Samsung SyncMaster 400DX-3, SyncMaster460DX-3 User Manual [tr]

SyncMaster 400DX-3/460DX-3

LCD Ekran

Kullanım Kılavuzu
Renk ve görünüm ürüne bağlı olarak değişebilir ve teknik özellikler performansı arttırmak için haber verilmeksizin değiştirilebilir.

Güvenlik Talimatlarý

İşaretler

Not
Yönergeleri dikkatle okuduğunuzdan ve ürünü doğru şekilde kullandığınızdan emin olun.
Uyarı / Dikkat
Bu simgeyle işaretlenmiş olan yönergelerin izlenmemesi cihaza fiziksel zarar verebilir veya hasara uğramasına neden olabilir.
Not
Güç
Yasaktır
Parçalarına ayırmayın Fişi elektrik prizinden çıkarın
Dokunmayın
Uzun bir süre kullanılmayacaksa, bilgisayarınızı DPM'ye ayarlayın.
Bir ekran koruyucu kullanıyorsanız, ekran koruyucuyu etkin ekran mod­una ayarlayın.
Referansınız için aşağıdaki resimlerde kullanılan ürün görüntüsü, gerçek üründen farklı görünebilir.
Görüntü İzi Kalma Önleyici Talimatları'na Kısa Yol
Hasarlı elektrik kablosu veya fiş ya da hasarlı veya gevşek bir
priz kullanmayın.
Her zaman okunmuş ve an­laşılmış olması önemlidir
Elektrik çarpmasını engelle­mek için topraklayın
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu­çlanabilir.
Fişi çıkarırken veya prize takarken elektrik fişine ıslak elle do-
kunmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpmasıyla sonuçlanabilir.
Elektrik kablosunu topraklanmış bir elektrik prizine taktığınızdan
emin olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya bedensel yara­lanmayla sonuçlanabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Elektrik fişinin elektrik prizine doğru ve sıkı bir biçimde takıl-
dığından emin olun.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Elektrik fişini zorlayarak büküp çekmeyin ve üzerine ağır mal-
zemeler koymayın.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Aynı elektrik prizine birden çok alet bağlamayın.
Aksi halde, bu durum aşırı ısınma nedeniyle yangına yol aça­bilir.
Ürünü kullanırken elektrik kablosunu çıkarmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması nedeniyle ürünün zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Cihazın elektrik bağlantısını kesmek için, fişin elektrik prizinden
çıkarılması gerekir ve böylece fiş kullanılabilir durumda olur.

Monte Etme

Aksi takdirde, bu durum elektrik çarpmasına veya yangına ne­den olabilir.
Yalnızca şirketiniz tarafından sağlanan elektrik kablosunu kul­lanın. Başka bir ürün için sağlanan elektrik kablosunu kullan­mayın.
Aksi halde, bu durum yangınla veya elektrik çarpmasıyla so-
nuçlanabilir.
Güç kablosunu erişimi kolay bir prize bağlayın.
Ürünle ilgili bir sorun meydana gelmesi durumunda, güç ka-
blosunu prizden çıkarıp gücü tamamen kesmelisiniz. Ürün üzerindeki güç düğmesini kullanarak gücü tamamen kesemez­siniz.
Monitörünüzü çok tozlu, sıcak, soğuk, nemli ortamlı, kimyasal maddeye maruz kalacağı veya havaalanı, tren istasyonu vb. gibi 24 saat boyunca çalışacağı yerlere takarken yetkili bir Servis Merkezi ile görüşün.
Aksi takdirde, monitörünüzde ciddi hasar oluşabilir.
Ürünün en az kişi tarafından kaldırıldığından ve taşındığından emin olun.
Aksi halde, ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya
ürünün hasar görmesine neden olabilir.
Ürünü dolap veya rafa kurarken, ürün alt kısmının ön ucunun dışa doğru çıkıntı oluşturmamasını sağlayın.
Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
Ürünle uygun boyutta bir dolap veya raf kullanın.
Güvenlik Talimatlarý
ÜRÜNÜN YAKININA MUM, SİVRİSİNEK İLACI, SİGARA VE ISITICI ALETLER KOYMAYIN.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Isıtıcı aletlerini elektrik kablosu veya üründen mümkün olduğun­ca uzak bir konumda tutun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünü kitaplık veya kapalı dolap gibi yetersiz havalandırmalı bir konuma kurmayın.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü yere indirirken, bunu yavaşça yapmaya özen gösterin.
Aksi halde, bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Ürünün ön yüzeyini yere koymayın.
Aksi halde, bu durum ekranın zarar görmesiyle sonuçlanabilir.
Duvara montajın yetkili bir kurulum şirketi tarafından gerçekleş­tirildiğinden emin olun.
Aksi halde, ürün düşüp bedensel yaralanmalara neden olabilir.
Belirtilen duvar montajının kurulduğundan emin olun.
Ürününüzü iyi havalandırılan bir yere kurun. Ürünle duvar ara­sında 4 inç'ten (10 cm) fazla bir boşluk olduğundan emin olun.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ambalaj naylonun çocukların erişemeyeceği bir yerde tutul­duğundan emin olun.
Aksi halde, çocuklar ambalaj naylonuyla oynarken ciddi teh-
likeler (boğulma) oluşabilir.
Monitörünüzün yüksekliği ayarlanabiliyorsa, yüksekliği azaltırk­en altlığa herhangi bir nesne veya vücudunuzun bir parçasını koymayın.
Bu, ürünün veya onu taşıyan kişinin zarar görmesine neden
olabilir.

