Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben
Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
- 1 -
Projektionswecker
KH 2218
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich
geschützt. Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfältigung
und der Verbreitung mittels besonderer
Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung,
Datenträger und Datennetze), auch teilweise,
sowie inhaltliche und technische Änderungen
vorbehalten.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Projektionswecker ist zur Anzeige der
Uhrzeit und zum Empfang von UKW- und
MW-Radioprogrammen bestimmt. Darüberhinaus ist das Gerät mit einer Weckfunktion
durch Radio und Signalton ausgestattet.
Der Projektionswecker ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen
Bereichen vorgesehen. Für Schäden, die aus
nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch des
Gerätes resultieren, wird keine Gewährleistung übernommen!
Abmessungen
(B x H x T): 21 x 7 x 14,1 cm
Gewicht: ca. 840 g
Schutzklasse: II /
Backup-Batterien 2 x 1,5 V, Typ AAA/
Micro (nicht mitgeliefert)
Sicherheitshinweise
Warnung
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis
befolgen, um Verletzungen von Personen zu
vermeiden.
Achtung
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden. Falls
die Situation nicht vermieden wird, kann dies
zu Sachschäden führen. Die Anweisungen in
diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät
erleichtern.
Warnung: Gefahr durch
elektrischen Schlag!
Schließen Sie das Gerät nur an eine vor-•
schriftsmäßig installierte und geerdete
Netzsteckdose an. Die Netzspannung
muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
Lassen Sie Anschlussleitungen bzw. Ge-•
räte, die nicht einwandfrei funktionieren
oder beschädigt wurden, sofort vom
Kundendienst reparieren oder austauschen.
Halten Sie Kinder von Anschlussleitung •
und Gerät fern. Kinder unterschätzen
häugdieGefahrenvonElektrogeräten.
- 2 -
- 3 -
Tauchen Sie das Gerät niemals in Was-•
ser ein. Wischen Sie es nur mit einem
leicht feuchten Tuch ab.
Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen •
aus und benutzen Sie es auch niemals in
feuchter oder nasser Umgebung.
Fassen Sie das Netzkabel immer am •
Stecker an. Ziehen Sie nicht am Kabel
selbst, und fassen Sie das Netzkabel
niemals mit nassen Händen an, da dies
einen Kurzschluss oder elektrischen
Schlag verursachen kann.
Stellen Sie weder das Gerät, Möbel- •
stücke o.ä. auf das Netzkabel und
achten Sie darauf, dass es nicht eingeklemmt wird.
Achten Sie darauf, dass die Anschlusslei-•
tung während des Betriebs niemals nass
oder feucht wird.
Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht •
oder eigenmächtigen Umbauten besteht
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
und die Gewährleistung erlischt.
Schützen Sie das Gerät vor Tropf- und •
Spritzwasser. Stellen Sie deshalb keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände
(z. B. Blumenvasen) auf oder neben das
Gerät.
Prüfen Sie das Gerät und alle Teile auf •
sichtbare Schäden. Nur in einwandfreiem
Zustand kann das Sicherheitskonzept
des Gerätes funktionieren.
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den •
Netzstecker.
Warnung: Verletzungsgefahr!
Machen Sie niemals einen Knoten in •
das Netzkabel, und binden Sie es nicht
mit anderen Kabeln zusammen. Das
Netzkabel muss so gelegt werden, dass
niemand darauf tritt oder darüber stolpern kann.
Der Netzstecker muss immer leicht zu-•
gänglich sein, so dass im Notfall das
Gerät schnell vom Stromnetz getrennt
werden kann.
Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, •
durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels
Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Produkt zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen,
dass sie nicht mit dem Produkt spielen.
Sorgen Sie für einen sicheren Stand des •
Gerätes.
Falls das Gerät heruntergefallen oder •
beschädigt ist, dürfen Sie es nicht mehr
in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät
vonqualiziertemFachpersonalüberprüfen und gegebenenfalls reparieren.
Batterien dürfen nicht in die Hände •
von Kindern gelangen. Kinder könnten
Batterien in den Mund nehmen und verschlucken.
Wurde eine Batterie verschluckt, muss •
sofort medizinische Hilfe in Anspruch
genommen werden.
Warnung: Explosionsgefahr!
Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. •
Laden Sie Batterien nicht wieder auf.
ÖnenSiedieBatterienniemals,löten•
oder schweißen Sie nie an Batterien. Es
besteht Explosions- und Verletzungsgefahr!
