Samsung SYNCMASTER 460TSN-2, SYNCMASTER 320MX-2 User Manual [tr]

SyncMaster 400TSn-2/460TSn-2

LCD Monitör

Kullanım Kılavuzu

Güvenlik Talimatlarý

İşaretler

Not
Güvenliğinizi sağlamak ve mal hasarını önlemek için bu güvenlik yönergelerinin izlenmesi gerekir.
Uyarı / Dikkat
Bu simgeyle işaretlenmiş olan yönergelerin izlenmemesi cihaza fiziksel zarar verebilir veya hasara uğramasına neden olabilir.
İşaretler
Güç
Yasaktır
Parçalarına ayırmayın Fişi elektrik prizinden çıkarın
Dokunmayın
Uzun bir süre kullanılmayacaksa, bilgisayarınızı DPM'ye ayarlayın.
Ekran koruyucu kullanıyorsanız, ekran koruyucuyu etkin ekran moduna ayarlayın.
Buradaki görüntüler sadece referans içindir ve her durumda (veya her ülkede) geçerli değildir.
Görüntü İzi Kalma Önleyici Talimatları'na Kısa Yol
Hasarlı elektrik kablosu veya fiş ya da hasarlı veya gevşek bir
priz kullanmayın.
Her zaman okunmuş ve an­laşılmış olması önemlidir
Elektrik çarpmasını engelle­mek için topraklayın
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu­çlanabilir.
Fişi çıkarırken veya prize takarken elektrik fişine ıslak elle do-
kunmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir.
Elektrik kablosunu topraklanmış bir elektrik prizine taktığınızdan
emin olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya bedensel yara­lanmayla sonuçlanabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Elektrik fişinin elektrik prizine doğru ve sıkı bir biçimde takıl-
dığından emin olun.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Elektrik fişini zorlayarak büküp çekmeyin ve üzerine ağır mal-
zemeler koymayın.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Aynı elektrik prizine birden çok alet bağlamayın.
Aksi halde, bu durum aşırı ısınma nedeniyle yangına yol aça­bilir.
Ürünü kullanırken elektrik kablosunu çıkarmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması nedeniyle ürünün zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Cihazın elektrik bağlantısını kesmek için, fişin elektrik prizinden
çıkarılması gerekir ve böylece fiş kullanılabilir durumda olur.

Monte Etme

Bu, elektrik çarpmasına neden olabilir.
Yalnızca şirketiniz tarafından sağlanan elektrik kablosunu kul­lanın. Başka bir ürün için sağlanan elektrik kablosunu kullan­mayın.
Aksi halde, bu durum yangınla veya elektrik çarpmasıyla so-
nuçlanabilir.
Monitörünüzü çok tozlu, sıcak, soğuk, nemli ortamlı, kimyasal maddeye maruz kalacağı veya havaalanı, tren istasyonu vb. gibi 24 saat boyunca çalışacağı yerlere takarken yetkili bir Servis Merkezi ile görüşün.
Aksi takdirde, monitörünüzde ciddi hasar oluşabilir.
Ürünün en az kişi tarafından kaldırıldığından ve taşındığından emin olun.
Aksi halde, ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya
ürünün hasar görmesine neden olabilir.
Ürünü dolap veya rafa kurarken, ürün alt kısmının ön ucunun dışa doğru çıkıntı oluşturmamasını sağlayın.
Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
Ürünle uygun boyutta bir dolap veya raf kullanın.
ÜRÜNÜN YAKININA MUM, SİVRİSİNEK İLACI, SİGARA VE ISITICI ALETLER KOYMAYIN.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Isıtıcı aletlerini elektrik kablosu veya üründen mümkün olduğun­ca uzak bir konumda tutun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünü kitaplık veya kapalı dolap gibi yetersiz havalandırmalı bir konuma kurmayın.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü yere indirirken, bunu yavaşça yapmaya özen gösterin.
Aksi halde, bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Ürünün ön yüzeyini yere koymayın.
Aksi halde, bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Duvara montajın yetkili bir kurulum şirketi tarafından gerçekleş­tirildiğinden emin olun.

