Silvercrest KH 6511, KH 6510 User Manual [it]

Kompernaß GmbH · Burgstrasse 21 · D-44867 Bochum
www.kompernass.com
N. ID: KH6510/6511-07/06-V3
IT
KH6510_11_A4_V3_IT.qxd 24.08.2006 14:06 Uhr Seite 1
I Lettore di DVD KH 6510/KH 6511
Istruzioni per l'uso
KH6510_11_A4_V3_IT.qxd 24.08.2006 14:06 Uhr Seite 2
diritti di procedura di determinati brevetti US e di altri diritti di proprietà intellettuale di Macrovision Corporation
e altri proprietari di copyright.
L'uso di questa tecnologia per la protezione del copyright dev'essere autorizzata da Macrovision Corporation ed
è destinata esclusivamente per l'uso non commerciale in ambiente privato; qualsiasi altro impiego è soggetto
ad autorizzazione da parte di Macrovision Corporation.
Il reverse engineering e il disassemblaggio sono espressamente vietati.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories, Inc.
Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories,
Inc. Confidential Unpublished Works.
1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tutti i diritti riservati.
L'apparecchio è protetto dai brevetti US 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098, 4.907.093 e 6.516.132.
La licenza è valida per uso esclusivamente privato.
Il lettore di DVD Silvercrest KH 6510/6511 è licenziato come DivX Certified Product.
KH6510_11_A4_V3_IT.qxd 24.08.2006 14:06 Uhr Seite 3
Elementi di comando e connessioni
Fronte apparecchio
q Display w Sensore a raggi infrarossi per
telecomando
e Cassetto disco r Tasto (Open/Close) t Ingressi per schede di memoria y Ingresso USB u Spia di controllo i Tasto(ricerca in avanti) o Tasto(ricerca a ritroso) a Tasto(salto in avanti) s Tasto(salto a ritroso) d Tasto(stop) f Tasto/(Play/Pause) g Tasto ON/OFF (acceso/ spento)
Retro apparecchio
h Presa digitale OUT „Coaxial“ j Presa cinch Surround „Center“ k Presa cinch Surround „SL“ l Presa cinch Surround „FL“ ; Presa cinch „Video OUT“
2) Presa „VGA OUT“ 2! Presa cinch Stereo „L“ 2@ Presa cinch Stereo „R“ 2# Presa „Euro Scart“ 2$ Cavo di rete con presa 2% Presa cinch „Pr/Cr“ 2^ Presa cinch „Pb/Cb“ 2& Presa cinch „Y“ 2* Presa „S-Video OUT“ 2( Presa cinch Surround „FR“
3) Presa cinch Surround „SR“ 3! Presa cinch Surround „Subwoofer“ 3@ Presa digitale OUT „Optical“
Telecomando
q Tasto Standby w Tasto Dimmer (regolazione luminosità display) e Tasto (Open/Close) r Tasto Page +/- t Tasto Vol +/- (aumento/diminuzione volume) y Tasto Mute (disattivazione audio) u Tasto Skip + (salto in avanti) i Tasto Skip - (salto a ritroso) o Tasto(Stop) a Tasto(Play) s Tasto DVD/Card/USB (visualizzazione del contenuto
della scheda di memoria)
d Tasto OK (conferma immissione) f Tasti di controllo g Tasto Video Out (impostazione uscita video) h Tasto Search (selezione posizione cronologica) j Tasto Angle (modifica della prospettiva della videocamera) k Tasto CLR (cancellazione immissione) l Tasto PRG (visualizzazione menu programmi) ; Tasto Zoom (ingrandimento/rimpicciolimento immagini)
2) Tasto Mark (funzione di segnalibri) 2! Tasto A–B (ripetizione sequenze) 2@ Tasto Mode (visualizzazione modalità di riproduzione) 2# Tasto Title (visualizzazione contenuto DVD/CD) 2$ Tasto Menu (visualizzazione menu DVD) 2% Tasto Subtitle (visualizzazione sottotitoli) 2^ Tasto Audio (modifica lingua di riproduzione) 2& Tasto Display (visualizzazione Disc Information) 2* Tasto Setup (visualizzazione menu OSD) 2( Tasto Pause/Step
3) Tasto F.FWD(ricerca in avanti) 3! Tasto F.RWD(ricerca a ritroso) 3@ Tasto Slow (regolazione velocità di riproduzione) 3# Tasti numerici da 0 a 9 (immissione numeri 0-9)
Ill. 1 Fronte apparecchio
Ill. 1.2 Retro apparecchio
Ill. 2 Telecomando
qw e r
y
u
i
oasdf
g
hjkl;2) 2!2@
2# 2$
2^2&2*2(3)3!3@
e
r
t
y
u
i
o
a
s
d
f
g
h
j
l
2)
2@
k
;
2!