Achtung: Brandgefahr!
Benutzen Sie das Gerät nicht in der •
NähevonheißenOberächen.
Stellen Sie das Gerät nicht an Orten auf, •
die direkter Sonnenstrahlung ausgesetzt
sind. Andernfalls kann es überhitzen und
irreparabel beschädigt werden.
Decken Sie niemals die Lüftungsschlitze •
des Gerätes ab, wenn es eingeschaltet
ist.
StellenSiekeineoenenBrandquellen,•
wie z. B. Kerzen auf oder neben das
Gerät.
Achtung bei Gewitter!
Bei einem Gewitter können am Strom-•
netz angeschlossene Geräte Schaden
nehmen. Ziehen Sie bei Gewitter deshalb immer den Netzstecker aus der
Steckdose.
Achtung beim Umgang mit
Batterien
Das Gerät verwendet zur Speichersicherung Batterien. Für den Umgang mit
Batterien beachten Sie bitte Folgendes:
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht •
benutzen, entnehmen Sie die Batterien.
Überprüfen Sie regelmäßig die Batteri-•
en. Auslaufende Batterien können Beschädigungen am Gerät verursachen.
Bei ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie •
Schutzhandschuhe an und reinigen das
Batteriefach und die Batteriekontakte mit
einem trockenen Tuch.
Hinweis zur Netztrennung
Die POWER-Taste dieses Gerätes
trennt das Gerät nicht vom Stromnetz.
Außerdem nimmt das Gerät im StandbyBetrieb Strom auf. Um das Gerät
vollständig vom Netz zu trennen, muss
der Netzstecker aus der Netzsteckdose
gezogen werden.
Hinweis zu Stoßspannungen
(EFT/elektrischer schneller
Übergangsvorgang) und
elektrostatischen Entladungen:
Im Falle einer Fehlfunktion aufgrund
elektrischer schneller Übergangsvorgänge (Stoßspannung) bzw. elektrostatischer Entladungen muss das Produkt
zurückgesetzt werden, um den norma-
len Betrieb wieder herzustellen. Möglicherweise muss die Stromversorgung
getrennt und wieder neu angeschlossen
werden. Die Batterien (falls vorhanden)
müssen entnommen und wieder eingesetzt werden.
Hinweis
Für Schäden am Projektionswecker, die
durch Feuchtigkeitseinwirkung, in das
Gerät eingedrungenes Wasser, durch
Überhitzung oder durch eigenmächtige
Umbauten entstanden sind, wird keine
Haftung/Gewährleistung übernommen!
Die Geräteteile
q Alarm | Radio Preset 1 - 4
w Vol. + - Lautstärke erhöhen
e Vol. — - Lautstärke verringern
r Projection - Uhrzeitprojektion ein-/
ausschalten
t Sleep - steuert den
Ausschalttimer
y Mode - ruft die einstellbaren
Parameter auf
u Projektor - strahlt die Uhrzeit-
anzeige ab
i USER | NAP - Benutzerumschaltung,
Timerfunktion
o Band - schaltet das Radioband
um
a Page - schaltet die Speicher-
seiten um
s A.M.S. Memory - autom. Senderspeichern
d Up - Auswahltaste aufwärts
f SNOOZE - Schlummertaste,
Dimmer Control Helligkeitsumschalter
g DOWN - Auswahltaste abwärts
h Power - Ein-/Ausschalter der
Radiofunktion
j Display - Anzeigebereich
k Fokusregler - zur Fokussierung der
Zeitprojektion
l Wurfantenne - für UKW-Empfang
1( Netzkabel
2) Batteriefach - für Backup-Batterien
- 4 -
- 5 -
Das Gerät in Betrieb nehmen
Nehmen Sie zunächst alle Geräteteile aus
der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien. Überprüfen Sie das Gerät
auf eventuelle Beschädigungen.
Einlegen der Backup-Batterien
Durch die Backup-Batterien gehen bei einem
Stromausfall die Uhrzeit, Datum und Weckzeiten nicht verloren. Sie benötigen hierfür
zwei 1,5 V Batterien des Typs AAA/Micro.
Diese sind nicht im Lieferumfang enthalten.
1. ÖnenSiedieKlappedesBatteriefachs2)
an der Unterseite des Projektionsweckers.
2. Legen Sie die Batterien ein. Achten Sie
dabei auf die richtige Polarität.