Temizlik

Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
Belirtilen duvar montajının kurulduğundan emin olun.
Ürününüzü iyi havalandırılan bir yere kurun. Ürünle duvar ara­sında 10 cm'den fazla bir boşluk olduğundan emin olun.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ambalaj naylonun çocukların erişemeyeceği bir yerde tutul­duğundan emin olun.
Aksi halde, çocuklar ambalaj naylonuyla oynarken ciddi teh-
likeler (boğulma) oluşabilir.
Monitörünüzün yüksekliği ayarlanabiliyorsa, yüksekliği azaltırk­en altlığa herhangi bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
Bu, ürünün veya onu taşıyan kişinin zarar görmesine neden
olabilir.
Monitörün kasasını veya TFT-LCD ekran yüzeyini hafif nemli, yumuşak bir bezle silerek temizleyin.
Ürünün yüzeyine doğrudan temizleyici madde püskürtmeyin.
Aksi halde, ürün yapısının renk vermesine, bozulmasına ve
ekran yüzeyinin soyulmasına neden olabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Ürünü, yalnızca yumuşak bir kez kullanarak monitör temizleyici maddelerle temizleyin. Monitör temizleyici dışında bir temizleyici madde kullanmanız gerekiyorsa, bu maddeyi 1:10 oranında su­landırın.
Elektrik fişi pinlerini temizlerken veya elektrik prizinin tozunu alırken, yalnızca kuru bir bez kullanın.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü temizlerken, elektrik fişini çıkardığınızdan emin olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünü temizlemeden önce elektrik fişini çıkarın ve kuru bir bezle hafifçe bastırarak temizleyin.
(Balmumu, benzin, alkol, tiner, böcek ilacı, sivrisinek ilacı,
yağlayıcı ya da temizleyici gibi kimyasal maddeler kullan­mayın.) Bu maddeler, ürün yüzeyinin görünümünü değiştire­bilir ve üründeki gösterge etiketlerinin soyulmasına neden olabilir.
Ürün kasası kolay çizilebilir bir yapıya sahip olduğu için, yalnız­ca belirtilen türde bezler kullandığınızdan emin olun.

