Le felicitamos cordialmente por la
compra de su nuevo aparato.
Se ha decidido por un producto de alta
calidad. Las instrucciones de uso son una
parte integral de este producto. Contienen
importantes indicaciones para la seguridad,
el uso y la eliminación.
1. Descripción del aparato
1.1 Uso previsto
La máquina de crepes SilverCrest SCM
1500 A1 ha sido diseñada para la
preparación de crepes. No puede utilizarse
para la elaboración de otros alimentos.
Utilice el aparato solo dentro de su casa,
nunca al aire libre.
Este aparato está diseñado para uso
doméstico, no para uso industrial.
El aparato también es apropiado para:
• el uso en cocinas para trabajadores en
tiendas, oficinas y otros sectores
profesionales,
• el uso en explotaciones agrícolas,
Antes de utilizar el producto, debe
familiarizarse con todas las indicaciones de
manejo y de seguridad. Utilice el producto
solo como está descrito y para los campos
de aplicación indicados.
En caso de transferir el producto a terceros,
entregue también toda la documentación.
• clientes en hoteles, moteles y otras
residencias,
•hostales.
1.2 Volumen de suministro
• 1 máquina de crepes
•1 esparcidor de masa
•1 espátula
• 1 manual de instrucciones de uso
2
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 3 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
2. Denominación de las piezas (consulte la página desplegable)
1 Placa de cocción
2 Parte inferior
3 Lámpara de control roja
– se ilumina tan pronto como el aparato
es alimentado con corriente
4 Regulador de temperatura
3. Datos técnicos
Tensión nominal:220-240 V~/50 Hz
Potencia nominal:1500 W
Clase de protección: I
4. Indicaciones de seguridad
4.1 Explicación de términos
En este Manual encontrará los siguientes
términos señalizadores:
¡Advertencia!
Alto riesgo: El no observar la
advertencia puede causar daños
al cuerpo y a la vida.
¡Cuidado!
Riesgo medio: El no observar la advertencia
puede causar un daño material.
Nota:
Riesgo pequeño: Circunstancias que
debería tener en cuenta en el manejo del
aparato.
4.2 Instrucciones especiales para este
aparato
¡Advertencia! Observe la
siguiente indicación para evitar
posibles lesiones.
5 Lámpara de control verde
– se ilumina tan pronto como se ha
alcanzado la temperatura de
funcionamiento
6 Esparcidor de masa
7 Espátula
8 Enrollador de cable (en la parte inferior)
•Este aparato es apto para niños a
partir de 8 años y personas con
limitaciones físicas, sensoriales o
mentales o con una experiencia o
conocimiento deficientes, siempre
que estén vigilados o hayan recibido
instrucciones sobre cómo usar el
aparato de modo seguro y hayan
comprendido el peligro que se derive
de él. No permita que los niños
jueguen con el aparato.
•La limpieza y el mantenimiento por
parte del usuario no deben ser
realizados por niños, a menos que
SCM 1500 A13
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 4 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
sean mayores de 8 años y que estén
vigilados.
•Mantener alejados del aparato y del
cable de conexión a niños menores
de 8 años.
•Durante el funcionamiento del
aparato, la placa de cocción
1
alcanza una temperatura muy
elevada. Por lo tanto, no toque el
aparato cuando esté en
funcionamiento.
•Saque el enchufe de la toma de
corriente antes de cada limpieza.
•No meta nunca el aparato en agua y
protéjalo de las salpicaduras y las
gotas de agua.
•Antes de limpiar el aparato, déjelo
enfriar de modo que ya no haya
riesgo de quemadura.
¡Cuidado! Para evitar posibles daños
materiales tenga en cuenta las siguientes
disposiciones.
•No utilice en ningún caso productos
de limpieza corrosivos o que puedan
rayar o dejar rozaduras. Con ello se
podría dañar el aparato, así como el
recubrimiento antiadherente.
•El aparato no se puede hacer
funcionar con un reloj programador
externo o un sistema de telecontrol
independiente, como por ejemplo
una base de control remoto.
4.3 Información general
• Antes de usar el aparato, lea
atentamente estas instrucciones de uso.
Éstas son una parte integral del aparato
y deben estar siempre a mano.
• Utilice el aparato únicamente para el
uso previsto descrito (ver "1.1 Uso
previsto" en la página 2).
• Para evitar daños, compruebe que la
tensión de red requerida (véase la placa
de características del aparato) coincide
con la de su red eléctrica.
• Tenga en cuenta que todo tipo de
derechos de garantía o
responsabilidades expiran si se han
empleado piezas accesorias no
recomendadas en estas instrucciones de
uso o si, a la hora de efectuar
reparaciones, no se han utilizado
exclusivamente piezas de recambio
originales. Esto se aplica también en el
caso de reparaciones llevadas a cabo
por personas no cualificadas. Puede
encontrar los datos de contacto en
"Centro de servicio técnico" en la
página13.
• Ante cualquier posible anomalía de
funcionamiento dentro del plazo de
vigencia de la garantía, la reparación
del aparato siempre será a cargo de
nuestro Service-Center. En caso
contrario se extinguirá todo derecho de
garantía. Puede encontrar los datos de
contacto en "Centro de servicio técnico"
en la página13.
• No deje nunca sin vigilancia el aparato
mientras esté en funcionamiento: así
podrá intervenir oportunamente en caso
de funcionamiento defectuoso.
4
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 5 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
• Compruebe que la toma de corriente
sea fácilmente accesible, ya que el
aparato no dispone de ningún
interruptor para encender y apagar.
4.4 Protección contra descargas
eléctricas
¡Advertencia! Las siguientes
indicaciones de seguridad
deberían protegerle de una
descarga eléctrica.
• Si el aparato está dañado, éste no debe
utilizarse bajo ningún concepto. En estos
casos, llévelo a reparar por personal
técnico cualificado. Puede encontrar los
datos de contacto en "Centro de servicio
técnico" en la página13.
• Si la conexión a la red de este aparato
se daña, tiene que ser sustituida por el
fabricante u otra persona cualificada
para evitar peligros.
• En el aparato no debe penetrar nunca ni
agua ni otros líquidos. Por lo tanto:
– nunca lo instale en el exterior
– no lo sumerja nunca en líquidos
– no coloque sobre el mismo objetos
llenos de líquidos, p. ej., cazos
– nunca lo instale en ambientes con
mucha humedad.
En caso de penetrar líquido en el
aparato, desconecte inmediatamente el
enchufe de red y lleve el aparato para
que lo repare el personal técnico
cualificado. Puede encontrar los datos
de contacto en "Centro de servicio
técnico" en la página13.
• Conecte siempre el aparato a una base
de enchufe con contacto de puesta a
tierra (Schuko).
• Debe evitarse la utilización de cables
prolongadores. Esto sólo está permitido
bajo unas condiciones muy
determinadas:
– el cable prolongador debe ser
adecuado para la intensidad de
corriente del aparato
– el cable prolongador no debe estar
tendido "en el aire": no debe poder
tropezar nadie con él, ni quedar al
alcance de los niños
– el cable prolongador no debe estar
nunca dañado
– en la toma de corriente no debe
haber ningún otro aparato enchufado
además de éste, ya que de lo
contrario se puede producir una
sobrecarga de la red eléctrica
(¡prohibido utilizar enchufes
múltiples!).
• No toque nunca el cable de red, el
aparato o el enchufe con las manos
húmedas.
• Para desenchufar el cable de red, tire
siempre de la clavija. No lo haga nunca
tirando del propio cable.
• No lleve nunca el aparato tirando del
cable de red.
• Evite doblar o aplastar el cable de red.
• Cuando use el aparato, desenrolle todo
el cable de redpara evitar que se
sobrecaliente o funda.
• Mantenga el cable de red alejado de
las superficies calientes (p. ej., placas de
cocina).
• Cuando no utilice el aparato,
desconecte la clavija de la toma de
corriente. Sólo entonces el aparato se
encuentra totalmente sin corriente.
SCM 1500 A15
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 6 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
4.5 Protección contra el riesgo de
incendio
¡Advertencia! Puesto que el
aparato trabaja con temperaturas
altas, preste atención a las
siguientes indicaciones de
seguridad, de manera que no
pueda declararse un incendio.
• El aparato debe instalarse siempre
sobre una base fija, plana, seca y no
inflamable; de esta manera impedirá
que vuelque, resbale o que se encienda
la base; evitando posibles daños.
• Mantenga una distancia de al menos
50 cm con otros objetos para que
ninguno pueda encenderse.
4.6 Protección contra lesiones
¡Advertencia! Observe la
siguiente indicación para evitar
posibles lesiones.
• No cambie de sitio el aparato durante
la utilización. Durante la utilización está
muy caliente. Así evitará las
quemaduras.
• Deje siempre enfriar el aparato antes de
transportarlo o limpiarlo.
• Compruebe que el cable de red no esté
colocado de forma que alguien pueda
tropezar con él, ni quedar enganchado
en él o pisarlo y lesionarse.
4.7 Por la seguridad de su hijo
¡Advertencia! Con frecuencia,
los niños no pueden evaluar
correctamente los peligros, con el
consiguiente riesgo de sufrir
lesiones. Por esta razón, observe lo
siguiente:
• Este producto sólo se debe utilizar bajo
la supervisión de adultos.
• Preste atención a que el aparato se
encuentre siempre fuera del alcance de
los niños.
• Asegúrese que los niños no pueden
hacer caer el aparato tirando del cable.
• Tenga cuidado de que los niños no
jueguen con el plástico del envase, ya
que podría suponer peligro de muerte
para ellos. Los plásticos del envase no
son un juguete.
4.8 Daños materiales
¡Cuidado! Para evitar posibles daños
materiales tenga en cuenta las siguientes
disposiciones.
• El aparato no debe colocarse sobre
placas de cocina calientes, meterse en
hornos calientes o instalarse cerca de
calentadores de gas o de agua fluyente,
ya que podría provocar daños.
• Use sólo cubiertos de madera o de
plástico resistentes al calor. Los cubiertos
metálicos podrían dañar el revestimiento
de las superficies.
• No puede descartarse que los
productos para la conservación de las
encimeras (muebles) contengan
componentes que ataquen y
reblandezcan las patas de goma. En
este caso coloque el aparato sobre una
base no inflamable.
• No coloque objetos sobre el aparato.
• En una tormenta el aparato conectado a
la red eléctrica puede resultar dañado
por los rayos.
6
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 7 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
5. Antes del primer uso
En muchas piezas se aplica en el momento
de su fabricación una fina capa protectora
de aceite. Antes de usarlo por primera vez,
haga funcionar el aparato sin crepes, a fin
de que los posibles residuos puedan
evaporarse.
Nota: En las primeras utilizaciones el
calentamiento de la plancha puede
producir leves olores. Procure mantener, por
tanto, una adecuada ventilación.
1. Saque de su embalaje el aparato.
2. Compruebe que el aparato no presenta
daños.
3. Limpie el aparato antes de usarlo por
primera vez. Siga, para ello, las
instrucciones del capítulo "7. Limpieza y
conservación" en la página 9.
4. Escoja una ubicación firme, lisa e
incombustible. Mantenga una distancia
de unos 50 cm respecto a otros objetos.
5. Desenrolle completamente el cable de
alimentación.
6. Coloque la placa de cocción 1 sobre la
parte inferior 2.
7. Introduzca el enchufe en una toma de
corriente adecuada .
La lámpara de control roja 3 está
encendida, indicando que el aparato es
alimentado con corriente.
8. Gire el regulador de temperatura a la
posición "MAX".
Tan pronto como se alcanza la
temperatura de funcionamiento, se
enciende la lámpara de control verde 5.
Durante el funcionamiento, la lámpara
de control verde 5, y con ella el sistema
de calentamiento, se enciende y apaga
periódicamente. De esta manera, la
temperatura se mantiene constante.
9. Deje encendido el aparato durante unos
10 – 15 minutos.
10.Desenchufe la clavija de red y deje que
se enfríe el aparato.
11. Limpie de nuevo el aparato. Siga para
ello las instrucciones del capítulo
"7. Limpieza y conservación" en la
página 9.
Nota: por motivos de sabor, no deberían
comerse los primeros crepes obtenidos.
Estos deberían desecharse.
6. Preparación de crepes
1. Escoja una ubicación firme, lisa e
incombustible. Mantenga una distancia
de unos 50cm respecto a otros objetos.
2. Desenrolle completamente el cable de
conexión a la red.
3. Coloque la placa de cocción 1 sobre la
parte inferior 2.
4. Quite el polvo que pueda haber con un
paño seco.
SCM 1500 A17
5. Introduzca el enchufe en una toma de
corriente adecuada .
La lámpara de control roja 3 está
encendida, indicando que el aparato es
alimentado con corriente.
6. Gire el regulador de temperatura 4 a la
posición deseada.
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 8 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Tan pronto como se alcanza la
temperatura de funcionamiento, se
enciende la lámpara de control verde 5.
Nota: el grado de dorado de los
crepes se puede determinar a través de
la temperatura elegida y del tiempo de
cocción. Recomendamos colocar el
regulador de temperatura 4 en una
posición entre "2" y "MAX".
Durante el funcionamiento, la lámpara
de control verde 5, y con ella el sistema
de calentamiento, se enciende y apaga
periódicamente. De esta manera, la
temperatura se mantiene constante.
7. Vierta un poco de la masa de crepes
sobre la placa de cocción 1.
Nota: con la ayuda de un cucharón,
vierta suficiente masa sobre la placa de
cocción 1 para que esta quede cubierta
aproximadamente unos 2/3. El grosor
de los crepes se determina vertiendo
más o menos cantidad de masa sobre la
placa de cocción 1.
¡Precaución! Preste atención a que la
masa no se escurra por el borde de la placa
de cocción.
8. Introduzca el esparcidor de masa 6 en
agua.
Nota: vuelva a sumergir el esparcidor
de masa 6 en agua antes de cada
nuevo crepe. Esto facilita la distribución
de la masa y evita que se adhiera al
esparcidor 6.
9. Con la ayuda del esparcidor 6,
distribuya la masa uniformemente en la
placa de cocción 1.
Para este fin, aplique el esparcidor de
masa en la masa, sin presionar, y
desplácelo del centro hacia el borde,
describiendo movimientos circulares, de
modo que la masa se distribuya
uniformemente en la placa de
cocción 1.
10.Al cabo de entre 30 y 60 segundos
(según la temperatura ajustada y el
grado de dorado deseado) dé la vuelta
al crepe con la ayuda de la espátula 7.
11.Espere de 30 a 60 segundos más y
retire el crepe terminado con la espátula
7 de la placa de cocción 1.
12.Ponga el crepe en un plato y añada la
guarnición según sus gustos.
¡Atención!
– No añada nunca otros ingredientes al
crepe mientras esté colocado en la
placa de cocción 1, sino únicamente
tras haberlo retirado de la placa 1. La
guarnición podría penetrar en el
aparato.
– No corte el crepe nunca encima de la
placa de cocción, ya que podría
dañar el recubrimiento antiadherente.
– No utilice nunca objetos cortantes,
puntiagudos o metálicos para dar la
vuelta al crepe o retirarlo de la placa
de cocción; podría dañar el
recubrimiento antiadherente.
13.Después de cada utilización, saque el
enchufe de la toma de corriente. Solo
así queda el aparato totalmente sin
corriente.
8
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 9 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
7. Limpieza y conservación
¡Advertencia! Para evitar el
riesgo de una descarga eléctrica o
de un incendio:
– Saque el enchufe de la toma de
corriente antes de cada
limpieza.
– No meta nunca el aparato en
agua y protéjalo de las
salpicaduras y las gotas de
agua.
– Antes de limpiar el aparato,
déjelo enfriar de modo que ya
no haya riesgo de quemadura.