Temizlik

Monitörün kasasını veya TFT-LCD ekran yüzeyini hafif nemli, yumuşak bir bezle silerek temizleyin.
Güvenlik Talimatlarý
Ürünün yüzeyine doğrudan temizleyici madde püskürtmeyin.
Aksi halde, ürün yapısının renk vermesine, bozulmasına ve
ekran yüzeyinin soyulmasına neden olabilir.
Elektrik fişi pinlerini temizlerken veya elektrik prizinin tozunu alırken, yalnızca kuru bir bez kullanın.
Aksi halde, bu durum yangınla sonuçlanabilir.
Ürünü temizlerken, elektrik fişini çıkardığınızdan emin olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünü temizlemeden önce elektrik kablosunu çıkarın ve ürünü temizlerken yumuşak, kuru bir bez kullanın.
(Balmumu, benzin, alkol, tiner, böcek ilacı, sivrisinek ilacı,
yağlayıcı ya da temizleyici gibi kimyasal maddeler kullan­mayın.) Bu maddeler, ürün yüzeyinin görünümünü değiştire­bilir ve üründeki gösterge etiketlerinin soyulmasına neden olabilir.
Ürün kasası kolay çizilebilir bir yapıya sahip olduğu için, yalnız­ca belirtilen türde bezler kullandığınızdan emin olun.

