Silvercrest KH 6511, KH 6510 User Manual

Kompernaß GmbH · Burgstrasse 21 · D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Nº ID: KH6515/6511-07/06-V3
PT
KH6510_11_A4_C_V3_PT.qxd 25.08.2006 11:48 Uhr Seite 1
P Leitor DVD KH 6510/KH 6511
Manual de instruções
KH6510_11_A4_C_V3_PT.qxd 25.08.2006 11:49 Uhr Seite 2
pelas reivindicações de processos de patentes definidas dos EUA e por outros direitos de propriedade por parte
da Macrovision Corporation e por outros proprietários de direitos de autor.
O uso desta tecnologia para a protecção dos direitos de autor tem de ser aprovado pela Macrovision Corporation
e está estritamente previsto para uma utilização não comercial para fins privados, sendo que qualquer outra
utilização requer a autorização expressa da Macrovision Corporation.
É expressamente proibido proceder a remodelações ou desmontagens.
Fabricado sob a licença de Dolby Laboratories, Inc.
Os sinais de Dolby e o símbolo D duplo são símbolos da marca registada Dolby Laboratories,
Inc. Confidential Unpublished Works.
1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Todos os direitos reservados.
O aparelho está protegido através das patentes dos EUA 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098 4.907.093 e 6.516.132.
A licença aplica-se unicamente ao uso privado.
O leitor DVD Silvercrest KH 6510/6511 tem licença da DivX Certified Product.
KH6510_11_A4_C_V3_PT.qxd 25.08.2006 11:49 Uhr Seite 3
qw e r
y
u
i
oasdf
g
t
Elementos de comando e ligações
Parte da frente do aparelho
q Visor w Sensor IR para telecomando e Compartimento do disco r Botão (Open/Close) t Compartimentos de cartões de memória y Porta USB u Luz de controlo i Botão(Procura para a frente) o Botão(Procura para trás) a Botão(Retroceder) s Botão(Avançar) d Botão (Stop) f Botão/(Play/Pause) g Botão ON/OFF (ligar/desligar)
Parte de trás do aparelho
h Tomada digital OUT "Coaxial" j Tomada Cinch Surround "Center" k Tomada Cinch Surround "SL" l Tomada Cinch Surround "FL" ; Tomada Cinch "Video OUT"
2) Tomada "VGA OUT" 2! Tomada Cinch estéreo "L" 2@ Tomada Cinch Stereo "R" 2# Tomada "Euro Scart" 2$ Cabo de rede com ficha de rede 2% Tomada Cinch "Pr/Cr" 2^ Tomada Cinch "Pb/Cb" 2& Tomada Cinch "Y" 2* Tomada "S-Video OUT" 2( Tomada Cinch Surround "SR"
3) Tomada Cinch Surround "Subwoofer" 3! Tomada Cinch Surround "SL" 3@ Tomada digital OUT "Optical"
Telecomando
q Botão Standby w Botão Regulador da luminosidade (regular a claridade do visor) e Botão (Open/Close) r Botão Page +/- t Botão Vol +/- (aumentar/diminuir volume) y Botão Mute (tirar o som) u Botão Skip + (Avançar) i Botão Skip - (Retroceder) o Botão(Stop) a Botão(Play) s Botão DVD/Card/USB (mostrar o conteúdo do cartão de memória) d Botão OK (confirmar configurações) f Botões de comando g Botão Video Out (ajustar a saída do vídeo) h Botão Search (escolher a hora) j Botão Angle (mudar a perspectiva da câmara) k Botão CLR (apagar configurações) l Botão PRG (exibir o menu do programa) ; Botão Zoom (aumento/diminuição da imagem)
2) Botão Mark (função de marcador) 2! Botão A–B (repetir sequências) 2@ Botão Mode (exibir modo de reprodução) 2# Botão Title (exibir o conteúdo do DVD/CD) 2$ Botão Menu (exibir o menu do DVD) 2% Botão Subtitle (mostrar legendas) 2^ Botão Audio (alterar o idioma) 2& Botão Display (exibir Disc Information) 2* Botão Setup (exibir menu OSD) 2( Botão Pause/Step
3) Botão F.FWD(Procura para a frente) 3! Botão F.RWD(Procura para a frente) 3@ Botão Slow (ajustar a velocidade da reprodução) 3# Botões numéricos de 0 a 9 (introdução de dígito 0-9)
Fig. 1 Parte da frente do aparelho
Fig. 1.2 Parte de trás do aparelho
Fig. 2 Telecomando
hjkl;2) 2!2@
2# 2$
2^2&2*2(3)3!3@
e
r
t
y
u
i
o
a
s
d
f
g
h
j
l
2)
2@
k
;
2!