¡Cuidado! No utilice en ningún caso
productos de limpieza corrosivos o que
puedan rayar o dejar rozaduras. Con ello
se podría dañar el aparato, así como el
recubrimiento antiadherente.
Nota: no demore en exceso la limpieza;
de lo contrario, los restos de masa formarán
una costra muy difícil de eliminar.
1. Frote la parte inferior 2 con un paño
suave húmedo. También puede utilizar
un poco de detergente suave, pero
8. Propuestas de recetas para crepes
tendrá que volver a frotar el aparato con
agua clara para que los crepes no
adquieran un sabor no deseado.
2. Frote después con un paño seco.
3. La placa de cocción 1, el esparcidor de
masa 6 y la espátula 7 se limpian en el
fregadero con agua y un detergente
suave.
Nota: la placa de cocción 1 es apta
para el lavavajillas.
4. No vuelva a usar el aparato hasta que
todas las piezas estén completamente
secas.
5. Para guardar el aparato, enrolle el
cable de conexión a la red en el
enrollador de cable en la parte inferior
del aparato. Introduzca el enchufe en
los agujeros previstos al efecto en el
centro de la parte inferior.
6. Guarde el aparato en un lugar limpio y
seco.
8.1 Receta estándar
Ingredientes para aprox. 12 crepes:
•6 huevos
•1 l de leche
• 500 g de harina
• 3 cucharadas de aceite comestible
Elaboración:
1. Batir la leche y los huevos en un cuenco
para mezclar.
2. Ir añadiendo poco a poco la harina.
SCM 1500 A19
3. Ir añadiendo poco a poco el aceite.
4. Remover hasta obtener una masa
uniforme.
5. Deje reposar la masa aprox. 1 hora
antes de preparar los crepes.
Sugerencia : guarnezca los crepes según
sus gustos, p. ej. con azúcar, canela, puré
de manzana, queso, jamón, crema de
chocolate, amaretto, licor de huevos,
cerezas calientes, etc.
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 10 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
8.2 Crepes "Vatel"
Ingredientes:
• 250 g de harina tamizada
• 75 g de azúcar
• 1 pizca de sal
•3 huevos
•3 yemas de huevo
• 200 ml de nata espesa (crème fraiche)
• 100 g de mantequilla fundida
•1/2 l de leche hervida
• Maraschino (licor de cereza para
aromatizar)
•azúcar glas
Elaboración:
1. Ponga la harina, el azúcar y la sal en
una fuente.
2. Vaya incorporando poco a poco los
huevos y las yemas hasta obtener una
masa homogénea.
3. Añada poco a poco la nata, la
mantequilla fundida y la leche y siga
removiendo para obtener una masa
relativamente líquida.
4. Deje reposar la masa durante 2 horas.
5. Incorpore maraschino según sus gustos.
6. Prepare unos crepes muy finos.
7. Doble los crepes y espolvoree con
azúcar glas.
8. Sirva inmediatamente.
Sugerencia: antes de servir, ponga los
crepes espolvoreados con azúcar glas
brevemente bajo el grill o en un horno muy
caliente hasta que el azúcar glas se haya
fundido.
8.3 Crepes Suzette
Ingredientes:
• 60 g de harina tamizada
• 1 cucharadita de azúcar
• 1 pizca de sal
• 2 huevos pequeños
• 2 cucharadas de aceite
• 100 ml de leche
Ingredientes para la salsa Suzette:
• 2 naranjas sin tratar
• 4 terrones de azúcar
•50g de mantequilla
• 60 g de azúcar
•1 limón
• 6 cl de licor de naranja
Elaboración de los crepes:
1. Ponga la harina, el azúcar y la sal en
una fuente.
2. Vaya incorporando poco a poco los
huevos hasta obtener una masa
homogénea.
3. Añada poco a poco la leche y el aceite
y siga removiendo para obtener una
masa relativamente líquida.
4. Deje reposar la masa durante 2 horas.
5. Prepare los crepes, apílelos y deje que
se enfríen.
Preparación de la salsa:
1. Lave y seque una naranja y frote los
terrones de azúcar en la cáscara de la
naranja.
2. Funda la mantequilla a fuego lento en
una cazuela.
3. Triture los terrones de azúcar y añádalos
a la mantequilla junto con el resto del
azúcar.
4. Funda el azúcar.
10
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 11 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
5. Exprima las naranjas y el limón e
incorpore el zumo lentamente en la
mantequilla.
6. Deje que la salsa espese un poco.
7. Pase los crepes uno tras otro por la salsa
caliente, dóblelos y apílelos en un plato.
8. Una vez que haya pasado por la salsa y
doblado todos los crepes, distribúyalos
uniformemente en la cazuela y vuelva a
calentarlos.
9. Caliente el licor de naranja, póngalo en
un cucharón y enciéndalo.
10.Reparta el licor de naranja ardiendo
sobre los crepes en la cazuela.
11.Flambee los crepes hasta que las llamas
se apaguen por sí solas.
12.Coloque los crepes en platos, vierta un
poco de salsa encima y sirva.
Sugerencias:
• en lugar de licor de naranja puede
utilizar licor de mandarina. En este caso,
guarnezca los crepes con gajos de
mandarina en conserva.
• Los crepes Suzette también combinan
muy bien con helado de vainilla.
8.4 Crepes ligeros
Ingredientes de la masa:
• 250 g de harina (tamizada)
• 100 g de azúcar
• 1 pizca de sal
•6 huevos
• 100 ml de leche hervida
• 10 g de levadura química
• 500 ml de nata para montar
•azúcar glas
Elaboración
1. Ponga la harina, el azúcar y la sal en
una fuente.
2. Separe las yemas y la clara de los
huevos.
3. Mezcle las yemas, la leche tibia y la
levadura química.
4. Añada lentamente la mezcla de leche a
la mezcla de harina y remueva hasta
obtener una masa lisa.
5. Deje reposar la masa unas 2 horas en
un lugar caliente.
6. Monte la clara de huevo hasta que esté
muy firme.
7. Mo nt e la na ta.
8. Incorpore la clara de huevo y la nata
con cuidado en la masa.
9. Deje reposar la masa durante 10
minutos más.
10.Prepare los crepes. En este caso, no
deberían ser demasiado delgados.
11. Espolvoree los crepes con abundante
azúcar glas.
12.Sírvalos recién hechos y calientes.
Sugerencia : antes de servir, ponga los
crepes espolvoreados con azúcar glas
brevemente bajo el grill o en un horno muy
caliente hasta que el azúcar glas se haya
fundido.
SCM 1500 A111
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 12 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
9. Eliminación
9.1 Aparato
El símbolo del cubo de basura
tachado sobre ruedas significa
que el producto, en la Unión
Europea, tiene que ser
entregado en un puesto
colector de basura separada.
Esta regla se aplica a este producto y a
todos los accesorios marcados con este
símbolo. Los productos marcados no
pueden ser desabastecidos por la basura
casera normal, sino tienen que ser
entregados en un puesto de recepción para
10. Garantía de HOYER Handel GmbH
Estimada clienta, estimado cliente:
usted recibe una garantía de 3 años para
este aparato a partir de la fecha de
compra. En caso de haber defectos en el
producto le corresponden a usted derechos
legales respecto al vendedor del producto.
Nuestra garantía, que se presenta a
continuación, no limita estos derechos
legales.
Condiciones de garantía
El periodo de garantía comienza con la
fecha de compra. Guarde bien el ticket de
caja. Este comprobante se necesita como
prueba de la compra.
Si en el transcurso de tres años a partir de la
fecha de compra de este producto aparece
algún defecto de material o de fabricación,
nosotros le repararemos o repondremos el
producto, a nuestra elección, sin coste para
usted. Esta prestación de garantía
presupone que dentro del plazo de tres
el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. El reciclaje ayuda a reducir el
consumo de materias primas y a aliviar el
medio ambiente. Puede obtener información
sobre la evacuación y la localización del
punto de reciclaje más cercano, por
ejemplo, en el servicio de limpieza
municipal o en las páginas amarillas.
9.2 Embalaje
Si desea eliminar el embalaje, respete las
correspondientes normas medioambientales
de su país.
años se presentará el aparato defectuoso y
el comprobante de compra (ticket de caja)
y se describirá brevemente por escrito en
qué consiste el defecto y cuándo se
produjo.
Cuando el defecto esté cubierto por nuestra
garantía, recibirá de vuelta el producto
reparado o uno nuevo. Con la reparación o
el cambio del producto no comienza un
nuevo periodo de garantía.
Periodo de garantía y reclamaciones legales
por defectos
El periodo de garantía no se prolonga por
la prestación de la garantía. Esto también es
válido para las piezas cambiadas o
reparadas. Los daños y defectos que
puedan existir ya al realizar la compra se
deberán notificar inmediatamente después
12
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 13 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
de desembalar el producto. Las
reparaciones que se produzcan una vez
transcurrido el periodo de garantía, se
deberán pagar.
Alcance de la garantía
El aparato ha sido producido
cuidadosamente siguiendo unas exigentes
directivas de calidad y se ha comprobado
meticulosamente antes de su suministro.
La prestación de garantía es válida para
defectos de material o de fabricación. Esta
garantía no abarca aquellas piezas del
producto sometidas a un desgaste normal y
que por lo tanto se pueden considerar como
piezas de desgaste, o los daños en piezas
frágiles como p. ej. interruptores,
acumuladores o piezas fabricadas de
vidrio.
Esta garantía se extingue si el producto
dañado no se ha utilizado o mantenido
correctamente. Para que el uso del producto
sea correcto, se deben seguir exactamente
todas las indicaciones contenidas en las
instrucciones de uso.
Es imprescindible evitar todos aquellos usos
y manejos que se desaconsejan o de los
que se advierte en las instrucciones de uso.
El producto está destinado solo para uso
privado, no profesional.
La garantía se extingue en caso de manejo
indebido o incorrecto, empleo de violencia
y en caso de intervenciones que no hayan
sido realizadas por nuestro centro de
servicio técnico autorizado.
Desarrollo de un caso de garantía
este aparato: IAN 90844) y el ticket de
caja como prueba de la compra.
• El número de artículo lo encontrará en la
placa de características, un grabado, en
la portada de sus instrucciones (abajo a
la izquierda) o como adhesivo sobre la
parte posterior o la inferior.
• Si se producen fallos de funcionamiento
u otros defectos, póngase primero en
contacto telefónico o por correo
electrónico con el centro de servicio que
a continuación se nombra.
• Una vez registrado como defectuoso ya
puede enviar el producto, exento de
franqueo, a la dirección del servicio
técnico que se le habrá comunicado,
acompañándolo con el comprobante de
compra (ticket de caja) y con la
descripción del defecto y de cuándo se
ha producido.
En www.lidl-service.com puede
usted descargar este y muchos
otros manuales, vídeos de
productos y software
Para garantizar una rápida gestión de su
asunto, siga las siguientes indicaciones:
• Para todas las consultas tenga
preparado el número de artículo (para
SCM 1500 A113
IAN: 90844
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 14 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Proveedor
Tenga en cuenta que la siguiente dirección
no es ninguna dirección de serviciotécnico. Contacte primero con el centro de
servicio técnico arriba citado.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Alemania
14
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 15 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Congratulazioni per l'acquisto del
vostro nuovo apparecchio.
Avete acquistato un prodotto di qualità. Le
istruzioni per l'uso sono parte integrante del
prodotto. Esse contengono avvertenze
importanti sulla sicurezza, l'utilizzo e lo
smaltimento.
1. Descrizione dell’apparecchio
1.1 Impiego previsto
La crepiera SilverCrest SCM 1500 A1 è
destinata alla preparazione di crêpes e non
deve essere utilizzata per altri alimenti.
L’apparecchio deve essere utilizzato
esclusivamente all’interno dell’ambiente
domestico e mai all’aperto.
Questo apparecchio è destinato all’uso in
abitazioni private e non può essere
utilizzato per applicazioni commerciali.
L'apparecchio è anche adatto per:
• l'utilizzo in cucine per dipendenti in
negozi, uffici e altri luoghi di lavoro,
• l'utilizzo in contesto agricolo,
Prima di utilizzare il prodotto leggere con
attenzione tutte le avvertenze relative all'uso
e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo
come descritto e per i campi di impiego
indicati.
In caso di cessione del prodotto a terzi
consegnare tutta la documentazione.
• clienti di hotel, motel e altri tipi di
alloggi,
•Bed & Breakfast
1.2 Dotazione
•1 crepiera
• 1 stendipastella
•1 voltacrêpe
• 1 manuale d’uso
SCM 1500 A115
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 16 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
2. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata)
1 Piastra di cottura
2 Base
3 La spia di controllo rossa
– si illumina quando l’apparecchio
viene collegato alla corrente elettrica.
4 Termostato
3. Dati tecnici
Tensione nominale:220-240 V~/50 Hz
Potenza nominale:1.500 W
Classe di protezione: I
4. Indicazioni di sicurezza
4.1 Spiegazione dei termini
Nelle presenti istruzioni per l’uso vengono
utilizzati i seguenti termini di segnalazione:
Avvertenza!
Pericolo elevato: la mancata
osservanza dell’avvertenza può
determinare lesioni fisiche e
mortali.
Attenzione!
Pericolo medio: la mancata osservanza
dell’avvertenza può causare danni
materiali.
Indicazione:
Pericolo ridotto: circostanze che devono
essere osservate nell’utilizzo
dell’apparecchio.
5 La spia di controllo verde
– si illumina quando viene raggiunta la
temperatura di esercizio.
6 Stendipastella
7 Voltacrêpe
8 Vano per il cavo (sul fondo)
4.2 Indicazioni speciali per questo
apparecchio
Avvertenza! Osservare le
seguenti indicazioni, per evitare di
provocare lesioni.
•Il presente apparecchio può essere
utilizzato da bambini a partire
dall'età di 8 anni e da persone che
presentino limitazioni delle proprie
capacità fisiche, sensoriali o mentali
o scarsa esperienza e/o scarsa
conoscenza, purché siano sorvegliati
o abbiano ricevuto istruzioni
sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e
abbiano compreso i pericoli che ne
derivano. I bambini non devono
giocare con l'apparecchio.
16
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 17 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
•La pulizia e la manutenzione
eseguibile dall'utente non devono
essere effettuate da bambini, tranne
nel caso in cui abbiano più di 8 anni
e siano sorvegliati.
•L'apparecchio e il cavo di
collegamento alla rete devono essere
tenuti fuori dalla portata dei bambini
di età inferiore a 8 anni.
•La piastra di cottura
1
dell’apparecchio in funzione
raggiunge temperature elevate. Per
questo motivo, durante il
funzionamento non afferrare
l’apparecchio.
•Estrarre la spina dalla presa prima di
ogni operazione di pulizia.
•Non immergere mai l’apparecchio in
acqua e proteggerlo da eventuali
gocce o spruzzi.
•Prima di pulirlo, lasciare raffreddare
l’apparecchio finché non sussiste più
alcun pericolo di ustioni.
Attenzione! Per evitare danni alle cose,
attenersi alle seguenti disposizioni.
•Non utilizzare in nessun caso
detergenti in crema corrosivi o
abrasivi. Questi potrebbero
danneggiare sia l'apparecchio che il
rivestimento antiaderente.
•L’apparecchio non deve essere
azionato con un timer esterno o con
un sistema di telecontrollo separato,
come ad esempio una presa
telecomandata.
4.3 Indicazioni generali
• Prima dell’utilizzo leggere
accuratamente le presenti istruzioni per
l’uso. Sono parte integrante
dell’apparecchio e devono essere
disponibili in qualsiasi momento.
• Utilizzare l’apparecchio solo per
l’impiego previsto (vedi "1.1 Impiego
previsto" a pagina 15).
• Per evitare di danneggiare
l’apparecchio, verificare che la tensione
di rete disponibile corrisponda alla
tensione di rete necessaria (vedere
targhetta sull’apparecchio).
