezca de daños después de desembalarlo. En caso necesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Descripción del aparato
Accesorio aspirador Tapón de rosca Contenedor de suciedad Parte biselada de la barra azul Interruptor de encendido/apagado Bloque motor Piloto de control Clavija de carga Botón de desencastre Accesorio de limpieza
- Cabezal de rociado 3 Anillo de fijación ! Contenedor de agua . Conector 0 Cargador 6 Funda de microfibras
Características técnicas
Cargador
Entrada: 100 - 240 V ~, 50/60 Hz, 0,2 A Salida: 5,5 V Fabricante: Zhongshan FuDuo Transformer
Denominación del modelo: DK5-055-0600-EU Clase de protección: II/
Aparato
Consumo de potencia: 12 W Tensión/corriente de entrada: 5,5 V Tensión de funcionamiento
de la batería: 3,7 V Batería: batería de iones de litio de 1300 mAh Duración de uso con la
batería totalmente cargada: aprox. 24 min Duración de carga de la
batería vacía: aprox. 2,5 h Clase de protección: IPX4
corriente continua, 0,6 A
Manufacturing Co., Ltd.
600 mA
(Protección contra salpicaduras de agua desde todos los lados)
2 │ ES
SFR 3.7 B2
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
No cargue ni utilice este aparato al aire libre.No utilice el aparato si el cable, el conector o la carcasa
están dañados.
Encargue la sustitución inmediata del conector o del cable
de red dañado a personal especializado autorizado para evitar riesgos.
Encargue estos trabajos exclusivamente a un taller espe-
cializado. No abra la carcasa bajo ninguna circunstancia. Existe riesgo de lesiones si se realizan alteraciones en el aparato por cuenta propia.
Antes de encender el aparato, asegúrese de que la tensión
indicada en los datos técnicos del aparato se corresponde con la tensión de la red.
No toque la fuente de alimentación ni el aparato con las
manos mojadas o húmedas.
La fuente de alimentación no debe utilizarse con un alarga-
dor de cable, sino que debe conectarse directamente a una base de enchufe.
No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos.
Posible peligro de muerte por descarga eléctrica si pene­tran restos de líquidos en piezas sometidas a tensión.
SFR 3.7 B2
¡No utilice el cargador a la intemperie!
ES 
 3
¡ADVERTENCIA – PELIGRO DE LESIONES!
No cambie ningún accesorio mientras el aparato esté en
funcionamiento.
No utilice el aparato para aspirar objetos afilados o frag-
mentos de vidrio.
No aspire nunca cerillas ardiendo, colillas ni cenizas candentes.No utilice el aparato para aspirar productos químicos, grava,
yeso, cemento u otras partículas similares.
El aparato no es apto para su uso con sustancias inflamables
y explosivas ni para líquidos químicos y agresivos.
Guarde siempre el aparato en lugares cerrados. Para evitar
accidentes, guarde el aparato en un lugar seco después de su uso.
En circunstancias extremas, pueden producirse fugas en las
pilas. Si el líquido entra en contacto con la piel o los ojos, limpie o enjuague inmediatamente la zona en cuestión con agua limpia. Busque asistencia médica.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8
años y por personas cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigilados o hayan sido instruidos correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan comprendido los peligros que entraña.
Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mante-
nimiento del aparato sin supervisión.
4 │ ES
SFR 3.7 B2
¡ATENCIÓN – DAÑOS MATERIALES!
Utilice exclusivamente accesorios recomendados por el
fabricante.
La fuente de alimentación no debe utilizarse para otros fines. Desconecte siempre el aparato de la alimentación de
corriente asiéndolo por la clavija de red.
No coloque el aparato en la cercanía de radiadores, hornos
u otros aparatos o superficies que desprendan calor.
Procure no bloquear las ranuras de ventilación. Un circuito
de aire bloqueado puede provocar sobrecalentamiento y daños en el aparato.
Este producto contiene una batería recargable. No arroje
la batería al fuego ni la exponga a temperaturas elevadas. Existe peligro de explosión.
No utilice la fuente de alimentación para otro producto
ni intente cargar este aparato con otro cargador. Utilice exclusivamente la fuente de alimentación suministrada con este aparato.
No intente recargar pilas no recargables.
SFR 3.7 B2
ES 
 5
Antes de la primera puesta en funcionamiento
Montaje del aparato
1) Retire todo el material de embalaje del aparato.
2) Coloque el accesorio aspirador  sobre el bloque motor .
INDICACIÓN
El aparato se suministra con la batería
descargada. Antes de usar el aparato por primera vez, debe cargarse la batería durante 2,5 horas.
3) Cargue el aparato (consulte el capítulo "Carga del aparato").
El aparato estará ahora listo para funcionar.
Manejo
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
No utilice ningún producto de limpieza
espumoso, corrosivo, agresivo, abrasivo ni químico, ya que podría dañarse el aparato.
Limpieza
1) Ajuste la punta del cabezal de rociado - en STREAM (chorro) o SPRAY (fina neblina de agua).
2) Inserte el cabezal de rociado - en el accesorio de limpieza .
3) Coloque el anillo de fijación 3 sobre el tubo y móntelo en el accesorio de limpieza  de modo que encastre. El cabezal de rociado
- está ahora cerrado por el accesorio de limpieza  y el anillo de fijación 3.
4) Rellene el rociador con agua y, en caso nece­sario, con un producto de limpieza apto para la limpieza de cristales !.
5) Gire el cabezal de rociado - con el accesorio de limpieza  sobre el rociador !.
6) Coloque la funda de microfibras 6 sobre el soporte del accesorio de limpieza y fíjela con el cierre de velcro.
7) Rocíe la superficie que desee limpiar.
8) Frote la superficie rociada con la funda de microfibras 6 para eliminar los restos incrusta­dos de suciedad.
Aspiración
1) Pulse el interruptor de encendido/apagado . El piloto de control  se enciende de color rojo.
INDICACIÓN
El parpadeo en rojo del piloto de control durante el funcionamiento indica que debe cargarse el aparato (consulte el capítulo "Carga del aparato").
2) Desplace la banda de limpieza del accesorio aspirador lentamente de arriba a abajo sobre la superficie húmeda. Con esto, se elimi­na la humedad y se aspira hacia el contene­dor de suciedad .
INDICACIÓN
No desplace la banda de limpieza de forma
lateral sobre la superficie húmeda. De lo con­trario, no podrá aspirarse la humedad, ya que saldrá por los lados de la banda de limpieza.
3) En cuanto finalice una sección, comience siempre la siguiente desde la parte superior.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
Utilice el aparato hasta que se alcance la
marca MAX del contenedor de suciedad . Tras esto, apague el aparato y vacíe el conte­nedor de suciedad : Abra el tapón del contenedor de suciedad . Vacíe el agua sucia y vuelva a cerrar el contenedor de suciedad . Tras esto, podrá seguir utilizando el aparato.
4) Una vez haya secado toda la superficie, vuelva a pulsar el interruptor de encendido/apaga­do para apagar el aparato. El piloto de control se apaga.
5) En caso necesario, limpie los rastros o los restos de humedad de la superficie con un paño seco.
Carga del aparato
INDICACIÓN
Asegúrese de que el aparato esté apagado
antes de comenzar con la carga.
6 │ ES
SFR 3.7 B2
Para cargar el aparato, conecte el cargador 0
a una base de enchufe y conecte el conector . en la clavija de carga del bloque motor . El piloto de control  se enciende de color rojo. Una vez recargado el aparato, el piloto de control se ilumina en verde.
INDICACIÓN
Vuelva a cargar la batería cuando aprecie
que el aparato haya perdido potencia y el piloto de control  parpadee en rojo.
Limpieza y mantenimiento
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
¡Antes de cada limpieza, desconecte el
aparato del cargador 0! ¡Existe riesgo de descarga eléctrica!
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MATERIALES!
No utilice productos de limpieza abrasivos
ni agresivos. ¡Podrían dañar la superficie!
Limpieza del rociador
Abra el rociador y vacíelo. Retire la funda de
microfibras 6. Frote las piezas del rociador con un paño húmedo; en caso necesario, añada un producto de limpieza suave al paño.
Limpieza de la funda de microfibras
La funda de microfibras 6 puede lavarse
en la lavadora a 60 °C. Para ello, no utilice suavizante, ya que reduce significati­vamente la eficacia de las microfibras.
¡No utilice lejía para limpiar la funda de
microfibras 6!
Material: 85 % de poliéster/15 % de nailon
Limpieza del aparato
Desmonte el aparato para limpiarlo concienzuda­mente:
1) Presione la superficie estriada de la parte inferior del accesorio aspirador y retire el accesorio aspirador del aparato. Limpie el accesorio aspirador  con un paño húmedo. En caso necesario, humedezca el paño con un producto de limpieza suave
2) Pulse el botón de desencastre  y retire el con- tenedor de suciedad del bloque motor . Gire ligeramente el tapón de rosca azul del extremo superior del contenedor de suciedad en sentido antihorario y levántelo. Tras esto, podrá tirar de la barra azul hacia abajo para extraerla del contenedor de suciedad . Enjuague el contenedor de suciedad  con agua limpia y, en caso necesario, con un producto de limpieza suave.