2#
q
3#
3!
2(
2&
2%
3@
3)
2*
2^
2$
2%
w
KH6510_11_A4_C_V3_PT.qxd 25.08.2006 11:49 Uhr Seite 4
- 3 -
P
Leitor DVD SilverCrest KH 6510/6511 Página
1. Dados técnicos 4
2. Utilização e função 4
3. Volume de fornecimento 4
4. Colocação do leitor DVD/Indicações de segurança 4
5. Telecomando 5
5.1. Colocação das pilhas 5
5.2. Utilizar o telecomando 5
5.3. Substituir as pilhas 5
6. Ligar o leitor DVD a um televisor 6
6.1. Ligar a um televisor através de cabo Scart/RGB 6
6.2 Ligar a um televisor através do vídeo S 6
6.3. Ligar a um televisor através da entrada de vídeo (Composite Video) 7
6.4. Ligar através de um sinal de componentes (YPbPr/Progressive Scan e YUV) 7
6.5. Ligar através de VGA 8
7. Ligar componentes de áudio ao leitor DVD 8
7.1. Ligar uma aparelhagem Hi-Fi 8
7.2. Ligar componentes digitais de áudio através do cabo analógico 9
7.3. Ligar componentes digitais de áudio através do cabo analógico 9
8. Configurações necessárias no leitor DVD antes do funcionamento 10
8.1. Utilização do menu OSD 10
8.2. Configurações de idioma 10
8.3. Configurações de vídeo 11
8.4. Configurações áudio 11
8.5. Configurações de censura 12
8.6. Configurações diversas 12
9. Colocar o leitor DVD em funcionamento 13
9.1. Inserir o DVD 13
9.2. Inserir cartões de memória/dispositivos de armazenamento de memória USB com ficheiros MP3/WMA/DivX/JPEG 13
9.3. Retirar os cartões de memória/dispositivos de memória USB do compartimento de cartões de memória 14
10. Passar DVDs, VCDs ou S-VCDs 15
10.1. Funções ao passar um DVD, VCD ou S-VCD 15
11. Passar fotos JPEG CD/WMA/MP3/MPEG4 22
12. Limpeza do leitor DVD 23
13. Eliminação 23
14. Resolver avarias e erros 24
15. Glossário/Índice por palavras 25
16. Indicações de garantia importantes 27
Leia cuidadosamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para consultar posteriormente. Ao entregar o aparelho a terceiros entregue também o manual.
KH6510_11_A4_C_V3_PT.qxd 25.08.2006 11:49 Uhr Seite 3
- 4 -
P
1. Dados técnicos
Ligação de rede: AC 220 V - 240 V ~50 Hz Consumo de energia : 15 Watt Norma de televisão: PAL/NTSC Temperatura de serviço: +5 ~ +35°C Humidade: 5 ~ 90 % (nenhuma condensação)
Saída de vídeo
Nível de saída: 1 + 0.2/-0.2 Vp-p (75 ) Resolução horizontal: > = 500 linhas Relação sinal/ruído: >60 dB
Saída de áudio
Impedância: 10 k Nível de saída: 1.8 + 0.2/-0.8 Vrms (1kHz 0 dB) Distorção harmónica: <0.01 % (JIS-A 1kHz, típico) Área dinâmica: >80 dB (JIS-A 1 KHz, típico) Relação sinal/ruído: >95 dB(JIS-A 1 kHz, típico)
Saída digital de áudio
Saída coaxial e saída óptica
2. Utilização e função
O leitor DVD Silvercrest KH 6510/ KH 6511 está particularmente adequado…
• como aparelho electrónico de entretenimento para repro­dução …
• ... para vídeos DVD no formato de 12 cm (diâmetro) e 8 cm (diâmetro) com o código do país/regional 2 ou , iden­tificados através do logotipo .