• Si ricorda che qualsiasi diritto di
garanzia decade automaticamente
qualora si utilizzino accessori non
consigliati nelle presenti istruzioni per
l’uso oppure qualora vengano effettuate
riparazioni con pezzi di ricambio non
originali. Ciò vale anche in caso di
riparazione ad opera di personale non
qualificato. Per i dati di contatto si
rimanda al "Centro d’assistenza" a
pagina 26.
• In caso di eventuali anomalie di
funzionamento entro il periodo della
garanzia, la riparazione dell’apparecchio
può essere eseguita soltanto dal nostro
centro d’assistenza. In caso contrario
decade qualsiasi diritto di garanzia. Per
i dati di contatto si rimanda al "Centro
d’assistenza" a pagina 26.
• Durante il funzionamento non lasciare
mai l’apparecchio incustodito, in modo
SCM 1500 A117
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 18 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
tale da poter intervenire
tempestivamente in caso di anomalie di
funzionamento.
• Assicurarsi che la presa sia ben
accessibile in quanto l’apparecchio non
dispone di interruttore di accensione/
spegnimento.
4.4 Protezione dalle folgorazioni
Avvertenza! Le seguenti
istruzioni di sicurezza servono per
proteggere l’utente da folgorazioni
elettriche.
• Mai utilizzare l’apparecchio se
danneggiato. In tal caso la riparazione
dell’apparecchio deve essere eseguita
da personale specializzato. Per i dati di
contatto si rimanda al "Centro
d’assistenza" a pagina 26.
• Se il cavo di rete di questo apparecchio
è danneggiato, deve essere sostituito dal
produttore o da una persona
ugualmente qualificata, per evitare
pericoli.
• Evitare che acqua o altri liquidi
penetrino nell’apparecchio. Quindi:
– non utilizzare all’aperto
– non immergere in liquidi
– non appoggiare sull’apparecchio
oggetti contenenti liquidi, ad es.
pentole
– non utilizzare in ambiente molto
umido.
In caso di contatto dell’apparecchio con
liquidi, rimuovere immediatamente la
spina di rete e far riparare il dispositivo
da personale qualificato. Per i dati di
contatto si rimanda al "Centro
d’assistenza" a pagina 26.
• Collegare l’apparecchio esclusivamente
ad una presa con contatto a terra
(schuko).
• L’utilizzo di cavi di prolunga dovrebbe
essere evitato. È consentito solo in
presenza di presupposti ben
determinati:
– il cavo di prolunga deve essere adatto
all’intensità di corrente
dell’apparecchio
– il cavo di prolunga non deve essere
posato “in aria”: non deve sussistere il
pericolo di inciamparvi e non deve
essere alla portata dei bambini
– il cavo di prolunga non deve
assolutamente essere danneggiato
– non collegare alla presa di corente
altri apparecchi oltre a questo, in
quanto può verificarsi un sovraccarico
elettrico (prese multiple vietate!).
• L’apparecchio non deve essere azionato
con un timer esterno o con un sistema di
telecontrollo separato, come ad
esempio una presa telecomandata.
• Non toccare mai l’apparecchio, il cavo
di rete o la spina di rete con mani umide.
• Estrarre sempre il cavo di rete in
corrispondenza della spina. Non
estrarlo mai afferrando il cavo stesso.
• Non spostare l’apparecchio tirandolo
per il cavo di rete.
• Fare attenzione a non piegare o
schiacciare mai il cavo di rete.
• Svolgere completamente il cavo di rete
mentre l’apparecchio è in funzione per
evitare che si surriscaldi e si fonda.
• Tenere il cavo di rete lontano da
superfici calde (ad es. piastre di
cottura).
• Se l’unità non viene utilizzata per lungo
tempo, estrarre la spina dalla presa.
Soltanto in questo modo l’apparecchio è
completamente privo di alimentazione.
18
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 19 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
4.5 Protezione dagli incendi
Avvertenza! L’apparecchio
funziona a temperature elevate,
per cui si consiglia di rispettare le
seguenti istruzioni per l’uso al fine
di evitare il verificarsi di incendi.
• L’apparecchio deve essere posizionato
esclusivamente su una base stabile,
piana, asciutta e non infiammabile per
evitarne il rovesciamento o lo
scivolamento ed impedire che la base
prenda fuoco provocando danni.
• Tenere una distanza di almeno 50 cm
da altri oggetti per evitare che questi
prendano fuoco.
4.6 Protezione da lesioni
Avvertenza! Osservare le
seguenti indicazioni, per evitare di
provocare lesioni.
• Non spostare l’apparecchio durante
l’utilizzo. Quando è in funzione,
l’apparecchio diviene rovente. Come
evitare ustioni.
• Lasciare sempre raffreddare
l’apparecchio prima di spostarlo o
pulirlo.
• Assicurarsi che non sussista mai il
pericolo di ferirsi inciampando nel cavo
di rete oppure impigliandovisi o
calpestandolo.
4.7 Per la sicurezza dei bambini
• Assicurarsi con attenzione che
l’apparecchio si trovi sempre al di fuori
della portata dei bambini.
• Assicurarsi che i bambini non possano
far cadere l’apparecchio tirando il cavo.
• Fare attenzione che la pellicola da
imballaggio non costituisca pericolo di
morte per i bambini. Le pellicole da
imballaggio non sono giocattoli.
4.8 Danni materiali
Attenzione! Per evitare danni alle cose,
attenersi alle seguenti disposizioni.
• Non posizionare l’apparecchio su
piastre di cottura calde, nel forno caldo
o in prossimità di resistenze riscaldanti
che potrebbero causare danni.
• Utilizzare esclusivamente utensili da
cucina in legno o in plastica
termoresistente. Utensili di metallo
potrebbero danneggiare le superfici
rivestite.
• Non è escluso che i detergenti per piani
d’appoggio contengano componenti
che possono intaccare e danneggiare i
piedini in gomma. In questo caso
posizionare l’apparecchio su una
superficie non infiammabile.
• Non appoggiare oggetti
sull'apparecchio.
• In caso di temporali, gli apparecchi
collegati alla rete di alimentazione
possono venire danneggiati dai fulmini.
Avvertenza!! Spesso i bambini
non sono in grado di valutare bene
i pericoli e possono così provocarsi
lesioni. Per questo motivo
osservare quanto segue:
• Questo prodotto può essere utilizzato
solo con la sorveglianza di adulti.
SCM 1500 A119
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 20 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
5. Prima del primo utilizzo
In fase di produzione, numerosi componenti
vengono protetti con una sottile pellicola
oleosa. Prima del primo utilizzo far
funzionare l’apparecchio senza crêpe, in
modo tale da far evaporare eventuali residui
di tale pellicola.
Nota: Durante le prime fasi di
riscaldamento l’apparecchio può emettere
un leggero odore. Provvedere pertanto ad
una sufficiente aerazione.
1. Estrarre l’apparecchio dalla confezione.
2. Verificare che l’apparecchio non
presenti danni.
3. Prima del primo utilizzo pulire
l’apparecchio. A tale riguardo osservare
le indicazioni riportate nel capitolo
"7. Pulizia e conservazione" a
pagina 22.
4. Scegliere un punto d’installazione
stabile, piano e ignifugo. Tenere una
distanza di ca. 50 cm da altri oggetti.
5. Svolgere completamente il cavo di rete.
6. Posizionare la piastra di cottura 1 sopra
alla base 2.
7. Inserire la spina di rete in una presa di
rete idonea.
La spia di controllo rossa 3 si illumina ad
indicare che l’apparecchio è alimentato
dalla corrente elettrica.
8. Ruotare il termostato sulla posizione
“MAX”.
Al raggiungimento della temperatura di
esercizio, la spia di controllo verde 5 si
illumina.
Durante il funzionamento la spia di
controllo verde 5, e quindi il
riscaldamento, si accendono e si
spengono ripetutamente. In questo
modo la temperatura viene mantenuta
pressoché costante.
9. Lasciare acceso l’apparecchio per circa
10 – 15 minuti.
10.Estrarre la spina di rete e lasciare
raffreddare l’apparecchio.
11.Pulire nuovamente l’apparecchio. A tale
riguardo osservare le indicazioni
riportate nel capitolo "7. Pulizia e
conservazione" a pagina 22.
Nota: per questioni di sapore gettare le
prime crêpes preparate, senza consumarle.
6. Cottura delle crêpes
1. Scegliere una superficie stabile, piana e
ignifuga. Tenere una distanza di ca. 50
cm da altri oggetti.
2. Svolgere completamente il cavo di
collegamento alla rete.
3. Posizionare la piastra di cottura 1 sopra
alla base 2.
20
4. Con un panno asciutto rimuovere la
polvere eventualmente presente sulla
superficie di cottura.
5. Inserire la spina di rete in una presa di
rete idonea.
La spia di controllo rossa 3 si illumina ad
indicare che l’apparecchio è alimentato
dalla corrente elettrica.
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 21 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
6. Ruotare il termostato 4 sulla posizione
desiderata.
Al raggiungimento della temperatura di
esercizio, la spia di controllo verde 5 si
illumina.
Nota: la doratura delle crêpes dipende
dalla temperatura selezionata e dal
tempo di cottura. È consigliabile
posizionare il termostato 4 tra la
posizione “2” e la posizione “MAX”.
Durante il funzionamento la spia di
controllo verde 5, e quindi il
riscaldamento, si accendono e si
spengono ripetutamente. In questo
modo la temperatura viene mantenuta
pressoché costante.
7. Versare la pastella per crêpes sulla
piastra di cottura 1.
Nota: con un mestolo versare sulla
piastra di cottura 1 una quantità di
pastella sufficiente a coprire la piastra
per circa 2/3. È possibile ottenere
crêpes più o meno spesse variando la
quantità di pastella versata sulla piastra
di cottura 1.
Attenzione! Assicurarsi che la pastella
non debordi dalla piastra di cottura.
8. Immergere lo stendipastella 6 in acqua.
Nota: immergere lo stendipastella 6 in
acqua prima di cuocere ogni nuova
crêpe. In questo modo la pastella si
stende con maggiore facilità, senza
attaccarsi allo stendipastella 6.
9. Utilizzando lo stendipastella 6, stendere
uniformemente la pastella sulla piastra
di cottura 1.
Appoggiare lo stendipastella sulla
pastella, senza esercitare pressione,
quindi muoverlo dal centro verso il
bordo con movimenti circolari fino a
stendere uniformemente la pastella sulla
piastra di cottura 1.
10.Dopo 30-60 secondi (a seconda della
temperatura selezionata e del grado di
doratura desiderato) voltare la crêpe
con il voltacrêpe 7.
11. Dopo altri 30-60 secondi sollevare la
crêpe dalla piastra di cottura 1
utilizzando il voltacrêpe 7.
12.Appoggiare la crêpe su un piatto e
farcirla a piacere.
Attenzione!
– Non farcire mai la crêpe sulla piastra
di cottura 1, ma sempre solo dopo
averla tolta dalla piastra di cottura 1.
In caso contrario, parte della farcia
potrebbe colare all’interno
dell’apparecchio.
– Non tagliare mai la crêpe sulla
piastra di cottura, poiché così facendo
il rivestimento antiaderente potrebbe
danneggiarsi.
– Non utilizzare mai oggetti taglienti,
appuntiti o metallici per voltare la
crêpe o sollevarla dalla piastra di
cottura, poiché così facendo il
rivestimento antiaderente potrebbe
danneggiarsi.
13.Dopo l’utilizzo, estrarre la spina di rete
dalla presa. Soltanto in questo modo
l’apparecchio è completamente privo di
alimentazione.
SCM 1500 A121
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 22 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
7. Pulizia e conservazione
Avvertenza! Per evitare il
pericolo di folgorazioni o di
ustioni:
– Estrarre la spina dalla presa
prima di ogni operazione di
pulizia.
– Non immergere mai
l’apparecchio in acqua e
proteggerlo da eventuali gocce
o spruzzi.
– Prima di pulirlo, lasciare
raffreddare l’apparecchio finché
non sussiste più alcun pericolo di
ustioni.
Attenzione! Non utilizzare in nessun caso
detergenti in crema corrosivi o abrasivi.
Questi potrebbero danneggiare sia
l'apparecchio che il rivestimento
antiaderente.
Nota: non aspettare troppo tempo prima
di pulire l’apparecchio, per evitare che i resti
di pastella possano seccarsi e rendere
difficoltosa la loro rimozione.
1. Strofinare la base 2 con un panno
morbido inumidito. È possibile utilizzare
anche un detergente delicato per
stoviglie; in questo caso è necessario
risciacquare l’apparecchio con acqua
pulita, per non alterare il sapore delle
crêpes.
2. Successivamente, ripassare con un
panno asciutto.
3. Lavare la piastra di cottura 1, lo
stendipastella 6 e il voltacrêpe 7 nel
lavandino con acqua e sapone neutro.
Nota: La piastra di cottura 1 può
essere lavata in lavastoviglie.
4. Riutilizzare l’apparecchio soltanto
quando tutti i componenti sono
completamente asciutti.
5. Per riporre l’apparecchio avvolgere il
cavo di rete sull’avvolgicavo sul fondo
dell’apparecchio. Inserire la spina negli
appositi fori centrali sul fondo
dell’apparecchio.
6. Riporre l’apparecchio in un luogo pulito
e asciutto.
8. Proposte di ricette per crêpes
8.1 Ricetta standard
Ingredienti per ca. 12 crêpes:
•6 uova
• 1 l di latte
• 500 g di farina
• 3 cucchiai di olio da cucina
Preparazione:
1. Sbattere il latte e le uova in una ciotola.
2. Aggiungere a poco a poco la farina.
22
3. Aggiungere a poco a poco l’olio.
4. Mescolare fino ad ottenere una pastella
liscia.
5. Lasciare riposare la pastella per circa 1
ora prima di cuocere le crêpes.
Suggerimento: farcire le crêpes a
piacere, ad es. con zucchero, cannella,
purea di mele, formaggio, prosciutto, crema
al cioccolato, amaretto, liquore all’uovo,
ciliegie calde, ecc.
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 23 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
8.2 Crêpes “Vatel”
Ingredienti:
• 250 g di farina setacciata
• 75 g di zucchero
• 1 presa di sale
•3 uova
•3 tuorli
• 200 ml di panna acida (crème fraiche)
• 100 g di burro fuso
• 1/2 l di latte bollito
• Maraschino (liquore alla ciliegia per
aromatizzare)
•Zucchero a velo
Preparazione:
1. Versare in una ciotola farina, zucchero e
sale.
2. Lavorare a poco a poco le uova e i tuorli
fino ad ottenere una pastella
omogenea.
3. Aggiungere a poco a poco la panna, il
burro fuso e il latte, quindi mescolare
fino ad ottenere una pastella liscia e
relativamente liquida.
4. Lasciare riposare la pastella per 2 ore.
5. Aggiungere il maraschino a piacere.
6. Cuocere crêpes molto sottili.
7. Piegare le crêpes e cospargerle di
zucchero a velo.
8. Servirle immediatamente.
Suggerimento: prima di servire, passare
le crêpes cosparse di zucchero a velo sotto
un grill o in un forno molto caldo fino a fare
glassare lo zucchero.
8.3 Crêpes Suzette
Ingredienti:
• 60 g di farina setacciata
• 1 cucchiaino di zucchero
• 1 presa di sale
•2 uova piccole
• 2 cucchiai di olio
• 100 ml di latte
Ingredienti per la salsa Suzette:
• 2 arance non trattate
• 4 zollette di zucchero
•50g di burro
• 60 g di zucchero
•1 limone
• 6 cl di liquore all’arancia
Preparazione delle crêpes:
1. Versare in una ciotola farina, zucchero e
sale.
2. Lavorare a poco a poco le uova e i tuorli
fino ad ottenere una pastella liscia.
3. Aggiungere a poco a poco il latte e
l’olio, quindi mescolare fino ad ottenere
una pastella liquida e liscia.