Diğer

Belirtilen bezi yalnızca bir miktar suyla ıslatarak kullanın. Bez
üzerinde yabancı bir madde varsa ürün çizilebilir; bu nedenle, bezi kullanmadan önce iyice çırptığınızdan emin olun.
Ürünü temizlerken, ürünün ana gövdesine doğrudan temizleyici madde püskürtmeyin.
Ürüne su girmediğinden ve ürünün ıslak kalmadığından emin
olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması, yangın veya arızayla
sonuçlanabilir.
Bu ürün yüksek voltajlı bir üründür. Kullanıcıların ürünü parça­lara ayırmasına, onarmasına veya değiştirmesine kesinlikle izin vermeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir. Ürünün tamir edilmesi gerektiğinde, bir Servis Mer­kezi'ne başvurun.
Üründen garip bir koku, ses veya duman çıkıyorsa, elektrik fişini derhal çekin ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünün nem, toz, duman veya suya maruz kalabileceği bir yere ya da araç içine yerleştirmeyin.
Güvenlik Talimatlarý
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünü düşürdüğünüzde veya kasa kırıldığında, gücü kapatın ve elektrik kablosunu çıkarın. Bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Gök gürültüsü veya yıldırım varken, elektrik kablosuna veya anten kablosuna dokunmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Monitörü elektrik kablosundan veya sinyal kablosundan çeker­ek hareket ettirmeye çalışmayın.
Aksi halde, ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar
görmesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünü yalnızca elektrik kablosu veya sinyal kablolarından tu­tarak ileri geri veya sağa sola hareket ettirmeyin.
Aksi halde, ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar
görmesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol açabilir.
Masa veya perdenin havalandırma deliğini engellenmediğinden emin olun.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün üzerine suyla dolu kap, vazo, saksı, ilaç ve metal nesn­eler koymayın.
Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu
çıkarın ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Bu, ürünün arızalanmasına, elektrik çarpmasına veya yangına
neden olabilir.
Ürünün yanında yanıcı sprey veya alevlenebilir bir malzeme kullanmayın veya tutmayın.
Aksi halde, bu durum patlama veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün içine çubuk, madeni para, şiş ve çelik çubuk gibi metal parçalar ya da kibrit veya kağıt gibi yanıcı nesneler sokmayın (ha­valandırma delikleri, giriş ve çıkış terminalleri vb. yoluyla).
Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu
çıkarın ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Uzun süre sabit bir ekran kullanıldığında, ekranda bir görüntü izi veya iz oluşabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, uyku moduna ayar-
layın veya hareketli bir ekran koruyucu kullanın.
Güvenlik Talimatlarý
Ürüne uygun bir çözünürlük ve frekansa ayarlayın.
Aksi halde, gözleriniz zarar görebilir.
Kulaklık veya kulak içi kulaklıklar kullanırken, ses seviyesini çok yükseğe ayarlamayın.
Çok yüksek ses seviyesinde dinleme, işitme sorunlarına yol
açabilir.
Ekrana gittikçe daha yakından bakma gereği duymanız, gözler­inizde sorun oluştuğu anlamına gelebilir.
Monitörü bir (1) saat kullandıktan sonra, en az beş (5) dakika dinlenin.
Bu mola, gözlerinizin yorgunluğunu azaltacaktır.
Ürünü; zayıf bir raf, eğik zemin veya titreşimli yer gibi dengesiz yerlere kurmayın.
Aksi halde, ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya
ürünün hasar görmesine neden olabilir.
Ürünün titreşime maruz kalan yerlerde kullanılması, ürüne zar-
ar verebilir ve yangına yol açabilir.
Ürünü taşırken, gücü kapatın ve elektrik fişini, anten kablosunu ve ürüne bağlı diğer tüm kabloları çıkarın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Çocukların ürüne asılmadığından veya üzerine tırmanmadığın­dan emin olun.
Ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ya da ölüme neden
olabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, elektrik kablosunu prizden çıkarın.
Aksi halde, bu durum toz nedeniyle aşırı ısınma veya yangınla
sonuçlanabilir veya elektrik çarpması ya da sızıntısı nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünün üzerine ağır cisimler veya çocukların dikkatini çekebi­lecek oyuncak ya da örneğin kurabiye gibi pastalar koymayın.
Çocuklarınız ürüne asılıp düşmesine neden olabilir; bu durum-
da, bedensel yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
Çocukların uzaktan kumandadan çıkarılan pilleri ağzına alma­masına dikkat edin. Pilleri, bebek veya çocukların erişemeyeceği bir yere koyun.
Çocuklar pilleri ağzına alırsa, derhal doktorunuza başvurun.
Güvenlik Talimatlarý
Pili değiştirirken, pil kutuplarını (+, -) doğru yerleştirdiğinizden emin olun.
Aksi halde, pil zarar görebilir veya iç sıvısının akması nedeniyle
yangına, bedensel yaralanmaya ya da zarara yol açabilir.
Sadece belirli standart pilleri kullanın ve yeni bir pil ile kullanıl­mış bir pili aynı anda kullanmayın.
Aksi takdirde piller zarar görebilir veya içteki sıvının sızıntısı
nedeniyle yangına, yaralanmaya veya hasara neden olabilir.
Piller (ve şarj edilebilir piller), sıradan bir atık değildir ve geri dönüşüme gönderilmelidir. Kullanılmış ya da şarj edilebilir pillerin geri dönüşüm amacıyla gönderilmesinden müşteri sorumludur.
Müşteri, kullanılmış ya da şarj edilebilir pilleri bulunduğu yere
yakın bir geri dönüşüm merkezine ya da benzer türde pil ya da şarj edilebilir pil satan bir mağazaya götürebilir.
Ürünü doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yere veya ateş ya da ısıtıcı gibi bir ısı kaynağının yanına koymayın.
Bu durum, ürün ömrünü kısaltabilir ve yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün üzerine nesne düşürmeyin veya ürünün darbe almasına izin vermeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünün yanında nemlendirici veya mutfak masası kullanmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Gaz sızıntısı meydana geldiğinde, ürüne veya elektrik fişine dokunmayın ve ortamı derhal havalandırın.
Kıvılcım meydana gelirse, bu durum bir patlama veya yangına
neden olabilir.
Ürün uzun bir süre açık kalınca, ekran paneli ısınacaktır. Do­kunmayın.
Küçük aksesuarları çocukların erişemeyeceği bir yerde sa-
klayın.
Ürünün açısını veya altlığın yüksekliğini ayarlarken dikkatli olun.
Elinizin veya parmaklarınızın sıkışmasıyla bedensel yaralan-
maya yol açabilir.
Ayrıca, çok fazla eğerseniz ürün düşüp bedensel yaralanma-
lara neden olabilir.
Ürünü çocukların erişebileceği yükseklikte bir yere yerleştir­meyin.
Aksi halde düşebilir ve yaralanmaya yol açabilir.
Ürünün ön kısmı ağır olduğundan, düz ve sabit bir yüzey üzer-
ine kurun.
Güvenlik Talimatlarý
Ürünün üzerine ağır cisimler koymayın.
Bu durum yaralanmayla sonuçlanabilir ve/veya ürüne zarar
verebilir.

Giriş

Paket İçindekiler

Not
Lütfen LCD Ekranınızla birlikte aşağıdakilerin de gönderildiğinden emin olun.
Eksik parça varsa satıcınıza başvurun.
İsteğe bağlı parçalar satın almak için yerel satıcınıza başvurun.
Not
Bu altlık Zemin Ayaklığı Türü için değildir.