• ...para os formatos de vídeo MPEG-4/MPEG-4 ASP e com DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, multichannel DivX e DivX Pro, assim como para vídeos comprimidos em Nero Digital.
• ... para CDs de vídeo (VCDs) e super CDs de vídeo (S-VCDs) nos formatos 12 cm (diâmetro) e 8 cm (diâmetro), identifi­cados através do logotipo .
• ... para CDs de áudio em formato de 12 cm (diâmetro) e 8 cm (diâmetro), identificados através do logotipo .
• ... para vários formatos de ficheiros de CD Audio(.cda), MP3 (.mp3), Windows Media Audio (.wma), DivX (.avi), Nero Digital (.mp4) e JPEG (.jpg) nos meios de armazena­mento CD-R, CD-RW, pens USB como cartões de memória dos tipos CF I, CF II, SD, MS, MSPro, MMC e SM.
• ... para um funcionamento estacionário em espaços fechados
• ... para o uso privado e não comercial
Para a exibição de imagem na reprodução de DVDs, VCDs, S-VCDs, CDs Audio e dos ficheiros em formato MP3, Windows Media Audio e JPEG podem ser ligados ao leitor DVD Silver­crest KH 6510/ KH 6511…
• televisores estéreo e mono com os formatos PAL ou NTSC e formato da imagem de 4:3 / 16:9.
• ecrãs LCD/Plasma ou vídeo-projectores, quando estes possuem possibilidades de ligação correspondentes e quando está prevista ou montada de fábrica uma ligação no leitor DVD
Para a reprodução de música pode ser utilizado ou ligado ao leitor DVD Silvercrest KH 6510/KH 6511 …
• as colunas de um televisor ligado ao leitor DVD
• componentes externos de áudio como aparelhagens Hi-Fi, receiver ou aparelhagens Surround (analógicas ou digitais)
Atenção!
Para danos que resultem de uma utilização inadequada do aparelho, não irá ser assumida qualquer responsabilidade ou garantia por parte do fabricante!
3. Volume de fornecimento
1. Leitor DVD
2. Telecomando de infravermelhos
3. 2 Pilhas para telecomando, tipo AAA/ (micro)
4. Cabo Scart RGB
5. Cabo Audio/Video
6. Nero Digital CD
7. Manual de instruções
8. DVD de demonstração (apenas para Alemanha/Áustria)
4. Colocação do leitor DVD/Indicações de segurança
1 Retire com cuidado o leitor DVD e os acessórios fornecidos
para fora da embalagem.
2 Coloque o leitor DVD numa superfície plana, recta e onde
não escorregue.
Para evitar avarias no funcionamento, danos e perigo de cho­que eléctrico, não coloque o leitor DVD …
• ... demasiado perto de fontes de calor como fornos, termo­ventiladores ou aparelhos semelhantes! A influência do calor pode levar ao sobreaquecimento do aparelho e pode fazer com que as peças de plástico do aparelho derretam, fazendo com que o leitor DVD fique irreparavelmente danificado!
Não coloque quaisquer fontes de chamas abertas, como p.ex. velas, sobre o aparelho.
Aviso!
Existe perigo de incêndio em caso de sobreaquecimento!
• ...não utilizar em ambientes húmidos, como por exemplo caves ou sauna! A humidade que penetra no aparelho pode provocar avarias de funcionamento e danos irreparáveis no aparelho!
• O aparelho foi concebido apenas para um funcionamento estacionário em condições climáticas normais (temperatu­ras amenas).
KH 6510/6511
KH6510_11_A4_C_V3_PT.qxd 25.08.2006 11:49 Uhr Seite 4
- 5 -
P
Aviso!
Se entrar humidade no leitor DVD, existe o perigo de choque eléctrico!
• ... demasiado perto de água, por exemplo, perto da ban­heira ou de piscinas. Além disso, não coloque recipientes com água – como por exemplo vasos – em cima do leitor DVD.