4. Lasciare riposare la pastella per 2 ore.
5. Cuocere le crêpes, appoggiarle una
sopra all’altra e lasciarle raffreddare.
Preparazione della salsa:
1. Lavare un’arancia, asciugarla e
strofinare le zollette di zucchero sulla
scorza dell’arancia.
2. Fondere il burro in una padella a
fiamma bassa.
3. Frantumare le zollette di zucchero e
unirle al burro insieme allo zucchero
restante.
4. Fare sciogliere lo zucchero.
5. Spremere le arance e il limone, quindi
unire lentamente il succo ottenuto al
burro.
6. Lasciare cuocere la salsa.
7. Girare le crêpes a una a una nella salsa
molto calda, piegarle e disporle su un
piatto una sopra l’altra.
8. Dopo aver girato e piegato tutte le
crêpes, sistemarle uniformemente
SCM 1500 A123
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 24 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
all’interno della padella e riscaldarle
nuovamente.
9. Riscaldare leggermente il liquore
all’arancia, versarlo in un mestolo e
dargli fuoco.
10.Distribuire il liquore all’arancia infuocato
sopra le crêpes all’interno della padella.
11.Flambare le crêpes fino a che le fiamme
non si spegneranno da sole.
12.Disporre le crêpes su un piatto, guarnirle
con un altro poco di salsa e servirle.
Suggerimenti:
• È possibile sostituire il liquore all’arancia
con un liquore al mandarino. In questo
caso, guarnire le crêpes con alcune fette
sgocciolate di mandarino sciroppato.
• Le crêpes Suzette si accompagnano
perfettamente anche al gelato alla
vaniglia.
8.4 Crêpes leggere (Crêpes lègéres)
Ingredienti per la pastella:
• 250 g di farina setacciata
• 100 g di zucchero
• 1 presa di sale
•6 uova
• 100 ml di latte bollito
• 10 g lievito in polvere
• 500 ml di panna da montare
• Zucchero a velo
Preparazione:
1. Versare in una ciotola farina, zucchero e
sale.
2. Separare i tuorli dagli albumi.
3. Mescolare i tuorli con il latte tiepido e il
lievito in polvere.
4. Unire lentamente il composto ottenuto
alla miscela di farina fino ad ottenere
una pastella liscia.
5. Lasciare riposare la pastella per circa 2
ore in un luogo caldo.
6. Montare a neve ben ferma gli albumi.
7. Montare a neve ben ferma la panna.
8. Incorporare delicatamente gli albumi e
la panna montata nella pastella.
9. Lasciare riposare altri 10 minuti.
10.Cuocere le crêpes. Non preparare
crêpes troppo sottili.
11.Cospargere le crêpes con lo zucchero a
velo.
12.Servirle subito, ancora calde.
Suggerimento: prima di servire, passare
le crêpes cosparse di zucchero a velo sotto
un grill o in un forno molto caldo fino a fare
glassare lo zucchero.
9. Smaltimento
9.1 Apparecchio
Il simbolo con il bidone della
spazzatura su ruote depennato
significa che nell'Unione
Europea il prodotto deve
essere smaltito nella
spazzatura differenziata. Ciò
vale sia per il prodotto che per tutti gli
24
accessori contrassegnati con lo stesso
simbolo. I prodotti contrassegnati non
possono essere smaltiti nei rifiuti normali, ma
devono essere consegnati ad un ufficio
accettazione di riciclaggio di
apparecchiature elettriche ed elettroniche. Il
riciclaggio aiuta a ridurre notevolmente il
consumo di materie grezze e soprattutto
l'inquinamento ambientale. Le informazioni
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 25 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
relative allo smaltimento e l’indirizzo del
centro di riciclaggio più vicino sono
disponibili ad es. presso la sede della
nettezza urbana della propria città o nelle
Pagine Gialle.
10. Garanzia di HOYER Handel GmbH
Gentile cliente,
questo apparecchio è accompagnato da
una garanzia di 3 anni a partire dalla data
di acquisto. In caso di difetti del prodotto
può far valere i Suoi diritti nei confronti del
venditore come previsto dalla legge. Tali
diritti di legge non sono limitati dalla nostra
garanzia, descritta di seguito in dettaglio.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia ha inizio dalla data
di acquisto. Conservare pertanto lo
scontrino di cassa originale, in quanto
documento comprovante l'acquisto.
Se entro tre anni dalla data di acquisto di
questo prodotto insorge un difetto di
materiale o di fabbricazione, ci impegniamo
a riparare o a sostituire a nostra scelta il
prodotto. La prestazioni di garanzia
presuppone, entro il termine di tre anni, la
presentazione dell'apparecchio difettoso e
della prova di acquisto (scontrino di cassa)
e una breve descrizione scritta del difetto e
del momento in cui è insorto.
Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia,
ci impegniamo a rispedire il prodotto
riparato o un nuovo prodotto. Con la
riparazione o la sostituzione del prodotto
non decorre un nuovo periodo di garanzia.
9.2 Imballaggio
Se si desidera smaltire l’imballaggio,
rispettare le relative norme vigenti in materia
ambientale nel proprio paese.
Periodo di garanzia e rivendicazioni per
difetti
Il periodo di garanzia non viene prolungato
dalla prestazione di garanzia. Questo vale
anche per le parti sostituite e riparate.
Eventuali danni o difetti riscontrati già al
momento dell'acquisto devono essere
comunicati subito dopo l'apertura della
confezione. Dopo lo scadere del periodo di
garanzia le riparazioni vengono effettuate a
pagamento.
Ambito della garanzia
L’apparecchio è stato prodotto rispettando i
più severi standard di qualità ed è stato
scrupolosamente testato prima della
spedizione.
La garanzia copre i difetti di materiale o di
fabbricazione. Non si estende alle parti del
prodotto soggette a normale usura e
considerate pertanto parti usurabili, né ai
danni ai componenti più fragili, ad es.
interruttori, batterie o parti in vetro.
La garanzia decade se il prodotto viene
danneggiato, utilizzato o sottoposto a
manutenzione in modo non conforme. Per
un utilizzo conforme del prodotto è
necessario attenersi a tutte le avvertenze
contenute nelle istruzioni per l'uso.
Sono assolutamente da evitare gli utilizzi e
le azioni che le istruzioni per l'uso
sconsigliano.
SCM 1500 A125
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 26 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Il prodotto è concepito esclusivamente per
l’uso privato, non per quello commerciale.
La garanzia decade in caso di utilizzo
indebito e non conforme, uso della forza e
interventi non effettuati dal nostro centro
d'assistenza autorizzato.
Svolgimento della garanzia
Per garantire una rapida evasione della
richiesta del cliente, si consiglia di attenersi
alla procedura seguente:
• Per tutte le richieste tenere a
disposizione il numero di articolo (per
questo apparecchio: IAN 90844) e lo
scontrino di cassa comprovante
l'acquisto.
• Il numero di articolo si trova sulla
targhetta dati, inciso, sul frontespizio
delle istruzioni (in basso a sinistra)
oppure sull'adesivo sul retro o sulla
parte inferiore dell'apparecchio.
• In caso di errori di funzionamento o altri
difetti, contattare dapprima
telefonicamente o per e-mail il centro
d'assistenza riportato di seguito.
• Il prodotto difettoso può essere spedito
gratuitamente all'indirizzo di assistenza
fornito, allegando la prova di acquisto
(scontrino di cassa) e indicando in cosa
consiste il difetto e quando è stato
riscontrato.
Su www.lidl-service.com è
possibile scaricare questo e
tanti altri manuali, video dei
prodotti e software.
Centro d’assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: hoyer@lidl.it
Optou por um produto de grande
qualidade. O manual de instruções é parte
integrante deste produto. Este contém
indicações importantes a respeito da sua
segurança, utilização e eliminação.
1. Descrição do aparelho
1.1 Campo de aplicação
A máquina de crepes SilverCrest SCM
1500 A1 foi concebida para a confecção
de crepes. Não é permitida a confecção de
outros alimentos.
Use o aparelho sempre em casa e nunca ao
ar livre.
Este aparelho foi concebido para utilização
doméstica e não para uso comercial.
O aparelho também foi concebido para:
• a utilização em cozinhas para
colaboradores de lojas, escritórios e
outras áreas comerciais,
• a utilização em propriedades rurais,
Antes de utilizar o produto, familiarize-se
com todas as indicações de utilização e de
segurança. Utilize o produto apenas como
descrito e nos campos de aplicação
indicados.
Caso entregue o aparelho a terceiros, façao acompanhar da respetiva documentação.
• clientes em hotéis, motéis e outros
espaços residenciais,
• estabelecimentos de alojamento e
pequeno-almoço.
1.2 Material fornecido
• 1 máquina de crepes
• 1 distribuidor de massa
•1 virador de crepes
• 1 manual de instruções
SCM 1500 A127
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 28 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
2. Designação das peças (ver página desdobrável)
1 Placa de cozedura
2 Parte inferior
3 A luz de controlo vermelha
– acende-se assim que o aparelho for
ligado à corrente
4 Regulador de temperatura
5 A luz de controlo verde
6 Distribuidor de massa
7 Virador de crepes
8 Dispositivo de enrolamento do fio (na
3. Dados técnicos
Tensão nominal:220-240 V~/50 Hz
Potência nominal:1500 W
Classe de protecção: I
4. Indicações de segurança
4.1 Explicação de termos
Encontrará os seguintes sinais de
advertência neste manual de instruções:
Atenção!
Risco elevado: Não considerar o
aviso pode constituir perigo para a
integridade física e para a vida.
Cuidado!
Risco mediano: Não considerar o aviso
pode provocar danos materiais.
Indicação:
Risco reduzido: Ter em atenção
determinados factos durante o
manuseamento do aparelho.
4.2 Instruções especiais para este
aparelho
Atenção! Respeite as seguintes
indicações, a fim de evitar
ferimentos.
•Este aparelho pode ser utilizado por
crianças com mais de 8 anos de
idade e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou falta de
experiência e/ou conhecimentos, sob
supervisão e se tiverem sido
instruídos relativamente à forma
segura de utilizar o aparelho e
tiverem compreendido os perigos daí
resultantes. As crianças não podem
brincar com o aparelho.
•A limpeza e a manutenção por parte
do utilizador não podem ser
efectuadas por crianças, a não ser
– acende-se assim que a temperatura
de serviço for alcançada
parte de baixo)
28
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 29 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
que tenham mais de 8 anos de idade
e sob supervisão.
•Manter as crianças com menos de 8
anos de idade afastadas do
aparelho e do cabo de ligação à
rede.
1
•A placa de cozedura
do aparelho
fica muito quente durante o
funcionamento. Por isso, não pegue
no aparelho com este em
funcionamento.
•Desligue a ficha de rede da tomada
de rede antes de cada limpeza.
•Nunca mergulhe o aparelho em
água e proteja-o contra gotas e
salpicos de água.
•Antes de o limpar, deixe o aparelho
arrefecer até que não se verifique
perigo de queimaduras.
Cuidado! Para evitar danos materiais,
respeite as seguintes disposições.
•Nunca utilize produtos de limpeza
abrasivos, corrosivos ou que risquem.
Caso contrário, o aparelho e o seu
revestimento antiaderente podem
ficar danificados.
•O aparelho não pode ser operado
com um temporizador externo ou
com um sistema de controlo remoto
em separado, como por exemplo
uma tomada com controlo remoto.
4.3 Notas genéricas
• Leia cuidadosamente este manual de
instruções antes de passar à utilização.
O manual é parte integrante do
aparelho e tem de estar sempre à
disposição.
• Utilize o aparelho apenas para a
finalidade descrita (ver "1.1 Campo de
aplicação" na página 27).
• Certifique-se de que a tensão de rede
necessária (ver placa de características
no aparelho) corresponde à sua, de
forma a evitar danos.
• Tenha em conta que os direitos da
garantia e responsabilidade serão
anulados se utilizar acessórios não
recomendados neste manual de
instruções ou se em caso de reparações
não forem utilizadas exclusivamente
peças sobressalentes originais. Isto
também se aplica no caso de
reparações efectuadas por pessoal não
qualificado. Os dados de contacto
encontram-se no "Service-Center" na
página39.
• Em caso de eventuais falhas de
funcionamento dentro do período de
garantia, só o Service-Center poderá
efectuar a reparação do aparelho.
Caso contrário, a garantia do produto
perderá a sua validade. Os dados de
contacto encontram-se no "ServiceCenter" na página39.
• Nunca deixe o aparelho a funcionar
sem vigilância para poder intervir no
devido tempo, caso ocorram falhas de
funcionamento.
• Certifique-se de que a tomada está num
local acessível, uma vez que o aparelho
SCM 1500 A129
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 30 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
não dispõe de um interruptor para
ligar/desligar.
4.4 Protecção contra choques eléctricos
Atenção! As seguintes
indicações de segurança servem
para o proteger contra choques
eléctricos.
• Se o aparelho estiver danificado, o
aparelho não pode ser utilizado. Neste
caso, mande reparar o aparelho por
pessoal especializado qualificado. Os
dados de contacto encontram-se no
"Service-Center" na página39.
• Se o cabo de alimentação deste
aparelho for danificado, este tem de ser
reparado pelo fabricante ou por
pessoal qualificado para evitar perigos.
• Não deve entrar água ou outros
líquidos no aparelho. Por isso:
– nunca o utilize no exterior
– nunca o mergulhe em água
– nunca coloque quaisquer objectos
com líquidos sobre o aparelho, p. ex.
tachos
– nunca o utilize em ambientes muito
húmidos.
Se, mesmo assim, entrarem líquidos no
aparelho, desligue imediatamente a
ficha da tomada e mande reparar o
aparelho por pessoal especializado
qualificado. Os dados de contacto
encontram-se no "Service-Center" na
página39.
• Ligue o aparelho apenas a uma tomada
de corrente com contactos de protecção
(ligação à terra).
• Deve evitar a utilização de extensões.
Só são permitidas em condições muito
específicas:
– a extensão tem de ser adequada
para a intensidade de corrente do
aparelho
–a extensão não deve ficar
“suspensa”: não deve ficar disposta
de forma a que alguém possa
tropeçar nela, nem ficar ao alcance
das crianças
– a extensão nunca deve apresentar
danos
– além deste aparelho, não devem ser
ligados outros aparelhos à tomada de
corrente, uma vez que isto pode
provocar uma sobrecarga na rede
eléctrica (as tomadas múltiplas são
proibidas!).
• Nunca toque no aparelho, no cabo de
alimentação ou na ficha de rede com as
mãos húmidas.
• Desligue sempre o cabo de alimentação
pegando na ficha de rede. Nunca puxe
pelo próprio cabo de alimentação.
• Nunca pegue no aparelho pelo cabo
de alimentação.
• Certifique-se de que o cabo não é
dobrado ou esmagado.
• Durante o funcionamento, desenrole
totalmente o cabo de alimentação ,
para evitar que o cabo sobreaqueça e
derreta.
• Mantenha o cabo de alimentação
afastado de superfícies quentes (p. ex.
placa de fogão).
• Se não utilizar o aparelho, desligue a
ficha de rede da tomada de corrente.
Só depois é que o aparelho fica
totalmente sem corrente.
4.5 Protecção contra o perigo de
incêndio
Atenção! Uma vez que o
aparelho funciona com elevadas
temperaturas, respeite as seguintes
indicações de segurança para que
não possa ocorrer um incêndio.
30
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 31 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
• O aparelho só pode ser instalado sobre
uma superfície fixa, plana, seca e não
inflamável para não se virar, derrapar
ou incendiar, o que pode provocar
danos.
• Mantenha uma distância de, pelo
menos, 50 cm em relação a outros
objectos, de forma a que estes não
possam incendiar-se.
4.6 Protecção contra ferimentos
Atenção! Respeite as seguintes
indicações, a fim de evitar
ferimentos.