Diğer

Ürünü temizlerken, ürünün ana gövdesine doğrudan temizleyici madde püskürtmeyin.
Ürüne su girmediğinden ve ürünün ıslak kalmadığından emin
olun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması, yangın veya arızayla
sonuçlanabilir.
Bu ürün yüksek voltajlı bir üründür. Ürünü kendi başınıza par­çalarına ayırmayın, onarmayın veya değiştirmeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir. Ürünün tamir edilmesi gerektiğinde, bir Servis Mer­kezi'ne başvurun.
Üründen garip bir koku, ses veya duman çıkıyorsa, elektrik fişini derhal çekin ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünün nem, toz, duman veya suya maruz kalabileceği bir yere ya da araç içine yerleştirmeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Ürünü düşürdüğünüzde veya kasa kırıldığında, gücü kapatın ve elektrik kablosunu çıkarın. Bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Gök gürültüsü veya yıldırım varken, elektrik kablosuna veya anten kablosuna dokunmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Monitörü elektrik kablosundan veya sinyal kablosundan çeker­ek hareket ettirmeye çalışmayın.
Aksi halde, ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar
görmesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünü yalnızca elektrik kablosu veya sinyal kablolarından tu­tarak ileri geri veya sağa sola hareket ettirmeyin.
Aksi halde, ürün düşebilir ve elektrik çarpmasına, ürünün zarar
görmesine veya kablonun zedelenmesi nedeniyle yangına yol açabilir.
Masa veya perdenin havalandırma deliğini engellenmediğinden emin olun.
Aksi halde, bu durum ürün iç kısmındaki sıcaklık artışı nede-
niyle yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün üzerine suyla dolu kap, vazo, saksı, ilaç ve metal nesn­eler koymayın.
Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu
çıkarın ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Bu, ürünün arızalanmasına, elektrik çarpmasına veya yangına
neden olabilir.
Ürünün yanında yanıcı sprey veya alevlenebilir bir malzeme kullanmayın veya tutmayın.
Aksi halde, bu durum patlama veya yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün içine çubuk, madeni para, şiş ve çelik çubuk gibi metal parçalar ya da kibrit veya kağıt gibi yanıcı nesneler sokmayın (ha­valandırma delikleri, giriş ve çıkış terminalleri vb. yoluyla).
Ürüne su veya yabancı bir madde girerse, elektrik kablosunu
çıkarın ve bir Servis Merkezi'ne başvurun.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Uzun süre sabit bir ekran kullanıldığında, ekranda bir görüntü izi veya iz oluşabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, uyku moduna ayar-
layın veya hareketli bir ekran koruyucu kullanın.
Güvenlik Talimatlarý
Ürüne uygun bir çözünürlük ve frekansa ayarlayın.
Aksi halde, gözleriniz zarar görebilir.
Kulaklık veya kulak içi kulaklıklar kullanırken, ses seviyesini çok yükseğe ayarlamayın.
Çok yüksek ses seviyesinde dinleme, işitme sorunlarına yol
açabilir.
Gözün yorulmasını engellemek için, ürüne çok yakın oturmayın.
Monitörü bir (1) saat kullandıktan sonra, en az beş (5) dakika dinlenin.
Bu göz yorgunluğunu azaltır.
Ürünü; zayıf bir raf, eğik zemin veya titreşimli yer gibi dengesiz yerlere kurmayın.
Aksi halde, ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ve/veya
ürünün hasar görmesine neden olabilir.
Ürünün titreşime maruz kalan yerlerde kullanılması, ürüne zar-
ar verebilir ve yangına yol açabilir.
Ürünü taşırken, gücü kapatın ve elektrik fişini, anten kablosunu ve ürüne bağlı diğer tüm kabloları çıkarın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Çocukların ürüne asılmadığından veya üzerine tırmanmadığın­dan emin olun.
Ürün düşebilir ve bedensel yaralanmalara ya da ölüme neden
olabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksanız, elektrik kablosunu prizden çıkarın.
Aksi halde, bu durum toz nedeniyle aşırı ısınma veya yangınla
sonuçlanabilir veya elektrik çarpması ya da sızıntısı nedeniyle yangına yol açabilir.
Ürünün üzerine ağır cisimler veya çocukların dikkatini çekebi­lecek oyuncak ya da örneğin kurabiye gibi pastalar koymayın.
Çocuklarınız ürüne asılıp düşmesine neden olabilir; bu durum-
da, bedensel yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
Çocukların uzaktan kumandadan çıkarılan pilleri ağzına alma­masına dikkat edin. Pilleri, bebek veya çocukların erişemeyeceği bir yere koyun.
Çocuklar pilleri ağzına alırsa, derhal doktorunuza başvurun.
Güvenlik Talimatlarý
Pili değiştirirken, pil kutuplarını (+, -) doğru yerleştirdiğinizden emin olun.
Aksi halde, pil zarar görebilir veya iç sıvısının akması nedeniyle
yangına, bedensel yaralanmaya ya da zarara yol açabilir.
Sadece belirli standart pilleri kullanın ve yeni bir pil ile kullanıl­mış bir pili aynı anda kullanmayın.
Aksi takdirde piller zarar görebilir veya içteki sıvının sızıntısı
nedeniyle yangına, yaralanmaya veya hasara neden olabilir.
Piller (ve şarj edilebilir piller), sıradan bir atık değildir ve geri dönüşüme gönderilmelidir. Kullanılmış ya da şarj edilebilir pillerin geri dönüşüm amacıyla gönderilmesinden müşteri sorumludur.
Müşteri, kullanılmış ya da şarj edilebilir pilleri bulunduğu yere
yakın bir geri dönüşüm merkezine ya da benzer türde pil ya da şarj edilebilir pil satan bir mağazaya götürebilir.
Ürünü doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yere veya ateş ya da ısıtıcı gibi bir ısı kaynağının yanına koymayın.
Bu durum, ürün ömrünü kısaltabilir ve yangınla sonuçlanabilir.
Ürünün üzerine nesne düşürmeyin veya ürünün darbe almasına izin vermeyin.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Ürünün yanında bir nemlendirici kullanmayın.
Aksi halde, bu durum elektrik çarpması veya yangınla sonu-
çlanabilir.
Gaz sızıntısı meydana geldiğinde, ürüne veya elektrik fişine do­kunmayın, ortamı derhal havalandırın.
Kıvılcım meydana gelirse, bu durum bir patlama veya yangına
neden olabilir.
Ürün uzun bir süre açık kalınca, ekran paneli ısınacaktır. Do­kunmayın.
Küçük aksesuarları çocukların erişemeyeceği bir yerde sa­klayın.
Ürünün açısını veya altlığın yüksekliğini ayarlarken dikkatli olun.
Elinizin veya parmaklarınızın sıkışmasıyla bedensel yaralan-
maya yol açabilir.
Ayrıca, çok fazla eğerseniz ürün düşüp bedensel yaralanma-
lara neden olabilir.
Güvenlik Talimatlarý
Ürünü çocukların erişebileceği yükseklikte bir yere yerleştir­meyin.
Aksi halde düşebilir ve yaralanmaya yol açabilir.
Ürünün ön kısmı ağır olduğundan, düz ve sabit bir yüzey üzer-
ine kurun.
Ürünün üzerine ağır cisimler koymayın.
Bu durum yaralanmayla sonuçlanabilir ve/veya ürüne zarar
verebilir.