Aviso!
Caso entre água para o leitor DVD ou caso este caia na água, poderá ficar irreparavelmente danificado, havendo ainda o perigo de choque eléctrico!
• ... em armários, estantes ou em mobiliário fechado, assim como nas camas ou cobertores, uma vez que a ventilação do leitor DVD pode ficar afectada e este pode sobreaque­cer.
Pela mesma razão, não coloque nenhum aparelho (por ex. um televisor) por cima do leitor DVD.
Para garantir uma ventilação suficiente, o leitor DVD deve ter, no local onde foi colocado, uma distância de pelo menos 10 cm para trás, para cima e para os lados, relativamente a paredes e a outros objectos.
• O aparelho não pode ser colocado demasiado perto de materiais facilmente inflamáveis, como por exemplo, cortinas, líquidos inflamáveis, etc.
Aviso!
Em caso de sobreaquecimento, o leitor DVD foi ficar irrepara­velmente danificado e constituir um perigo de incêndio!
Atenção!
Para danos no leitor DVD provocados por …
• influência de humidade
• água que tenha entrado no aparelho
• sobreaquecimento
... não será assumida qualquer responsabilidade ou garantia!
Atenção!
Não introduza ainda o cabo de rede do leitor DVD na tomada. Espere até ter ligado o leitor DVD a um televisor. Caso queira alterar o tipo de ligação do vídeo ou áudio, retire primeiro a ficha de rede! Caso contrário, podem ocorrer picos de tensão tanto no leitor DVD como nos aparelhos a ele liga­dos, ficando estes irreparavelmente danificados!
Aviso!
Em caso de trovoada, os aparelhos ligados à corrente podem sofrer danos. Por isso, em caso de trovoada, retire sempre a ficha de rede da tomada.
Atenção!
O interruptor principal na parte da frente do aparelho é utili­zado para a função ON/OFF. Não serve para desligar o apare­lho da tensão de rede. O que prevê este fim - o de separar da tensão de rede - é a ficha do aparelho. Para separar comple­tamente o aparelho da tensão de rede, a ficha do aparelho deverá ser retirada da tomada. A tomada onde a ficha do aparelho vai ligar deverá encontrar-se na proximidade do aparelho e deverá ser de fácil acesso.
Perigo! Raio Laser!
O leitor DVD dispõe de uma "Classe 1 Laser".
• Nunca abra o aparelho.
• Não tente reparar o aparelho. No interior do aparelho existem raios laser invisíveis.
• Não coloque o raio laser, uma vez que este pode ferir os olhos.
5. Telecomando
5.1. Colocação das pilhas
1 Abra o compartimento para as pilhas na parte de trás do
telecomando.
2 Introduza apenas as duas pilhas incluídas no volume de
fornecimento do tipo AAA/R 03 (micro) no compartimento para as pilhas. Tenha atenção para que as pilhas sejam co­locadas de acordo com a sua polaridade.
3 Volte a fechar a tampa do compartimento das pilhas.
5.2. Utilizar o telecomando
Para garantir uma função perfeita ao utilizar o telecomando…
• ao utilizar, aponte o telecomando directamente para o leitor DVD
• certifique-se de que não se encontram quaisquer obstáculos que impeçam a recepção entre o telecomando e o leitor DVD
• ao utilizar o telecomando, não se encontre a mais do que 5 metros do leitor DVD
Caso contrário, pode levar a avarias no comando das funções do leitor DVD.
5.3. Substituir as pilhas
Quando o comando do leitor DVD através do telecomando não funcionar correctamente ou simplesmente não funcionar, as pilhas têm de ser substituídas.
• Proceda à substituição de todas as pilhas, para poder nova­mente utilizar o telecomando com a capacidade total.
NOTA:
As pilhas gastas não devem ser colocadas juntamente com o lixo doméstico. Entregue as pilhas usadas num local de recolha ou de eliminação de pilhas, onde ainda na loja onde as com­prou. Caso pretenda alguma vez eliminar o telecomando do leitor DVD, lembre-se de retirar primeiro as pilhas!
Perigo!
• Não deitar as pilhas para o fogo.