3) Limpie el bloque motor  con un paño húme- do. En caso necesario, humedezca el paño con un producto de limpieza suave. Seque bien el bloque motor .
4) Vuelva a montar el aparato:
– Vuelva a insertar la barra azul en el conte-
nedor de suciedad . Asegúrese de insertar la barra azul correcta­mente: la parte biselada de la barra azul debe quedar alineada con la parte biselada del contenedor de suciedad :
¡No seque la funda de microfibras 6 en la
secadora!
¡No planche las funda de microfibras 6!
SFR 3.7 B2
ES 
 7
– Vuelva a fijar la barra azul insertada con el
tapón de rosca . Asegúrese de que las juntas tóricas estén colocadas correctamente.
– Para montar el contenedor de suciedad
en el bloque motor , introduzca primero la parte delantera en el bloque motor  y, después, presione la parte trasera hacia abajo de forma que el contenedor de sucie­dad quede encastrado.
– Coloque el accesorio aspirador  sobre el
bloque motor .
Eliminación de fallos
Error Causa Solución
Limpie el cargador 0 con un paño húmedo.
Asegúrese de que el cargador 0 vuelva a estar totalmente seco antes de conectarlo a la corriente eléctrica.
Almacenamiento
Guarde el aparato limpio en un lugar limpio,
seco y sin polvo.
El aparato no
funciona.
Siempre se dejan rastros durante la
limpieza.
El rociador no
funciona.
Si no logra solucionar los fallos siguiendo las instrucciones de eliminación de fallos mencionadas o com­prueba la existencia de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica.
El aparato no está cargado. Cargue el aparato.
El aparato está defectuoso.
La banda de limpieza está sucia. Limpie la banda de limpieza.
La banda de limpieza está desgastada.
La dosis del producto de limpieza es excesiva.
No hay agua/producto de limpieza en el rociador.
El rociador está defectuoso.
La punta del rociador está ajustada en OFF.
Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Extraiga la banda de limpieza por los lados del accesorio aspirador . Humedezca la banda de limpie­za con agua o con un producto de limpieza en la zona redon­deada y vuelva a montarla en orden inverso en el accesorio aspirador .
Utilice una menor cantidad del producto de limpieza.
Rellene el rociador con agua/ producto de limpieza.
Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Gire la punta hacia SPRAY o STREAM.
8 │ ES
SFR 3.7 B2
Desecho
INDICACIÓN
La batería integrada de este aparato no
puede extraerse para su desecho.
No deseche nunca el aparato
con la basura doméstica. Este aparato está sujeto a la Direc­tiva europea 2012/19/EU.
Deseche el aparato en un centro de residuos auto­rizado a través de las instalaciones de desecho de residuos comunitarias. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministra­remos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.
Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios
La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes.
El embalaje consta de materiales ecoló-
gicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales.
Garantía de Kompernass Handels GmbH
Estimado cliente: Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a
partir de la fecha de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación.
Condiciones de la garantía
El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja original, ya que lo necesitará como justificante de compra.
Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato de­fectuoso y del comprobante de caja, así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya produci­do dicho defecto, dentro del plazo de tres años.
Alcance de la garantía
El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega.
La prestación de la garantía solo rige para defectos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normal­mente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores, baterías, moldes de horno o piezas de vidrio.
Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso.
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.
SFR 3.7 B2
ES 
 9
Proceso de reclamación conforme a la garantía
Para garantizar una tramitación rápida de su re­clamación, le rogamos que observe las siguientes indicaciones:
Mantenga siempre a mano el comprobante
de caja y el número de artículo (p. ej., IAN
12345) como justificante de compra.
Podrá ver el número de artículo en la placa
de características, grabado en el aparato, en la portada de las instrucciones (parte inferior izquierda) o en un adhesivo en la parte trasera o inferior del aparato.
Si se producen errores de funcionamiento u
otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico.
Podrá enviar el producto calificado como
defectuoso junto con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada.
En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software.
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 280643
Importador
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
10 │ ES
SFR 3.7 B2
Indice
Introduzione ..........................................................12
Uso conforme .........................................................12
Volume della fornitura ..................................................12
Descrizione dell’apparecchio ............................................12
Dati tecnici ............................................................12
Indicazioni relative alla sicurezza .........................................13
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta ..........................16
Assemblaggio dell’apparecchio .......................................................16
Uso ..................................................................16
Pulizia ...........................................................................16
Aspirazione .......................................................................16
Caricamento dell’apparecchio ...........................................16
Pulizia e manutenzione .................................................17
Pulizia del flacone spray .............................................................17
Lavaggio del panno in microfibra ......................................................17
Pulizia dell’apparecchio .............................................................17
Conservazione ........................................................18
Eliminazione dei guasti .................................................18
Smaltimento ..........................................................19
Garanzia della Kompernass Handels GmbH ................................19
Assistenza ........................................................................20
Importatore .......................................................................20
SFR 3.7 B2
IT│MT 
 11
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto del Suo nuovo appa­recchio.
È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente pro­dotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l’uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiarizzarsi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare l’apparecchio solo come descritto e per i campi d’impiego indicati. In caso di cessione del prodotto a terze persone, consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Uso conforme
Questo apparecchio serve esclusivamente ad asciu­gare e contemporaneamente aspirare l’acqua su superfici lisce, ad esempio finestre. Questo appa­recchio è destinato esclusivamente all’uso in ambienti domestici. Non utilizzare a fini commerciali.
Descrizione dell’apparecchio
Accessorio aspirante Bocchettone di chiusura Contenitore di raccolta dello sporco Lato inclinato della barra blu Interruttore ON/OFF Blocco motore Spia di controllo Presa di caricamento Tasto di sbloccaggio  Accessorio tergitura
- Testina di spruzzo 3 Anello di fissaggio ! Contenitore dell’acqua . Spina di collegamento 0 Caricatore 6 Panno in microfibra
Volume della fornitura
Lavavetri ricaricabile Caricatore Flacone spray 2 panni in microfibra Istruzioni per l’uso
AVVISO
Subito dopo aver disimballato il prodotto, con­trollare che sia completo e integro. Se necessario, rivolgersi al servizio clienti.
12 │ IT
MT
Dati tecnici
Caricatore
Ingresso: 100 - 240 V ~, 50 / 60 Hz, 0,2 A Uscita: 5,5 V Produttore: Zhongshan FuDuo Transformer
Nome del modello: DK5-055-0600-EU Classe di protezione: II /
Apparecchio
Assorbimento di potenza: 12 W Tensione/corrente di ingresso: 5,5 V Tensione di lavoro
della batteria: 3,7 V Batteria: batteria agli ioni di litio 1300 mAh Durata di funzionamento a batteria
completamente carica: circa 24 min Tempo di carica a batteria vuota: circa 2,5 ore. Grado di protezione: IPX4
corrente continua, 0,6 A
Manufacturing Co., Ltd.
600 mA
(Protezione contro gli spruzzi d’acqua da qualsiasi direzione)
SFR 3.7 B2
Indicazioni relative alla sicurezza
PERICOLO DI FOLGORAZIONE!
Non caricare e non usare l'apparecchio all'aperto.Non utilizzare mai l'apparecchio in presenza di danni al
cavo, alla spina o all'alloggiamento.
Fare sostituire immediatamente il cavo o la spina danneggiati
da personale specializzato autorizzato, per evitare rischi.
Fare eseguire questi lavori unicamente da un'officina specia-
lizzata. Non aprire mai l'apparecchio di propria iniziativa. Gli interventi non eseguiti da centri specializzati potrebbero dare luogo a lesioni.
Prima di accendere l'apparecchio controllare che la tensione
riportata nei dati tecnici corrisponda alla tensione di rete esistente.
Non toccare mai l'alimentatore o l'apparecchio con mani
bagnate o umide.
Non usare cavi di prolunga, bensì inserire l'alimentatore
direttamente nella spina.
Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! Può sussistere pericolo di morte a causa di folgorazione in caso di contatto di liquidi con parti sotto tensione dell'apparecchio in funzione.
SFR 3.7 B2
Non utilizzare il caricatore all‘aperto!
IT│MT 
 13
AVVERTENZA - PERICOLO DI LESIONI!
Non cambiare gli accessori ad apparecchio acceso.Non usare l'apparecchio per aspirare oggetti a punta o
pezzi di vetro.
Non aspirare mai fiammiferi accesi, cenere ancora ardente
o mozziconi di sigarette.
Non usare l'apparecchio per aspirare prodotti chimici,
polvere di pietra, gesso, cemento o sostanze analoghe.
L'apparecchio non è indicato per materiali infiammabili ed
esplosivi o liquidi chimici e aggressivi.
Riporre l'apparecchio sempre in luoghi chiusi. Per evitare infor-
tuni, dopo l'uso riporre l'apparecchio in un luogo asciutto.