2#
q
3#
3!
2(
2&
2%
3@
3)
2*
2^
2$
2%
t
w
KH6510_11_A4_V3_IT.qxd 24.08.2006 14:06 Uhr Seite 4
- 3 -
I
Lettore di DVD KH 6510/KH 6511 pagina
1. Dati tecnici 4
2. Uso e funzione 4
3. Fornitura 4
4. Installazione del lettore di DVD/indicazioni di sicurezza 4
5. Telecomando 5
5.1. Inserimento delle pile 5
5.2. Uso del telecomando 5
5.3. Sostituzione delle pile 5
6. Collegamento del lettore di DVD a un televisore 6
6.1. Collegamento a un televisore attraverso cavo scart/RGB 6
6.2. Collegamento a un televisore attraverso S-Video 6
6.3. Collegamento a un televisore tramite ingresso video (Video Composite) 7
6.4. Collegamento tramite segnale componenti (YPbPr/Progressive Scan e YUV) 7
6.5. Collegamento tramite VGA 8
7. Collegamento di componenti audio al lettore di DVD 8
7.1. Collegamento di un impianto HiFi 8
7.2. Collegamento di componenti audio digitali tramite cavo digitale 9
7.3. Collegamento di componenti audio digitali tramite cavo analogico 9
8. Impostazioni necessarie da eseguire sul lettore di DVD prima della messa in funzione 10
8.1. Funzionamento del menu OSD 10
8.2. Impostazioni della lingua 10
8.3. Impostazioni video 11
8.4. Impostazioni audio 11
8.5. Impostazioni censura 12
8.6. Impostazioni diverse 12
9. Messa in funzione del lettore di DVD 13
9.1. Inserimento del DVD 13
9.2. Inserimento schede di memoria /penne USB con file MP3/WMA/DivX/JPEG 13
9.3. Rimozione schede di memoria /penne USB dall'ingresso per le schede di memoria 14
10. Riproduzione DVD, VCD o S-VCD 15
10.1. Funzioni di riproduzione di un DVD, VCD o S-VCD 15
11. Riproduzione JPEG-Foto CD/WMA/MP3/MPEG4 22
12. Pulizia del lettore di DVD 23
13. Smaltimento 23
14. Risoluzione guasti ed errori 24
15. Glossario/Indice analitico 25
16. Importanti indicazioni di garanzia 27
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni.
KH6510_11_A4_V3_IT.qxd 24.08.2006 14:06 Uhr Seite 3
- 4 -
I
1. Dati tecnici
Connessione di rete: CA 220 V - 240 V ~50 Hz Potenza assorbita: 15 Watt Norma televisiva: PAL/NTSC Temperatura di esercizio: +5 ~ +35°C Umidità: 5 ~ 90 % (nessuna condensa)
Uscita video
Livello di uscita: 1 + 0.2/-0.2 Vp-p (75 ) Risoluzione orizzontale: > = 500 linee Rapporto segnale/ disturbo: >60 dB
Uscita audio
Impedenza: 10 k Livello di uscita: 1.8 + 0.2/-0.8 Vrms (1kHz 0 dB) Distorsione armonica: < 0.01 % (JIS-A 1kHz, tipico) Campo dinamico: >80 dB (JIS-A 1 KHz, tipico) Rapporto segnale/ disturbo: >95 dB (JIS-A 1 kHz, tipico)
Uscita audio digitale
Uscita coassiale e uscita ottica
2. Uso e funzione
Il lettore di DVD Silvercrest KH 6510/KH 6511 è destinato esclusivamente ...