• Não recarregar as pilhas, a não ser que estas estejam expressamente identificadas como "recarregáveis".
• Nunca abrir ou soldar as pilhas.
Existe o perigo de explosão e de ferimentos!
KH 6510/6511
KH6510_11_A4_C_V3_PT.qxd 25.08.2006 11:49 Uhr Seite 5
- 6 -
P
6. Ligar o leitor DVD a um televisor
Depois de instalar o leitor DVD, pode ligá-lo a um televisor. O leitor DVD pode ser ligado ao televisor com os formatos PAL, NTSC e SECAM.
Se pretender utilizar o leitor DVD com um televisor com …
• ... formato NTSC, tem de alterar as configurações do vídeo no menu "OSD" do leitor DVD. O formato PAL está confi­gurado de fábrica.
• formato SECAM, não tem de alterar quaisquer configuraç­ões. A configuração de fábrica para o formato PAL possibi­lita o funcionamento do leitor DVD também em televisores com SECAM, desde que estes consigam processar os sinais PAL.
Ô
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
8.3. "Configurações do vídeo: Norma de TV".
Em função do equipamento do televisor há diferentes possi­bilidades de ligá-lo ao leitor DVD:
6.1. Ligar a um televisor através de cabo Scart/RGB
NOTA:
Uma ligação qualitativamente elevada representa a conexão entre o leitor DVD e o televisor com um cabo Scart, através da entrada RGB. Seleccione esta variante de ligação, caso o tele­visor disponha de uma entrada RGB. Se não tiver a certeza de que o televisor dispõe de uma entrada RGB, verifique este aspecto no manual de instruções do televisor.
• Ligue a tomada identificada com Euro Scart através do cabo Scart fornecido com uma tomada Scart do televisor.
• Para a reprodução, seleccione o canal AV correspondente no seu televisor. Verifique, através do manual de instruções do televisor, qual a forma de configurar o canal AV.
• No menu OSD, seleccione em Menu do vídeo/Saída do vídeo/RGB.
Ô
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
8.3. "Configurações do vídeo: Saída do vídeo".
6.2 Ligar a um televisor através do vídeo S
NOTA:
Para esta forma de ligação, o televisor deverá dispor de uma entrada S-Video e de duas tomadas Audio-Cinch livres. Se não tiver a certeza se as tomadas S-Video e Cinch do televisor estão operacionais, verifique este aspecto através do manual de instruções do televisor. Para esta forma de ligação utilize
• um cabo de áudio Cinch (não incluído no volume de fornecimento)
• um cabo S-Video (não incluído no volume de fornecimento); este poderá ser adquirido numa loja.
Para ligar o leitor DVD através do cabo S-Video ao televisor ...
• Ligue a tomada identificada com S-Video através do cabo S-Video à tomada S-Video do televisor.
• Introduza a ficha branca de cabo áudio Cinch na tomada Cinch identificada com "L", na parte de trás do leitor DVD.
• Em seguida, introduza a ficha branca na parte final do ca­bo áudio Cinch na tomada áudio para o canal esquerdo no televisor.
• Introduza a ficha vermelha do cabo áudio Cinch na toma­da Cinch identificada com "R", na parte de trás do leitor DVD.
• Em seguida, introduza a ficha vermelha na parte final do cabo áudio Cinch na tomada áudio para o canal direito no televisor.
• Para a reprodução, seleccione o canal AV correspondente no seu televisor. Verifique, através do manual de instruções do televisor, qual a forma de configurar o canal AV.
• No menu OSD, seleccione em Menu do vídeo/Saída do vídeo/RGB.
Ô
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
8.3. "Configurações do vídeo: Saída do vídeo".
KH 6510/6511
KH6510_11_A4_C_V3_PT.qxd 25.08.2006 11:49 Uhr Seite 6
- 7 -
P
6.3. Ligar a um televisor através da entrada de vídeo (Composite Video)
Para esta forma de ligação, o televisor deve dispor de tomadas Cinch de áudio e vídeo (Composite Video). Para ligar o leitor DVD ao televisor através de Composite Video, necessita de
• um cabo Cinch de áudio e de vídeo
• Ligue a tomada de vídeo marcada a amarelo através de um
cabo Cinch de áudio e vídeo com a tomada amarela de vídeo do televisor.