In condizioni estreme possono verificarsi delle perdite dagli
elementi dell'accumulatore. In caso di contatto del liquido con la cute o con gli occhi, lavare e risciacquare immediata­mente con acqua pulita. Contattare un medico.
Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di
almeno 8 anni di età e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o cono­scenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'appa­recchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono
essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
14 │ IT
MT
SFR 3.7 B2
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI!
Usare solo accessori consigliati dalla casa produttrice. Il cavo di rete non dev'essere utilizzato per altri scopi. Agire sempre sulla spina per disconnettere l'apparecchio
dalla presa di corrente.
Non collocare mai l'apparecchio vicino a corpi riscaldanti,
forni o altri apparecchi o superfici riscaldate.
Verificare sempre che le aperture di ventilazione non siano
ostruite. L'ostruzione alla circolazione dell'aria può dare luogo al surriscaldamento dell'apparecchio e provocare dei danni.
Questo prodotto contiene batterie ricaricabili. Non gettare
mai le batterie nel fuoco e non esporle a temperature elevate. Sussiste il pericolo di esplosione!
Non usare l'alimentatore per altri prodotti e non cercare
di ricaricare l'apparecchio con un'altra stazione di carica. Usare esclusivamente l'alimentatore incluso nella fornitura dell'apparecchio.
Non tentare mai di ricaricare pile non ricaricabili.
SFR 3.7 B2
IT│MT 
 15
Prima di utilizzare l’apparec­chio per la prima volta
Assemblaggio dell’apparecchio
1) Rimuovere tutti i materiali di imballaggio dall’apparecchio.
2) Infilare l’accessorio aspirante  sul blocco motore .
AVVISO
L‘apparecchio è stato fornito con accumulatore
scarico. Prima di usare l‘apparecchio per la prima volta, mettere l‘accumulatore sotto carica per 2,5 ore.
3) Caricare l’apparecchio (vedere capitolo “Caricamento apparecchio”).
L’apparecchio è pronto per l’uso.
Uso
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
Non utilizzare detergenti schiumogeni,
irritanti, aggressivi, abrasivi o chimici. Essi potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Pulizia
1) Collocare la punta della testina di spruzzo - su STREAM (acciaio) o SPRAY (nebulizzazione acqua fine).
2) Innestare la testina di spruzzo - nell’accessorio tergitura .
3) Ripiegare l’anello di fissaggio 3 sul tubo flessibile e innestarlo sull’accessorio di tergitura in modo da farlo incastrare. La testina di spruzzo - è ora racchiusa dall’accessorio di tergitura e dall’anello di fissaggio 3.
4) Immettere nel flacone spray l’acqua ed even­tualmente un idoneo detergente per lavare i vetri !.
5) Ruotare la testina di spruzzo - con l’accessorio tergitura  sul flacone spray !.
6) Tirare l’inserto in microfibra 6 facendolo passare dal supporto sull’accessorio tergitura e fissarlo con la chiusura in velcro.
7) Spruzzare le superfici da pulire.
8) Passare con l’accessorio in microfibra 6 sulle superfici spruzzate e rimuovere lo sporco che si è depositato.
Aspirazione
1) Premere l’interruttore ON/OFF . La spia di controllo  si accende di rosso.
AVVISO
Se durante il lavoro la spia di controllo
lampeggia di colore rosso, questo indica che l'apparecchio deve venire caricato (vedere capitolo "Caricamento dell'apparecchio").
2) Guidare lentamente il gommino asciugante dell’accessorio aspiratore dall’alto verso il basso sulle superfici umide. L’umidità viene asciugata e al tempo stesso aspirata nel contenitore di raccolta dello sporco .
AVVISO
Non guidare mai il gommino asciugante
lateralmente sulle superfici umide. L'acqua in questo modo non può venire aspirata e fuori­esce lateralmente dal gommino asciugante.
3) Riposizionarlo sempre sopra dopo aver asciu­gato una striscia.
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
Lavorare con l'apparecchio solo fino al rag-
giungimento della tacca MAX del contenitore di raccolta dello sporco . In seguito spe­gnere l'apparecchio e svuotare il contenitore di raccolta dello sporco : Aprire il tappo sul contenitore di raccolta dello sporco . Svuotare l'acqua sporca e richiudere il conte­nitore di raccolta dello sporco . Ora è possibile proseguire con il lavoro.
4) Una volta che tutta la superficie è asciutta, pre­mere di nuovo il tasto ON/OFF per spegnere l’apparecchio. La spia di controllo si spegne.
5) Se necessario, strofinare con un panno asciutto eventuali striature o residui di umidità sulla superficie trattata.
Caricamento dell’apparecchio
AVVISO
Prima di iniziare il caricamento, assicurarsi
che l'apparecchio sia spento.
16 │ IT
MT
SFR 3.7 B2
Per caricare l’apparecchio collegare il carica-
tore 0 a una presa di rete e infilare la spina di collegamento . nella presa di caricamento che si trova sul blocco motore . La spia di controllo  si accende di rosso. Quando l’apparecchio è carico, la spia di carica  è accesa di colore verde.
AVVISO
Ricaricare la batteria solo quando la potenza
di aspirazione dell'apparecchio si riduce sen­sibilmente e la spia di controllo lampeggia di colore rosso.
Pulizia e manutenzione
PERICOLO DI FOLGORAZIONE!
Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio
dal caricatore 0! Sussiste il pericolo di scossa elettrica!
ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!
Non utilizzare detergenti abrasivi o aggressi-
vi. Potrebbero danneggiare la superficie!
Pulizia del flacone spray
Aprire il flacone spray e svuotarlo. Rimuovere
il panno in microfibra 6. Strofinare le parti del flacone spray con un panno umido; se necessario, aggiungere un detergente delicato sul panno.
Lavaggio del panno in microfibra
Il panno in microfibra 6 può venire lavato
in lavatrice a 60°. Tuttavia non utilizzare detersivi, in quanto questi limitano fortemente il potere pulente della microfibra.
Materiale: 85% poliestere / 15% nylon
Pulizia dell’apparecchio
Per pulire a fondo il coperchio, è necessario smontarlo:
1) Premere la superficie scanalata dell’accessorio aspirante e sfilare l’accessorio aspirante dall’apparecchio. Pulire l’accessorio aspirante con un panno umido. In caso di necessità, è possibile utilizzare un detergente delicato da mettere sul panno.
2) Premere il tasto di sbloccaggio  e prelevare il contenitore di raccolta dello sporco  dal blocco motore . Ruotare leggermente il bocchettone di chiusura  blu sull’estremità superiore del contenitore di raccolta dello sporco in senso antiorario e sollevarlo. Ora è possibile tirare la levetta blu verso il basso dal contenitore di raccolta dello sporco . Risciacquare il contenitore di raccolta dello sporco con acqua pulita e, se neces­sario, aggiungere un detergente delicato.
3) Pulire il blocco motore con un panno umi- do. In caso di necessità, è possibile utilizzare un detergente delicato da mettere sul panno. Asciugare il blocco motore .
4) Riassemblare il dispositivo:
– Innestare di nuovo la levetta blu nel contenitore
di raccolta dello sporco . Badare a inserire correttamente la levetta blu: il lato inclinato della levetta blu  deve essere allineato al piano inclinato del conte­nitore di raccolta dello sporco :
Non candeggiare il panno in microfibra 6!
Non asciugare il panno in microfibra 6
nell’asciugatrice!
Non stirare il panno in microfibra 6!
SFR 3.7 B2
IT│MT 
 17
– Fissare di nuovo la levetta blu con il bocchet-
tone di chiusura . Accertarsi che gli anelli di tenuta siano correttamente posizionati.
– Inserire il contenitore di raccolta dello
sporco sul blocco motore  infilando dapprima la parte anteriore nel blocco motore  e poi premendo verso il basso la parte posteriore in modo tale che il conteni­tore di raccolta dello sporco si innesti in posizione.
– Inserire l’accessorio aspirante  sul blocco
motore .
Pulire il caricatore 0 con un panno umido.
Assicurarsi che il caricatore 0 sia di nuovo com- pletamente asciutto prima di connetterlo alla rete.
Conservazione
Riporre l’apparecchio pulito in un luogo asciutto,
privo di polvere e pulito.
Eliminazione dei guasti
Guasto Causa Soluzione
L'apparecchio non
funziona.
Si formano sempre
strisce durante la
pulizia.
Il flacone spray non
funziona.
Qualora i guasti non potessero venire risolti con i rimedi indicati sopra o si riscontrassero altri tipi di guasti, rivolgersi all’assistenza.
L'apparecchio non è carico. Caricare l'apparecchio.
L'apparecchio è guasto. Rivolgersi al servizio clienti.
Il gommino asciugante è sporco. Pulire il gommino asciugante.
Tirare il gommino asciugante lateralmente dall'accessorio aspirante . Inumidire il gommino asciugante
Il gommino asciugante è usurato.
Dose eccessiva di detergente. Utilizzare meno detergente.
Non è presente acqua/liquido detergente nel flacone spray.