• ad apparecchio elettronico di intrattenimento per la ripro­duzione …
• ... di video DVD nei formati 12 cm (diametro) e 8 cm (dia­metro) con i codici nazione/regione 2 o , contrasse­gnati dal logo .
• ...dai formati video MPEG-4/MPEG-4 ASP e con DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, multichannel DivX e DivX Pro nonché video digitali compressi con Nero Digital.
• ... di CD video (VCD) e super video (S-VCD) nei formati 12 cm (diametro) e 8 cm (diametro), contrassegnati dal logo
.
• ... di CD audio nei formati 12 cm (diametro) e 8 cm (dia­metro), contrassegnati dal logo .
• ... generalmente dei formati di file CD audio (.cda), MP3 (.mp3), Windows Media Audio (.wma), DivX (.avi), Nero Digital (.mp4) e JPEG (.jpg) sui supporti di dati CD-R, CD­RW, penne USB e Memory Card di tipo CF I, CF II, SD, MS, MSPro, MMC e SM.
• ... per l'uso stazionario in ambienti chiusi
• ... per l'impiego privato, non commerciale
Per la riproduzione delle immagini con lettura di DVD, VCD, S-VCD, CD audio e i formati di file MP3, Windows Media Audio e JPEG è possibile collegare al lettore di DVD Silvercrest KH 6510/ KH 6511 …
• televisori stereo e mono con i formati televisivi PAL o NTSC e i formati di immagini 4:3 / 16:9.
• monitor LCD/al plasma o videoproiettori, se dispongono di possibilità adeguate di collegamento e qualora il colle­gamento di un lettore di DVD sia previsto/consentito dal produttore dell'apparecchio di riproduzione
Per la riproduzione di suoni o musica possono essere utilizzati o collegati al lettore di DVD Silvercrest KH 6510/KH 6511 …
• altoparlanti di un televisore collegato al lettore di DVD
• componenti audio esterni come impianti HiFi, ricevitori o impianti Surround (analogico/digitale)
Attenzione!
Per i danni risultanti da uso non conforme dell'apparecchio non ci si assume alcuna garanzia!
3. Fornitura
1. Lettore di DVD
2. Telecomando a raggi infrarossi
3. 2 pile per il telecomando, tipo AAA/ (microcelle)
4. Cavo Scart RGB
5. Cavo cinch audio/video
6. Nero Digital CD
7. Istruzioni per l'uso
8. DVD con demo (solo Germania/Austria)
4. Installazione del lettore di DVD/indicazioni di sicurezza
1 Prelevare con cautela dalla confezione il lettore di DVD
e relativi accessori.
2 Collocare il lettore di DVD su una superficie piana, diritta
e antisdrucciolo.
Per evitare disturbi di funzionamento, danni e il pericolo di una scossa elettrica, non mettere in funzione il lettore di DVD …
• ... nelle immediate vicinanze di fonti di calore come forni, termoventilatori e apparecchi analoghi! L'effetto del calore può dare luogo al surriscaldamento dell'apparecchio, alla fusione delle parti in plastica, e al conseguente irreparabile danneggiamento del lettore di DVD!
• Non posizionare sull'apparecchio possibili fonti d'incendio, come ad es. candele.
Avvertenza!
Pericolo d'incendio in presenza di surriscaldamento!
• ... non utilizzare in ambienti umidi, ad esempio in cantine, o nella sauna! L'umidità penetrata nell'apparecchio può dare luogo a malfunzionamenti e danneggiare irreparabil­mente il lettore di DVD!
• L'apparecchio è stato ideato solo per l'impiego stazionario in condizioni climatiche normali (clima temperato).
KH 6510/6511
KH6510_11_A4_V3_IT.qxd 24.08.2006 14:06 Uhr Seite 4
- 5 -
I
Avvertenza!
L'infiltrazione di umidità nel lettore di DVD comporta il peri­colo di scarica elettrica!