3. Schließen Sie die Klappe des Batteriefachs
2). Die Klappe muss hörbar einrasten.
Hinweis:
Die Backup-Batterien sollten mindestens
einmal jährlich überprüft und gegebenenfalls ausgewechselt werden.
Stromversorgung herstellen
Stecken Sie den Netzstecker in eine •
Netzsteckdose. Im Display j erscheint
die Willkommensmeldung „PLEASE
WAIT FOR SETTING THANKS“. Währenddessen versucht der Projektionswecker, seine Einstellungen für Uhrzeit
und Datum mit Hilfe des RDS-Signals zu
aktualisieren. Falls Sie diesen Vorgang
abbrechen wollen, drücken Sie eine
beliebige Taste. Sollte die automatische
Aktualisierung fehlschlagen, nehmen Sie
die genannten Einstellungen manuell vor.
Uhrzeit einstellen
Um die Uhrzeit und die folgenden Parameter
einstellen zu können, muss der Radiobetrieb
ausgeschaltet sein. Wenn innerhalb von ca.
15 Sekunden keine Taste gedrückt wird, speichert das Gerät die Einstellung und verlässt
den Einstell-Modus.
1. Drücken Sie die MODE-Taste y. Die Uhr-
zeitanzeige blinkt.
2. Drücken Sie die Tasten DOWN/UP g/d,
um die Uhrzeit in Minutenintervallen einzustellen. Das Gedrückthalten einer der
Tasten ändert die Uhrzeit in Intervallen
von 10 Minuten.
Datum einstellen
1. Drücken Sie erneut die MODE-Taste y.
Im Display j blinkt die Datumsanzeige
„01.01.2009“.
2. Drücken Sie die Tasten DOWN/UP g/d,
um das Datum in Tagesintervallen einzustellen. Das Gedrückthalten einer der Tasten ändert das Datum in schneller Folge.
Stadt einstellen
1. Drücken Sie erneut die MODE-Taste
y. Im Display j blinkt die Anzeige für
das Städtekürzel unterhalb der „LOCAL
CITY“-Anzeige.
2. Drücken Sie die Tasten DOWN/UP g/d,
um die Zeitzone anhand einer Stadt bzw.
Ihres groben Aufenthaltsort einzustellen.
Das Gedrückthalten einer der Tasten
ändertdieAnzeigeschnell.Hiernden
Sie eine Übersicht über die einstellbaren
StädteundderZeitdierenzen:
Abk.Di. Stadt
HNL-10Honolulu /USA
ANC -9Anchorage /USA
YVR -8Vancouver /Canada
LAX -8Los Angeles /USA
DEN -7Denver /USA
CHI -6Chicago /USA
MEX -6Mexico City /Mexico
NYC -5New York /USA
YYZ -5Toronto /Canada
YUL -5Montreal /Canada
CCS -4Caracas /Venezuela
RIO -3Rio De Janeiro /Brazil
BUE -3Buenos Aires /Argentina
UTC 0Universal Time
Coordinated
LON 0London /UK
MUN 1Munich /Germany
FRA 1Frankfurt /Germany
Abk.Di. Stadt
PAR 1Paris /France
ROM 1Rome /Italy
CAI 2Cairo /Egypt
IST 2Istanbul /Turkey
MOW 3Moscow /Russia
KWI 3Kuwait City/Kuwait
DXB 4Dubai /Saudi Arabia
KHI 5Karachi /Pakistan
DAC 6Dacca /Bangladesh
BKK 7Bangkok /Thailand
SIN 8Singapore
HKG 8Hong Kong
PEK 8Beijing /China
TYO 9Tokyo /Japan
SYD10Sydney /Australia
NOU11Noumea /
New Caledonia
AKL12Auckland /
New Zealand
3. Drücken Sie die SNOOZE-Taste f, um
für die gewählte Zeitzone die Sommerzeit
ein- oder auszuschalten. Das Display j
zeigt entsprechend „SUM ON“ bzw.
„SUM OFF“ an.
4. Wenn Sie die Sommerzeit aktiviert haben,
wird diese automatisch ausgeschaltet,
nachdem das Gerät ein RDS-Signal empfangen hat.
Weltzeit einstellen
1. Drücken Sie erneut die MODE-Taste y.
Im Display j blinkt die Anzeige für das
Städtekürzel unterhalb der „WORLD
CITY“-Anzeige.