Il flacone spray è difettoso. Rivolgersi al servizio clienti.
La punta del flacone spray è impostata su OFF.
in corrispondenza dell'arrotonda­mento con acqua o detergente e farlo scivolare di nuovo in senso opposto nell'accessorio aspirante .
Introdurre nuova acqua/nuovo liquido detergente nel flacone spray.
Ruotare la punta su SPRAY o STREAM.
18 │ IT
MT
SFR 3.7 B2
Smaltimento
AVVISO
Non è possibile rimuovere l‘accumulatore inte-
grato di questo apparecchio per gettarlo via.
Non smaltire per alcun motivo
l’apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2012/19/EU-RAEE.
Smaltire l’apparecchio attraverso un’azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l’ente di smal­timento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l’ente di smaltimento competente.
L’imballaggio è costituito da materiali
ecocompatibili che possono venire smal­titi tramite gli appositi centri di raccolta e riciclaggio.
Garanzia della Kompernass Handels GmbH
Egregio Cliente, Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla
data di acquisto. Qualora questo prodotto presentas­se vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del vendi­tore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’ac­quisto. Si prega di conservare lo scontrino di cassa originale. Tale documento è necessario come prova di acquisto.
Qualora entro tre anni a partire dalla data dell’acquisto di questo prodotto si presentasse un vizio del materiale o di fabbricazione, provvedere­mo, a nostra discrezione, a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l’apparecchio difettoso e la prova di acquisto (scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il vizio e quando si è presentato.
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del pro­dotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Ambito della garanzia
L’apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna.
La garanzia viene prestata in caso di vizi del materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto che sono esposti al normale logorio e possono pertanto essere considerati come componenti soggetti a usura o a danni che si verificano su componenti delicati, per es. interruttori, batterie, stampi da forno o parti realizzate in vetro.
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l’uso. Si devono asso­lutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso do­mestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o mano­missione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
SFR 3.7 B2
IT│MT 
 19
Trattamento dei casi di garanzia
Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni:
Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta
lo scontrino di cassa e il codice dell’articolo (per es. IAN 12345) come prova di acquisto.
Il codice dell’articolo è indicato sulla targhetta
di modello, su un’incisione, sul frontespizio del manuale di istruzioni per l’uso (in basso a sinistro) o come adesivo sul lato posteriore o inferiore.
Qualora si presentassero malfunzionamenti o
altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefo- nicamente o via e-mail.
Una volta che il prodotto è stato registrato come
difettoso, lo può poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indicazione della data in cui si è presentato, all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato.
Al sito www.lidl-service.com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software.
Importatore
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
Assistenza Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 280643
20 │ IT
MT
SFR 3.7 B2
Índice
Introdução ............................................................22
Utilização correta ......................................................22
Conteúdo da embalagem ...............................................22
Descrição do aparelho ..................................................22
Dados técnicos ........................................................22
Indicações de segurança ................................................23
Antes da primeira colocação em funcionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Montar o aparelho .................................................................26
Utilização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Limpeza ..........................................................................26
Aspiração ........................................................................26
Carregar o aparelho ...................................................26
Limpeza e conservação .................................................27
Limpar o frasco de pulverização .......................................................27
Lavar o revestimento em microfibra .....................................................27
Limpar o aparelho ..................................................................27
Armazenamento .......................................................28
Resolução de falhas ....................................................28
Eliminação ............................................................29
Garantia da Kompernass Handels GmbH ..................................29
Assistência Técnica .................................................................30
Importador ........................................................................30
PT 
SFR 3.7 B2
 21
Introdução
Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um produto de elevada qualidade.
O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém indicações importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as indicações de utilização e segurança. Utilize o produto apenas apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos.
Utilização correta
Este aparelho foi concebido exclusivamente para a recolha e aspiração simultânea de água em superfícies planas, p. ex. janelas. Este aparelho destina-se exclusivamente à utilização privada. Não o utilize para fins comerciais.
Conteúdo da embalagem
Aspirador de janelas com bateria Carregador Frasco de pulverização 2 Revestimento em microfibra Manual de instruções
NOTA
Ao retirar da embalagem, verifique a integridade do conteúdo e a existência de eventuais danos. Em caso de necessidade, contacte a Assistência Técnica.
Descrição do aparelho
Aplicador de aspiração Apoio de bloqueio Depósito de resíduos Lado inclinado da vareta azul Interruptor ligar/desligar Bloco do motor Luz de controlo Tomada do carregador Botão de desbloqueio Aplicador de lavagem
- Cabeça de pulverização 3 Anel de fixação ! Depósito de água . Ficha de ligação 0 Carregador 6 Revestimento em microfibra
Dados técnicos
Carregador
Entrada: 100 - 240 V ~, 50 / 60 Hz, 0,2 A Saída: 5,5 V Fabricante: Zhongshan FuDuo Transformer
Designação do modelo: DK5-055-0600-EU Classe de proteção: II /
Aparelho
Consumo de energia: 12 W Tensão/corrente de entrada: 5,5 V Tensão de serviço da bateria: 3,7 V Bateria: bateria de iões de lítio de 1.300 mAh Tempo de funcionamento
com carga completa: aprox. 24 min. Tempo de carga em caso de
bateria vazia: aprox. 2,5 h. Tipo de proteção: IPX4
corrente contínua, 0,6 A
Manufacturing Co., Ltd.
600 mA
(Proteção contra salpicos de água de todos os lados)
22 │ PT
SFR 3.7 B2
Indicações de segurança
PERIGO - CHOQUE ELÉTRICO!
Não carregue ou utilize este aparelho ao ar livre.Nunca utilize o aparelho se o cabo, a ficha ou o corpo
estiver danificado(a).
Cabos ou fichas de alimentação elétrica danificados devem
ser imediatamente substituídos por técnicos devidamente autorizados, de modo a evitar situações de perigo.
As reparações devem ser efetuadas apenas por uma oficina
qualificada. Nunca abra o aparelho. As intervenções que não tiverem sido realizadas por uma empresa especializada podem levar à ocorrência de ferimentos.
Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que a tensão
mencionada nos dados técnicos do aparelho corresponde à tensão de alimentação.
Não toque na fonte de alimentação ou no aparelho com as
mãos molhadas ou húmidas.
Não utilize a fonte de alimentação com uma extensão,
ligue-a diretamente à tomada.
Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos!
Perigo de morte por choque elétrico, caso os resíduos líquidos entrem em contacto com as peças condutoras de tensão durante o funcionamento.
SFR 3.7 B2
Não utilize o carregador ao ar livre!
PT 
 23
ATENÇÃO - PERIGO DE FERIMENTOS!
Não mude de acessórios com o aparelho em funcionamento.Não utilize o aparelho para aspirar objetos pontiagudos ou
vidros.
Nunca aspire fósforos acesos, cinzas em brasa ou pontas
de cigarro acesas.
Não utilize o aparelho para aspirar produtos químicos, pó
de pedra, gesso, cimento ou outras partículas similares.
O aparelho não é adequado para substâncias inflamáveis
e explosivas ou para líquidos químicos e agressivos.
Guarde sempre o aparelho em espaços fechados. Para
evitar acidentes, guarde o aparelho num local seco após a utilização.
Em condições extremas pode ocorrer um derrame de ácido
da bateria. Em caso de contacto do ácido com a pele ou os olhos, lave imediatamente a zona em questão com água limpa. Procure um médico.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades
superiores a 8 anos, bem como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de ex­periência e conhecimento, caso sejam vigiadas ou instruídas sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos daí resultantes.
As crianças não podem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção pelo utilizador não podem ser
realizadas por crianças não vigiadas.
24 │ PT
SFR 3.7 B2
ATENÇÃO - DANOS MATERIAIS!
Utilize apenas acessórios recomendados pelo fabricante. A fonte de alimentação não pode ser utilizada para outros fins. Agarre sempre na ficha para desligar o aparelho da alimen-
tação elétrica.
Não coloque o aparelho junto de aquecedores, fornos ou
outros aparelhos ou superfícies quentes.
Certifique-se sempre de que as ranhuras de ventilação não
ficam cobertas. Um circuito de ar bloqueado pode resultar no sobreaquecimento e na danificação do aparelho.
Este produto contém baterias recarregáveis. Não deite as
baterias para o lume e não as exponha a temperaturas elevadas. Perigo de explosão!
Não utilize a fonte de alimentação noutro produto e não
tente carregar este aparelho com outra base de carrega­mento. Utilize apenas a fonte de alimentação fornecida com este aparelho.
Nunca tente carregar pilhas não recarregáveis.
SFR 3.7 B2
PT 
 25
Antes da primeira colocação em funcionamento
Montar o aparelho
1) Remova todos os materiais da embalagem do aparelho.
2) Desloque o aplicador de aspiração  para o bloco do motor .
NOTA
O aparelho não é fornecido com o acumulador
carregado. Antes da primeira utilização do aparelho, o acumulador tem de ser carregado durante 2,5 horas.
3) Carregue o aparelho (ver capítulo "Carregar o aparelho").