• ... non mettere in funzione l'apparecchio nelle immediate vicinanze dell'acqua, ad esempio accanto alla vasca da bagno o alla piscina. Non collocare sul lettore di DVD reci­pienti pieni di acqua, come ad esempio vasi di fiori.
Avvertenza!
La penetrazione nel o la caduta di acqua sul lettore di DVD può danneggiarlo irreparabilmente e comporta il rischio di scariche elettriche!
• ... non mettere in funzione l'apparecchio in armadi, scaffa­lature o altri mobili chiusi, né su letti e coperte, poiché ciò può compromettere l'aerazione del lettore di DVD e com­portarne il susseguente surriscaldamento.
Per lo stesso motivo, non collocare altri apparecchi (ad es. un televisore) sul lettore di DVD.
Per garantire un'aerazione sufficiente, nel luogo di installa­zione prestabilito, il lettore di DVD deve avere uno spazio li­bero di almeno 10 cm sul retro, verso l'alto e sui lati rispetto alle pareti e a qualsiasi altro oggetto circostante.
• L'apparecchio non deve essere collocato nelle immediate vicinanze di materiali infiammabili, quali ad esempio ten­de, liquidi infiammabili, ecc.
Avvertenza!
In caso di surriscaldamento, il lettore di DVD può subire danni irreparabili e sussiste inoltre il pericolo di incendio!
Attenzione!
I danni al lettore di DVD derivanti da …
• umidità
• acqua penetrata nell'apparecchio
• surriscaldamento
... non sono coperti da garanzia!
Attenzione!
Non inserire ancora il cavo di rete del lettore di DVD in una presa di rete. Eseguire tale operazione solo dopo aver colle­gato il lettore di DVD a un televisore. Qualora si desideri modificare il tipo di connessione video o audio, staccare sempre prima la spina dalla presa! In caso con­trario, il lettore di DVD e gli altri apparecchi eventualmente collegati possono essere danneggiati irreparabilmente da eventuali oscillazioni di tensione!
Avvertenza!
In caso di temporale, gli apparecchi collegati alla rete di cor­rente potrebbero subire dei danni. In caso di temporali, quindi, disinserire sempre la spina dalla presa.
Attenzione!
L'interruttore principale situato sul fronte dell'apparecchio viene utilizzato per la funzione ON/OFF. Non è utilizzato co­me interruttore per la tensione di rete. L'interruttore per la tensione di rete è la spina dell'apparecchio. Per scollegare completamente l'apparecchio dalla tensione di rete è necessario staccare la spina dalla presa di corrente. La presa destinata alla spina dell'apparecchio deve trovarsi nelle vicinanze dello stesso ed essere facilmente accessibile.
Pericolo! Emissione di raggi laser!
Il lettore di DVD dispone di un „Laser di classe 1”.
• Non aprire mai l'apparecchio.
• Non cercare mai di riparare l'apparecchio. All'interno dell'apparecchio è situata una fonte invisibile di emissione di raggi laser.
• Non esporsi al raggio laser, che può provocare danni alla vista.
5. Telecomando
5.1. Inserimento delle pile
1 Aprire il vano pile situato sul retro del telecomando. 2 Inserire quindi le due pile incluse nella fornitura, tipo
AAA/R 03 (microcelle) nel vano pile. Rispettare la giusta polarità delle pile.
3 Richiudere il vano pile.
5.2. Uso del telecomando
Per garantire una funzionalità perfetta del telecomando …
• dirigere il telecomando sempre verso il lettore di DVD
• assicurarsi che fra il telecomando e il lettore di DVD non siano presenti ostacoli a impedire la ricezione
• in caso di uso del telecomando, non allontanarsi di più di 5 metri dal lettore di DVD
In caso contrario, si possono verificare disturbi nell'uso delle funzioni del lettore di DVD con il telecomando.
5.3. Sostituzione delle pile
Se il lettore di DVD non funziona più bene o non funziona affatto in associazione al telecomando, è necessario sostituire le pile.
• Sostituire sempre tutte le pile, per poter utilizzare nuova­mente il telecomando con la massima funzionalità.