Paketi Açma

LCD Ekran
Kılavuzlar
Hızlı Kurulum Kılavuzu Garanti Kartı
(Her yerde mevcut değil-
dir)
Kablolar
Elektrik Kablosu D-Sub Kablosu
Diğer
Kullanıcı Kılavuzu
Giriş
Diğer
Uzaktan Kumanda Piller (AAA X 2)
(Her yerde mevcut değil-
Ayrı satılır
DVI Kablosu Duvara Takma Seti LAN Kablosu
Yarım Altlık KİTİ TV kanalı arayıcısı
HDD Kapağı
dir)
Not
Ayrı bir ağ kutusu veya TV kanal arayıcısı kutusunu satın alabilir veya bağlayabilirsiniz. Bunları nasıl kullanacağınıza ilişkin bilgiler için kendi kullanım kılavuzlarına bakın.
Yalnızca bir harici kutu bağlayabilirsiniz.

LCD Ekranınız

Ön
MENU düğmesi [MENU]
Ekran menüsünü açar ve menüden çıkar. Aynı zamanda OSD menüsün­den çıkmak ya da bir önceki menüye dönmek için de kullanılır.
Hareket düğmeleri (Yukarı - Aşağı düğmeleri)
Giriş
Bir menü öğesinden diğerine dikey olarak hareket eder veya seçilen menü değerlerini ayarlar.
Ayar düğmeleri (Sol - Sağ düğmeleri) / Ses düğmeleri
Bir menü öğesinden diğerine yatay olarak hareket eder veya seçilen menü değerlerini ayarlar. OSD ekranda değilken, ses seviyesini ayarlamak için düğmeye basın.
ENTER düğmesi [ENTER]
Vurgulanan menü öğesini etkinleştirir.
SOURCE düğmesi [SOURCE]
PC modundan Video moduna geçirir. Yalnızca LCD Ekrana o anda bağlı harici aygıtların kaynağının değiştirilmesine izin verilir.
[PC] [DVI] [AV] [HDMI] [MagicInfo]
Not
TV menüsü, TV kanalı arayıcısı yüklendiğinde kullanılabilir.
D.MENU
D.MENU ekran menüsünü açar.
Not
Bu da, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde kullanılabilir.
Güç düğmesi [ ]
Bu düğmeyi LCD Ekranı açıp kapatmak için kullanın.
Parlaklık Sensörü
Ürünün Parlaklık Sensörü işlevi, etraftaki aydınlığı bir parlaklık algılayıcı kullanarak otomatik olarak tespit eder ve parlaklığını uygun şekilde ayarlar.
Güç göstergesi
Yeşil renkte yanıp sönerek, PowerSaver modunda olduğunu gösterir
Not
Güç tasarrufu işlevleriyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için kılavuzda açı­klanan PowerSaver konusuna bakın. Enerji tasarrufu sağlamak için, kul­lanmanız gerekmeyen zamanlarda ya da uzun süre kullanmayacağınız durumlarda LCD Ekranı KAPATIN.
Uzaktan Kumanda Algılayıcısı
Uzaktan kumandanın yönünü LCD Ekrandaki bu noktaya çevirin.