• Não mova o aparelho durante a sua
utilização. Este encontra-se muito quente
durante a utilização. Assim, evita
queimaduras.
• Deixe arrefecer sempre o aparelho
antes de o transportar ou limpar.
• Certifique-se de que o cabo de
alimentação nunca se encontra disposto
de forma a que alguém tropece nele,
fique preso ou o pise, correndo o risco
de ficar ferido.
4.8 Danos materiais
Cuidado! Para evitar danos materiais,
respeite as seguintes disposições.
• O aparelho não pode ser colocado
sobre placas de fogão quentes, fornos
quentes ou perto de aquecedores ou
esquentadores a gás, pois isto pode
causar danos.
• Utilize apenas utensílios de madeira ou
de plástico resistente ao calor. Os
utensílios de metal podem danificar as
superfícies de revestimento.
• Não deve ser excluída a possibilidade
de os produtos de limpeza para
superfícies de apoio (móveis) conterem
compostos que amolecem ou corroem
os pés de borracha. Neste caso,
coloque o aparelho sobre uma
superfície não inflamável.
• Não coloque quaisquer objectos sobre
o aparelho.
• Em caso de trovoada, o aparelho ligado
à corrente eléctrica pode ser danificado
devido a uma descarga eléctrica.
4.7 Para a segurança das crianças
Atenção! As crianças, na maior
parte das vezes, não conseguem
avaliar correctamente os perigos,
podendo sofrer ferimentos. Por
isso, preste atenção ao seguinte:
• Este produto só pode ser utilizado sob a
vigilância de um adulto.
• Mantenha sempre o aparelho fora do
alcance das crianças.
• Certifique-se de que as crianças não
puxam o aparelho pelo cabo.
• A película da embalagem também pode
representar um perigo fatal para as
crianças. As películas da embalagem
não são um brinquedo.
SCM 1500 A131
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 32 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
5. Antes da primeira utilização
Durante o fabrico, é aplicada em muitas
peças uma película fina de óleo para sua
protecção. Antes da primeira utilização,
coloque o aparelho a funcionar sem crepes
para eliminar os resíduos que
eventualmente possam existir.
Nota: Quando o aparelho aquece as
primeiras vezes, podem formar-se odores
ligeiros. Por conseguinte, certifique-se de
que existe ventilação suficiente.
1. Retire o aparelho da embalagem.
2. Certifique-se de que o aparelho não
está danificado.
3. Limpe o aparelho antes da primeira
utilização. Para o efeito, preste atenção
às indicações do capítulo "7. Limpar" na
página 34.
4. Escolha um local fixo, plano e não
inflamável. Mantenha uma distância de
aprox. 50 cm em relação aos outros
objectos.
5. Desenrole totalmente o cabo de
alimentação.
6. Coloque a placa de cozedura 1 sobre a
parte inferior 2.
7. Ligue a ficha de rede a uma tomada
adequada.
A luz de controlo vermelha 3 acende-se
e indica que o aparelho está a receber
corrente.
8. Rode o regulador da temperatura para
a posição "MAX".
Quando a temperatura de serviço for
alcançada, a luz de controlo verde 5
acende-se.
Durante o funcionamento, a luz de
controlo verde 5 e, desse modo, o
aquecimento, acende-se e volta a
apagar-se. Assim, a temperatura
mantém-se aproximadamente constante.
9. Deixe o aparelho ligado durante cerca
de 10 – 15 minutos.
10.Desligue a ficha de rede e deixe
arrefecer o aparelho.
11.Volte a limpar o aparelho. Para o efeito,
preste atenção às indicações do
capítulo "7. Limpar" na página 34.
Nota: Por questões de paladar, os
primeiros crepes não devem ser comidos,
mas sim deitados fora.
6. Cozer os crepes
1. Escolha um local fixo, plano e não
inflamável. Mantenha uma distância de
aprox. 50 cm em relação aos outros
objectos.
2. Desenrole totalmente o cabo de ligação
à rede.
3. Coloque a placa de cozedura 1 sobre a
parte inferior 2.
32
4. Remova o pó que possa eventualmente
existir com um pano seco.
5. Ligue a ficha de rede a uma tomada
adequada.
A luz de controlo vermelha 3 acende-se
e indica que o aparelho está a receber
corrente.
6. Rode o regulador de temperatura 4
para a posição pretendida.
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 33 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Quando a temperatura de serviço for
alcançada, a luz de controlo verde 5
acende-se.
Nota: É possível controlar o grau de
tostagem dos crepes através da
temperatura seleccionada e do tempo
de cozedura. Recomendamos uma
posição do regulador de temperatura 4
entre "2" e "MAX".
Durante o funcionamento, a luz de
controlo verde 5 e, desse modo, o
aquecimento, acende-se e volta a
apagar-se. Assim, a temperatura
mantém-se aproximadamente constante.
7. Coloque um pouco da massa de crepes
na placa de cozedura 1.
Nota: Com uma concha de sopa,
coloque massa suficiente para cobrir
cerca de 2/3 da placa de cozedura 1.
Pode definir a espessura dos crepes
colocando mais ou menos massa à
placa de cozedura 1.
Cuidado! Certifique-se de que a massa
não sai para fora da margem da placa de
cozedura.
8. Mergulhe o distribuidor de massa 6 em
água.
Nota: Mergulhe sempre o distribuidor
de massa 6 em água antes de cozinhar
um novo crepe. Assim, é mais fácil
distribuir a massa, sem que fique colada
no distribuidor de massa 6.
9. Distribua uniformemente a massa com o
distribuidor de massa 6 na placa de
cozedura 1.
Para isso, pouse o distribuidor sobre a
massa, sem pressionar, e movimente-o
do centro para a margem em
movimentos circulares, para distribuir a
massa uniformemente na placa de
cozedura 1.
10.Após 30 a 60 segundos, em função da
temperatura seleccionada e do grau de
tostagem pretendido, vire o crepe com o
virador de crepes 7.
11. Passados outros 30 a 60 segundos,
levante o crepe pronto da placa de
cozedura 1 com o virador de crepes 7.
12.Coloque o crepe num prato e guarneça
a seu gosto.
Atenção!
– Nunca guarneça o crepe sobre a
placa de cozedura 1, mas sempre
após o ter levantado da placa 1.
Caso contrário, a guarnição pode
entrar no aparelho.
– Nunca corte o crepe sobre a placa
de cozedura, pois isso pode danificar
o revestimento antiaderente.
– Nunca utilize objectos afiados,
pontiagudos ou metálicos para virar o
crepe na placa ou para o levantar,
pois isso pode danificar o
revestimento antiaderente.
13.Após a utilização, desligue a ficha de
rede da tomada. Só assim é que o
aparelho fica totalmente sem corrente.
SCM 1500 A133
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 34 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
7. Limpar
Atenção! Para evitar o perigo de
choque eléctrico ou de
queimadura:
– Desligue a ficha de rede da
tomada de rede antes de cada
limpeza.
– Nunca mergulhe o aparelho em
água e proteja-o contra gotas e
salpicos de água.
– Antes de o limpar, deixe o
aparelho arrefecer até que não
se verifique perigo de
queimaduras.
Cuidado! Nunca utilize produtos de
limpeza abrasivos, corrosivos ou que
risquem. Caso contrário, o aparelho e o seu
revestimento antiaderente podem ficar
danificados.
Nota: Não adie a limpeza do aparelho
por muito tempo, para que os restos de
massa não sequem, dificultando a sua
remoção.
1. Limpe a parte inferior 2 com um pano
macio e húmido. Pode usar também um
pouco de detergente suave, mas nesse
caso tem de limpar o aparelho
novamente com água limpa para que os
crepes não adquiram um sabor
desagradável.
2. Depois de limpar, passe novamente com
um pano seco.
3. Limpe a placa de cozedura 1, o
distribuidor de massa 6 e o virador de
crepes 7 no lava-loiças com água com
detergente suave.
Nota: A placa de cozedura 1 pode ser
lavada na máquina.
4. Nunca utilize o aparelho antes de todas
as peças estarem completamente secas.
5. Para guardar o aparelho, enrole o cabo
de ligação à rede no dispositivo de
enrolamento do fio na parte inferior do
aparelho. Insira a ficha nos orifícios
previstos para o efeito no centro da
parte inferior.
6. Guarde o aparelho num lugar limpo e
seco.
8. Sugestões de receitasSugestões de receitas para crepes
8.1 Receita básica
Ingredientes para cerca de 12
crepes:
•6 ovos
•1 l de leite
• 500 g de farinha
• 3 colheres de sopa de óleo alimentar
34
Preparação:
1. Bata o leite e os ovos numa taça.
2. Vá adicionando a farinha aos poucos.
3. Vá adicionando o óleo aos poucos.
4. Mexa até a massa ficar homogénea.
5. Mexa até a massa ficar homogénea.
6. Deixe repousar a massa durante cerca
de 1 hora, antes de cozer os crepes.
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 35 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Sugestão: Guarneça os crepes a seu
gosto, p. ex., com açúcar, canela, puré de
maçã, queijo, fiambre, creme de chocolate,
licor de amêndoas, licor de ovos, cerejas
quentes, etc.
8.2 Crepes "Vatel"
Ingredientes:
• 250 g de farinha peneirada
• 75 g de açúcar
• 1 pitada de sal
•3 ovos
•3 gemas
• 200 ml de nata espessa (crème fraiche)
• 100 g de manteiga derretida
• 1/2 l de leite fervido
• Maraschino (licor de cerejas para
aromatizar)
• Açúcar em pó
Preparação:
1. Coloque a farinha, o açúcar e o sal
numa taça de batedeira.
2. Vá incorporando lentamente os ovos e
as gemas até obter uma massa
homogénea.
3. Vá adicionando lentamente as natas, a
manteiga derretida e o leite e mexa tudo
até obter uma massa relativamente
líquida.
4. Deixe repousar a massa durante 2
horas.
5. Junte o Maraschino a gosto.
6. Coza crepes muito finos.
7. Dobre os crepes e polvilhe com açúcar
em pó.
8. Sirva imediatamente.
Sugestão: Antes de servir os crepes
polvilhados com açúcar em pó, coloque-os
por uns instantes sob a grelha ou num forno
muito quente até o açúcar cristalizar.
8.3 Crepes Suzette
Ingredientes:
• 60 g de farinha peneirada
• 1 colher de chá de açúcar
• 1 pitada de sal
•2 ovos pequenos
• 2 colheres de sopa de óleo
• 100 ml de leite
Ingredientes para o molho Suzette:
• 2 laranjas não tratadas
• 4 cubos de açúcar
•50g de manteiga
• 60 g de açúcar
•1 limão
• 6 cl de licor de laranja
Preparação dos crepes:
1. Coloque a farinha, o açúcar e o sal
numa taça de batedeira.
2. Vá incorporando lentamente os ovos até
obter uma massa lisa.
3. Vá adicionando lentamente o leite e o
óleo e mexa tudo até obter uma massa
líquida.
4. Deixe repousar a massa durante 2
horas.
5. Coza os crepes, empilhe-os e deixe
arrefecer.
Preparação do molho:
1. Lave e seque uma laranja e esfregue os
cubos de açúcar na sua casca.
2. Derreta a manteiga numa frigideira, em
lume baixo.
3. Triture os cubos de açúcar e adicione à
manteiga com o açúcar restante.
4. Deixe derreter o açúcar.
5. Esprema as laranjas e o limão e
incorpore lentamente o sumo na
manteiga.
6. Deixe o molho espessar um pouco.
SCM 1500 A135
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 36 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
7. Vire os crepes sucessivamente no molho
quente, dobre-os e empilhe-os num
prato.
8. Quando tiver virado e dobrado os
crepes todos, distribua-os
uniformemente na frigideira e aqueça
novamente.
9. Aqueça o licor de laranja, deite numa
concha e acenda.
10.Distribua o licor de laranja ardente
sobre os crepes na frigideira.
11.Flameje os crepes até as chamas se
extinguirem naturalmente.
12.Coloque num prato, adicione um pouco
mais de molho e sirva.
Dicas:
• Também é possível substituir o licor de
laranja por licor de tangerina. Nesse
caso, guarneça os crepes com gomos
de tangerina secos em lata.
• O gelado de baunilha é muito
adequado como acompanhamento dos
crepes Suzette.
8.4 Crepes leves (Crêpes lègéres)
4. Adicione a mistura de leite à mistura de
farinha e mexa até obter uma massa
lisa.
5. Deixe levedar a massa durante cerca de
2 horas num local bem aquecido.
6. Bata as claras em castelo bem firmes.
7. Bata as natas bem firmes.
8. Incorpore cuidadosamente as claras e
as natas batidas por baixo da massa.
9. Deixe repousar novamente durante 10
minutos.
10.Coza os crepes. Os crepes não deverão
ser demasiado finos.
11.Polvilhe com bastante açúcar em pó.
12.Sirva frescos e quentes.
Sugestão: Antes de servir os crepes
polvilhados com açúcar em pó, coloque-os
por uns instantes sob a grelha ou num forno
muito quente até o açúcar cristalizar.
Ingredientes para a massa:
• 250 g de farinha peneirada
• 100 g de açúcar
• 1 pitada de sal
•6 ovos
• 100 ml de leite fervido
• 10 g de fermento em pó
• 500 ml de natas batidas
• Açúcar em pó
Preparação
1. Coloque a farinha, o açúcar e o sal
numa taça de batedeira.
2. Separe as gemas e as claras.
3. Misture as gemas, o leite morno e o
fermento.
36
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 37 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
9. Eliminação
9.1 Aparelho
O símbolo do contentor do lixo
com rodas com uma cruz por
cima significa que, na União
Europeia, o produto tem de ser
deixado numa recolha de lixo
separada. Isto é válido para o
produto e para todos os acessórios com
este símbolo. Os produtos assinalados não
podem ser eliminados com o lixo doméstico
normal, tendo de ser entregues num ponto
de recolha para reciclagem de aparelhos
10. Garantia da HOYER Handel GmbH
Cara/o cliente,
o seu aparelho beneficia de uma garantia
de 3 anos a partir da data da compra. A lei
concede-lhe direitos legais contra o
vendedor do produto caso este apresente
defeitos. Estes direitos legais não estão
sujeitos a qualquer restrição perante as
nossas condições de garantia especificadas
em seguida.
Condições da garantia
O prazo da garantia começa a partir da
data de compra. Conserve o talão de
compra original, já que este é necessário
como comprovativo da compra.
Se, dentro do prazo de três anos a partir da
data da sua compra, este produto
apresentar algum defeito no material ou de
fabrico, assumimos, a nosso critério, a
reparação ou substituição do mesmo sem
quaisquer custos para si. A ativação da
garantia pressupõe que, dentro do referido
prazo de três anos, seja apresentado o
eléctricos e electrónicos. A reciclagem
ajuda a reduzir a utilização de matériasprimas e a preservar o ambiente. Poderá
encontrar informações sobre a eliminação e
a localização do centro de recolha mais
próximo p. ex. junto do departamento de
limpeza urbana da sua localidade ou nas
Páginas Amarelas.
9.2 Embalagem
Para eliminar a embalagem, observe os
regulamentos ambientais do seu país.
aparelho defeituoso acompanhado do
comprovativo da compra (talão de
compra), juntamente com uma breve
descrição por escrito do defeito e da data
da sua ocorrência.
Se o defeito estiver coberto pela nossa
garantia, ser-lhe-á entregue o produto
reparado ou um novo produto. A reparação
ou substituição do produto não implica o
reinício do período de garantia.
Período de garantia e reclamações de
defeitos no âmbito legal
A ativação da garantia não prolongará o
período de garantia original. O mesmo se
aplica às peças substituídas e reparadas.
Quaisquer eventuais danos ou defeitos já
existentes aquando da compra devem ser
reportados imediatamente depois de
desembalar o produto. As reparações
necessárias depois de decorrido o período
de garantia estão sujeitas a pagamento.