Suggerimento:
le pile usate non devono essere smaltite insieme ai normali rifiuti domestici. Portare le pile usate presso un centro di rac­colta o smaltimento, o riportarle dove sono state acquistate. Se si desiderasse smaltire il telecomando del lettore di DVD, rimuovere sempre prima le pile in esso contenute!
Pericolo!
• Non gettare le pile nel fuoco.
• Non ricaricare le pile, a meno che non siano contrassegnate espressamente come "ricaricabili".
• Non aprire, saldare o fondere le pile.
Pericolo di esplosione e lesioni!
KH 6510/6511
KH6510_11_A4_V3_IT.qxd 24.08.2006 14:06 Uhr Seite 5
- 6 -
I
6. Collegamento del lettore di DVD a un televisore
Dopo aver posizionato il lettore di DVD è possibile collegarlo a un televisore. Il lettore di DVD può essere collegato a televi­sori con standard PAL, NTSC e SECAM.
Se si desidera collegare il lettore di DVD a un televisore con …
• ... standard NTSC, è necessario modificare le impostazioni video nel cosiddetto „Menu OSD“ del lettore di DVD. In tale menu, lo standard PAL rappresenta l'impostazione predefinita.
• standard SECAM, non è necessario modificare alcuna im­postazione. L'impostazione predefinita per lo standard PAL permette il funzionamento del lettore di DVD anche con televisori SECAM, qualora essi possano elaborare an­che i segnali PAL.
Ô
Consultare al riguardo anche il capitolo 8.3. „Impostazioni video: Standard TV“.
In base alla dotazione del televisore esistono diverse possibili­tà di collegamento del lettore di DVD:
6.1. Collegamento a un televisore attraverso cavo scart/RGB
Suggerimento:
il collegamento del lettore di DVD al televisore tramite cavo Scart e ingresso RGB è qualitativamente superiore. Selezionare questa variante di connessione qualora il televisore disponga di un ingresso RGB. Se non si è certi che il televisore disponga di un ingresso RGB, controllare tale possibilità consultando il manuale di istruzioni del televisore.
• Collegare la presa contrassegnata con Euro Scart al cavo Scart incluso nella fornitura con una presa Scart del televi­sore.
• Per la riproduzione, selezionare il relativo canale AV sul proprio televisore. Controllare sul manuale di istruzioni del televisore come impostare il canale AV.
• Nel menu OSD, selezionare nel menu Video/Uscita video/RGB.
Ô
Consultare al riguardo anche il capitolo
8.3. „Impostazioni video: Uscita video “.
6.2. Collegamento a un televisore attraverso S-Video
Suggerimento:
per questa variante di connessione, il televisore deve disporre di un ingresso S-Video e di due prese cinch audio libere. Se non si è certi che il televisore disponga di un ingresso S-Video o di prese cinch, controllare tale possibilità consultando il manuale di istruzioni del televisore. Per questa variante di connessione, sono necessari
• un cavo cinch audio (non incluso nella fornitura)
• un cavo S-Video (non incluso nella fornitura); sono entrambi disponibili nei negozi specializzati.
Per collegare il lettore di DVD tramite S-Video al televisore ...
• collegare la presa contrassegnata con S-Video tramite un cavo S-Video alla presa S-Video del televisore.
• Inserire la spina bianca del cavo cinch audio nella presa cinch contrassegnata con „L“ sul retro del lettore di DVD.
• Inserire quindi la spina bianca all'altra estremità del cavo cinch audio nella spina audio per il canale sinistro del tele­visore.
• Inserire la spina rossa del cavo cinch audio nella presa cinch contrassegnata con „R“ sul retro del lettore di DVD.
• Inserire quindi la spina rossa all'altra estremità del cavo cinch audio nella spina audio per il canale destro del tele­visore.
• Per la riproduzione, selezionare il relativo canale AV sul proprio televisore. Controllare sul manuale di istruzioni del televisore come impostare il canale AV.
• Nel menu OSD, selezionare nel menu Video/Uscita video/RGB.
Ô
Consultare al riguardo anche il capitolo
8.3. „Impostazioni video: Uscita video “.