2. Drücken Sie die Tasten DOWN/UP g/d,
um die gewünschte Weltzeit einzustellen.
Das Gedrückthalten einer der Tasten ändert die Anzeige schnell. Auch hier gilt
die oben gezeigte Übersicht über die ein-
stellbarenStädteundderZeitdierenzen.
3. Drücken Sie die SNOOZE-Taste f, um
für die gewählte Zeitzone die Sommerzeit
ein- oder auszuschalten. Das Display j
zeigt entsprechend „SUM ON“ bzw.
„SUM OFF“ an.
Erinnerungsfunktion einstellen
Sie können bis zu 10 Daten programmieren,
an die Sie das Gerät bei deren Erreichen
erinnern kann.
1. Drücken Sie erneut die MODE-Taste y. Im
Display j blinkt ein Datum und die SDA
1-Anzeige für das Erinnerungsdatum 1.
2. Drücken Sie die Tasten DOWN/UP g/d,
um das erste gewünschte Erinnerungsdatum einzustellen. Das Gedrückthalten einer der Tasten ändert die Anzeige schnell.
3. Wenn Sie die SNOOZE-Taste f drücken,
wird die Jahreszahl deaktiviert und somit
in jedem Jahr an dieses Datum erinnert.
4. Möchten Sie weitere Daten programmieren, drücken Sie die Page-Taste a, um
den gewünschten Speicherplatz 2-10 auszuwählen.
5. Verfahren Sie mit den weiteren Daten entsprechend.
6. Um die Erinnerungsfunktion zu deaktivieren, programmieren Sie ein Datum, das in
der Vergangenheit liegt.
Update-Funktion einstellen
Über diese Funktion kann das Gerät die
Einstellungen für die Uhrzeit automatisch anhand der RDS-Daten aktualisieren.
1. Drücken Sie erneut die MODE-Taste y.
Das Display j zeigt „UPDATE ON“ an.
2. Drücken Sie die Taste DOWN g, um die
Aktualisierungsfunktion zu deaktivieren.
Das Display j zeigt dann „UPDATE OFF“
an.
3. Drücken Sie die Taste UP d, um die Aktualisierungsfunktion wieder zu aktivieren.
Zeit für die Schlummerfunktion einstellen
1. Drücken Sie erneut die MODE-Taste y.
Das Display j zeigt „SNOOZE 09“ an.
2. Drücken Sie die Tasten DOWN/UP g/d,
um die gewünschte Zeitspanne für den
Ausschalttimer zwischen 1 - 59 Minuten
einzustellen.
- 6 -
- 7 -
12- oder 24-Stundenmodus einstellen
1. Drücken Sie erneut die MODE-Taste y.
Das Display j zeigt „24HR“ an.
2. Drücken Sie die Taste DOWN g, um den
12-Stundenmodus einzustellen. Im Display
j erscheint „12HR“.
3. Drücken Sie die Taste UP d, um wieder
auf den 24-Stundenmodus umzuschalten.
Projektionsdauer einstellen
1. Drücken Sie erneut die MODE-Taste y.
Das Display j zeigt „PROJ T OFF“.
2. Drücken Sie die Tasten DOWN/UP g/d,
um die Projektionsdauer von 1 - 59 Minuten einzustellen. In der Einstellung „OFF“
leuchtet die Projektion dauerhaft und kann
durch erneutes Drücken der PROJECTIONTaste r ausgeschaltet werden.
Drücken Sie erneut die MODE-Taste y, um
diese Einstellungen abzuschließen.
Timerfunktion
1. Drücken Sie die Taste USER|NAP i. Im
Display j erscheint die NAP-Anzeige.
2. Stellen Sie mit den Tasten DOWN/UP
g/d die gewünschte Zeit ein (ein Zeitraum von 1 Minute bis 23:59 h ist möglich).
3. Drücken Sie die Taste USER|NAP i erneut, um den Timer zu starten. Im Display
j wird die verbleibende Zeit angezeigt.
4. Ist die Zeit abgelaufen, ertönt das Timersignal für ca. 1 Minute, die NAP-Anzeige
blinkt und das Datum und die Uhrzeit werden wieder angezeigt.
5. Drücken Sie dann eine beliebige Taste,
um den Alarm zu beenden.
6. Wollen Sie die Timerfunktion vor dem
Alarm beenden, halten Sie die Taste
USER|NAP i eine Sekunde lang gedrückt.