• Introduza a ficha branca de cabo Cinch de áudio e vídeo
na tomada Cinch identificada com "L", na parte de trás do leitor DVD.
• Em seguida, introduza a ficha branca na parte final do cabo
Cinch de áudio e vídeo na tomada áudio para o canal esquerdo no televisor.
• Introduza a ficha vermelha do cabo Cinch de áudio e vídeo
na tomada Cinch identificada com "R", na parte de trás do leitor DVD.
• Em seguida, introduza a ficha vermelha na parte final do
cabo Cinch de áudio e vídeo na tomada áudio para o canal direito no televisor.
• Para a reprodução, seleccione o canal AV correspondente
no seu televisor. Verifique, através do manual de instruções do televisor, qual a forma de configurar o canal AV.
• No menu OSD, seleccione em Menu do vídeo/Saída do
vídeo/RGB.
Ô
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
8.3. "Configurações do vídeo: Saída do vídeo".
6.4. Ligar através de um sinal de componentes (YPbPr/Progressive Scan e YUV)
Esta forma de ligação é apenas possível com aparelhos de te­levisão de elevada qualidade, ecrãs LCD/Plasma ou vídeo-pro­jectores. De acordo com o manual de instruções do aparelho de repro­dução em questão, verifique se está disponível esta forma de ligação. Possivelmente terão ainda de ser efectuadas algumas definições adicionais no aparelho de reprodução. Através das tomadas YPbPr do leitor DVD são emitidos os sinais denominados por "Sinais de componentes". Os sinais de com­ponentes estão disponíveis sob a forma dos
• chamados sinais "YUV" (meias imagens) e também em
forma de
• chamados "sinais YPbPr" (imagens inteiras/Progressive
Scan).
Ô
Relativamente a este assunto, consulte o capítulo 15.
"Glossário/Índice remissivo".
NOTA:
Para as duas variantes, o televisor, ao qual pretende ligar o leitor DVD, deve dispor de duas tomadas Cinch de áudio livres.
A cablagem é igual para as duas variantes; os sinais YPbPr para Progressive Scan só poderão ser utilizados se o televisor (ou o vídeo-projector), ao qual pretende ligar o leitor DVD, tiver Progressive Scan.
Se não tiver a certeza se o televisor (ou o vídeo-projector), ao qual pretende ligar o leitor DVD, tem Progressive Scan e possui tomadas Cinch, verifique este aspecto através do manual de instruções do televisor (ou do vídeo-projector).
Para as duas variantes – "YPbPr" e "YUV"– utilize
• um cabo de áudio Cinch (não incluído no volume de fornecimento)
• um cabo YUV (não incluído no volume de fornecimento); este poderá ser adquirido numa loja
Na parte de trás do leitor DVD encontra três tomadas chamadas "Component Colour Out" "Y", "Pb/Cb" e "Pr/Cr". Para ligar o leitor DVD através de sinal de componentes …
• Ligue as tomadas "Y" (verde), "Pb/Cb" (azul) e "Pr/Cr" (vermelha) às tomadas com os mesmos nomes do aparelho de televisão.
• Introduza a ficha branca de cabo Cinch de áudio não incluído no volume de fornecimento na tomada Cinch identificada com "L", na parte de trás do leitor DVD.
• Em seguida, introduza a ficha branca na parte final do cabo áudio Cinch na tomada áudio para o canal esquerdo no televisor.
• Introduza a ficha vermelha do cabo áudio Cinch na toma­da Cinch identificada com "R", na parte de trás do leitor DVD.
• Em seguida, introduza a ficha vermelha na parte final do cabo áudio Cinch na tomada áudio para o canal direito no televisor.
• Para a reprodução, seleccione o canal AV correspondente no seu televisor. Verifique, através do manual de instruções do televisor, qual a forma de configurar o canal AV.
• No menu OSD, seleccione no menu Vídeo/Saída de vídeo/Componente ou P-Scan.
Ô
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
8.3. "Configurações do vídeo: Saída do vídeo".