Arka

Not
Kablo bağlantılarıyla ilgili ayrıntılı bilgi için Kurulum altındaki Kabloların Bağlanması adlı ko­nuya bakın. LCD Ekranın arka tarafındaki yapılandırma LCD Ekran modeline göre küçük değişiklikler gösterebilir.
Giriş
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
LCD Ekranını Açar/Kapatır.
POWER IN
Güç kablosu LCD Ekrana ve prize takılır.
RS232C OUT/IN (RS232C Seri
BAĞLANTI NOKTASI)
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program Bağlantı Noktası
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AU­DIO IN] (PC/DVI/HDMI Audio Bağlantı Ter­minali (Giriş))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
LCD Ekranınızın arkasındaki HDMI termina­lini bir HDMI kablosuyla dijital çıkış aygıtını­zın HDMI terminaline bağlayın.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](PC Video Bağlantı Terminali)
D-Sub Kablo (15 pin D-Sub) kullanılarak - PC mod (Analog PC)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (PC Video Bağlantı Terminali)
Giriş
DVI Kablo (DVI-D - DVI-D) kullanılarak - DVI modu (Dijital PC)
DC OUT [5V/1.5A]
Bunu TV kanal arayıcısı kutusu veya ağ ku­tusunun POWER konektörüne bağlayın.
AV IN [VIDEO] (VIDEO Bağlantı Termi­nali)
Monitörünüzün [ VIDEO ] terminalini, bir VİD­EO kablosu kullanarak harici aygıtın çıkış terminaline bağlayın.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](LCD Ekran Audio Bağlantı Terminali (Giriş))
AV AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (LCD Ek­ran Audio Bağlantı Terminali (Çıkış))
RGB OUT
LAN (LAN Bağlantı Terminali)
USB(USB Bağlantı Terminali)
Klavye / Fare, Veri Depolama Aygıtı Uyumlu.
Not
Döngüye bağlanabilecek LCD ekran sayısı kablolara, sinyal kaynağına, vb. bağlı olarak değişiklik gösterebilir. Sinyal kaynağında azalma olmayan kablolarla on adede kadar LCD ekran bağlanabilir.
Giriş
Kensington Lock
Kensington kilidi, halka açık bir yerde kulla­nırken sistemi fiziksel olarak bağlamak için kullanılan bir aygıttır. Kilitleme aygıtının ayrı olarak satın alınması gerekir. Üreticiye bağlı olarak görünüm ve kilitleme yöntemi resim­den farklı olabilir. Doğru kullanım için Ken­sington Kilidi ile birlikte verilen kılavuza bakın. Kilitleme aygıtının ayrı olarak satın alınması gerekir.
Not
Kensington Kilidi, modele bağlı olarak farklı bir yerde olabilir.
Hırsıza Karşı Kensington Kilidini Kullanma
Not
Kablo bağlantılarıyla ilgili daha fazla bilgi için Kabloları Bağlama adlı konuya bakın.

Uzaktan Kumanda

Not
LCD Ekranın yanında çalışan bir TV veya başka elektronik aygıtlar, uzaktan kumandanın performansını etkileyebilir ve frekans etkileşimi nedeniyle hatalı çalışmasına neden olabilir.
Not
TV menüsü, TV kanalı arayıcısı yüklendiğinde kullanılabilir.
1. Kilitleme aygıtını Monitördeki Kensing-
ton yuvasına takın ve kilitleme yö­nüne doğru çevirin.
2. Kensington Kilidi kablosunu bağlayın.
3. Kensington Kilidini bir masaya veya ağır
bir hareketsiz nesneye sabitleyin.
Giriş
POWER
OFF
Numara Düğmeleri
DEL düğmesi + VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
RENK DÜĞMELERİ
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Yukarı-Aşağı Sol-Sağ düğmeleri
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP SWAP
1. POWER
Off
2.
3. Numara Düğmeleri Kanalı değiştirmek için basın.
4. DEL
düğmesi
Ürünü Açar.
Ürünü Kapatır.
"-" düğmesi yalnızca DTV için çalışır. Bu düğme DTV için MMS (çoklu kanal) seçmek üzere kullanılır.