Weckfunktion (Alarm 1 bis 4)
Sie können mit Ihrem Projektionswecker bis
zu vier Weckzeiten programmieren. Wenn
innerhalb von ca. 15 Sekunden keine Taste
gedrückt wird, speichert das Gerät die Einstellung und verlässt den Einstell-Modus. Das
Gedrückthalten einer der Tasten DOWN/UP
g/d ändert die Weckzeit in Intervallen von
10 Minuten.
1. Drücken Sie eine der Alarm|Radio Preset
Tasten 1-4 q. Im Display j blinken die
zuletzt eingestellte Weckzeit und das
Symbol für den Typ des Alarms (s.u.).
2. Drücken Sie die Tasten DOWN/UP g/d,
um die gewünschte Weckzeit einzustellen.
3. Drücken Sie erneut die eben gedrückte
Alarm|Radio Preset Taste ggf. wiederholt,
bis die gewünschte Weckfunktion (siehe
Tabelle) im Display j angezeigt wird.
WeckfunktionSymbol im
Display j
Signaltöne
Radio
Abgeschaltetkein Symbol
4. Drücken Sie die Taste SNOOZE f, um
die Wochentage, an denen Sie geweckt
werden wollen, einzustellen: Sie können
wählen zwischen „werktags“ (MON,
TUE, WED, THU, FRI), „Wochenende“
(SAT, SUN), „an jedem Tag“ und „an
einem einzelnen Tag“ (MON, TUE, WED,
THU, FRI, SAT, SUN). Orientieren Sie sich
dabei an der Wochentagsanzeige oben
rechts im Display:
MON = Montag
TUE = Dienstag
WED = Mittwoch
THU = Donnerstag
FRI = Freitag
SAT = Samstag
SUN = Sonntag
5. Halten Sie die Taste SNOOZE f 2 Sekunden lang gedrückt, wenn Sie an einem
bestimmten Wochentag geweckt werden
wollen. Um diesen Wochentag einzustellen, drücken Sie wiederholt die SNOOZETaste f.
6. Um wieder zurück zur Auswahl von Werktagen, Wochenende oder ganzer Woche
zu gelangen, halten Sie die SNOOZETaste f erneut 2 Sekunden lang gedrückt.
7. Nach ca. 15 Sekunden kehrt das Display
j zur Uhrzeitanzeige zurück. Die Einstellungen zur Weckfunktion sind nun gespeichert und werden angezeigt.
8. Programmieren Sie ggf. die übrigen Speicherplätze für Weckzeiten entsprechend.
Wenn der Alarm ertönt...
... und die Weckfunktion „Radio“ gewählt •
ist, schaltet sich das Radio mit ansteigender
Lautstärke und dem zuletzt eingestellten Sender für eine Stunde ein.
... und die Weckfunktion „Signaltöne“ •
gewählt ist, ertönen die Signaltöne 10
Minuten lang.
Zum Beenden der jeweiligen Weckfunktion
drücken Sie eine beliebige Taste mit Ausnahme der SNOOZE-Taste f.
Die Schlummerfunktion
Wenn Sie die SNOOZE-Taste f drücken,
wird der gerade aktive Alarm für die Zeit
ausgesetzt, die für diese Funktion eingestellt
ist (siehe Abschnitt „Zeit für die Schlummerfunktion einstellen“, 1 - 59 min., Standardwert
= 9 min.). Währenddessen leuchtet die SNZAnzeige im Display j.
Die Erinnerungsfunktion
Das Gerät wird Sie an ein Datum erinnern,
das Sie mit der Erinnerungsfunktion eingestellt
haben. In diesem Falle wird an diesem Tag
von 8:00 - 23:00 zu jeder vollen Stunde für
10 Minuten der Erinnerungsalarm gegeben.
Dazu blinkt die SDA-Anzeige im Display j.
Um den Erinnerungsalarm zu beenden,
drücken Sie eine beliebige Taste.
Wechselnde Displayanzeigen einstellen
Wenn das Gerät im Standby-Zustand ist,
drücken Sie die Taste DOWN g. Im Display
erscheint „D–“ (für Uhrzeit und Datum).
Drücken Sie erneut die Taste DOWN g, so
erscheint „–W“ (für Uhrzeit und Weltzeit)
im Display. Drücken Sie erneut die Taste
DOWN g, so erscheint „DW“ (für Uhrzeit
- Datum - Weltzeit im Wechsel) im Display.