SCM 1500 A137
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 38 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Âmbito da garantia
O aparelho foi produzido em conformidade
com rigorosas diretivas de qualidade e
criteriosamente verificado antes do
fornecimento.
A ativação da garantia aplica-se a defeitos
no material ou de fabrico. Esta garantia não
se estende a partes do produto que estejam
sujeitas ao desgaste normal, sendo por isso
consideradas peças de desgaste, nem a
danos em peças frágeis, p. ex.,
interruptores, acumuladores ou peças de
vidro.
Esta garantia cessa se o produto tiver sido
danificado, utilizado de modo incorreto ou
sujeito a alguma reparação. A utilização
correta do produto pressupõe que sejam
criteriosamente respeitadas todas as
instruções constantes do manual de
instruções.
Quaisquer usos e aplicações que sejam
desaconselhados ou contra os quais haja
avisos no manual de instruções devem ser
impreterivelmente evitados.
Este produto foi concebido exclusivamente
para utilização privada e não para uso
comercial.
O tratamento impróprio e incorreto, a
aplicação de força excessiva e as
intervenções efetuadas sem o
consentimento do nosso Service-Center
autorizado fazem cessar o direito à
garantia.
compra para o caso de tal lhe ser
solicitado.
• O número do artigo encontra-se na
placa de características, numa gravura,
na página de título destas instruções
(canto inferior esquerdo) ou num
autocolante no verso ou na parte de
baixo do aparelho.
• Se ocorrerem falhas de funcionamento
ou outros defeitos, contacte em primeiro
lugar o Service-Center seguidamente
referido, por telefone ou por e-mail.
• Os produtos adquiridos com defeitos
podem ser enviados para o endereço
do serviço de assistência que lhe foi
indicado, sem quaisquer portes de
envio, devendo enviar também o
respetivo comprovativo de compra
(talão de compra) e a indicação do tipo
de defeito e a data da sua ocorrência.
Este e muitos outros manuais,
vídeos de produtos e software
estão disponíveis para
download em
www.lidl-service.com.
Regularização em caso de ativação da
garantia
Para garantir uma resposta rápida ao seu
pedido, siga as indicações que se seguem:
• Tenha consigo o número do artigo (no
caso deste aparelho: IAN 90844) e o
talão de compra como comprovativo da
38
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 39 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Service-Center
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.pt
IAN: 90844
Fornecedor
Tenha em atenção que o endereço que se
segue não é o endereço do serviçode assistência. Entre primeiro em
contacto com o Service-Center acima
mencionado.
Congratulations on the purchase of
your new product.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are a constituent
part of this product. They contain important
information about safety, use and disposal.
1. Device description
1.1 Intended purpose
The SilverCrest SCM 1500 A1 Crêpe Maker
is suitable for making crêpes. The preparation
of other foods is not permissible.
Only use the appliance indoors, never
outside.
This product is intended for use in private
households and is not suitable for
commercial purposes.
The appliance is likewise suitable for:
• use in staff kitchens in shops, offices and
other commercial areas,
• use in agricultural settings,
• customers in hotels, motels and other
accommodation,
Familiarize yourself with all the operating
and safety instructions before using the
product. Use the product only as described
and for the stated spheres of application.
If you pass the product on to a third party,
always pass on all the documentation as
well.
• bed-and-breakfast establishments.
1.2 Scope of supply
•1 Crêpe Maker
• 1 batter spreader
•1 crêpe flipper
• 1 copy of the operating instructions
40
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 41 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
2. Part names (see foldout page)
1 Baking plate
2 Bottom section
3 Red indicator
– comes on when the appliance is con-
nected to the power supply
4 Temperature control
5 Green indicator
6 Batter spreader
7 Crêpe flipper
8 Cable reel (on the bottom)
3. Technical data
Rated voltage:220-240 V~/50 Hz
Rated power:1,500 W
Protection class: I
4. Safety information
4.1 Explanation of terms
The following keywords are used in these
user instructions:
Warning!
High risk: ignoring this warning
could result in a risk to life and
limb.
Caution!
Medium risk: ignoring this warning may
result in damage.
Note:
Low risk: points to be noted when handling
the appliance.
4.2 Special informations for this
•This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
Children shall not play with the
appliance.
– comes on as soon as operating tem-
perature has been reached
appliance
Warning! To avoid injury, please
observe the following information.
SCM 1500 A141
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 42 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
•Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they
are older than 8 and supervised.
•Keep the appliance and its cord out
of reach of children less than 8 years.
1
•The appliance's baking plate
gets
very hot during operation. Do not
touch the appliance when it is in use.
•Always remove the plug from the
mains socket before starting to clean
the appliance.
•Never immerse the appliance in
water, and protect it from splashes
and water droplets.
•Before cleaning, allow the appliance
to cool down to avoid the risk of
burns.
Caution! To avoid material damage,
please observe the following conditions.
•Never use abrasive, corrosive or
caustic cleaning materials. These
could damage the appliance as well
as the non-stick coating.
•The appliance must not be operated
with an external time switch or
separate remote control system, such
as a wireless remote control socket.
4.3 General information
• Please read these user instructions
carefully before use. They are a
constituent part of the appliance and
must be kept to hand at all times.
• Use the appliance only for the purpose
described (see “1.1 Intended purpose”
on page 40).
• To prevent damage, check that the
mains voltage required (see type plate
on the appliance) is compatible with
your mains voltage.
• Please note that any claim under the
warranty or for liability will be invalid if
accessories are used that are not
recommended in these user instructions,
or if original spare parts are not used for
repairs. This also applies to repairs
undertaken by unqualified persons. You
will find the service address in “Service
Centre” on page 50.
• If the appliance should develop a fault
during the warranty period, it may only
be repaired by our Service Centre.
Otherwise all claims under warranty are
null and void. You will find the service
address in “Service Centre” on
page 50.
• To ensure you can intervene promptly if
a fault occurs, never leave the appliance
unsupervised during operation.
• Check that the power socket is easily
accessible since the appliance does not
have an On/Off switch.
4.4 Protection against electric shock
Warning! The following safety
information is intended to protect
you against electric shock.
• The appliance must not under any
circumstances be used if it is damaged.
Have the device repaired in such cases
42
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 43 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
by a qualified specialist. You will find the
service address in “Service Centre” on
page 50.
• If the mains cable for this appliance is
damaged, it must be replaced by the
manufacturer or a person with similar
qualifications in order to avoid a
hazard.
• Water or other liquids must never be
allowed to enter the appliance. For this
reason:
– never use it outdoors
– never immerse it in liquids
– never place liquid-filled objects, e.g.
pans, on the appliance
– never use in very humid environments.
If liquid should enter the appliance,
unplug the mains plug immediately and
have the appliance repaired by a
qualified technician. You will find the
service address in “Service Centre” on
page 50.
• The appliance must be connected up to
a mains socket with earthing contact.
• Avoid using extension cables. An
extension cable may only be used under
very specific conditions:
– the extension cable must be suitable
for the current rating of the appliance;
– the extension cable must be routed
across surfaces or the floor (not
allowed to hang in mid air); ensure
the cable is out of the reach of
children and does not pose a tripping
hazard;
– never use a damaged extension
cable;
– do not connect any other appliances
to the mains socket as this could
overload the mains supply (do not use
multi-sockets).
• Do not touch the appliance, the mains
cable or the mains plug with wet hands.
• Always unplug the mains cable by
pulling out the plug. Never pull on the
cable to remove the plug.
• Never carry the appliance by the mains
cable.
• Ensure that the mains cable is not kinked,
twisted or crushed.
• Fully unwind the mains cable during use
to avoid overheating and scorching.
• Keep the mains cable away from hot
surfaces, such as cooker hotplates.
• If you are not going to use the appliance
for a while, remove the plug from the
wall socket. This is the only way to
ensure that the machine is completely
free of current.
4.5 Protection against the danger of fire
Warning! As the appliance
works at high temperatures, please
observe the following safety
information to prevent fire.
• The appliance may only be used on a
firm, level, dry and non-flammable
surface. This will prevent it from tipping
over, sliding or setting fire to the surface
and causing damage.
• Maintain a distance of at least 50 cm
from other objects to prevent them from
catching fire.
4.6 Protection against injury
Warning! To avoid injury, please
observe the following information.
• Do not move the appliance during use
as it becomes hot. This will ensure you
avoid sustaining any burns.
• Always allow the appliance to cool
down before transporting or cleaning.
• Ensure that it is not possible for anyone
to trip over or to get caught up in or step
SCM 1500 A143
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 44 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
on the mains cable and injure
themselves.
4.7 For the safety of your child
Warning! Children are often
unaware of danger and are injured
as a result. Please note therefore:
• Only allow children to use this appliance
under the supervision of an adult.
• Ensure the appliance is always kept out
of the reach of children.
• Ensure that children cannot pull the
appliance down onto themselves with
the cable.
• Ensure that the packing foil does not
become a deadly trap for a child.
Packing foils are not toys.
5. Before using for the first time
4.8 Material damage
Caution! To avoid material damage,
please observe the following conditions.
• The appliance must not be placed on
hot stoves, put in a hot oven or set up in
the vicinity of gas heaters and ondemand water heaters, as this could
cause damage.
• Only use implements made from wood
or heat-resistant plastic. Metal
implements may damage the coated
surfaces.
• Surface cleaners (furniture and work
surfaces) may contain ingredients that
could attack and soften the rubber feet.
In this case, place the appliance on a
non-flammable surface.
• Do not place any items on the
appliance.
• If the appliance is connected to the
mains it may be damaged by lightning
during thunderstorms.
During manufacture, many parts are given a
thin film of oil to protect them. Before using
the appliance for the first time, run it without
crêpes to allow any residues to evaporate.
Note: When heating up for the first few
time a slight smell may be produced. Make
sure the room is adequately ventilated.
1. Take the appliance out of the packaging.
2. Check that the appliance shows no signs
of damage.
3. Clean the appliance before using it for
the first time. Observe the information in
the section entitled “7. Cleaning and
storage” on page 46.
44
4. Select a location that is firm, level and
not flammable. Maintain a distance of
approx. 50 cm from other objects.
5. Unwind the mains cable completely.
6. Place the baking plate 1 on the bottom
section 2.
7. Insert the power supply plug into a suitable mains socket.
The red indicator 3 comes on to show
that the appliance is connected to the
power supply.
8. Turn the temperature control to "MAX".
As soon as operating temperature has
been reached, the green indicator 5
comes on.
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 45 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
During operation, the green indicator 5
(and thus the heater) will continually turn
on and off. This serves to maintain as
constant a temperature as possible.
9. Leave the appliance switched on for
around 10 – 15 minutes.
10. Remove the power supply plug and allow
the appliance to cool down.
6. Making crêpes
1. Place the appliance on a surface that is
firm, level and non-flammable. Maintain
a distance of approx. 50 cm from other
objects.
2. Unwind the mains cable completely.
3. Place the baking plate 1 on the bottom
section 2.
4. Wipe off any dust with a dry cloth.
5. Insert the power supply plug into a suitable mains socket..
The red indicator 3 comes on to show
that the appliance is connected to the
power supply.
6. Turn the temperature control 4 to the
desired setting.
As soon as operating temperature has
been reached, the green indicator 5
comes on.
Note: You can control the browning of
the crêpes by altering the temperature
and cooking time. We recommend
setting the temperature control 4 to
between "2" and "MAX".
During operation, the green indicator 5
(and thus the heater) will continually turn
on and off. This serves to maintain as
constant a temperature as possible.
7. Apply a little crêpe batter to the baking
plate 1.
11. Clean the appliance again. Take note of
the relevant information in the section
entitled “7. Cleaning and storage” on
page 46.
Note: The first crêpes you make should be
thrown away, not eaten, as they will not taste
right.
Note: Using a ladle, apply enough
batter to cover 2/3 of the baking plate
1. If you want thinner or thicker crêpes,
pour a little less or more batter onto the
baking plate 1.
Caution! Take care to ensure that the
batter does not flow over the edge of the
baking plate.
8. Dip the batter spreader 6 in water.
Note: Before making each new crêpe,
dip the batter spreader 6 in water. This
makes it easier to spread the batter
without it sticking to the spreader 6.
9. Using the spreader 6, spread the batter
evenly over the baking plate 1.
To do this, place the spreader on the
surface of the batter without applying
pressure and, using a circular motion,
spread the batter outwards so that it
evenly covers the baking plate 1.
10.After 30 to 60 seconds (depending on
the temperature and how brown you
want the crêpe to be), flip the crêpe
using the crêpe flipper 7.
11. After another 30 to 60 seconds, lift the
finished crêpe off the baking plate 1
using the crêpe flipper 7.
12.Place the crêpe on a plate and add the
topping of your choice.
SCM 1500 A145
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 46 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Warning!
– Never add toppings to the crêpe
while it is still on the baking plate 1.
Always wait until it has been removed
from the baking plate 1, otherwise
your topping may leak into the appliance.
– Never cut the crêpe while it is still on
the baking plate, as this may damage
the non-stick coating.
7. Cleaning and storage
Warning! To avoid the danger of
an electric shock or burning:
– Always remove the plug from the
mains socket before starting to
clean the appliance.
– Never immerse the appliance in
water, and protect it from
splashes and water droplets.
– Before cleaning, allow the
appliance to cool down to avoid
the risk of burns.
Caution! Never use abrasive, corrosive or
caustic cleaning materials. These could
damage the appliance as well as the nonstick coating.
Note: Do not leave it too long to clean the
appliance, otherwise residues of batter may
dry on and be difficult to remove.
1. Wipe the bottom section 2 with a soft,
damp cloth. You can also use a little mild
detergent, but if doing so, take care to wipe
the appliance again afterwards with clean
water to avoid any aftertaste affecting the
flavour of the crêpes.
2. Wipe dry with a dry cloth.
– Never use sharp or metallic objects to
turn the crêpe or lift it off the baking
plate, as this could damage the nonstick coating.
13.Remove the power supply plug from the
mains socket after use. This is the only
way to ensure that the appliance is
completely de-energized.
3. The baking plate 1, batter spreader 6
and crêpe flipper 7 can be cleaned in
the sink using mild detergent solution.
Note: The baking plate 1 is
dishwasher-friendly.
4. Do not use the appliance again until all
components have completely dried.
5. To store the appliance, wind up the
mains cable on the reel on the bottom.
Insert the plug in the special holes in the
centre of the bottom section.
6. Store the machine in a clean, dry place.
46
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 47 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
8. Recipe suggestions for crêpes
8.1 Basic recipe
Ingredients for about 12 crêpes:
•6 eggs
• 1 l milk
• 500 g flour
•3 tbsp. cooking oil
Preparation:
1. Beat the milk and eggs together in a
bowl.
2. Gradually add the flour.
3. Gradually add the oil.
4. Mix the batter until smooth.
5. Leave the batter to stand for about 1
hour before making the crêpes.
Tip: Add the toppings of your choice to the
crêpes, e.g. sugar, cinnamon, apple sauce,
cheese, ham, chocolate cream, Amaretto,
eggnog, hot cherries etc.
8.2 Crêpes Vatel
Ingredients:
• 250 g flour, sieved
•75g sugar
• 1 pinch salt
•3 eggs
•3 egg yolks
• 200 ml thick cream (crème fraiche)
• 100 g melted butter
• 1/2 l boiled milk
• Maraschino (cherry liqueur, for flavour)
•Icing sugar
Preparation:
1. Pour the flour, sugar and salt into a
mixing bowl.
2. Gradually stir in the eggs and yolks until
the batter is mixed evenly.
3. Add the cream, melted butter and milk
little by little, and stir to make a smooth,
quite liquid batter.
4. Leave the batter to stand for 2 hours.
5. Mix in the maraschino to taste.
6. Use the mixture to make very thin
crêpes.