Giriş

Paket içindekiler

Paket İçeriğini Kontrol Etme

Kilidi, yukarıdaki şekilde gösterildiği gibi paketin kutusundan ayırın.
Paketin kutusunu, yan tar­aflarındaki çentiklerden tu-
Paketi açtıktan sonra, paketin içeriğini mutlaka kontrol edin.
Ürünü daha sonra taşırken lazım olacağından, paketlendiği kutuyu saklayın.
Eksik parça varsa satıcınıza başvurun.
İsteğe bağlı parçalar satın almak için yerel satıcınıza başvurun.

Paketi Açma

Paket içeriğini kontrol edin. Köpüğü ve naylon ambala-
jı çıkarın.
tarak kaldırın.
Not
LCD Ekran
Kılavuzlar
Giriş
Hızlı Kurulum Kılavuzu Garanti Kartı
(Her yerde mevcut değil-
dir)
Kablolar
Elektrik Kablosu D-Sub Kablosu
Diğer
Uzaktan Kumanda
Piller (AAA X 2)
Kullanım Kılavuzu
(BP59-00138B)
Ayrı satılır
Yarım Altlık KİTİ LAN Kablosu USB Kablosu
RGB - BNC Kablosu RGB - Komponent Kablo-
(Her yerde mevcut değil-
dir)
su
Ağ Kutusu
Ayrı satılır
Duvara Takma Seti TV kanalı arayıcısı (Yal-
HDMI-DVI Kablosu