Drücken Sie erneut die Taste DOWN g, so
erscheint „––“ (nur Uhrzeit) im Display.
Radiobetrieb
Die technischen Gegebenheiten des Gerätes
ermöglichen einen einstellbaren Frequenzbereich außerhalb des zulässigen Frequenzbereichs von 87,5 - 108 MHz bzw. 526,5
- 1606,5 kHz. In verschiedenen Ländern
können abweichende nationale Regelungen
zu den zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereichen bestehen. Beachten Sie, dass Sie die
außerhalb des zugewiesenen Rundfunkfrequenzbereiches empfangenen Informationen
nicht verwerten, an Dritte weiterleiten oder
zweckentfremdet missbräuchlich verwenden
dürfen. Für UKW-Radioempfang wickeln Sie
bitte die Wurfantenne l ganz ab und ermitteln im Betrieb eine günstige Ausrichtung.
Für MW-Empfang besitzt das Gerät eine
eingebaute Antenne. Um den MW-Empfang
zu verbessern, drehen Sie das Gerät in eine
günstigere Ausrichtung.
Radiofunktion ein-/ausschalten
1. Drücken Sie die Taste Power h. Im Display j wird die aktuelle Frequenz und
das Einschaltsymbol angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste Power h erneut, um
die Radiofunktion zu beenden und das
Gerät in den Standby-Modus zu versetzen.
Sender manuell einstellen
1. Mit der Band-Taste o wählen Sie das
gewünschte Radioband aus, MW (AM)
oder UKW (FM).
2. Drücken Sie die Taste UP d, um nach
Sendern mit einer höheren Frequenz als
der im Display angezeigten zu suchen.
3. Drücken Sie die Taste DOWN g, um nach
Sendern mit einer niedrigeren Frequenz als
der im Display angezeigten zu suchen.
- 8 -
- 9 -
4. Überträgt der gerade eingestellte Sender
RDS-Daten, leuchtet die -Anzeige im Display j. Dann zeigt das Display
j den Namen des Radiosenders an, und
die Uhrzeit wird aktualisiert (sofern bei
den Einstellungen aktiviert, siehe Abschnitt
„Update-Funktion einstellen“).
Sender automatisch suchen
Sie können auch das Gerät nach Sendern
suchen lassen. Der Projektionswecker durchsucht dann das ausgewählte Frequenzband,
bis es einen Sender gefunden hat.
1. Halten Sie die Taste UP d zwei Sekunden
gedrückt: Der Projektionswecker sucht
nach dem Sender mit der nächsthöheren
Frequenz.
2. Halten Sie die Taste DOWN g zwei Sekunden gedrückt: Der Projektionswecker
sucht nach dem Sender mit der nächstniedrigeren Frequenz.
Wiederholen Sie diese Schritte, bis Sie den
gesuchten Sender gefunden haben.
Sender speichern
Sie können für 2 Benutzer je 20 UKWSender und 12 MW-Sender im Gerät als
Favoriten abspeichern. Diese Speicher verteilen sich auf mehrere Seiten, die Sie über die
Page-Taste aaufrufen.AufjederSeitenden
4 Sender Platz, die Sie mit den Alarm|Radio
Preset-Tasten 1 - 4 q ansprechen können.
1. Drücken Sie die Page-Taste a, um die
gewünschte Speicherseite 1-5 aufzurufen.
Im Display j erscheint unterhalb von
„PAGE“ die Nummer der gerade angewählten Speicherseite.
2. Stellen Sie den gewünschten Sender ein.
3. Drücken Sie kurz die Taste A.M.S. Memory s. Im Display jblinkendieZierund
die Speicherplatzanzeige „MEM“.
4. Drücken Sie nun die gewünschte
Alarm|Radio Preset-Taste 1 - 4 q, auf dem
der Sender gespeichert werden soll. Bestätigen Sie mit der A.M.S. Memory-Taste s.
Nun ist der Sender gespeichert und wird
dauerhaft angezeigt.
5. Da das Gerät von mehreren Personen
benutzt werden kann, verfügt es über eine
Benutzerumschaltung, A und B. Beide
Benutzer können somit unterschiedliche
Sender als Favoriten abspeichern. Um auf
den jeweiligen Benutzer umzuschalten,
halten Sie die USER|NAP-Taste i zwei
Sekunden lang gedrückt.
6. Wiederholen Sie die Schritte 1 - 4 (für
beide Benutzer), bis alle gewünschten
Sender gespeichert sind.