Giriş
5. + VOL - Ses düzeyini ayarlar.
6. MUTE
7. TV/DTV TV ve DTV modunu doğrudan seçer.
8. MENU Ekran menüsünü açar ve menüden çıkar veya ayar menü-
9.
10.
11.COLOR BUTTONS Kanal eklemek veya silmek ve kanalları "Kanal Listesi" me-
12.
INFO
TTX/MIX
Ses çıkışını geçici olarak duraklatır (sessizleştirir). Bu, ek­ranın sol alt köşesinde gösterilir. Mute modundayken MUTE ya da - VOL + düğmesine basılırsa, ses geri gelir.
sünü kapatır.
Vurgulanan menü öğesini etkinleştirir.
Geçerli resim bilgileri ekranın sol üst köşesinde görüntüle­nir.
nüsündeki sık kullanılan kanal listesine kaydetmek için ba­sın.
TV kanalları teleteks aracılığıyla yazılı bilgi hizmeti sağlar.
- Teletekst Düğmeleri
Daha fazla bilgi için > TTX / MIX
13.STILL Ekranı dondurmak için düğmeye bir kere basın. Çözmek için yeniden basın.
14.AUTO PC modunda ekranı otomatik olarak ayarlar. Kontrol pane­linde çözünürlüğü değiştirerek, otomatik işlevi gerçekleştir­ilir.
15. S.MODE Bu düğmeye bastığınızda, ekranın alt orta kısmında geçerli mod görüntülenir. LCD Ekranda doğala en yakın ses veren yerleşik bir stereo amplifikatör bulunur. Önceden yapılan­dırılmış mevcut modlar arasında dolaşmak için düğmeye yeniden basın. ( Standart Müzik Sinema Konuş­ma Kişisel )
16.MDC MDC Quick Launch Düğmesi.
17.LOCK Güç ve LOCK düğmeleri hariç, hem uzaktan kumanda hem de LCD Ekrandaki tüm işlev tuşlarını etkinleştirir ya da devre dışı bırakır.
18.
SOURCE
Giriş sinyalini değiştirmek için düğmeye basın SOURCE.
SOURCE değiştirilmesine yalnızca monitöre harici aygıtlar bağlı olduğunda izin verilir.
19. ENTER/PRE-CH
20. CH/P TV modunda, TV kanallarını seçer.
21.D.MENU DTV menü ekranı
22.GUIDE Elektronik Program Kılavuzu (EPG) ekranı.
Bu düğme önceki kanala dönmek için kullanılır.
Giriş
23. RETURN
24. Yukarı-Aşağı Sol Sağ
düğmeleri
25.
26. SRS
27.MagicInfo MagicInfo Quick Launch Düğmesi.
28. P.MODE Bu düğmeye bastığınızda, ekranın alt orta kısmında geçerli
EXIT
Bir önceki menüye döner.
Bir menü öğesinden diğerine yatay veya dikey olarak hare­ket eder ya da seçilen menü değerlerini ayarlar.
Menü ekranından çıkar.
SRS TruSurround XT modunu seçer.
resim modu görüntülenir.
AV / HDMI / TV : P.MODE
LCD Ekranda önceden fabrikada ayarlanmış dört otomatik görüntü ayarı vardır. Önceden yapılandırılmış mevcut mod­lar arasında dolaşmak için düğmeye yeniden basın. ( Dina­mik Standart Sinema Kişisel )
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
29. DUAL/MTS
MagicBright, görüntülediğiniz resmin içeriğine bağlı olarak en iyi görüntüleme ortamını sağlayan bir özelliktir. Önceden yapılandırılmış mevcut modlar arasında dolaşmak için düğmeye yeniden basın. (Eğlence Internet Metin Kişisel)
DUAL-
Yayın türüne bağlı olarak, TV seyrederken uzaktan kuman­dadaki DUAL düğmesini kullanarak STEREO/MONO, DU­AL l / DUAL ll ve MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO modları çalıştırılabilir.
MTS-
MTS (Multichannel Television Stereo) modunu seçebilirsi­niz.
Ses Tipi MTS/S_Modu Varsayılan
FM Stereo Mono Mono Manuel
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
Değişiklik
30.
31.
PIP
SWAP
Düğmeye her basışınızda, bir PIP ekranı görüntülenir.
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
PIP ve ana görüntünün içeriklerini değiştirir. PIP pencere­sindeki görüntü ana ekranda, ana ekrandaki görüntü PIP penceresinde görüntülenir.
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.