LCD Ekranınız

Ön
Giriş
HDMI Kablosu
nızca ABD)
MENU düğmesi [MENU]
Ekran menüsünü açar ve menüden çıkar. Aynı zamanda OSD menüsün­den çıkmak ya da bir önceki menüye dönmek için de kullanılır.
Hareket düğmeleri (Yukarı - Aşağı düğmeleri)
Bir menü öğesinden diğerine dikey olarak hareket eder veya seçilen menü değerlerini ayarlar.
Ayar düğmeleri (Sol - Sağ düğmeleri) / Ses düğmeleri
Bir menü öğesinden diğerine yatay olarak hareket eder veya seçilen menü değerlerini ayarlar. OSD ekranda değilken, ses seviyesini ayarlamak için düğmeye basın.
ENTER düğmesi [ENTER]
Vurgulanan menü öğesini etkinleştirir.
SOURCE düğmesi [SOURCE]
PC modundan Video moduna geçirir. Harici bir cihazın bağlı olduğu giriş kaynağını seçer.
[PC] [DVI] [AV] [Parça] [HDMI1] [HDMI2] [DisplayPort] [MagicInfo] [TV]
Not
RGB/COMPONENT IN bağlantı noktası, RGB (PC) ve Parça sinyalleri ile uyumludur.
Giriş
Ancak, bağlanan harici giriş sinyali seçilen video sinyalinden farklı ise resim normal görüntülenmeyebilir.
TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı olarak satılır) TV'yi kullanmak için bağlı olmalıdır. (Yalnızca ABD)
MagicInfo özelliği, yalnızca bir ağ kutusu bağlı olduğu zaman etkinleş­tirilebilir.
PIP düğmesi
PIP ekranını açmak ya da kapatmak için PIP düğmesine basın.
PC : DVI / AV / HDMI1 / HDMI2 / DisplayPort / TV(Ayrıca satılır)
DVI : PC
AV : PC / TV(Ayrıca satılır)
Parça : TV(Ayrıca satılır)
HDMI1 : PC
HDMI2 : PC
DisplayPort : PC / TV(Ayrıca satılır)
TV(Ayrıca satılır) : PC / AV / DisplayPort
Güç düğmesi [ ]
Bu düğmeyi LCD Ekranı açıp kapatmak için kullanın.
Parlaklık Sensörü (İsteğe bağlı)
Ortam parlaklığını otomatik olarak algılar.
Not
İşlev, yalnızca otomatik parlaklık sensörüne sahip modellerde etkinleştirilir.
Güç göstergesi
Yeşil renkte yanıp sönerek, PowerSaver modunda olduğunu gösterir
Not
Güç tasarrufu işlevleriyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için kılavuzda açı­klanan PowerSaver konusuna bakın. Enerji tasarrufu sağlamak için, kul­lanmanız gerekmeyen zamanlarda ya da uzun süre kullanmayacağınız durumlarda LCD Ekranı KAPATIN.
Uzaktan Kumanda Algılayıcısı