AMS (Automatic Memory System)
Mit der AMS-Funktion sucht das Radio automatisch nach Sendern und speichert diese
auf den verfügbaren Speicherplätzen.
Halten Sie die Taste A.M.S. Memory •s
für zwei Sekunden gedrückt. Der Projektionswecker sucht automatisch nach ausreichend stark einfallenden Sendern und
speichert diese nacheinander ab.
Sender aufrufen
1. Um gespeicherte Sender aufzurufen,
wählen Sie im Radio-Modus zunächst den
gewünschten Benutzer aus, A oder B.
2. Nun wählen Sie die gewünschte Speicherseite mit der Page-Taste a aus.
3. Drücken Sie die gewünschte Alarm|Radio
Preset-Taste 1 - 4 q, unter der der Sender
gespeichert wurde.
Lautstärke einstellen
Drücken Sie im Radiobetrieb wiederholt •
die Taste Vol. — e, um die Lautstärke zu
verringern. Rechts im Display j wird die
aktuelle Lautstärke in Schritten von V 0 - 18
angezeigt.
Drücken Sie wiederholt die Taste Vol. + •w,
um die Lautstärke zu erhöhen.
Ausschalttimer
Das Gerät verfügt über einen Ausschalttimer
für bis zu 90 Minuten.
1. Drücken Sie die Sleep-Taste t, um die
Funktion aufzurufen und ggf. das Radio
einzuschalten.
2. Drücken Sie wiederholt die Sleep-Taste t,
um die Restlaufzeit in Schritten von 10 Minuten einzugeben. Nach einigen Sekunden wird wieder die Empfangsfrequenz
angezeigt.
3. Im Display j leuchtet die Sleep-Anzeige
.
4. Drücken Sie jederzeit die Sleep-Taste t,
um für einige Sekunden die aktuelle Restlaufzeit einblenden zu lassen.
5. Nach Ablauf der Zeit wird sich das Gerät
abschalten.
6. Um den Ausschalttimer vorzeitig auszuschalten, drücken Sie die Power-Taste h.
Display dimmen
Sie können die Display-Helligkeit durch Drücken der SNOOZE / Dimmer Control-Taste
f in drei Stufen einstellen.
Projektion
Sie können die Uhrzeit vom Gerät an eine
Wand oder die Decke projizieren lassen.
Diese Funktion ist für die Zeitablesung bei
Dunkelheit gedacht. Tagsüber in gut beleuchteten Räumen werden Sie die Projektion kaum
nutzen können.
1. Klappen Sie dazu den Projektor u aus.
2. Schalten Sie die Funktion mit der Projection-Taste r ein.
3. Richten Sie den Projektor u auf die gewünschte Stelle aus.
4. Stellen Sie mit dem Fokusregler k die Anzeige scharf.
5. Die Uhrzeit wird nun für die voreingestellte Zeit auf die gewünschte Stelle projiziert
(siehe Abschnitt „Projektionsdauer einstellen“).
6. Wenn Sie diese Funktion vorzeitig abschalten wollen, drücken Sie die Projection-Taste
r und klappen den Projektor ein.
Reinigen
Warnung!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den
Netzstecker! Dringt Feuchtigkeit in das
Gerät ein, besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages! Außerdem kann
das Gerät dabei irreparabel beschädigt werden!
Reinigen Sie das Gehäuse des Projektionsweckers ausschließlich mit einem leicht feuchten
Tuch und einem milden Spülmittel. Achten Sie
darauf, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt!
Fehlerhilfe
Das Gerät arbeitet nicht.
Steckt der Stecker des Netzkabels >1( fest
in der Steckdose?
Ist der Sicherungsautomat evtl. ausge- >
schaltet?
Ist der Strom ausgefallen? >
Schlechter UKW-Empfang.
Ändern Sie die Ausrichtung der Wurf- >
antenne l. Ggf. arretieren Sie sie mit
Klebeband.
Schlechter MW-Empfang.
Ändern Sie die Ausrichtung des Gerätes. >
Verlust aller Einstellungen nach Stromausfall.
Sie haben keine Batterien zum Speiche- >
rerhalt eingelegt.
Die eingelegten Batterien zum Speicherer- >
halt sind erschöpft. Ersetzen Sie sie.
Projizierte Uhrzeit ist schlecht lesbar.
Stellen Sie mit dem Fokusregler >k die An-
zeige scharf.
- 10 -
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.