∆ιαβάστε το εγχειρίδιο χειρισµού πριν από την πρώτη χρήση προσεκτικά και φυλάξτε το για µια µελλοντική χρήση.
Παραδώστε το εγχειρίδιο σε όποιον παραδοθεί στη συνέχεια η συσκευή.
- 3 -
DVD-PLAYER KH6517/6518
1. Τεχνικά στοιχεία
•... γενικά των µορφών δεδοµένων CD ήχου (.cda), MP3 (.mp3), Windows
Media Audio (.wma), Audio Video Interleave (.avi), Nero Digital (.mp4)
και JPEG (.jpg) στα µέσα αποθήκευσης CD-R, CD-RW, στικ µνήµης USB
καθώς και καρτών µνήµης των τύπων CF I, CF II, SD, MS, MSPro, MMC
και SM.
Αυτή η συσκευή αντιστοιχεί, ελέγχθηκε και εγκρίθηκε αναφορικά µε τη
συµφωνία, µε τις βασικές απαιτήσεις και τις σχετικές προδιαγραφές της
Οδηγίας EMV 2004/108/E.Κ. καθώς και της Οδηγίας περί συσκευών
χαµηλής τάσης 2006/95/E.Κ.
Τάση ρεύµατος:AC (Εναλλασσόµενο ρεύµα)
220 V - 240 V ~50 Hz
Μέγιστη απορρόφηση ισχύος :15 Watt
Κατανάλωση ρεύµατος Standby
(λειτουργία ετοιµότητας):0,7 W
Κατηγορία προστασίας :II/
Τηλεοπτικό πρότυπο:PAL/NTSC
Θερµοκρασία λειτουργίας:+5 ~+35°C
Υγρασία:5 ~ 90 % (καµία συµπύκνωση)
∆ιαστάσεις (Μ x Π x Υ): 205 x 430 x 49 mm
Βάρος :περ. 1,8 κιλά
Έξοδος βίντεο
Στάθµη εξόδου:1 + 0.2/-0.2 Vp-p (75 Ϋ)
Οριζόντια ευκρίνεια:> = 500 γραµµές
Λόγος σήµατος προς θόρυβο:60 dB
Για την εµφάνιση εικόνας στην αναπαραγωγή DVDs, VCDs, S-VCDs, Audio CDs
και στις µορφές δεδοµένων MP3, Windows Media Audio και JPEG µπορούν
να συνδεθούν στο DVD-Player Silvercrest KH 6517/ KH 6518 …
•τηλεοράσεις στέρεο και µονοφωνικές µε τις µορφές τηλεόρασης PAL ή
NTSC και τις µορφές εικόνας 4:3 / 16:9.
•οθόνες LCD/πλάσµα ή µηχανήµατα προβολής βίντεο όταν αυτά
διαθέτουν αντίστοιχες δυνατότητες σύνδεσης και η σύνδεση ενός DVDPlayer προβλέπεται/ επιτρέπεται από τον κατασκευαστή της συσκευής
αναπαραγωγής
Για την έξοδο ήχου ή µουσικής µπορούν να χρησιµοποιηθούν ή συνδεθούν
στο DVD-Player Silvercrest KH 6517/KH 6518 …
•ηχεία µιας τηλεόρασης που είναι συνδεδεµένη στο DVD-Player
•εξωτερικά στοιχεία ήχου όπως εγκαταστάσεις HiFi, δέκτες ή
εγκαταστάσεις Surround (αναλογικές/ ψηφιακές)
Προσοχή!
Για βλάβες οι οποίες είναι αποτέλεσµα µη σύµφωνης µε τους κανονισµούς
χρήσης της συσκευής δεν αναλαµβάνεται καµία ευθύνη/ εγγύηση!
3. Περιεχόµενο συσκευασίας παράδοσης
DVD-Player
- Τηλεχειριστήριο υπέρυθρων
- 2 µπαταρίες τηλεχειριστηρίου, τύπου AAA/ (µικροκυψελών)
-- Καλώδιο Scart RGB
- Καλώδιο Cinch ήχου/ βίντεο RCA
- Nero Digital CD
- Οδηγίες χρήσης
Υποδοχή USB
Αναγνώσιµα
στικ µνήµης USB: USB1.1 και 2.0 έως χωρητικότητα 1 GB
Το DVD-Player Silvercrest KH 6517/KH 6518 προορίζεται αποκλειστικά για
τη σταθερή λειτουργία σε κλειστούς χώρους. Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για την ιδιωτική, µη εµπορική χρήση.
Η συσκευή προορίζεται για τη χρήση ως ηλεκτρονική συσκευή ευρείας
κατανάλωσης για την αναπαραγωγή …
•... βίντεο DVD στις µορφές 12 cm (διάµετρος) και 8 cm (διάµετρος) µε
τον κωδικό χωρών/ τοπικό κωδικό 2 ή , µε σύµβολο το λογότυπο
.
•...µορφών βίντεο MPEG-4/MPEG-4 ASP, AVI και συµπιεσµένων βίντεο
Nero Digital.
•... βίντεο CD (VCDs) και σούπερ βίντεο CD (S-VCDs) στις µορφές 12 cm
(διάµετρος) και 8 cm (διάµετρος), µε σύµβολο το λογότυπο .