7. Fold the crêpes and dust with icing
sugar.
8. Serve immediately.
Tip: Before serving, flash the dusted crêpes
under the grill or place them briefly in a very
hot oven, so the icing sugar glazes.
8.3 Crêpes Suzette
Ingredients:
•60g flour, sieved
•1 tsp. sugar
•1 pinch salt
•2 small eggs
•2 tbsp. oil
• 100 ml milk
Ingredients for sauce Suzette:
• 2 untreated oranges
•4 sugar cubes
•50g butter
•60g sugar
•1 lemon
•6 cl orange liqueur
Preparing the crêpes:
1. Pour the flour, sugar and salt into a mixing bowl.
2. Gradually stir in the eggs and yolks until
the batter is smooth.
SCM 1500 A147
Bedienung GB Seite 48 Mittwoch, 12. Juni 2013 8:05 20
3. Add the milk and oil little by little, and
stir to make a smooth, liquid batter.
4. Leave the batter to stand for 2 hours.
5. Cook the crêpes, then stack and leave to
cool.
Preparing the sauce:
1. Wash and dry one orange, then rub the
sugar cubes on the orange rind.
2. Melt the butter in a pan over a low heat.
3. Crumble the sugar cubes and add to the
butter, together with the rest of the sugar.
4. Allow the sugar to melt.
5. Squeeze out the oranges and lemons,
and slowly stir the juice into the butter.
6. Allow the sauce to reduce a little.
7. Take the crêpes one at a time, turn them
in the hot sauce, fold together and then
stack on a plate.
8. Once you have turned and folded all the
crêpes, spread them out evenly in the
pan and warm them through again.
9. Heat up the orange liqueur, scoop into a
ladle and set on fire.
10.Pour the flaming orange liqueur over the
crêpes in the pan.
11.Flambé the crêpes until the fire burns out.
12.Arrange on a plate, drizzle a little more
sauce over the crêpes and serve.
Tip:
• Mandarin liqueur can be used instead
of orange liqueur. You can then garnish
the crêpes with drained, tinned mandarin segments.
• Crêpes Suzette also taste great with
vanilla ice cream.
8.4 Light crêpes (Crêpes lègéres)
Ingredients:
• 250 g flour, sieved
• 100 g sugar
• 1 pinch salt
•6 eggs
• 100 ml boiled milk
• 10 g baking powder
• 500 ml whipping cream
• Icing sugar
Preparation
1. Pour the flour, sugar and salt into a mixing bowl.
2. Separate the yolks of the eggs from the
whites.
3. Mix together the egg yolk, lukewarm
milk and baking powder.
4. Slowly add the milk mixture to the flour
mixture and stir to create a smooth batter.
5. Allow the batter to stand for around 2
hours in a warm place.
6. Beat egg whites until very stiff.
7. Beat whipping cream until stiff.
8. Carefully fold the egg white and
whipped cream into the batter.
9. Allow to stand for another 10 minutes.
10.Cook the crêpes, taking care to ensure
they are not too thin.
11.Dust the crêpes well with icing sugar.
12.Serve fresh and warm.
Tip: Before serving, flash the dusted crêpes
under the grill or place them briefly in a very
hot oven, so the icing sugar glazes.
48
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 49 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
9. Disposal
9.1 Appliance
The symbol with the crossedout rubbish bin on wheels
means that within the European
Union, the product must be disposed of to a sorted rubbish
collection. This applies to the
product and all accessories which are
marked with this symbol. Marked products
must not be disposed of via the regular
domestic waste but must be handed in to a
recycling centre for electrical or electronic
10. HOYER Handel GmbH Warranty
Dear Customer,
You have a warranty on this product which
is valid for 3 years from the date of purchase. In the event of this product being
defective, you have statutory rights against
the seller of the product. These statutory
rights are not limited by our warranty as set
out below.
Warranty conditions
The warranty period begins with the date of
purchase. Please keep the original till receipt
in a safe place. This is required as your
proof of purchase.
If a defect in materials or workmanship
occurs within three years of the date your
product was purchased, we will repair or
replace the product at our discretion at no
charge to you. This service under warranty
assumes that the defective product and the
devices. Recycling helps to reduce the use of
raw materials and to relieve the environment. You can obtain information about disposal and the location of your nearest
recycling centre from your local waste
management service, for example, or Yellow
Pages.
9.2 Packaging
If you wish to discard the packaging, please
observe the applicable environmental
regulations in your country.
proof of purchase (till receipt) are submitted
within the three-year period and that a brief
description in writing is provided of what the
defect is and when it occurred.
If the defect is covered by our warranty, the
repaired product or a new one will be sent
back to you. There is no new warranty period
following repair or replacement of the product.
Warranty period and statutory claims
relating to defects
The warranty period is not extended when a
service is provided under warranty. This also
applies to replaced and repaired parts. Any
damage or defects present at purchase must
be reported immediately the product is
unpacked. Repairs incurred once the warranty
period has expired are chargeable.
SCM 1500 A149
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 50 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Scope of warranty
The product has been carefully
manufactured in accordance with strict
quality guidelines and was thoroughly
checked before being delivered.
The warranty applies to defective materials
or workmanship. This warranty does not
extend to product parts exposed to normal
wear and tear (and which can therefore be
considered wear parts) or to damage to
fragile parts such as switches, batteries or
parts made of glass.
This warranty is void if the product is
damaged or if it is not used or maintained
properly. All the information in the operating
instructions should be observed precisely to
ensure that the product is used properly.
It is essential to avoid intended uses and
actions which are discouraged or warned
against in the operating instructions.
The product is intended for only private use
and not for commercial purposes.
The warranty is void in the event of misuse,
incorrect treatment, use of force or
interference by anyone other than our
authorized service centre.
Warranty process
Please follow the instructions below to
ensure that your claim is processed quickly.
• In case of any enquiry, please keep the
article number (for this product:
IAN 90844) and the till receipt as proof
of purchase.
• The article number can be found on the
rating plate, as an engraving, on the
cover sheet of your instructions (bottom
left) or as a label on the back or
underside of your appliance.
• If malfunctions or any other defects
should occur, in the first instance contact
the Service Centre mentioned below by
telephone or e-mail.
• Once a product has been recorded as
defective, you can then send it Freepost
to the service address you are given,
enclosing the proof of purchase (till
receipt) and quoting what the defect is
and when it occurred.
You can download these
instructions and many other
manuals, product videos and
software from
www.lidl-service.com.
Service Centre
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.co.uk
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf
Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Gerät entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält
wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch
und Entsorgung.
1. Gerätebeschreibung
1.1 Verwendungszweck
Der Crêpe Maker SilverCrest SCM 1500 A1
ist zum Backen von Crêpes geeignet. Die
Zubereitung anderer Lebensmittel ist nicht
zulässig.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich
innerhalb Ihres Haushaltes und niemals im
Freien.
Dieses Gerät ist für den Einsatz in Privathaushalten und nicht für den gewerblichen
Einsatz geeignet.
Das Gerät ist ebenfalls geeignet für:
• den Einsatz in Küchen für Mitarbeiter in
Läden, Büros und anderen gewerblichen
Bereichen,
Machen Sie sich vor der Benutzung des
Geräts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur
wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Geräts an Dritte mit aus.
• den Einsatz in landwirtschaftlichen
Anwesen,
• Kunden in Hotels, Motels und anderen
Wohneinrichtungen,
• Frühstückspensionen.
1.2 Lieferumfang
•1 Crêpe Maker
•1 Teigverteiler
•1 Crêpe-Wender
• 1 Bedienungsanleitung
52
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 53 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)
1 Backplatte
2 Unterteil
3 Rote Kontroll-Lampe
– leuchtet, sobald das Gerät mit Strom
versorgt wird
4 Temperaturregler
5 Grüne Kontroll-Lampe
6 Teigverteiler
7 Crêpe-Wender
8 Kabelaufwicklung (auf der Unterseite)
3. Technische Daten
Nennspannung:220-240 V~/50 Hz
Nennleistung:1.500 W
Schutzklasse: I
4. Sicherheitshinweise
4.1 Begriffserklärung
Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser
Bedienungsanleitung:
Warnung!
Hohes Risiko: Missachtung der
Warnung kann Schaden für Leib
und Leben verursachen.
Vorsicht!
Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung
kann einen Sachschaden verursachen.
Hinweis:
Geringes Risiko: Sachverhalte, die im
Umgang mit dem Gerät beachtet werden
sollten.
4.2 Besondere Hinweise für dieses
•Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauches
des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen.
– leuchtet, sobald die Betriebstempera-
tur erreicht ist
Gerät
Warnung! Beachten Sie folgende Hinweise, um Verletzungen
zu vermeiden.
SCM 1500 A153
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 54 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
•Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind
älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
•Kinder jünger als 8 Jahre sind vom
Gerät und der Netzanschlussleitung
fernzuhalten.
•Die Backplatte
1
des Gerätes wird im
Betrieb sehr heiß. Fassen Sie daher
das Gerät im Betrieb nicht an.
•Ziehen Sie vor jeder Reinigung den
Netzstecker aus der Netzsteckdose.
•Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser
ein und schützen Sie es vor Spritzund Tropfwasser.
•Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen soweit abkühlen, dass keine Verbrennungsgefahr mehr besteht.
Vorsicht! Um Sachschäden zu vermeiden,
beachten Sie folgende Bestimmungen:
•Verwenden Sie keinesfalls scheuernde, ätzende oder kratzende Reinigungsmittel. Dadurch könnte das
Gerät sowie die Antihaft-Beschichtung beschädigt werden.
•Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem, wie zum Beispiel
einer Funksteckdose, betrieben
werden.
4.3 Allgemeine Hinweise
• Lesen Sie vor dem Gebrauch sorgfältig
diese Bedienungsanleitung. Sie ist
Bestandteil des Gerätes und muss jederzeit verfügbar sein.
• Verwenden Sie das Gerät nur für den
beschriebenen Verwendungszweck (siehe
„1.1 Verwendungszweck“ auf Seite 52).
• Überprüfen Sie, ob die erforderliche
Netzspannung (siehe Typenschild am
Gerät) mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt, um eine Beschädigung zu
verhindern.
• Beachten Sie, dass jeglicher Anspruch
auf Garantie und Haftung erlischt, wenn
Zubehörteile verwendet werden, die
nicht in dieser Bedienungsanleitung
empfohlen werden. Dies gilt auch, wenn
bei Reparaturen nicht ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden oder
für Reparaturen, die durch nichtqualifizierte Personen durchgeführt werden.
Die Kontaktdaten finden Sie in „ServiceCenter” auf Seite 63.
• Bei eventuellen Funktionsstörungen
während der Garantiezeit darf die
Instandsetzung des Gerätes nur durch
unser Service-Center erfolgen. Ansonsten erlischt jeglicher Garantieanspruch.
Die Kontaktdaten finden Sie in „ServiceCenter” auf Seite 63.
• Lassen Sie das Gerät während des
Betriebes niemals unbeaufsichtigt, um
rechtzeitig einschreiten zu können, falls
Funktionsstörungen auftreten.
• Achten Sie darauf, dass die Steckdose
gut zugänglich ist, da das Gerät keinen
Ein-/Ausschalter besitzt.
54
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 55 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
4.4 Schutz vor elektrischem Schlag
Warnung! Die folgenden Sicherheitshinweise sollen Sie vor einem
elektrischen Schlag schützen.
• Wenn das Gerät beschädigt ist, darf das
Gerät keinesfalls benutzt werden. Lassen
Sie das Gerät in diesem Falle von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Die
Kontaktdaten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 63.
• Wenn die Netzanschlussleitung dieses
Gerätes beschädigt wird, muss sie durch
den Hersteller oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
• In das Gerät dürfen keinesfalls Wasser
oder andere Flüssigkeiten eindringen.
Daher:
– niemals im Freien einsetzen
– niemals in Flüssigkeit tauchen
– keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegen-
stände, z.B. Töpfe, darauf stellen
– niemals in sehr feuchter Umgebung
einsetzen.
Falls doch einmal Flüssigkeit in das
Gerät gelangt, ziehen Sie sofort den
Netzstecker und lassen das Gerät von
qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
Die Kontaktdaten finden Sie in „ServiceCenter” auf Seite 63.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
Netzsteckdose mit Schutzkontakten
(Schuko) an.
• Die Benutzung von Verlängerungskabeln
sollten Sie vermeiden. Sie ist nur unter
ganz bestimmten Voraussetzungen
gestattet:
– das Verlängerungskabel muss für die
Stromstärke des Gerätes geeignet sein
– das Verlängerungskabel darf nicht
„fliegend“ verlegt sein: es darf nicht
zur Stolperfalle werden oder von
Kindern erreichbar sein
– das Verlängerungskabel darf keines-
falls beschädigt sein
– es dürfen keine weiteren Geräte als
dieses Gerät an der Netzsteckdose
angeschlossen werden, da es sonst zu
einer Überlastung des Stromnetzes
kommen kann (Verbot von Mehrfachsteckdosen!).
• Fassen Sie das Gerät, die Netzanschlussleitung oder den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an.
• Ziehen Sie die Netzanschlussleitung
stets am Netzstecker heraus. Ziehen Sie
niemals an der Netzanschlussleitung
selber.
• Tragen Sie das Gerät nie an der Netzanschlussleitung.
• Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nie geknickt oder
gequetscht wird.
• Wickeln Sie die Netzanschlussleitung im
Betrieb vollständig ab, um eine Überhitzung und Durchschmoren zu verhindern.
• Halten Sie die Netzanschlussleitung von
heißen Flächen (z.B. Herdplatte) fern.
• Wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose. Nur dann ist das Gerät
völlig stromfrei.
4.5 Schutz vor Brandgefahr
Warnung! Da das Gerät mit
hohen Temperaturen arbeitet,
beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, damit kein Brand entstehen kann.
• Das Gerät darf ausschließlich auf einem
festen, ebenen, trockenen und nicht
brennbaren Untergrund aufgestellt werden. Damit soll verhindert werden, dass
es umkippt, verrutscht oder die Unter-
SCM 1500 A155
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 56 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
lage Feuer fängt und dadurch Schaden
entsteht.
• Halten Sie einen Abstand von mindestens
50 cm zu anderen Gegenständen ein,
damit diese kein Feuer fangen können.
4.6 Schutz vor Verletzungen
Warnung! Beachten Sie folgende Hinweise, um Verletzungen
zu vermeiden.
• Stellen Sie das Gerät während der
Benutzung nicht um. Dieses wird während der Benutzung heiß. So vermeiden
Sie Verbrennungen.
• Lassen Sie das Gerät stets abkühlen,
bevor Sie es transportieren oder reinigen.
• Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nie zur Stolperfalle wird
oder sich jemand darin verfangen oder
darauftreten kann und sich dabei verletzt.
4.7 Zur Sicherheit Ihres Kindes
Warnung! Kinder können Gefahren oft nicht richtig einschätzen und
sich dadurch Verletzungen
zuziehen. Beachten Sie daher:
• Dieses Produkt darf nur unter Aufsicht
von Erwachsenen verwendet werden.
• Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich
das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern befindet.
• Achten Sie darauf, dass Kinder niemals
das Gerät an der Netzanschlussleitung
herunterziehen können.
• Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolie nicht zur tödlichen Falle
für Kinder wird. Verpackungsfolien sind
kein Spielzeug.
4.8 Schutz vor Sachschäden
Vorsicht! Um Sachschäden zu vermeiden,
beachten Sie folgende Bestimmungen.
• Das Gerät darf nicht auf heiße Herdplatten gestellt, in den heißen Backofen
geschoben oder in der Nähe von Gasund Durchlauferhitzern aufgestellt werden,
da dies zu Beschädigungen führen könnte.
• Verwenden Sie nur Besteck aus Holz
oder hitzebeständigem Kunststoff.