O aparelho encontra-se agora operacional.
Utilização
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
Não utilize produtos de limpeza espumosos,
ácidos, agressivos, abrasivos ou químicos. Estes podem danificar o aparelho.
Limpeza
1) Coloque a ponta da cabeça de pulveriza­ção - na posição STREAM (jato) ou SPRAY (pulverização fina de água).
2) Insira a cabeça de pulverização - no aplica- dor de lavagem .
3) Coloque o anel de fixação 3 sobre a man- gueira e insira-o no aplicador de lavagem , de forma a encaixar. A cabeça de pulveriza­ção - está agora envolvida pelo aplicador de lavagem e o anel de fixação 3.
4) Abasteça água e, se necessário, um detergente apropriado para limpar vidros no frasco de pulverização !.
5) Rode a cabeça de pulverização - com o aplicador de lavagem colocado no frasco de pulverização !.
6) Puxe o aplicador em microfibra 6 sobre o suporte no aplicador de lavagem e fixe-o com o fecho em velcro.
7) Pulverize as superfícies a limpar.
8) Passe com o aplicador de microfibra 6 sobre as superfícies pulverizadas e solte assim a
sujidade resistente.
Aspiração
1) Prima o interruptor ligar/desligar . A luz de controlo acende-se a vermelho.
NOTA
Se, durante o período de trabalho, a lâmpada de controlo piscar a vermelho, é uma indicação de que o aparelho tem de ser car­regado (ver capítulo "Carregar aparelho").
2) Passe a lâmina de borracha do aplicador de aspiração lentamente de cima para baixo sobre a superfícies molhadas. A água é puxada e simultaneamente aspirada para o depósito de resíduos .
NOTA
Nunca passe a lâmina de borracha lateral-
mente sobre as superfícies molhadas. Não é possível aspirar a água assim, que verte lateral­mente para fora da lâmina de borracha.
3) Comece sempre na parte de cima depois de secar uma faixa.
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
Trabalhe com o aparelho apenas até que a
marcação MAX do depósito de resíduos seja atingida. Desligue depois o aparelho e esvazie o depósito de resíduos : Abra o tampão no depósito de resíduos . Esvazie a água suja e feche novamente o depósito de resíduos . Pode continuar o trabalho.
4) Quando toda a superfície estiver seca, prima novamente o interruptor ligar/desligar para desligar o aparelho. A luz de controlo apaga-se.
5) Se necessário, limpe com um pano seco eventuais tiras ou resíduos de humidade na superfície trabalhada.
Carregar o aparelho
NOTA
Certifique-se de que o aparelho está desligado
antes de o por a carregar.
26 │ PT
SFR 3.7 B2
Para carregar o aparelho, ligue o carregador 0
a uma tomada elétrica e insira o conector . na tomada do carregador , no bloco do motor . A luz de controlo acende-se a vermelho. Quando o aparelho estiver carregado, a lâmpa­da de controlo apresenta a luz verde.
NOTA
Volte a carregar a bateria apenas quando a
potência de aspiração do aparelho diminuir significativamente e a lâmpada de controlo piscar a vermelho.
Limpeza e conservação
PERIGO - CHOQUE ELÉTRICO!
Antes de qualquer limpeza, retire o aparelho
do carregador 0! Perigo de choque elétrico!
ATENÇÃO! DANOS MATERIAIS!
Não utilize detergentes abrasivos ou agressi-
vos. Estes podem danificar a superfície!
Limpar o frasco de pulverização
Abra o frasco de pulverização e esvazie-o.
Retire o revestimento em microfibra 6. Limpe as peças do frasco de pulverização com um pano húmido, se necessário, coloque um produto de limpeza suave no pano.
Lavar o revestimento em microfibra
Pode lavar o revestimento em microfibra 6
a 60° na máquina de lavar roupa. Não utilize amaciador, uma vez que este limita significativamente a capacidade de limpe­za da microfibra.
Material: 85 % poliéster / 15 % nylon
Limpar o aparelho
Para limpar o aparelho em profundidade, desmonte-o:
1) Pressione a superfície estriada na parte inferior do aplicador de aspiração  e retire o aplicador de aspiração do aparelho. Limpe o aplicador de aspiração com um pano húmido. Se necessário, coloque um pouco de detergente no pano.
2) Prima o botão de desbloqueio e retire o depósito de resíduos do bloco do motor . Rode ligeiramente o apoio de bloqueio azul , na extremidade superior do depósito de resíduos , no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e eleve-o. Pode puxar agora a vareta azul para baixo, para fora do depósito de resíduos . Lave o depósito de resíduos com água limpa e, se necessário, com um detergente suave.
3) Limpe o bloco do motor  com um pano húmido. Se necessário, coloque um pouco de detergente no pano. Seque o bloco do motor .
4) Monte novamente o aparelho:
– Insira novamente a vareta azul no depósito
de resíduos . Tenha atenção para que a vareta azul fique corretamente inserida: o lado inclinado da vareta azul tem de estar alinhado com a inclinação do depósito de resíduos :
Não utilizar lixívia no revestimento em
microfibra 6!
Não secar o revestimento em microfibra 6
na máquina de secar!
Não engomar o revestimento em microfi-
bra 6
SFR 3.7 B2
PT 
 27
– Fixe a vareta azul inserida novamente com
o apoio de bloqueio . Certifique-se de que os anéis vedantes estão corretamente inseridos.
– Coloque o depósito de resíduos  no blo-
co do motor , inserindo primeiro a parte da frente no bloco do motor  e pressio- nando depois a parte de trás para baixo, de modo que o depósito de resíduos  encaixe.
– Desloque o aplicador de aspiração  para
o bloco do motor .
Resolução de falhas
Falha Causa Solução
Limpe o carregador 0 com um pano húmido.
Certifique-se de que o carregador 0 está com­pletamente seco antes de o ligar novamente à rede elétrica.
Armazenamento
Guarde o aparelho limpo num local seco, limpo
e sem pó.
O aparelho não
funciona.
Formam-se sempre
tiras durante a
limpeza.
O frasco de pulveri-
zação não funciona.
Caso não seja possível corrigir as avarias por meio da resolução de avarias acima descrita ou caso detete outros tipos de avarias, contacte a nossa Assistência Técnica.
O aparelho não está carregado. Carregue o aparelho.
O aparelho está avariado. Contacte a Assistência Técnica.
A lâmina de borracha está suja. Limpe a lâmina de borracha.
Retire a lâmina de borracha lateralmente do aplicador de aspiração .
A lâmina de borracha está gasta.
O produto de limpeza foi sobredoseado.
Não existe água/líquido de limpeza no frasco de pulverização.
O frasco de pulverização está avariado. Contacte a Assistência Técnica.
A ponta do frasco de pulverização encontra-se na posição OFF.
Humedeça a lâmina de borracha na zona arredondada com água ou detergente e insira a mesma novamente, no sentido contrário, no aplicador de aspiração .
Utilize um pouco menos de produto de limpeza.
Abasteça novamente água/ líquido de limpeza no frasco de pulverização.
Rode a ponta para SPRAY ou STREAM.
28 │ PT
SFR 3.7 B2
Eliminação
NOTA
O acumulador integrado deste aparelho não
pode ser removido para a eliminação.
Nunca deposite o aparelho
no lixo doméstico comum. Este produto está sujeito à Diretiva Europeia 2012/19/EU.
Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autori­zado ou num Centro de Receção de REEE do seu município. Respeite os regulamentos atualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE.
A embalagem é composta por materiais
recicláveis que pode depositar nos ecopontos locais.
Garantia da Kompernass Handels GmbH
Estimada Cliente, Estimado Cliente, Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a
contar da data de compra. No caso deste produto ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produto. Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever.
Condições de garantia
O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor, guarde bem o talão de compra original. Este documento é necessário como com­provativo da compra.
Se dentro de três anos a partir da data de compra deste produto, ocorrer um defeito de material ou fabrico, o produto será reparado ou substituído por nós – consoante a nossa preferência – gra­tuitamente. Esta garantia parte do princípio que o aparelho defeituoso e o comprovativo da compra (talão de compra) são apresentados dentro do prazo de três anos e é descrito brevemente, por escrito, em que consiste o defeito e quando ocorreu.
Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto.
Prazo de garantia e direitos legais
O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mesma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas, com o maior cuidado, e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.
A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não abrange peças do produto, que estão sujeitas ao desgaste normal e podem ser consideradas desta forma peças de desgaste, ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores, acumuladores, formas para bolos ou peças de vidro.
Esta garantia perde a validade, se o produto for danificado, utilizado incorretamente ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir uma utilização correta do produto, é necessário cumprir todas as instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fins de utilização que são desaconselhados, ou para os quais é alertado no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados.
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
SFR 3.7 B2
PT 
 29
Procedimento em caso de acionamento da garantia
Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguintes instruções:
Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha
à mão o talão de compra e o número do artigo (p. ex. IAN 12345) como comprovativo da compra.
O número do artigo consta na placa de carac-
terísticas, numa impressão, na capa do seu manual de instruções (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lado inferior.