•... CD ήχου στις µορφές 12 cm (διάµετρος) και 8 cm (διάµετρος), µε
σύµβολο το λογότυπο .
4. Στοιχεία χειρισµού
A. Μπροστινή πλευρά του DVD-Player
Πλήκτρο POWER
q
Συρτάρι δίσκων
w
Πλήκτρο OPEN/CLOSE
e
Οθόνη
r
Λυχνία ετοιµότητας Standby (πράσινη)
t
Αισθητήρας υπερύθρων για το τηλεχειριστήριο
y
Μπροστινό πλαίσιο
u
Υποδοχή καρτών µνήµης για κάρτες SD-/MMC-/MS-/MSPro- και MS
i
(πίσω από το µπροστινό πλαίσιο)
Υποδοχή καρτών µνήµης για κάρτες µνήµης CompactFlash (CF I/ CF II)
o
(πίσω από το µπροστινό πλαίσιο)
Πράσινη λυχνία ελέγχου για την υποδοχή καρτών µνήµης και την
a
υποδοχή USB
Υποδοχή USB
s
(πίσω από το µπροστινό πλαίσιο)
Πλήκτρο SKIP BACKWARDS (-)/FORWARDS (+)
d
Πλήκτρο STOP
f
Πλήκτρο PLAY/PAUSE
g
- 4 -
B. Πίσω πλευρά DVD-Player
S-VIDEO: Έξοδος S-Video
h
AUDIO OUT L/R: Αριστερή και δεξιά έξοδος ήχου
j
EURO SCART: Έξοδος Scart/RGB
k
CENTER: Έξοδος για µπροστινό, µεσαίο κανάλι ήχου
l
SL/SR: Έξοδος για πίσω, αριστερό και δεξιό κανάλι ήχου
;
FL/FR: Έξοδος για µπροστινό, αριστερό και δεξιό κανάλι ήχου
2)
VGA: Έξοδος βίντεο VGA
2!
COAXIAL: Οµοαξονική έξοδος ήχου
2@
Καλώδιο τροφοδοσίας
2#
OPTICAL: οπτική ψηφιακή έξοδος ήχου
2$
HDMI: Έξοδος HDMI
2%
SUBWOOFER: Έξοδος για κανάλι ήχου µπάσου
2^
Y, PB/CB, PR/CR: Έξοδοι βίντεο στοιχείων
2&
VIDEO: Έξοδος βίντεο Composite
2*
5. Εγκατάσταση του DVD-Player
1. Αποµακρύνετε το DVD-Player και τα απεσταλµένα αξεσουάρ προσεκτικά
από τη συσκευασία.
2. Βγάλτε τις προστατευτικές µεµβράνες από την οθόνη.
3. Τοποθετήστε το DVD-Player επάνω σε µια ίσια, επίπεδη και σταθερή βάση.
Προσοχή!
Μην εισάγετε ακόµα το καλώδιο δικτύου του DVD-Player σε µια πρίζα.
Περιµένετε ώστε να συνδέσετε το DVD-Player πρώτα σε µια τηλεόραση.
Στην περίπτωση που θέλετε να αλλάξετε το είδος της σύνδεσης βίντεο ή
ήχου, τραβήξτε απαραίτητα πρώτα την πρίζα! Αλλιώς µπορεί το DVDPlayer και ενδεχοµένως συσκευές συνδεδεµένες σε αυτό να πάθουν
ανεπανόρθωτη βλάβη λόγω εµφανιζόµενων αιχµών τάσης!
C. Τηλεχειριστήριο
OPEN/CLOSE: Άνοιγµα / κλείσιµο συρταριού δίσκων
q
DIMMER: Ρύθµιση φωτεινότητας οθόνης
w
SKIP BACKWARDS (-)/FORWARDS (+)
e
VOLUME +/-: Αύξηση έντασης
r
CLR: ∆ιαγραφή καταχώρισης
t
A-B: Επανάληψη αλληλουχίας
y
MODE: Ρύθµιση λειτουργίας αναπαραγωγής
u
STOP: Τερµατισµός αναπαραγωγής
i
PLAY/PAUSE: Έναρξη/ διακοπή αναπαραγωγής
o
DVD/CARD/USB: Εναλλαγή µεταξύ αναπαραγωγής δίσκου και
a
αναπαραγωγής USB/κάρτας
OK: Επιβεβαίωση εισαγωγών
s
Πλήκτρα ελέγχου
d
ZOOM: Ρύθµιση µεγέθυνσης εικόνας
f
SEARCH: Κλήση λειτουργίας αναζήτησης
g
ANGLE: Αλλαγή προοπτικής κάµερας
h
MUTE: Απενεργοποίηση/ ενεργοποίηση ήχου
j
MARK: Κλήση λειτουργίας σελιδοδείκτη
k
RGB: Ρύθµιση σήµατος βίντεο σε RGB
l
YUV: Ρύθµιση σήµατος βίντεο σε YUV
;
Θήκη µπαταριών (στην πίσω πλευρά)
2)
HDMI: Ρύθµιση εξόδου HDMI
2!