KH 6510/6511
KH6510_11_A4_V3_IT.qxd 24.08.2006 14:06 Uhr Seite 6
- 7 -
I
6.3. Collegamento a un televisore tramite ingresso video (Video Composite)
Per questa variante di connessione, il televisore deve disporre di prese cinch audio/video (Composite Video). Per collegare il lettore di DVD tramite Composite Video al te­levisore, è necessario
• un cavo cinch audio/video
• collegare la presa video gialla tramite un cavo cinch audio-
video alla presa video gialla del televisore.
• Inserire la spina bianca del cavo cinch audio/video nella
presa cinch contrassegnata con „L“ sul retro del lettore di DVD.
• Inserire quindi la spina bianca all'altra estremità del cavo
cinch audio/video nella presa audio per il canale sinistro del televisore.
• Inserire la spina rossa del cavo cinch audio/video nella
presa cinch contrassegnata con „R“ sul retro del lettore di DVD.
• Inserire quindi la spina rossa all'altra estremità del cavo
cinch audio/video nella presa audio per il canale destro del televisore.
• Per la riproduzione, selezionare il relativo canale AV sul
proprio televisore. Controllare sul manuale di istruzioni del televisore come impostare il canale AV.
• Nel menu OSD, selezionare nel menu Video/Uscita
video/RGB.
Ô
Consultare al riguardo anche il capitolo
8.3. „Impostazioni video: Uscita video “.
6.4. Collegamento tramite segnale componenti (YPbPr/Progressive Scan e YUV)
Questa variante di connessione è possibile solo con apparecchi televisivi di alto livello, monitor LCD/plasma o videoproiettori. Controllare nel manuale di istruzioni del relativo apparecchio di riproduzione se tale variante di connessione sia possibile. Potrebbe essere necessario effettuare ulteriori impostazioni dell'apparecchio di riproduzione. Tramite le prese YPbPr del lettore di DVD vengono riprodotti i cosiddetti „segnali componenti“. I segnali componenti sono a disposizione sia sotto forma di
• cosiddetti segnali „YUV“ (semiimmagine) sia sotto forma
di
• cosiddetti segnali „YPbPr“(immagine piena/Progressive
Scan).
Ô
Consultare al riguardo il capitolo
15. „Glossario/Indice analitico“.
Suggerimento:
per entrambe le varianti, il televisore a cui si collega il lettore di DVD deve disporre di due prese cinch audio libere.
Il cablaggio è identico per entrambe le varianti; i segnali YPbPr per il Progressive Scan possono tuttavia essere utilizzati solo se il televisore (o il videoproiettore) a cui si desidera col­legare il lettore di DVD è compatibile con il Progressive Scan.
Se non si è sicuri che il televisore (o il videoproiettore) a cui si desidera collegare il lettore di DVD sia compatibile con il Progressive Scan e disponga di prese cinch, controllare il manuale di istruzioni del televisore (o del videoproiettore).
Per entrambe le varianti „YPbPr“ e „YUV“ sono necessari
• un cavo cinch audio (non incluso nella fornitura)
• un cavo YUV (non incluso nella fornitura); sono entrambi disponibili nei negozi specializzati.
Sul retro del lettore di DVD sono presenti tre cosiddette prese „Component Colour Out“ „Y“, „Pb/Cb“ e „Pr/Cr“. Per collegare il lettore di DVD tramite segnale componenti ...
• collegare le prese „Y“ (verde), „Pb/Cb“ (blu) e „Pr/Cr“ (rossa) alle relative prese del televisore.
• Inserire la spina bianca del cavo cinch audio non incluso nella fornitura nella presa cinch contrassegnata con „L“ sul retro del lettore di DVD.
• Inserire quindi la spina bianca all'altra estremità del cavo cinch audio nella spina audio per il canale sinistro del tele­visore.
• Inserire la spina rossa del cavo cinch audio nella presa cinch contrassegnata con „R“ sul retro del lettore di DVD.
• Inserire quindi la spina rossa all'altra estremità del cavo cinch audio nella spina audio per il canale destro del televi­sore.
• Per la riproduzione, selezionare il relativo canale AV sul proprio televisore. Controllare sul manuale di istruzioni del televisore come impostare il canale AV.