Mekanik Düzen (400TSn-2)

Mekanik Düzen

Giriş

VESA Braketini Monte Etme

Bir VESA braketi monte edecekseniz, bunun uluslararası VESA standartlarına tam olarak
uygun olduğundan emin olun.
VESA Braketini Satın Alma ve Kurulum Bilgileri: Lütfen sipariş vermek için en yakın SAM-
SUNG Distribütörüne başvurun. Siparişiniz verildikten sonra kurulum uzmanları sizi ziyar­et edecek ve braketinizi takacaktır.
LCD Ekranı taşımak için en az 2 kişi gereklidir.
SAMSUNG müşterinin isteğine bağlı olarak meydana gelebilecek ürün hasarlarından ve
kişisel yaralanmalardan sorumlu değildir.
Ölçüler
Giriş
Bildirim
Braketi duvara sabitlemek için, sadece 6 mm çapında ve 8 ile 12 mm uzunluğunda makine vidası kullanın.

Duvar Braketi Montajı

Duvar braketini takmak için bir teknisyenle görüşün.
SAMSUNG Electronics montaj müşteri tarafından yapıldığında ürüne ya da müşterilere
gelecek zararlardan sorumlu değildir.
Bu ürün, çimento duvarlara monte edilmek içindir. Ürün, sıva ya da ahşap üzerine monte
edildiğinde yerinde durmayabilir.
Parçalar
Yalnızca ürünle birlikte verilen parçaları ve aksesuarları kullanın.
Duvar Braketi (1) Menteşe (Sol 1,
Duvar Braketi Montajı
Not
İki menteşe bulunmaktadır (sol ve sağ). Doğrusunu kullanın.
1. Tutturma Vidasını, takın ve ok yönünde sıkın.
Sağ 1)
Plastik Askı (4)
Vida (A) (11)
Vida (B) (4)
Dübel (11)
Giriş
İşlem tamamlandığında, duvar braketini duvara takın.
İki menteşe bulunmaktadır (sol ve sağ). Doğrusunu kullanın.
A - Tutturma Vidası B - Duvar Braketi C - Menteşe (Sol) D - Menteşe (Sağ)
2. Duvarı delmeden önce, ürünün arkasındaki iki kilitleme deliği arasındaki mesafenin
doğru olduğunu kontrol edin.
Bu mesafe çok kısa ya da uzunsa, ayarlamak için duvar braketinin üzerindeki tüm 4 vidayı ya da bazılarını gevşetin.
A - İki kilitleme deliği arasındaki mesafe
3. Montaj şemasını kontrol edin ve matkapla delinecek noktaları duvarda işaretleyin. 35
mm'den derin delikler açmak için 5,0 mm'lik matkap ucunu kullanın. Dübelleri ilgili deli­klere yerleştirin. Braketlerin ve menteşe deliklerini, dubellerin yerleştirildiği ilgili deliklerle eşleştirin ve 11 vidayı (A) takıp sıkın.
Ürünü duvar braketine takma
Ürünün şekli, modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir. (Plastik askı tertibatı ve vidalar ay­nıdır)
Giriş
1. Plazma monitörün arkasındaki 4 vidayı çıkartın.
2. Vidayı (B) plastik askıya takın.
Bildirim
Ürünü duvar braketine takın ve sol ve sağ plastik askılara düzgün biçimde takıldığın­dan emin olun.
Ürünü brakete takarken parmaklarınızı deliklere sıkıştırmamaya dikkat edin.
Duvar braketinin duvara sıkıca takılmış olduğundan emin olun. Aksi takdirde montaj sonrasında ürün yerinde durmayabilir.
3. 2. adımdaki 4 vidayı (plastik askı + vida B), ürünün arkasındaki deliklere takın ve sıkın.
Giriş
4. Güvenlik pimini (3) çıkarın ve 4 ürün tutucuyu, karşılık gelen braket deliklerini (1) yer­leştirin. Ardından brakete sıkıca sabitlenecek şekilde ürünü (2) yerleştirin. Ürünün brakete güvenli biçimde bağlanmasını sağlamak için güvenlik pimini (3) tekrar takmayı ve sıkmayı unutmayın.
A - LCD Ekran B - Duvar Braketi C - Duvar
Duvar Braketi Açısının Ayarlanması
Duvara takmadan önce braket açısını -2˚'ye ayarlayın.
1. Ürünü, duvar braketine tutturun.
2. Ürünün üst, orta kısmından tutun ve ileriye doğru çekerek (ok yönünde) açısını ayarlayın.
Not
Braketin açısını -2˚ ile 15˚ arasında ayarlayabilirsiniz.
Açıyı ayarlarken ürünün sağ ya da sol tarafından değil, üst, orta kısmından tutmaya dikkat edin.

Mekanik Düzen (460TSn-2)

Mekanik Düzen

Giriş

VESA Braketini Monte Etme

Bir VESA braketi monte edecekseniz, bunun uluslararası VESA standartlarına tam olarak
uygun olduğundan emin olun.
VESA Braketini Satın Alma ve Kurulum Bilgileri: Lütfen sipariş vermek için en yakın SAM-
SUNG Distribütörüne başvurun. Siparişiniz verildikten sonra kurulum uzmanları sizi ziyar­et edecek ve braketinizi takacaktır.
LCD Ekranı taşımak için en az 2 kişi gereklidir.
SAMSUNG müşterinin isteğine bağlı olarak meydana gelebilecek ürün hasarlarından ve
kişisel yaralanmalardan sorumlu değildir.
Ölçüler
Giriş
Bildirim
Braketi duvara sabitlemek için, sadece 6 mm çapında ve 8 ile 12 mm uzunluğunda makine vidası kullanın.