VIDEO: Ρύθµιση εξόδου βίντεο
2@
TITLE: Κλήση µενού τίτλων
2#
MENU: Κλήση µενού δίσκου
2$
SUBTITLE: Ρύθµιση υποτίτλων
2%
AUDIO: Ρύθµιση γλώσσας / καναλιού ήχου
2^
DISPLAY: Επισήµανση πληροφοριών δίσκου
2&
SETUP: Κλήση µενού OSD
2*
SLOW: Λειτουργία αργής κίνησης
2(
F.RWD/F.FWD: Γρήγορη αναζήτηση προς τα πίσω/ προς τα εµπρός
3)
PRG: Κλήση λειτουργίας προγραµµατισµού
3!
Πλήκτρα ψηφίων
3@
STANDBY : Θέση συσκευής στη λειτουργία ετοιµότητας
3#
6. Υποδείξεις ασφαλείας
•Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτοµα
(συµπεριλαµβανοµένων παιδιών) µε περιορισµένες, φυσικές,
αισθητηριακές ή πνευµατικές δυνατότητες ή µε έλλειψη εµπειρίας και/ ή µε
έλλειψη γνώσεων, εκτός εάν επιτηρούνται µέσω ενός υπεύθυνου ατόµου
για την ασφάλειά τους ή εάν αυτά τα άτοµα έχουν λάβει υποδείξεις για το
πως χρησιµοποιείται η συσκευή.
•Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν
µε τη συσκευή.
•Για να αποφύγετε µη ηθεληµένη ενεργοποίηση, τραβάτε µετά από κάθε
χρήση και πριν από κάθε καθαρισµό το βύσµα δικτύου.
•Ελέγξτε τη συσκευή και όλα τα εξαρτήµατα για ορατές βλάβες. Ο µηχανισµός
ασφαλείας της συσκευής µπορεί να λειτουργήσει µόνο σε άψογη κατάσταση.
•Το βύσµα πρέπει να είναι πάντα αρκετά προσβάσιµο έτσι ώστε σε
περίπτωση ασφαλείας να µπορεί η συσκευή να αποσυνδεθεί από το
δίκτυο ρεύµατος γρήγορα.
Κίνδυνος από ηλεκτροπληξία!
•Συνδέετε τη συσκευή µόνο σε µια σύµφωνα µε τις προδιαγραφές
εγκατεστηµένη και γειωµένη πρίζα. Η τάση δικτύου πρέπει να
συµφωνεί µε τα στοιχεία στην πινακίδα τύπου της συσκευής.
•Τα βύσµατα ή καλώδια δικτύου µε βλάβη πρέπει να αντικαθίστανται
αµέσως από εξουσιοδοτηµένο ειδικό προσωπικό ή από το τµήµα
εξυπηρέτησης πελατών, ώστε να αποφεύγονται κίνδυνοι.
•Οι γραµµές σύνδεσης ή οι συσκευές οι οποίες δεν λειτουργούν άψογα
ή έχουν βλάβη, πρέπει να επιδιορθωθούν ή να αλλαχτούν αµέσως, από
το τµήµα εξυπηρέτησης πελατών.
Ποτέ µη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό. Σκουπίζετε τη µόνο µε ένα
ελαφρώς νωπό πανί.
•Μην εκθέτετε τη συσκευή στη βροχή και ποτέ µην τη χρησιµοποιείτε σε
υγρό ή βρεγµένο περιβάλλον.
•Προσέξτε ώστε η γραµµή σύνδεσης να µην υγραίνεται ή βρέχεται ποτέ
κατά τη λειτουργία.
•∆εν επιτρέπεται να ανοίξετε ή να επισκευάσετε την επικάλυψη συσκευής.
Σε αυτή την περίπτωση δεν υπάρχει ασφάλεια και η εγγύηση ακυρώνεται.
•Προστατεύετε τη συσκευή από νερό που στάζει και πιτσιλάει. Γι' αυτό µην
τοποθετείτε αντικείµενα γεµάτα µε υγρό (π.χ. βάζα λουλουδιών) επάνω στη
συσκευή.
Κίνδυνος πυρκαγιάς!
•Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή κοντά σε καυτές επιφάνειες.
•Μη τοποθετείτε τη συσκευή σε µέρη τα οποία εκτίθενται σε άµεση ηλιακή
ακτινοβολία. Σε άλλη περίπτωση ίσως υπερθερµανθεί και πάθει
ανεπανόρθωτη βλάβη.
•Ποτέ µην αφήνετε τη συσκευή κατά τη λειτουργία χωρίς επιτήρηση.
- 5 -
•Ποτέ µη σκεπάζετε την εγκοπή αερισµού της συσκευής, όταν αυτή είναι
ενεργοποιηµένη.
•Μην τοποθετείτε επάνω στη συσκευή ανοιχτές πηγές φωτιάς, όπως π.χ.
κεριά.
Κίνδυνος τραυµατισµού
•Κρατήστε τα παιδιά µακριά από τη γραµµή σύνδεσης και τη συσκευή.
Τα παιδιά υποτιµούν συχνά τους κινδύνους από τις ηλεκτρικές συσκευές.