Caso ocorram falhas de funcionamento ou
outros defeitos, contacte primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail.
De seguida, pode enviar gratuitamente o
produto registado como defeituoso, incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indique o defeito e quando este ocorreu, para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada.
Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software.
Importador
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Assistência Técnica
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 280643
30 │ PT
SFR 3.7 B2
Contents
Introduction ...........................................................32
Proper use ............................................................32
Package contents ......................................................32
Appliance description ...................................................32
Technical details .......................................................32
Safety instructions .....................................................33
Prior to first use ........................................................36
Assembling the appliance ............................................................36
Operation ............................................................36
Cleaning .........................................................................36
Vacuuming ........................................................................36
Charging the appliance .................................................36
Cleaning and care ......................................................37
Cleaning the spray bottle ............................................................37
Washing the microfibre cover .........................................................37
Cleaning the appliance ..............................................................37
Storage ..............................................................38
Troubleshooting .......................................................38
Disposal ..............................................................39
Kompernass Handels GmbH warranty ....................................39
Service ...........................................................................40
Importer ..........................................................................40
SFR 3.7 B2
GB│MT 
 31
Introduction
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are a constituent of this product. They contain important information about safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this product only as described and only for the specified areas of application. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
Proper use
The product is to be used exclusively for simultane­ously squeegeeing and vacuuming water from smooth surfaces such as windows. This appliance is intended exclusively for use in domestic house­holds. Not to be used for commercial purposes.
Package contents
Cordless Window Vacuum Cleaner Charger Spray bottle 2 Microfibre cover Operating instructions
NOTE
Check the contents for completeness and dam­age directly after unpacking. Contact Customer Services if necessary.
Appliance description
Vacuum attachment Nozzle Dirt container Slanted side of the blue rod On/Off switch Motor unit Control lamp Charging socket Release button Wiping attachment
- Spray nozzle 3 Positioning ring
! Water container . Connecting jack 0 Charger 6 Microfibre cover
Technical details
Charger
Input: 100 - 240 V ~, 50/60 Hz, 0.2 A Output: 5.5 V Manufacturer: Zhongshan FuDuo Transformer
Type designation: DK5-055-0600-EU Protection class: II /
Appliance
Power consumption: 12 W Input voltage/current: 5.5 V Battery working voltage: 3.7 V Batteries: Lithium ion battery 1300 mAh Operating time with full
battery charge: approx. 24 min. Charging time
for empty battery: approx. 2.5 hours Protection class: IPX4
direct current, 0.6 A
Manufacturing Co., Ltd.
600 mA
(protection against all-round splashes)
32 │ GB
MT
SFR 3.7 B2
Safety instructions
DANGER – RISK OF ELECTRICAL SHOCK!
Do not charge or use the appliance outdoors.Never use the appliance if the cable, plug or casing are
damaged.
To avoid risks, arrange to have damaged power cables
and/or plugs replaced as soon as possible by a qualified specialist.
Have all repairs carried out by a specialist workshop. Under
no circumstances should you open the appliance yourself. Repairs that are not carried out by a specialist workshop could lead to physical injuries.
Before switching on the appliance, make sure that the mains
voltage corresponds to the voltage indicated in the technical data for the appliance.
Never touch the power supply or the appliance with wet or
damp hands.
Do not use the power supply with an extension cable;
connect the power adapter directly to a power socket.
NEVER immerse the appliance in water or other liquids! You could receive a fatal electric shock if residual liquids come into contact with live components during operation.
SFR 3.7 B2
Do not use the charger outside!
GB│MT 
 33
WARNING – RISK OF INJURY!
Do not change any accessories while the appliance is
switched on.
Do not use the appliance for vacuuming up sharp objects or
broken glass.
Never vacuum up burning matches, glowing ashes or ciga-
rette butts.
Do not use the appliance for vacuuming up chemical products,
stone dust, gypsum, cement or similar particles.
This appliance is not suitable for use with inflammable and
explosive substances or chemical and aggressive liquids.
Always store the appliance indoors. To prevent accidents,
keep the appliance in a dry location when not in use.
Under extreme conditions, leaks in the battery cells may occur.
In the event that battery fluid comes into contact with skin or eyes, the affected area must be rinsed off with water immedi­ately. Contact a physician.
This appliance may be used by children aged 8 over and by
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are under supervision or have been told how to use the appliance safely and are aware of the potential risks.
Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried
out by children unless they are supervised.
34 │ GB
MT
SFR 3.7 B2
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
Use only accessories recommended by the manufacturer. The mains adapter may not be used for other purposes. Always grip the power plug to disconnect the appliance
from the power supply.
Do not place the appliance next to radiators, ovens or other
heated devices or surfaces.
Always make certain that the ventilation slits are not obstructed.
A blocked ventilation circuit can result in overheating and damage to the appliance.
This product contains rechargeable batteries. Do not throw
the batteries into a fire and do not subject them to high tem­peratures. There is a risk of explosion!
Do not use the mains adapter for a different product and do
not attempt to charge this appliance with a different mains adapter. Use only the mains adapter supplied with this appliance.
Never try to recharge non-rechargeable batteries.
SFR 3.7 B2
GB│MT 
 35
Prior to first use
Assembling the appliance
1) Remove all packaging materials from the appliance.
2) Push the vacuum attachment onto the motor unit .
NOTE
The appliance batteries are not charged on
delivery. Before using the appliance for the first time, the batteries must be charged for
2.5 hours.
3) Charge the appliance (see Chapter “Charging the appliance”).
The appliance is now ready for use.
Operation
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use foaming, corrosive, aggressive,
abrasive or chemical cleaning agents. These can damage the appliance.
Cleaning
1) Set the tip of the spray nozzle - to STREAM (jet) or SPRAY (fine water mist).
2) Attach the spray nozzle - to the wiping attach­ment .
3) Place the positioning ring 3 over the tube and push it onto the wiping attachment so that it clicks into place. The spray nozzle - is now enclosed by the wiping attachment and the positioning ring 3.
4) Fill the spray bottle with water and, if desired, with a cleaning agent suitable for window cleaning !.
5) Screw the spray nozzle - with the fitted wiping attachment  onto the spray bottle !.
6) Pull the microfibre attachment 6 over the retainer on the wiping attachment  and secure it with the velcro fastener.
7) Spray the surface that you wish to clean.
8) Using the microfibre attachment, 6 wipe over the sprayed areas and loosen any stubborn dirt.
Vacuuming
1) Press the on/off switch . The indicator light lights up red.
NOTE
If the indicator light flashes red during use, this indicates that the appliance needs to be charged (see chapter on "Charging the appliance").
2) Move the blade of the vacuum attachment  slowly from top to bottom across the wet surfaces. The moisture is removed and sucked into the dirt container .
NOTE
Never drag the blade sideways across wet
surfaces. Doing so prevents the water from being vacuumed up; instead, it runs off the side of the blade.
3) After you have finished a section, always start again at the top.
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Only continue working until the MAX mark
on the dirt container is reached. Then switch off the appliance and empty the dirt container : Remove the plug on the dirt container . Pour away the dirty water and reclose the dirt container . You can then resume working.
4) Once the entire surface is dry, press the on/ off switch  again to switch the appliance off. The indicator light  goes out.
5) If necessary, dry off any streaks or remaining moisture on the surface with a dry cloth.
Charging the appliance
NOTE
Ensure that the appliance is switched off
before starting to charge the batteries.
36 │ GB
MT
SFR 3.7 B2
To charge the appliance, connect the charger 0
to a mains socket and insert the connecting jack . into the charging socket on the motor unit . The indicator light  lights up red. When the appliance is fully charged, the indicator light lights up green.
NOTE
Only recharge the batteries when the suction
power of the appliance is noticeably weaker and the red indicator light is flashing red.
Cleaning and care
DANGER – ELECTRIC SHOCK!
Prior to cleaning, disconnect the appliance
from the charger 0! Risk of electric shock!
ATTENTION! DAMAGE TO PROPERTY!
Do not use abrasive or aggressive cleaning
materials. These could damage the surface of the appliance!
Cleaning the spray bottle
Open the spray bottle and empty contents.
Remove the microfibre cover 6. Wipe the components of the spray bottle with a damp cloth; if necessary, use a little mild deter­gent on the cloth.
Material: 85% polyester / 15% cotton
Cleaning the appliance
For thorough cleaning, disassemble the appliance:
1) Press the ridged area on the underside of vacuum attachment and pull the vacuum attachment off the appliance. Clean the vacuum attachment with a damp cloth. If required, use some mild detergent on the cloth.
2) Press the release button and remove the dirt container from the motor unit . Turn the blue nozzle at the top end of the dirt container slightly anticlockwise and lift it off. Now you can pull the blue rod downwards out of the dirt container . Rinse the dirt container with fresh water and, if necessary, with a mild detergent.
3) Wipe the motor unit off with a damp cloth. If required, use some mild detergent on the cloth. Dry the motor unit .