Duvar Braketi Montajı

Duvar braketini takmak için bir teknisyenle görüşün.
SAMSUNG Electronics montaj müşteri tarafından yapıldığında ürüne ya da müşterilere
gelecek zararlardan sorumlu değildir.
Bu ürün, çimento duvarlara monte edilmek içindir. Ürün, sıva ya da ahşap üzerine monte
edildiğinde yerinde durmayabilir.
Parçalar
Yalnızca ürünle birlikte verilen parçaları ve aksesuarları kullanın.
Duvar Braketi (1) Menteşe (Sol 1,
Sağ 1)
Plastik Askı (4)
Vida (A) (11)
Vida (B) (4)
Dübel (11)
Duvar Braketi Montajı
Not
İki menteşe bulunmaktadır (sol ve sağ). Doğrusunu kullanın.
1. Tutturma Vidasını, takın ve ok yönünde sıkın.
İşlem tamamlandığında, duvar braketini duvara takın.
Giriş
İki menteşe bulunmaktadır (sol ve sağ). Doğrusunu kullanın.
A - Tutturma Vidası B - Duvar Braketi C - Menteşe (Sol) D - Menteşe (Sağ)
2. Duvarı delmeden önce, ürünün arkasındaki iki kilitleme deliği arasındaki mesafenin doğru olduğunu kontrol edin.
Bu mesafe çok kısa ya da uzunsa, ayarlamak için duvar braketinin üzerindeki tüm 4 vidayı ya da bazılarını gevşetin.
A - İki kilitleme deliği arasındaki mesafe
3. Montaj şemasını kontrol edin ve matkapla delinecek noktaları duvarda işaretleyin. 35 mm'den derin delikler açmak için 5,0 mm'lik matkap ucunu kullanın. Dübelleri ilgili deli­klere yerleştirin. Braketlerin ve menteşe deliklerini, dubellerin yerleştirildiği ilgili deliklerle eşleştirin ve 11 vidayı (A) takıp sıkın.
Ürünü duvar braketine takma
Ürünün şekli, modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir. (Plastik askı tertibatı ve vidalar ay­nıdır)
Giriş
1. Plazma monitörün arkasındaki 4 vidayı çıkartın.
2. Vidayı (B) plastik askıya takın.
Bildirim
Ürünü duvar braketine takın ve sol ve sağ plastik askılara düzgün biçimde takıldığın-
dan emin olun.
Ürünü brakete takarken parmaklarınızı deliklere sıkıştırmamaya dikkat edin.
Duvar braketinin duvara sıkıca takılmış olduğundan emin olun. Aksi takdirde montaj
sonrasında ürün yerinde durmayabilir.
3. 2. adımdaki 4 vidayı (plastik askı + vida B), ürünün arkasındaki deliklere takın ve sıkın.
Giriş
4. Güvenlik pimini (3) çıkarın ve 4 ürün tutucuyu, karşılık gelen braket deliklerini (1) yer­leştirin. Ardından brakete sıkıca sabitlenecek şekilde ürünü (2) yerleştirin. Ürünün brakete güvenli biçimde bağlanmasını sağlamak için güvenlik pimini (3) tekrar takmayı ve sıkmayı unutmayın.
A - LCD Ekran B - Duvar Braketi C - Duvar
Duvar Braketi Açısının Ayarlanması
Duvara takmadan önce braket açısını -2˚'ye ayarlayın.
1. Ürünü, duvar braketine tutturun.
2. Ürünün üst, orta kısmından tutun ve ileriye doğru çekerek (ok yönünde) açısını ayarlayın.
Not
Braketin açısını -2˚ ile 15˚ arasında ayarlayabilirsiniz.
Giriş
Açıyı ayarlarken ürünün sağ ya da sol tarafından değil, üst, orta kısmından tutmaya dikkat edin.

Bağlantılar

Bilgisayarı Bağlama

Topraklanmış Bir Güç Kablosu Kullanarak
Arıza olması durumunda topraklama ucu elektrik çarpmasına yol aça­bilir. Prize takmadan önce topraklama bağlantısını doğru yaptığınızdan emin olun. Topraklama bağlantısını sökmeden fişi prizden çıkardığın­ızdan emin olun.
Not
Bilgisayarınızın yanı sıra DVD oynatıcılar, VCR'ler veya kameralar gibi AV giriş cihazları da LCD Ekrana bağlanabilir. AV giriş aygıtlarının bağlanmasıyla ilgili daha ayrıntılı bilgi için LCD Ekranınızı Ayarlama bölümündeki içeriğe bakın.
LCD Ekranınızın güç kablosunu LCD Ekranın arkasındaki güç bağlantı noktasına takın. Güç düğmesini açık duruma getirin.
D-sub kablosunu LCD Ekranına 2 şekilde bağlayabilirsiniz. Aşağıdaki yön­temlerden birini seçin:
Video kartındaki D-sub (Analog) konektörü kullanarak.
D-sub kablosunu, LCD Ekranınızın arkasındaki 15 pin RGB bağlantı noktasına ve bilgisayardaki 15 pin D-sub Bağlantı Noktasına bağlayın.
Video kartındaki DVI (Dijital) konektörü kullanarak.
DVI Kablosunu LCD Ekranınızın arkasındaki DVI bağlantı noktasına ve bilgisayarınızdaki DVI bağlantı noktasına takın.
Loading...
+ 100 hidden pages