•Φροντίστε για µια ασφαλή θέση της συσκευής.
•Στην περίπτωση που η συσκευή έχει πέσει κάτω ή έχει βλάβη, δεν
επιτρέπεται πλέον να την θέτετε σε λειτουργία. Παραδώστε τη συσκευή
προς έλεγχο και επισκευή σε εξειδικευµένο προσωπικό.
•Οι µπαταρίες δεν επιτρέπεται να φτάνουν στα χέρια των παιδιών. Τα
παιδιά µπορεί να βάλουν τις µπαταρίες στο στόµα και να τις καταπιούν.
Κίνδυνος! Ακτινοβολία λέιζερ!
Η συσκευή διαθέτει ένα “Λέιζερ Κατηγορίας 1“.
• Ποτέ µην ανοίγετε τη συσκευή.
• Μην προσπαθείτε να επιδιορθώσετε τη συσκευή.
• Στο εσωτερικό της συσκευής υπάρχει αόρατη ακτινοβολία λέιζερ.
Μην εκτίθεστε στην ακτινοβολία λέιζερ.
Σηµείωση:
Μερικά επιθετικά βερνίκια επίπλων µπορεί να είναι επιθετικά για τα
ελαστικά πόδια της συσκευής. Εάν απαιτείται τοποθετείτε τη συσκευή
επάνω σε µια αντιολισθητική βάση.
Καταιγίδα!
Σε µια καταιγίδα µπορεί να πάθουν βλάβες οι συνδεδεµένες συσκευές στο
δίκτυο ρεύµατος. Για το λόγο αυτό σε περίπτωση καταιγίδας βγάζετε
πάντα το βύσµα από την πρίζα.
Υπόδειξη για οδεύοντα κύµατα τάσης (EFT / ηλεκτρικά
γρήγορη µετάβαση) και ηλεκτροστατικές εκφορτίσεις:
Σε περίπτωση ελαττωµατικής λειτουργίας λόγω ηλεκτρικά γρήγορης
µετάβασης (οδεύον κύµα τάσης) ή ηλεκτροστατικών εκφορτίσεων πρέπει
το προϊόν να επαναρυθµιστεί ώστε να δηµιουργηθεί πάλι η κανονική
λειτουργία. Πιθανώς να πρέπει η παροχή ρεύµατος να αποσυνδεθεί
και να συνδεθεί εκ νέου. Οι µπαταρίες (εάν υπάρχουν) πρέπει να
αποµακρυνθούν και να τοποθετηθούν πάλι.
Υπόδειξη για την αποσύνδε
Ο διακόπτης POWER αυτής της συσκευής δεν αποσυνδέει τη συσκευή
πλήρως από το δίκτυο ρεύµατος. Εκτός αυτού η συσκευή καταναλώνει
ρεύµα κατά τη λειτουργία ετοιµότητας. Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή
πλήρως από το δίκτυο, πρέπει το βύσµα να τραβηχτεί από την πρίζα.
ση
δικτύου
Υποδείξεις για τη µεταχείριση των µπαταριών
Το τηλεχειριστήριο λειτουργεί µε µπαταρίες.
Κίνδυνος έκρηξης!
Μην πετάτε µπαταρίες στη φωτιά. Μην επαναφορτίζετε τις µπαταρίες.
Προσοχή!
Για κινδύνους στο DVD-Player, οι οποίοι προκαλούνται µέσω επίδρασης
υγρασίας, νερού που διεισδύει στη συσκευή ή υπερθέρµανσης δεν
αναλαµβάνεται καµία ευθύνη/ εγγύηση!
7. Τηλεχειριστήριο
7.1 Τοποθέτηση των µπαταριών
1Ανοίξτε τη θήκη µπαταριών στην πίσω πλευρά του τηλεχειριστηρίου.
2. Τώρα τοποθετήστε τις δύο µπαταρίες που περιέχονται στο σύνολο
αποστολής του τύπου AAA (µικροκυψέλες) στη θήκη µπαταριών.
Προσέξτε ώστε να τοποθετείτε τις µπαταρίες σύµφωνα µε την πολικότητα
τους.
3. Κλείστε πάλι το κάλυµµα θήκης µπαταριών.
7.2. Χρήση τηλεχειριστηρίου
Για να εξασφαλίσετε κατά τη χρήση του τηλεχειριστηρίου µια άψογη
λειτουργία …
•Κατευθύνετε το τηλεχειριστήριο κατά τη χρήση πάντα ίσια προς το
DVD-Player.
•Βεβαιώνεστε ότι δεν υπάρχουν εµπόδια µεταξύ του τηλεχειριστηρίου και
του DVD-Player.
•Μην αποµακρύνεστε κατά τη χρήση του τηλεχειριστηρίου περισσότερο
από 5 µέτρα από το DVD-Player.
Σε άλλη περίπτωση µπορεί να υπάρξουν βλάβες κατά τον χειρισµό των
λειτουργιών του DVD-Player µε το τηλεχειριστήριο.
7.3. Αντικατάσταση των µπαταριών
Όταν ο χειρισµός του DVD-Player µέσω του τηλεχειριστηρίου δεν είναι πλέον
σωστός ή δε λειτουργεί καθόλου, πρέπει οι µπαταρίες να αντικατασταθούν.