4) Then reassemble the appliance:
– Push the blue rod back into the dirt container .
Make sure that you insert the blue rod correctly: the slanting side of the blue rod must be aligned with the slanted side of the dirt container :
Washing the microfibre cover
The microfibre cover 6 can be machine-
washed at 60°C. Do not use any fabric conditioner as this significantly reduces the cleaning power of the microfibres.
Do not bleach the microfibre cover 6!
Do not tumble dry the microfibre cover 6!
Do not iron the microfibre cover 6!
SFR 3.7 B2
GB│MT 
 37
– Fix the blue rod back in place with the
nozzle . Ensure that the sealing rings are correctly inserted.
– Replace the dirt container  on the motor
unit by pushing the front part into the motor unit and then pushing the rear part downwards so that the dirt container clicks firmly into place.
– Push the vacuum attachment  onto the
motor unit .
Wipe the charger 0 with a damp cloth. Ensure
that the charger 0 is completely dry before reconnecting it to the mains.
Storage
Store the cleaned appliance in a clean, dust-free
and dry location.
Troubleshooting
Defect Cause Solution
The appliance is
not working.
Streaks keep
appearing during
cleaning.
The spray bottle
does not work.
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found some other kind of malfunction, please contact our Customer Service.
The appliance is not charged. Charge the appliance.
The appliance is defective. Contact Customer Services.
The blade is dirty. Clean the blade.
Remove the blade sideways from the vacuum attachment .
The blade is worn.
Too much cleaning agent has been added. Use less cleaning agent.
There is no water/cleaning agent in the spray bottle.
The spray bottle is defective. Contact Customer Services.
The tip of the spray bottle is set to OFF.
Moisten the blade at the round end with water or detergent, turn it over and push it back into the vacuum attachment .
Refill the spray bottle with water/ cleaning agent.
Turn the tip to SPRAY or STREAM.
38 │ GB
MT
SFR 3.7 B2
Disposal
NOTE
The integrated rechargeable battery in this
appliance cannot be removed for disposal.
Never dispose of the appliance
in the normal domestic waste. This product is subject to the provisions of European Direc­tive 2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal centre if you are in any doubt.
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from
the date of purchase. If this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below.
Warranty conditions
The validity period of the warranty starts from the date of purchase. Please keep your original receipt in a safe place. This document will be required as proof of purchase.
If any material or production fault occurs within three years of the date of purchase of the product, we will either repair or replace the product for you at our discretion. This warranty service is depend­ent on you presenting the defective appliance and the proof of purchase (receipt) and a short written description of the fault and its time of occurrence.
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines and inspected meticu­lously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches, batteries, baking moulds or parts made of glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used or improperly maintained. The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
SFR 3.7 B2
GB│MT 
 39
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number
(e.g. IAN 12345) available as proof of purchase.
You will find the item number on the type plate,
an engraving on the front page of the instructions (bottom left), or as a sticker on the rear or bot­tom of the appliance.
If functional or other defects occur, please
contact the service department listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of
charge to the service address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of pur­chase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Service Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 280643
Importer
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
40 │ GB
MT
SFR 3.7 B2
Inhaltsverzeichnis
Einleitung .............................................................42
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .........................................42
Lieferumfang ..........................................................42
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Technische Daten ......................................................42
Sicherheitshinweise ....................................................43
Vor der ersten Inbetriebnahme ...........................................46
Gerät zusammenbauen ..............................................................46
Bedienen .............................................................46
Reinigen ..........................................................................46
Absaugen ........................................................................46
Gerät aufladen ........................................................46
Reinigung und Pflege ...................................................47
Sprühflasche reinigen ...............................................................47
Mikrofaserbezug waschen ...........................................................47
Gerät reinigen .....................................................................47
Aufbewahrung ........................................................48
Fehlerbehebung .......................................................48
Entsorgung ...........................................................49
Garantie der Kompernaß Handels GmbH ..................................49
Service ...........................................................................50
Importeur .........................................................................50
SFR 3.7 B2
DE│AT│CH 
 41
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand­teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut­zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient ausschließlich dem Abziehen und gleichzeitigem Absaugen von Wasser auf glatten Flächen, z.B. Fenstern. Dieses Gerät ist ausschließ­lich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Benutzen Sie es nicht gewerblich.
Lieferumfang
Akku-Fenstersauger Ladegerät Sprühflasche 2 x Mikrofaserbezug Bedienungsanleitung
HINWEIS
Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä­digungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service.
Gerätebeschreibung
Absaugaufsatz Verschlussstutzen Schmutzbehälter schräge Seite des blauen Stabes Ein-/Aus-Schalter Motorblock Kontrollleuchte Ladebuchse Entriegelungstaste Wischaufsatz
- Sprühkopf 3 Fixierring ! Wasserbehälter . Verbindungsstecker 0 Ladegerät 6 Mikrofaserbezug
Technische Daten
Ladegerät
Eingang: 100 - 240 V ~, 50 / 60 Hz, 0,2 A Ausgang: 5,5 V Hersteller: Zhongshan FuDuo Transformer
Manufacturing Co., Ltd. Typenbezeichnung: DK5-055-0600-EU Schutzklasse: II /
Gerät
Leistungsaufnahme: 12 W Eingangsspannung/-strom: 5,5 V Akku - Arbeitsspannung: 3,7 V Akku: Lithium Ionen Akku 1300 mAh Betriebszeit bei voller Akkuladung: ca. 24 Min Ladezeit bei leerem Akku: ca. 2,5 Std. Schutzart: IPX4
(Schutz gegen allseitiges Spritzwasser)
Gleichstrom, 0,6 A
600 mA
42 │ DE
│AT│
CH
SFR 3.7 B2
Sicherheitshinweise
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Laden bzw. verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien.Das Gerät niemals gebrauchen, wenn Kabel, Stecker oder
Gehäuse beschädigt sind.
Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort
von autorisiertem Fachpersonal austauschen, um Gefährdun­gen zu vermeiden.
Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachwerkstatt durch-
führen. Öffnen Sie unter keinen Umständen selbst das Gerät. Eingriffe, die nicht durch einen Fachbetrieb vorgenommen wurden, können zu Verletzungen führen.
Überzeugen Sie sich vor dem Einschalten des Gerätes, dass
die in den technischen Daten des Gerätes verzeichnete Spannung der Netzspannung entspricht.
Fassen Sie das Netzteil oder das Gerät nicht mit nassen
oder feuchten Händen an.
Verwenden Sie das Netzteil nicht mit einem Verlängerungs-
kabel, sondern verbinden Sie das Netzteil direkt mit einer Steckdose.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen.
SFR 3.7 B2
Benutzen Sie das Ladegerät nicht im Freien!
DE│AT│CH 
 43
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
Wechseln Sie keine Zubehörteile aus, wenn das Gerät in
Betrieb ist.
Benutzen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von spitzen
Gegenständen oder Glasscherben.
Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder
Zigarettenstummel aufsaugen.
Gebrauchen Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von che-
mischen Produkten, Steinstaub, Gips, Zement, oder anderen ähnlichen Partikeln.
Das Gerät ist nicht für entflammbare und explosive Stoffe
oder chemische und aggressive Flüssigkeiten geeignet.
Lagern Sie das Gerät immer in geschlossenen Räumen. Um
Unfälle zu verhindern, bewahren Sie das Gerät nach Ge­brauch an einem trockenen Ort auf.
Unter extremen Bedingungen können Leckagen an den Akku-
zellen auftreten. Bei Kontakt der Flüssigkeit mit Haut oder Augen ist die betreffende Stelle sofort mit sauberem Wasser aus- bzw. abzuspülen. Suchen Sie einen Arzt auf.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
44 │ DE
│AT│
CH
SFR 3.7 B2
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Hersteller empfoh-
len werden.
Das Netzteil darf nicht für andere Zwecke benutzt werden. Fassen Sie immer den Netzstecker an, um das Gerät von der
Stromversorgung zu trennen.
Stellen Sie das Gerät nicht neben Heizkörpern, Backöfen
oder anderen erhitzten Geräten oder Flächen ab.
Achten Sie immer darauf, dass die Lüftungsschlitze frei sind.
Ein blockierter Luftkreislauf kann zur Überhitzung und Be­schädigung des Gerätes führen.
Dieses Produkt enthält wiederaufladbare Akkus. Werfen
Sie die Akkus nicht ins Feuer und setzen Sie sie nicht hohen Temperaturen aus. Es besteht Explosionsgefahr!
Benutzen Sie das Netzteil nicht für ein anderes Produkt und
versuchen Sie nicht, dieses Gerät mittels einer anderen Lade­station aufzuladen. Verwenden Sie nur das mit diesem Gerät gelieferte Netzteil.
Versuchen Sie niemals, nicht wiederaufladbare Batterien
aufzuladen.
SFR 3.7 B2
DE│AT│CH 
 45
Vor der ersten Inbetriebnahme
Gerät zusammenbauen
1) Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät.
2) Schieben Sie den Absaugaufsatz  auf den Motorblock .