KH6510_11_A4_C_V3_PT.qxd 25.08.2006 11:49 Uhr Seite 7
KH 6510/6511
- 8 -
P
6.5. Ligar através de VGA
Esta forma de ligação é apenas possível com aparelhos de televisão de elevada qualidade, ecrãs LCD/Plasma ou beamers. Para esta forma de ligação, o televisor deverá dispor de uma entrada VGA e de duas tomadas Audio-Cinch livres. De acor­do com o manual de instruções do aparelho de reprodução em questão, verifique se está disponível esta forma de ligação. Possivelmente terão ainda de ser efectuadas algumas defini­ções adicionais no aparelho de reprodução. Para esta forma de ligação utilize
• um cabo de áudio Cinch (não incluído no volume de fornecimento)
• um cabo VGA (não incluído no volume de fornecimento); este poderá ser adquirido numa loja
Para ligar o leitor DVD através de VGA...
• Ligue a tomada identificada com "VGA" através do cabo VGA à tomada correspondente do televisor
• Fixe as duas fichas do cabo VGA com os parafusos.
• Introduza a ficha branca de cabo áudio Cinch na tomada Cinch identificada com "L", na parte de trás do leitor DVD.
• Em seguida, introduza a ficha branca na parte final do cabo áudio Cinch na tomada áudio para o canal esquerdo no televisor.
• Introduza a ficha vermelha do cabo áudio Cinch na tomada Cinch identificada com "R", na parte de trás do leitor DVD.
• Em seguida, introduza a ficha vermelha na parte final do cabo áudio Cinch na tomada áudio para o canal direito no televisor.
• Para a reprodução, seleccione o canal AV correspondente no seu televisor. Verifique, através do manual de instruções do televisor, qual a forma de configurar o canal AV.
• No menu OSD, seleccione em Menu do vídeo/Saída do vídeo/VGA.
Ô
Relativamente a este tema, consulte também o capítulo
8.3. "Configurações do vídeo: Saída do vídeo".
7. Ligar componentes de áudio ao leitor DVD
Reprodução de som de DVDs, VCDs/S VCDs e CDs de áudio e MP3 através…
• das colunas do televisor, ao qual é ligado o leitor DVD, a reprodução de sons pode ser feita através dos componen­tes externos de áudio como aparelhagens Hi-Fi, receiver Dolby Digital/DTS ou aparelhagens Surround.
Tem as seguintes possibilidades:
7.1. Ligar uma aparelhagem Hi-Fi
Para obter uma melhor qualidade de som na reprodução de DVDs com o leitor DVD, pode ligar uma aparelhagem Hi-Fi ao leitor DVD. Antes de fazer esta conexão, comprove esta possi­bilidade através do manual de instruções da aparelhagem Hi-Fi.…
• se a aparelhagem Hi-Fi está adequada para se ligar a um leitor DVD; caso esteja…
• se a aparelhagem Hi-Fi dispõe de tomadas Cinch; se sim, pode ligar a aparelhagem Hi-Fi ao leitor DVD através do cabo Cinch.
Para ligar uma aparelhagem Hi-Fi...
• Introduza a ficha branca do cabo Cinch na tomada Cinch identificada com "L", na parte de trás do leitor DVD.
• Introduza a ficha branca na parte final do cabo Cinch na tomada Cinch para o canal esquerdo na aparelhagem Hi-Fi.
• Introduza a ficha vermelha do cabo Cinch na tomada Cinch identificada com "R", na parte de trás do leitor DVD.
• Introduza a ficha vermelha na parte final do cabo Cinch na tomada Cinch para o canal direito na aparelhagem Hi-Fi.
• De acordo com o manual de instruções, verifique quais as configurações que poderão ser necessárias na aparelha­gem Hi-Fi, para, durante a reprodução de um DVD, VCD/ S-VCD, CD de áudio ou MP3-CD inserido no leitor DVD, ser emitido som através da aparelhagem Hi-Fi.
KH6510_11_A4_C_V3_PT.qxd 25.08.2006 11:49 Uhr Seite 8
KH 6510/6511
Loading...
+ 21 hidden pages