•Τότε αντικαθιστάτε πάντα όλες τις µπαταρίες ώστε να µπορείτε να
χρησιµοποιείτε το τηλεχειριστήριο µε πλήρη απόδοση.
8. Σύνδεση του DVD-Player σε µια τηλεόραση
Μόλις τοποθετήσετε το DVD-Player µπορείτε να το συνδέσετε σε µια τηλεόραση.
Το DVD-Player µπορεί να συνδεθεί σε συσκευή τηλεόρασης µε τα τηλεοπτικά
πρότυπα PAL και NTSC.
Όταν θέλετε να χρησιµοποιήσετε το DVD-Player σε µια τηλεόραση µε πρότυπο
NTSC, τότε πρέπει να αλλάξετε τις ρυθµίσεις βίντεο στο λεγόµενο ψΜενού
OSD“ του DVD-Player. Εκεί έχει ρυθµιστεί εξ εργοστασίου το πρότυπο
τηλεόρασης PAL.
Για αυτό το θέµα δείτε και στο Κεφάλαιο 10.3. “Ρυθµίσεις βίντεο:
Ρύθµιση προτύπου τηλεόρασης“.
Ανάλογα µε τον εξοπλισµό της τηλεόρασης υπάρχουν διαφορετικές
δυνατότητες σύνδεσης της στο DVD-Player, οι οποίες επεξηγούνται
ακολούθως.
•Ποτέ µην ανοίγετε ή συγκολλείτε τις µπαταρίες.
Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης και τραυµατισµού!
•Ελέγχετε τακτικά τις µπαταρίες. Οι µπαταρίες µε διαρροή µπορεί να
προκαλέσουν βλάβες στη συσκευή.
•Όταν δε χρησιµοποιείτε τη συσκευή για µεγάλο χρονικό διάστηµα,
αποµακρύνετε τις µπαταρίες.
•Καθαρίζετε τη θήκη µπαταριών και τις επαφές µπαταριών µε ένα στεγνό
πανί.
- 6 -
8.1 Σύνδεση σε µια τηλεόραση µέσω καλωδίου Scart/RGB
Σηµείωση:
Μια ποιοτικά υψηλή σύνδεση περιγράφει τη σύνδεση του DVD-Player
στην τηλεόραση µε ένα καλώδιο Scart µέσω της εισόδου RGB. Επιλέξτε
αυτή την εναλλακτική σύνδεση εάν η τηλεόραση διαθέτει µια είσοδο RGB.
Όταν δεν είστε σίγουροι εάν η τηλεόραση διαθέτει είσοδο RGB, τότε
ελέγξτε το αυτό βάση της οδηγίας λειτουργίας της τηλεόρασης.
•Στο µενού OSD επιλέξτε το Μενού Video/Video output/RGB.
Για αυτό το θέµα δείτε και στο Κεφάλαιο 10.3. “Ρυθµίσεις βίντεο:
Έξοδος βίντεο“ .
8.3 Σύνδεση σε µια τηλεόραση µέσω εισόδου βίντεο
(Composite Video)
Για αυτή την εναλλακτική σύνδεσης πρέπει η τηλεόραση να διαθέτει υποδοχές
Cinch ήχου/ βίντεο (Composite Video).
Για να συνδέσετε το DVD-Player µέσω Composite Video στην τηλεόραση,
χρειάζεστε
•ένα καλώδιο Cinh ήχου/ βίντεο RCA (περιλαµβάνεται στο σύνολο
αποστολής)
• Συνδέστε την υποδοχή µε επιγραφή
καλωδίου Scart µε µια υποδοχή Scart της τηλεόρασης.
•Επιλέξτε για την αναπαραγωγή το αντίστοιχο κανάλι AV στην τηλεόραση
σας. Ελέγξτε βάση της οδηγίας λειτουργίας της τηλεόρασης πως
ρυθµίζει κανείς το κανάλι AV.
•Στο µενού OSD επιλέξτε το
Για αυτό το θέµα δείτε και στο Κεφάλαιο 10.3. “Ρυθµίσεις βίντεο:
Έξοδος βίντεο“.
Μενού
EURO SCART µέσω του απεσταλµένου
Video/Video output/RGB.
8.2 Σύνδεση σε µια τηλεόραση µέσω S-Video
Σηµείωση:
Για αυτή την εκδοχή σύνδεσης πρέπει η τηλεόραση να έχει µια είσοδο S-Video και δύο υποδοχές Cinch Audio IN. Εάν δεν είστε σίγουροι εάν η
τηλεόραση έχει δυνατότητα S-Video ή εάν διαθέτει υποδοχές Cinch,
ελέγξτε το αυτό βάση της οδηγίας χειρισµού της τηλεόρασης.
Για αυτή την εναλλακτική σύνδεση χρειάζεστε
•ένα καλώδιο ήχου Cinch (δεν περιλαµβάνεται στο σύνολο αποστολής)
•ένα καλώδιο S-Video (δεν περιλαµβάνεται στο σύνολο αποστολής); αυτά
θα τα βρείτε στο εµπόριο.