HINWEIS
Das Gerät wird mit nicht geladenem Akku
geliefert. Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes ist der Akku zunächst für 2,5 Stunden zu laden.
3) Laden Sie das Gerät auf (siehe Kapitel „Gerät aufladen“).
Das Gerät ist nun betriebsbereit.
Bedienen
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Benutzen Sie keine schäumenden, ätzenden,
aggressiven, scheuernden oder chemischen Reinigungsmittel. Diese können das Gerät beschädigen.
Reinigen
1) Stellen Sie die Spitze des Sprühkopfes - auf STREAM (Strahl) oder SPRAY (feiner Wasser­nebel).
2) Stecken Sie den Sprühkopf - in den Wischaufsatz .
3) Stülpen Sie den Fixierring 3 über den Schlauch und stecken Sie ihn auf den Wisch­aufsatz , so dass er einrastet. Der Sprühkopf
- ist nun vom Wischaufsatz und Fixierring 3 umschlossen.
4) Füllen Sie Wasser und gegebenenfalls ein zum Fensterreinigen geeigentes Reinigungsmittel in den Wasserbehälter !.
5) Drehen Sie den Sprühkopf - mit aufgesetztem Wischaufsatz  auf den Wasserbehälter !.
6) Ziehen Sie den Mikrofaserbezug 6 über die Halterung am Wischaufsatz und sichern Sie diesen mit dem Klettverschluss.
7) Sprühen Sie die zu reinigenden Flächen ein.
8) Wischen Sie mit dem Mikrofaserbezug 6 über die eingesprühten Flächen und lösen Sie dabei
den festsitzenden Schmutz.
Absaugen
1) Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter . Die Kontrollleuchte leuchtet rot.
HINWEIS
Falls während des Arbeitens die Kontrolleuch­te rot blinkt, zeigt dies an, dass das Gerät geladen werden muss (siehe Kapitel „Gerät aufladen“).
2) Führen Sie die Abziehlippe des Absaugaufsat­zes langsam von oben nach unten über die nassen Flächen. Die Nässe wird abgezogen und gleichzeitig in den Schmutzbehälter  gesaugt.
HINWEIS
Führen Sie die Abziehlippe niemals seitlich
über die nassen Flächen. Das Wasser kann so nicht abgesaugt werden und läuft seitlich aus der Abziehlippe.
3) Setzen Sie immer wieder oben an, wenn Sie eine Bahn trocken gezogen haben.
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Arbeiten Sie nur so lange mit dem Gerät,
bis die MAX-Markierung des Schmutzbehäl­ters erreicht ist. Stellen Sie dann das Gerät aus und leeren Sie den Schmutzbehälter : Öffnen Sie den Stöpsel am Schmutzbehäl­ter . Leeren Sie das Schmutzwasser aus und verschließen Sie den Schmutzbehälter wieder. Sie können dann weiterarbeiten.
4) Wenn die ganze Fläche trocken ist, drücken Sie erneut den Ein-/Aus-Schalter , um das Gerät auszuschalten. Die Kontrollleuchte erlischt.
5) Wischen Sie falls nötig eventuelle Streifen oder Feuchtigkeitsreste auf der bearbeiteten Fläche mit einem trockenem Tuch ab.
Gerät aufladen
HINWEIS
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie mit dem Laden beginnen.
46 │ DE
│AT│
CH
SFR 3.7 B2
Um das Gerät aufzuladen, verbinden Sie das
Ladegerät 0 mit einer Netzsteckdose und stecken Sie den Verbindungsstecker . in die Ladebuchse am Motorblock . Die Kontrollleuchte leuchtet rot. Wenn das Gerät aufgeladen ist, leuchtet die Kontrollleuchte grün.
HINWEIS
Laden Sie den Akku wieder auf, wenn die
Saugleistung des Gerätes spürbar schwächer wird und die Kontrolleuchte  rot blinkt.
Reinigung und Pflege
GEFAHR - ELEKTRISCHER SCHLAG!
Trennen Sie vor jeder Reinigung das Gerät
vom Ladegerät 0! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!
ACHTUNG! SACHSCHADEN!
Verwenden Sie keine scheuernden oder
aggressiven Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche beschädigen!
Sprühflasche reinigen
Öffnen Sie die Sprühflasche und leeren Sie sie
aus. Nehmen Sie den Mikrofaserbezug 6 ab. Wischen Sie die Teile der Sprühflasche mit einem feuchten Tuch ab, falls nötig, geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch.
Mikrofaserbezug waschen
Den Mikrofaserbezug 6 können Sie bei
60° in der Waschmaschine waschen. Be­nutzen Sie jedoch keinen Weichspüler, da dieser die Reinigungskraft der Mikrofaser stark einschränkt.
Material: 85% Polyester / 15% Nylon
Gerät reinigen
Um das Gerät gründlich zu reinigen, nehmen Sie es auseinander:
1) Drücken Sie die geriffelte Fläche an der Unterseite des Absaugaufsatz und ziehen Sie den Absaugaufsatz vom Gerät ab. Reinigen Sie den Absaugaufsatz  mit einem feuchten Tuch. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch.
2) Drücken Sie die Entriegelungstaste und nehmen Sie den Schmutzbehälter  vom Motorblock . Drehen Sie den blauen Verschlussstutzen am oberen Ende des Schmutzbehälters  ein wenig gegen den Uhrzeigersinn und heben Sie ihn ab. Sie können nun den blauen Stab nach unten aus dem Schmutzbehälter ziehen. Spülen Sie den Schmutzbehälter  mit klarem Wasser und, falls nötig, einem milden Reinigungsmittel aus.
3) Wischen Sie den Motorblock  mit einem feuchten Tuch ab. Bei Bedarf geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch. Trocknen Sie den Motorblock  ab.
4) Bauen Sie dann das Gerät wieder zusammen:
– Stecken Sie den blauen Stab wieder in den
Schmutzbehälter . Achten Sie darauf den blauen Stab korrekt einzusetzen: die schräge Seite des blauen Stabes  muss die gleiche Flucht haben, wie die Schräge des Schmutzbehälters :
Den Mikrofaserbezug 6 nicht bleichen!
Den Mikrofaserbezug 6 nicht im Trockner trocknen!
Den Mikrofaserbezug 6 nicht bügeln!
SFR 3.7 B2
DE│AT│CH 
 47
– Fixieren Sie den eingesetzen blauen Stab
wieder mit dem Verschlussstutzen . Achten Sie darauf, dass die Dichtungsringe korrekt eingesetzt liegen.
– Setzen Sie den Schmutzbehälter  auf den
Motorblock , indem Sie den vorderen Teil zuerst in den Motorblock schieben und dann den hinteren Teil nach unten drücken, so dass der Schmutzbehälter einrastet.
– Schieben Sie den Absaugaufsatz  auf den
Motorblock .
Wischen Sie das Ladegerät 0 mit einem
feuchten Tuch ab. Stellen Sie sicher, dass das La­degerät 0 wieder vollständig trocken ist, bevor Sie es wieder mit dem Stromnetz verbinden.
Aufbewahrung
Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem
sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf.
Fehlerbehebung
Fehler Ursache Lösung
Das Gerät funktio-
niert nicht.
Es bilden sich immer
wieder Streifen beim
Reinigen.
Die Sprühflasche
funktioniert nicht.
Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
Das Gerät ist nicht aufgeladen. Laden Sie das Gerät auf.
Das Gerät ist defekt. Wenden Sie sich an den Service.
Die Abziehlippe ist verschmutzt. Reinigen Sie die Abziehlippe.
Ziehen Sie die Abziehlippe seit­lich aus dem Absaugaufsatz . Befeuchten Sie die Abziehlippe im
Die Abziehlippe ist abgenutzt.
Das Reinigungsmittel ist überdosiert.
Es ist kein Wasser/keine Reinigungsflüssig­keit in der Sprühflasche.
Die Sprühflasche ist defekt. Wenden Sie sich an den Service.
Die Spitze der Sprühflasche ist auf OFF gestellt.
Bereich der Rundung mit Wasser oder Spülmittel und schieben Sie diese umgekehrt wieder in den Absaugaufsatz .
Benutzen Sie etwas weniger Reinigungsmittel.
Füllen Sie neues Wasser/neue Reinigungsflüssigkeit in die Sprühflasche.
Drehen Sie die Spitze auf SPRAY oder STREAM.
48 │ DE
│AT│
CH
SFR 3.7 B2
Entsorgung
HINWEIS
Der integrierte Akku dieses Gerätes kann zur
Entsorgung nicht entfernt werden.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Werfen Sie das Gerät kei-
nesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifels­fall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfeh­ler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan­dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen­haft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika­tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä­digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anwei­sungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsan­leitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch­licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan­wendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
SFR 3.7 B2
DE│AT│CH 
 49
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem
Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel
auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol­gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 280643
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
50 │ DE
│AT│
CH
SFR 3.7 B2
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update Stand der Informationen: 10 / 2016 · Ident.-No.: SFR3.7B2-082016-2
IAN 280643
5
Loading...