• Nel menu OSD, selezionare nel menu Video/Uscita video/Component o P-Scan.
Ô
Consultare al riguardo anche il capitolo
8.3. „Impostazioni video: Uscita video “.
KH6510_11_A4_V3_IT.qxd 24.08.2006 14:06 Uhr Seite 7
KH 6510/6511
- 8 -
I
6.5. Collegamento tramite VGA
Questa variante di connessione è possibile solo con apparecchi televisivi di alto livello, monitor LCD/plasma o videoproiettori. Per questa variante di connessione, il televisore deve disporre di un ingresso VGA e di due prese cinch audio libere. Controllare nel manuale di istruzioni del relativo apparecchio di riproduzione se tale variante di connessione sia possibile. Potrebbe essere necessario effettuare ulteriori impostazioni dell'apparecchio di riproduzione. Per questa variante di connessione, sono necessari
• un cavo cinch audio (non incluso nella fornitura)
• un cavo VGA (non incluso nella fornitura); sono entrambi disponibili nei negozi specializzati.
Per collegare il lettore di DVD tramite VGA ...
• collegare la presa contrassegnata con „VGA” tramite un cavo VGA alla relativa presa del televisore.
• Fissare entrambe le spine del cavo VGA con le viti.
• Inserire la spina bianca del cavo cinch audio nella presa cinch contrassegnata con „L“ sul retro del lettore di DVD.
• Inserire quindi la spina bianca all'altra estremità del cavo cinch audio nella spina audio per il canale sinistro del tele­visore.
• Inserire la spina rossa del cavo cinch audio nella presa cinch contrassegnata con „R“ sul retro del lettore di DVD.
• Inserire quindi la spina rossa all'altra estremità del cavo cinch audio nella spina audio per il canale destro del tele­visore.
• Per la riproduzione, selezionare il relativo canale AV sul proprio televisore. Controllare sul manuale di istruzioni del televisore come impostare il canale AV.
• Nel menu OSD, selezionare nel menu Video/Uscita video/VGA.
Ô
Consultare al riguardo anche il capitolo 8.3. „Impostazioni video: Uscita video “.
7. Collegamento di componenti audio al lettore di DVD
Oltre alla riproduzione audio di DVD, VCD/S-VCD e CD audio e MP3 tramite …
• l'altoparlante del televisore a cui è collegato il lettore di DVD, la riproduzione dei suoni può avvenire anche tramite componenti audio esterni come impianti HiFi, Dolby Digital-/ DTS-Receiver o impianti Surround.
Sono disponibili le seguenti possibilità:
7.1. Collegamento di un impianto HiFi
Per ottenere una riproduzione acustica ottimale con il lettore di DVD, è possibile collegare al lettore di DVD un impianto HiFi. Prima del collegamento, controllare sul manuale di istru­zioni dell'impianto HiFi.…
• se l'impianto HiFi è idoneo al collegamento con un lettore di DVD; in caso positivo …
• se l'impianto HiFi dispone di prese cinch; in caso positivo, è possibile collegare il lettore di DVD all'impianto HiFi trami­te il cavo cinch.
Per collegare un impianto HiFi ...
• Inserire la spina bianca del cavo cinch audio nella presa cinch contrassegnata con „L“ sul retro del lettore di DVD.
• Inserire quindi la spina bianca all'altra estremità del cavo cinch nella presa cinch per il canale sinistro dell'impianto HiFi.
• Inserire la spina rossa del cavo cinch nella presa cinch con­trassegnata con „R“ sul retro del lettore di DVD.
• Inserire quindi la spina rossa all'altra estremità del cavo cinch nella presa cinch per il canale destro dell'impianto HiFi.
• Consultare il manuale di istruzioni per controllare se sia necessario effettuare ulteriori impostazioni dell'impianto HiFi, per la riproduzione dei suoni di un DVD, VCD/S-VCD, CD audio o MP3 inseriti nel lettore di DVD tramite l'im­pianto HiFi.
KH6510_11_A4_V3_IT.qxd 24.08.2006 14:06 Uhr Seite 8
KH 6510/6511
Loading...
+ 21 hidden pages