Έτσι συνδέετε το DVD-Player µέσω S-Video στην τηλεόραση:
•Συνδέστε την υποδοχή βίντεο µε τον κίτρινο χαρακτηρισµό µε την κίτρινη
υποδοχή
•Συνδέστε τις υποδοχές εξόδου ήχου
Player µε τις αντίστοιχες εισόδους ήχου της τηλεόρασης.
Εδώ προσέξτε τους χρωµατικούς χαρακτηρισµούς µε κίτρινο, κόκκινο και
λευκό.
•Επιλέξτε για την αναπαραγωγή το αντίστοιχο κανάλι AV στην τηλεόραση
σας. Ελέγξτε βάση της οδηγίας λειτουργίας της τηλεόρασης πως
ρυθµίζει κανείς το κανάλι AV.
•Στο µενού OSD επιλέξτε το Μενού Video/Video output/RGB.
VIDEO της τηλεόρασης.
L/R στην πίσω πλευρά του DVD-
Για αυτό το θέµα δείτε και στο Κεφάλαιο 10.3. “Ρυθµίσεις βίντεο:
Έξοδος βίντεο“ .
8.4 Σύνδεση µέσω σήµατος στοιχείου
(YPbPr/προοδευτική σάρωση και YUV)
Αυτή η εναλλακτική σύνδεσης είναι µόνο δυνατή µε συσκευές τηλεόρασης
πολύ υψηλής ποιότητας, οθόνες LCD/πλάσµα ή µηχανήµατα προβολής
βίντεο.
Ελέγχετε βάση της οδηγίας λειτουργίας της αντίστοιχης συσκευής
αναπαραγωγής εάν αυτή η εναλλακτική σύνδεσης διατίθεται. Ενδεχοµένως
πρέπει να διεξαχθούν συµπληρωµατικές ρυθµίσεις στη συσκευή αναπαραγωγής.
Μέσω των υποδοχών YPbPr του DVD-Player εκπέµπονται τα λεγόµενα “σήµατα
στοιχείων“. Τα σήµατα στοιχείων διατίθενται τόσο σε µορφή των λεγόµενων
σηµάτων “YUV“ (µισές εικόνες) όσο και σε µορφή των λεγόµενων σηµάτων
“YPbPr“ (πλήρεις εικόνες/προοδευτική σάρωση).
∆είτε για αυτό το θέµα στο Κεφάλαιο 18. ψΓλωσσάρι/ Ευρετήριο“.
•Συνδέστε τις υποδοχές εξόδου ήχου
Player µέσω ενός καλωδίου Cinch ήχου µε τις αντίστοιχες εισόδους ήχου
της τηλεόρασης.
Εδώ προσέξτε τους χρωµατικούς χαρακτηρισµούς µε κόκκινο και λευκό.
•Επιλέξτε για την αναπαραγωγή το αντίστοιχο κανάλι AV στην τηλεόραση
σας. Ελέγξτε βάση της οδηγίας λειτουργίας της τηλεόρασης πως
ρυθµίζει κανείς το κανάλι AV.
L/R στην πίσω πλευρά του DVD-
Σηµείωση:
Και για τις δύο εναλλακτικές πρέπει η τηλεόραση στην οποία θέλετε να
συνδέσετε το DVD-Player, να διαθέτει δύο υποδοχές Cinch Audio-IN.
Η καλωδίωση είναι η ίδια και για τις δύο εναλλακτικές, τα σήµατα YPbPr για
προοδευτική σάρωση µπορούν ωστόσο να χρησιµοποιηθούν µόνο όταν η
τηλεόραση (ή το µηχάνηµα προβολής) στην οποία θέλετε να συνδέσετε το
DVD-Player έχει δυνατότητα προοδευτικής σάρωσης.
Εάν δεν είστε σίγουροι εάν η τηλεόραση (ή ο βιντεο-προβολέας) στην οποία
θέλετε να συνδέσετε το DVD-Player, έχει δυνατότητα προοδευτικής σάρωσης
και διαθέτει υποδοχές Cinch, ελέγξτε το αυτό βάση της οδηγίας χειρισµού της
τηλεόρασης (ή του βιντεο-προβολέα).
- 7 -
Για τις δύο εναλλακτικές – “YPbPr“ και “YUV“– χρειάζεστε
•ένα καλώδιο ήχου Cinch (δεν περιλαµβάνεται στο σύνολο αποστολής)
•ένα καλώδιο YUV (δεν περιλαµβάνεται στο σύνολο αποστολής); αυτά θα
τα βρείτε στο εµπόριο.
Στην πίσω πλευρά του DVD-Player θα βρείτε τις τρεις λεγόµενες υποδοχές
“Component Colour Out“ Y, Pb/Cb και Pr/Cr.
Σύνδεση του DVD-Player µέσω σήµατος στοιχείων:
•Συνδέστε τις υποδοχές εξόδου ήχου L/R στην πίσω πλευρά του DVD-
Player µέσω ενός καλωδίου Cinch ήχου µε τις αντίστοιχες εισόδους ήχου
της τηλεόρασης.
Εδώ προσέξτε τους χρωµατικούς χαρακτηρισµούς µε κόκκινο και λευκό.