Besteck aus Metall könnte die beschichteten Oberflächen beschädigen.
• Es kann nicht ausgeschlossen werden,
dass Pflegemittel für Ablageflächen
(Möbel) Bestandteile enthalten, die die
Gummifüße angreifen und aufweichen.
Stellen Sie in diesem Falle das Gerät auf
eine nicht brennbare Unterlage.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das
Gerät.
• Bei einem Gewitter kann das am Stromnetz angeschlossene Gerät durch Blitzschlag beschädigt werden.
5. Vor dem ersten Gebrauch
Bei der Produktion bekommen viele Teile
einen dünnen Ölfilm zu ihrem Schutz. Betreiben Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch
ohne Crêpes, damit eventuell vorhandene
Rückstände verdampfen können.
56
Hinweis: Bei den ersten Aufheizvorgäng-
en kann es zu einer leichten Geruchsentwicklung kommen. Sorgen Sie deshalb für
eine ausreichende Belüftung.
1. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 57 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
2. Überprüfen Sie, dass das Gerät keine
Beschädigungen aufweist.
3. Reinigen Sie das Gerät vor der ersten
Benutzung. Beachten Sie hierzu die Hinweise in dem Kapitel „7. Reinigen und
aufbewahren” auf Seite 58.
4. Wählen Sie einen Standort, der fest,
eben und unbrennbar ist. Halten Sie
dabei einen Abstand von ca. 50 cm zu
anderen Gegenständen ein.
5. Wickeln Sie die Netzanschlussleitung vollständig ab.
6. Legen Sie die Backplatte 1 auf das Unterteil 2.
7. Stecken Sie den Netzstecker in eine
geeignete Netzsteckdose.
Die rote Kontroll-Lampe 3 leuchtet und
zeigt an, dass das Gerät mit Strom
versorgt wird.
8. Drehen Sie den Temperaturregler auf die
Stellung „MAX”.
6. Crêpes backen
Sobald die Betriebstemperatur erreicht
ist, leuchtet die grüne Kontroll-Lampe 5.
Während des Betriebes geht die grüne
Kontroll-Lampe 5 und damit die Heizung
immer wieder an und aus. Damit wird
die Temperatur annähernd konstant
gehalten.
9. Lassen Sie das Gerät etwa 10 – 15 Minuten eingeschaltet.
10. Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie
das Gerät abkühlen.
11. Reinigen Sie das Gerät erneut. Beachten
Sie hierzu die Hinweise in dem Kapitel
„7. Reinigen und aufbewahren” auf
Seite 58.
Hinweis: Aus geschmacklichen Gründen
sollten Sie die ersten gebackenen Crêpes nicht
verzehren sondern wegwerfen.
1. Wählen Sie einen Standort, der fest,
eben und unbrennbar ist. Halten Sie
dabei einen Abstand von ca. 50 cm zu
anderen Gegenständen ein.
2. Wickeln Sie die Netzanschlussleitung
vollständig ab.
3. Legen Sie die Backplatte 1 auf das Unterteil 2.
4. Entfernen Sie eventuell vorhandenen
Staub mit einem trockenen Tuch.
5. Stecken Sie den Netzstecker in eine
geeignete Netzsteckdose.
Die rote Kontroll-Lampe 3 leuchtet und
zeigt an, dass das Gerät mit Strom
versorgt wird.
SCM 1500 A157
6. Drehen Sie den Temperaturregler 4 auf
die gewünschte Stellung.
Sobald die Betriebstemperatur erreicht
ist, leuchtet die grüne Kontroll-Lampe 5.
Hinweis: Die Bräunung der Crêpes
können Sie über die gewählte
Temperatur und über die Backzeit
bestimmen. Wir empfehlen eine Stellung
des Temperaturreglers 4 zwischen „2”
und „MAX”.
Während des Betriebes geht die grüne
Kontroll-Lampe 5 und damit die Heizung
immer wieder an und aus. Damit wird die
Temperatur annähernd konstant gehalten.
7. Geben Sie etwas von dem Crêpes-Teig
auf die Backplatte 1.
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 58 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Hinweis: Geben Sie so viel Teig mit
einer Schöpfkelle auf die Backplatte 1,
dass diese zu etwa 2/3 bedeckt ist. Die
Dicke der Crêpes können Sie dadurch
bestimmen, indem Sie weniger oder
mehr Teig auf die Backplatte 1 geben.
Vorsicht! Achten Sie darauf, dass der Teig
nicht über den Rand der Backplatte läuft.
8. Tauchen Sie den Teigverteiler 6 in Wasser.
Hinweis: Tauchen Sie den
Teigverteiler 6 vor jedem neuen Crêpe
erneut in Wasser. So lässt sich der Teig
leichter verteilen, ohne am
Teigverteiler 6 festzukleben.
9. Verteilen Sie den Teig mit dem Teigverteiler 6 gleichmäßig auf der Backplatte 1.
Legen Sie dazu den Teigverteiler ohne
Druck auf den Teig und bewegen Sie ihn
von der Mitte ausgehend in
kreisförmigen Bewegungen zum Rand,
damit der Teig gleichmäßig auf der
Backplatte 1 verteilt wird.
10.Nach 30 bis 60 Sekunden (je nach
gewählter Temperatur und gewünschtem
Bräunungsgrad) wenden Sie den Crêpe
mit dem Crêpe-Wender 7.
11.Nach weiteren 30 bis 60 Sekunden
heben Sie den fertigen Crêpe mit dem
Crêpe-Wender 7 von der Backplatte 1.
12.Geben Sie den Crêpe auf einen Teller
und belegen Sie ihn nach Geschmack.
Vorsicht!
– Belegen Sie den Crêpe niemals auf
der Backplatte 1 sondern immer erst,
nachdem Sie ihn von der Backplatte 1
abgehoben haben. Es könnte sonst
Belag in das Gerät laufen.
– Schneiden Sie den Crêpe niemals auf
der Backplatte, da dadurch die Antihaft-Beschichtung beschädigt werden
könnte.
– Verwenden Sie niemals scharfe, spitze
oder metallene Gegenstände, um den
Crêpe auf der Backplatte zu wenden
oder abzuheben, da dadurch die Antihaft-Beschichtung beschädigt werden
könnte.
13.Ziehen Sie nach Gebrauch den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Nur so
ist das Gerät völlig stromfrei.
58
7. Reinigen und aufbewahren
Warnung! Um die Gefahr eines
elektrischen Schlages oder einer
Verbrennung zu vermeiden:
– Ziehen Sie vor jeder Reinigung
den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
– Tauchen Sie das Gerät nie in
Wasser ein und schützen Sie es
vor Spritz- und Tropfwasser.
– Lassen Sie das Gerät vor dem
Reinigen soweit abkühlen, dass
keine Verbrennungsgefahr mehr
besteht.
Vorsicht! Verwenden Sie keinesfalls scheuernde, ätzende oder kratzende Reinigungsmittel. Dadurch könnte das Gerät sowie die
Antihaft-Beschichtung beschädigt werden.
Hinweis: Warten Sie nicht zu lange mit
dem Reinigen, damit Teigreste nicht festtrocknen und sich dann nur noch schwer entfernen lassen.
1. Wischen Sie das Unterteil 2 mit einem weichen, feuchten Tuch ab. Sie können auch
etwas mildes Spülmittel benutzen, müssen
dann aber mit klarem Wasser nochmal
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 59 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
nachwischen, damit die Crêpes keinen Beigeschmack bekommen.
2. Wischen Sie mit einem trockenen Tuch
nach.
3. Backplatte 1, Teigverteiler 6 und CrêpeWender 7 reinigen Sie im Spülbecken
mit milder Spüllauge.
Hinweis: Die Backplatte 1 ist
spülmaschinengeeignet.
8. Rezeptvorschläge für Crêpes
8.1 Standardrezept
Zutaten für ca. 12 Crêpes:
•6 Eier
•1 l Milch
• 500 g Mehl
•3 EL Speiseöl
Zubereitung:
1. Milch und Eier in einer Rührschüssel verquirlen.
2. Nach und nach das Mehl zugeben.
3. Nach und nach das Öl zugeben.
4. Rühren Sie den Teig glatt.
5. Lassen Sie den Teig etwa 1 Stunde
ruhen, bevor Sie die Crêpes backen.
Tipp: Belegen Sie die Crêpes nach Ihren
Wünschen z.B. mit Zucker, Zimt, Apfelmus,
Käse, Schinken, Schokoladencreme, Amaretto, Eierlikör, heißen Kirschen etc.
4. Verwenden Sie das Gerät erst wieder,
wenn alle Teile vollständig getrocknet
sind.
5. Um das Gerät zu verstauen, wickeln Sie
die Netzanschlussleitung auf der Kabelaufwicklung auf der Unterseite des
Gerätes auf. Stecken Sie den Stecker in
die vorgesehenen Löcher in der Mitte
der Unterseite.
6. Bewahren Sie das Gerät an einem sauberen und trockenen Ort auf.
8.2 Crêpes „Vatel”
Zutaten:
• 250 g gesiebtes Mehl
•75g Zucker
•1 Prise Salz
•3 Eier
•3 Eigelb
• 200 ml dicke Sahne (crème fraiche)
• 100 g zerlassene Butter
•1/2 l gekochte Milch
• Maraschino (Kirschlikör zum Aromatisieren)
• Puderzucker
Zubereitung :
1. Mehl, Zucker, Salz in eine Rührschüssel
geben.
2. Eier und Eigelb nach und nach einarbeiten, bis ein homogener Teig entstanden
ist.
3. Sahne, zerlassene Butter, Milch nach
und nach zugeben und alles zu einem
relativ flüssigen Teig glattrühren.
4. Teig 2 Stunden ruhen lassen.
5. Maraschino nach Geschmack unterrühren.
SCM 1500 A159
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 60 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
6. Sehr dünne Crêpes backen.
7. Crêpes falten und mit Puderzucker
bestreuen.
8. Sofort servieren.
Tipp: Legen Sie die mit Puderzucker
bestreuten Crêpes vor dem Servieren noch
kurz unter einen Grill oder in einen sehr heißen Backofen, bis der Puderzucker glasiert.
8.3 Crêpes Suzette
Zutaten:
• 60 g gesiebtes Mehl
•1 TL Zucker
•1 Prise Salz
•2 kleine Eier
•2 EL Öl
• 100 ml Milch
Zutaten für Suzette-Sauce:
• 2 unbehandelte Orangen
• 4 Zuckerwürfel
•50g Butter
•60g Zucker
•1 Zitrone
•6 cl Orangenlikör
Zubereitung der Crêpes:
1. Mehl, Zucker, Salz in eine Rührschüssel
geben.
2. Eier nach und nach einarbeiten, bis ein
glatter Teig entstanden ist.
3. Milch und Öl nach und nach zugeben
und alles zu einem flüssigen Teig glattrühren.
4. Teig 2 Stunden ruhen lassen.
5. Crêpes ausbacken, stapeln und abkühlen lassen.
Zubereitung der Sauce:
1. Eine Orange waschen, trocknen und die
Zuckerwürfel an der Orangenschale
abreiben.
2. Butter bei kleiner Hitze in einer Pfanne
schmelzen.
3. Zuckerwürfel zerkleinern und mit dem
restlichen Zucker in die Butter geben.
4. Zucker zergehen lassen.
5. Orangen und Zitrone auspressen und
den Saft langsam in die Butter einrühren.
6. Sauce etwas einkochen lassen.
7. Die Crêpes nacheinander in der heißen
Sauce wenden, zusammenfalten und auf
einem Teller stapeln.
8. Wenn alle Crêpes gewendet und gefaltet sind, diese gleichmäßig in der Pfanne
verteilen und nochmal erwärmen.
9. Orangenlikör anwärmen, in eine Kelle
geben und anzünden.
10.Den brennenden Orangenlikör über die
Crêpes in der Pfanne verteilen.
11.Die Crêpes flambieren, bis die Flammen
von alleine erlöschen.
12.Auf einem Teller anrichten, noch etwas
Sauce darüber geben und servieren.
Tipps:
• Statt Orangenlikör können Sie auch
Mandarinenlikör nehmen. Garnieren Sie
dann die Crêpes mit abgetropften Mandarinenspalten aus der Dose.
• Sehr gut passt auch Vanilleeis zu den
Crêpes Suzette.
8.4 Leichte Crêpes (Crêpes lègéres)
Zutaten für den Teig:
• 250 g gesiebtes Mehl
• 100 g Zucker
•1 Prise Salz
•6 Eier
• 100 ml gekochte Milch
•10g Backpulver
• 500 ml Schlagsahne
• Puderzucker
60
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 61 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Zubereitung
1. Mehl, Zucker, Salz in eine Rührschüssel
geben.
2. Eier in Eigelb und Eiweiß trennen.
3. Eigelb, lauwarme Milch und Backpulver
verrühren.
4. Die Milchmischung langsam zu der
Mehlmischung geben und dabei einen
glatten Teig rühren.
5. Den Teig etwa 2 Stunden an einem gut
warmen Ort gehen lassen.
6. Eiweiß sehr steif schlagen.
9. Entsorgung
9.1 Gerät
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
bedeutet, dass das Produkt in
der Europäischen Union einer
getrennten Müllsammlung
zugeführt werden muss. Dies
gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.
Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über
den normalen Hausmüll entsorgt werden,
sondern müssen an einer Annahmestelle für
das Recycling von elektrischen und elektroni-
7. Schlagsahne steif schlagen.
8. Eiweiß und Schlagsahne vorsichtig unter
den Teig heben.
9. Nochmal 10 Minuten ruhen lassen.
10.Crêpes ausbacken. Diese sollten hier
nicht allzu dünn sein.
11.Crêpes gut mit Puderzucker bestreuen.
12.Frisch und warm servieren.
Tipp: Legen Sie die mit Puderzucker
bestreuten Crêpes vor dem Servieren noch
kurz unter einen Grill oder in einen sehr heißen Backofen, bis der Puderzucker glasiert.
schen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
reduzieren und die Umwelt zu entlasten.
Informationen zur Entsorgung und zur Lage
des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie
z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den
Gelben Seiten.
9.2 Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden
Umweltvorschriften in Ihrem Land.
10. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Geräts stehen Ihnen gegen
den Verkäufer des Geräts gesetzliche
Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt.
SCM 1500 A161
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie das Original des
Kassenbons gut auf. Diese Unterlage wird
als Nachweis für den Kauf benötigt.
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 62 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Geräts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Gerät von uns –
nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung
setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg
(Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz
beschrieben wird, worin der Mangel besteht
und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie
gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder
ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder
Austausch des Geräts beginnt kein neuer
Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche
Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewähr-
leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für
ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon
beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel
müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet
werden. Nach Ablauf der Garantiezeit
anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Geräteteile, die normaler
Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleißteile angesehen werden können
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen
Teilen, z. B. Schaltern, Akkus oder Teilen, die
aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde. Für eine sachgemäße
Benutzung des Geräts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen
genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von
denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Gerät ist lediglich für den privaten und
nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei
Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden,
erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres
Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte
den folgenden Hinweisen:
• Bitte halten Sie für alle Anfragen die
Artikelnummer (für dieses Gerät:
IAN 90844) und den Kassenbon als
Nachweis für den Kauf bereit.
• Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte
dem Typenschild, einer Gravur, auf dem
Titelblatt ihrer Bedienungsanleitung
(unten links) oder als Aufkleber auf der
Rück- oder Unterseite.
• Sollten Funktionsfehler oder sonstige
Mängel auftreten, kontaktieren Sie
zunächst das nachfolgend benannte
Service-Center telefonisch oder per
E-Mail.
• Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie
dann unter Beifügung des Kaufbelegs
(Kassenbon) und der Angabe, worin der
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
62
RP90844 Crepes-Maker LB5 Seite 63 Mittwoch, 12. Juni 2013 7:31 19
Auf www.lidl-service.com
können Sie diese und viele
weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.