•Επιλέξτε για την αναπαραγωγή το αντίστοιχο κανάλι AV στην τηλεόραση
σας. Ελέγξτε βάση της οδηγίας λειτουργίας της τηλεόρασης πως
ρυθµίζει κανείς το κανάλι AV.
•Στο µενού OSD επιλέξτε από το µενού
Για αυτό το θέµα δείτε και στο Κεφάλαιο 10.3. ψΡυθµίσεις βίντεο:
Έξοδος βίντεο“ .
Video/Video output/VGA
.
8.6 Σύνδεση µέσω HDMI
Αυτή η εναλλακτική σύνδεσης είναι µόνο δυνατή µε συσκευές τηλεόρασης
πολύ υψηλής ποιότητας, οθόνες LCD/πλάσµα ή βιντεοπροβολείς.
Ελέγχετε βάση της οδηγίας λειτουργίας της αντίστοιχης συσκευής
αναπαραγωγής εάν αυτή η εναλλακτική σύνδεσης διατίθεται. Ενδεχοµένως
πρέπει να διεξαχθούν συµπληρωµατικές ρυθµίσεις στη συσκευή
αναπαραγωγής. Για αυτή την εναλλακτική σύνδεσης χρειάζεστε ένα καλώδιο
HDMI (δεν περιλαµβάνεται στο σύνολο αποστολής); αυτά θα τα βρείτε στα
ειδικά καταστήµατα
•Συνδέστε τις υποδοχές Y (πράσινο), “Pb/Cb (µπλε) και “Pr/Cr (κόκκινο)
µε τις υποδοχές µε την ίδια ονοµασία της συσκευής τηλεόρασης.
•Συνδέστε τις υποδοχές εξόδου ήχου
Player µέσω ενός καλωδίου Cinch ήχου µε τις αντίστοιχες εισόδους ήχου
της τηλεόρασης.
Εδώ προσέξτε τους χρωµατικούς χαρακτηρισµούς µε κόκκινο και λευκό.
•Επιλέξτε για την αναπαραγωγή το αντίστοιχο κανάλι AV στην τηλεόραση
σας. Ελέγξτε βάση της οδηγίας λειτουργίας της τηλεόρασης πως
ρυθµίζει κανείς το κανάλι AV.
•Στο µενού OSD επιλέξτε το µενού
ή P-Scan.
Για αυτό το θέµα δείτε και στο Κεφάλαιο 10.3. “Ρυθµίσεις βίντεο:
Έξοδος βίντεο“ .
Αυτή η εναλλακτική σύνδεσης είναι µόνο δυνατή µε συσκευές τηλεόρασης
πολύ υψηλής ποιότητας, οθόνες LCD/πλάσµα ή βιντεοπροβολείς. Για αυτή
την εκδοχή σύνδεσης πρέπει η τηλεόραση να έχει µια είσοδο VGA και δύο
υποδοχές Cinch Audio IN. Ελέγχετε βάση της οδηγίας λειτουργίας της
αντίστοιχης συσκευής αναπαραγωγής εάν αυτή η εναλλακτική σύνδεσης
διατίθεται. Ενδεχοµένως πρέπει να διεξαχθούν συµπληρωµατικές ρυθµίσεις
στη συσκευή αναπαραγωγής.
Για αυτή την εναλλακτική σύνδεση χρειάζεστε
•ένα καλώδιο ήχου Cinch (δεν περιλαµβάνεται στο σύνολο αποστολής)
•ένα καλώδιο VGA (δεν περιλαµβάνεται στο σύνολο αποστολής); αυτά θα
τα βρείτε στο εµπόριο.
L/R στην πίσω πλευρά του DVD-
Video/Video output/Component
8.5 Σύνδεση του DVD-Player µέσω VGA:
Σύνδεση του DVD-Player µέσω HDMI:
• Συνδέστε την υποδοχή µε επιγραφή HDMI µέσω ενός καλωδίου HDMI µε
την αντίστοιχη υποδοχή της τηλεόρασης
•Επιλέξτε για την αναπαραγωγή το αντίστοιχο κανάλι AV στην τηλεόραση
σας. Ελέγξτε βάση της οδηγίας λειτουργίας της τηλεόρασης πως
ρυθµίζει κανείς το κανάλι AV.
•Στο µενού OSD επιλέξτε από το µενού
Για αυτό το θέµα δείτε και στο Κεφάλαιο 10.3. “Ρυθµίσεις βίντεο:
Έξοδος βίντεο“.
Video/Video output/HDMI
.
9. Σύνδεση στοιχείων ήχου στο DVD-Player
Μαζί µε την αναπαραγωγή ήχου για DVD, VCD/S-VCD και CD ήχου και MP3
µέσω των ηχείων της τηλεόρασης στην οποία είναι συνδεδεµένο το DVD-Player
µπορεί η αναπαραγωγή ήχου να γίνει και µέσω εξωτερικών στοιχείων ήχου
όπως εγκαταστάσεις HiFi, δέκτη Dolby Digital-/DTS ή εγκαταστάσεις Surround.
•Συνδέστε την υποδοχή µε επιγραφή VGA µέσω ενός καλωδίου VGA µε την
αντίστοιχη υποδοχή της τηλεόρασης
•Στερεώστε τα δύο βύσµατα του καλωδίου VGA µε τις βίδες.
Για να έχετε µια γεµάτη εµπειρία ήχου αναπαραγωγής DVD µε το DVD-Player
µπορείτε να συνδέσετε µια εγκατάσταση HiFi στο DVD-Player. Ελέγξτε πριν
από τη σύνδεση της εγκατάστασης HiFi στην οδηγία της.…
•εάν η εγκατάσταση HiFi ενδείκνυται για τη σύνδεση σε ένα DVD-Player;
•εάν η εγκατάσταση HiFi διαθέτει υποδοχές Cinch; εάν ναι µπορείτε να
συνδέσετε την εγκατάσταση HiFi µέσω καλωδίου Cinch στο DVD-Player.
- 8 -
9.1 Σύνδεση µιας εγκατάστασης HiFi:
•Συνδέστε τις υποδοχές εξόδου ήχου L/R στην πίσω πλευρά του DVD-
Player µέσω ενός καλωδίου Cinch ήχου µε τις αντίστοιχες εισόδους ήχου
της εγκατάστασης HiFi.
Εδώ προσέξτε τους χρωµατικούς χαρακτηρισµούς µε κόκκινο και λευκό.
•Ελέγξτε βάση της οδηγίας λειτουργίας ποιες ρυθµίσεις είναι ενδεχοµένως
απαραίτητες στην εγκατάσταση HiFi ώστε να αποδοθεί ο ήχος µέσω της
εγκατάστασης HiFi ενός DVD, VCD/S-VCD, CD ήχου ή MP3-CD που
έχει τοποθετηθεί στο DVD-Player.
Σηµείωση:
Για ένα βέλτιστο αποτέλεσµα ήχου τοποθετείστε τα ηχεία της
εγκατάστασης HiFi αριστερά και δεξιά από την τηλεόραση στην οποία
έχετε συνδέσει το DVD-Player.
Όταν έχετε συνδέσει το DVD-Player µέσω ενός καλωδίου Scart στην τηλεόραση,
τα σήµατα ήχου µεταβιβάζονται και µέσω του καλωδίου Cinch προς την εγκατάσταση
HiFi αλλά και µέσω του καλωδίου Scart στην τηλεόραση. Σε αυτή την περίπτωση
ρυθµίστε την ένταση της τηλεόρασης στην ελάχιστη τιµή.
Σύνδεση µέσω οπτικού καλωδίου
Έτσι συνδέετε το DVD-Player µε ένα οπτικό καλώδιο σε ένα ψηφιακό στοιχείο
ήχου:
•Αποµακρύνετε το βύσµα προστασίας από την υποδοχή µε επιγραφή
OPTICAL στην πίσω πλευρά του DVD-Player και εισάγετε το βύσµα του
οπτικού καλωδίου µέσα.
•Εισάγετε το βύσµα στο άλλο άκρο του οπτικού καλωδίου στην αντίστοιχη
υποδοχή του ψηφιακού στοιχείου ήχου.
Σηµείωση:
Το οπτικό καλώδιο είναι ένα καλώδιο οπτικών ινών και κατά την
τοποθέτηση δεν επιτρέπεται να καµφθεί. Αλλιώς οι οπτικές ίνες που
περιέχονται στο καλώδιο θα σπάσουν και δεν θα είναι χρήσιµες.
Σηµείωση:
Προσέχετε ώστε να µην φτάνουν βροµιές στην υποδοχή για το οπτικό
καλώδιο. Κάτι τέτοιο θα µπορούσε να προκαλέσει βλάβη στο σήµα.
Εισάγετε πάντα το βύσµα προστασίας στην υποδοχή όταν δεν είναι
συνδεδεµένο κανένα οπτικό καλώδιο.
Για να απολαύσετε σε αντίστοιχα εξοπλισµένα DVD (αναγνωρίζονται από το
λογότυπο Dolby Digital ή DTS) ήχο surround κατά την αναπαραγωγή ήχου,
µπορείτε να συνδέσετε το DVD-Player σε ψηφιακά στοιχεία ήχου – π.χ. σε
δέκτη Dolby Digital ή DTS ή σε µια κατάλληλη εγκατάσταση Surround.
Τα απαραίτητα καλώδια για τις ακόλουθα περιγραφόµενες εναλλακτικές
σύνδεσης θα τα βρείτε στα ειδικά καταστήµατα.
Ελέγξτε πρώτα βάση της οδηγίας λειτουργίας εάν το ψηφιακό στοιχείο ήχου
επιτρέπει τη σύνδεση του DVD-Player …
•µέσω ενός οµοαξονικού καλωδίου
•ή µέσω ενός οπτικού καλωδίου.
Σύνδεση µέσω οµοαξονικού καλωδίου
Έτσι συνδέετε το DVD-Player µε ένα ψηφιακό οµοαξονικό καλώδιο σε ένα
ψηφιακό στοιχείο ήχου:
•Συνδέστε την υποδοχή µε επιγραφή
του ψηφιακού στοιχείου ήχου.
COAXIAL µε την αντίστοιχη υποδοχή
- 9 -
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.