Arka

Uzaktan kumandanın yönünü LCD Ekrandaki bu noktaya çevirin.
Not
Kablo bağlantılarına ilişkin ayrıntılı bilgi için, "Bağlantılar" bölümüne bakın. Arka taraftaki LDC Ekran yapılandırması, modele göre küçük değişiklikler gösterebilir.
Giriş
POWER S/W ON [ │ ] / OFF
LCD Ekranını Açar/Kapatır.
POWER
Güç kablosu LCD Ekrana ve prize takılır.
IR OUT/IN
Uzaktan kumandadan bir sinyal alır ve çıkar­ılabilir sensör kartı bağlı olduğunda sinyali Döngü aracılığıyla uygular.
DVI OUT (LOOPOUT)
DVI, DVI - HDMI kablosuyla monitörü başka bir monitöre bağlayın.
DVI veya DVI-HDMI kablosunu ürün üzerindeki bağlantı noktasına veya başka bir moni­tör üzerindeki bağlantı noktasına bağlayın.
[DVI OUT(LOOPOUT)]
sıyla gönderilen HDMI ve ağ sinyalleri
[DVI IN]
ekran üzerinde görüntülenir.
Not
Öncelikli ekran görüntüsünü kopyalamak için Döngü işlevi kullanılabilir. Öncelikli ekrandaki diğer ekran üzerindeki
[HDMI]
[DVI OUT (LOOPOUT)]
[DVI IN]
bağlantı noktasına sahip ikinci
[DVI OUT]
bağlantı noktasına bağlayın.
veya
bağlantı noktasını
[HDMI IN]
bağlantı nokta-
[DVI IN]
veya
DVI-Döngüye en fazla 100 monitör bağla­nabilir (2 m uzunlukta DVI kablosu kulla­nılarak). Tam HD Çözünürlüğe kadar desteklenebilir. Uygun giriş kaynakları
Giriş
DVI IN, HDMI IN 1 ve HDMI IN 2 (Magi­cInfo) öğelerini içerir.
Bu kablo durumunun ansı üzerinde büyük bir etkisi olabilir.
RGB/COMPONENT IN (PC/KOMPO-
Loopout
perform-
NENT Bağlantı Terminali (Giriş))
Monitör üzerindeki
IN]
bağlantı noktasını D-SUB kablosu kullanarak PC üzerindeki RGB bağlantı noktasına bağlayın.
Monitör üzerindeki
IN]
bağlantı noktasını RGB - KOMPO­NENT kablosu kullanarak harici cihaz üzerindeki COMPONENT bağlantı nok­tasına bağlayın.
Monitör üzerindeki
IN]
bağlantı noktasını RGB - BNC kablo­su kullanarak PC üzerindeki BNC bağlan­tı noktasına bağlayın.
DVI IN (PC Video Bağlantı Terminali)
[RGB/COMPONENT
[RGB/COMPONENT
[RGB/COMPONENT
Monitör üzerindeki nı DVI kablosu kullanarak PC üzerindeki DVI bağlantı noktasına bağlayın.
[DVI IN]
bağlantı noktası-
RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN (PC/DVI/
DP/HDMI Ses Bağlantı Terminali (Giriş))
Monitörün bağlantı noktasıyla, bilgisayarınızın ses kar­tının hoparlör çıkışı bağlantı noktasını bir stereo kabloyla bağlayın (ayrı olarak satılır).
DP IN
Ekran bağlantı noktasından sinyal alır.
DP kablosunu ürün üzerindeki bağlantı noktasına ve diğer ekran üzerindeki DP IN bağlantı noktasına bağlayın.
[RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN]
[DP IN]
Giriş
AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-
L]
Monitör üzerindeki
DIO IN [R-AUDIO-L]]
kablosu kullanarak PC üzerindeki ses çıkışı bağlantı noktasına bağlayın.
AV IN
Monitörünüzün EO kablosu kullanarak harici aygıtın çıkış terminaline bağlayın.
AUDIO OUT
Bir kulaklık veya Harici hoparlör bağlayın.
[AV/COMPONENT AU-
bağlantı noktasını ses
[AV IN]
terminalini, bir VİD-
DC OUT
[DC OUT]
yıcısı Kutusu na olan bağlantısını kullan­dığınızdan emin olun. (Yalnızca ABD)
görmesiyle sonuçlanabilir.
terminalinin onaylı TV-Kanal Ara-
Aksi halde, bu durum ürünün zarar
HDMI IN 1
LCD Ekranınızın arkasındaki
1]
terminalini bir HDMI kablosuyla dijital çıkış aygıtınızın HDMI terminaline bağlayın.
En fazla HDMI 1.3 desteklenebilir.
Not
Normal bir harici cihaz (DVD oynatıcı veya video kamera vb.) veya bir TV kanal arayıcısı kutusu bağlanabilir.
Bir TV kanal arayıcısı kutusunu (Yalnızca ABD) kullanabilmek için, minaline bağladığınızdan emin olun.
HDMI IN 2 (MAGICINFO)
LCD Ekranınızın arkasındaki
(MAGICINFO)]
blosuyla dijital çıkış aygıtınızın HDMI ter­minaline bağlayın.
[HDMI IN 1]
terminalini bir HDMI ka-
[HDMI IN
terminaline
[HDMI IN 1]
[HDMI IN 2
ter-
En fazla HDMI 1.3 desteklenebilir.
Giriş
Not
MagicInfo özelliğini kullanmak için, Samsung tarafından ayrı olarak belirtilen ağ kutusu ür­ünün içine takılmalıdır ve MagicInfo ağ kutu­su çıkışı line bağlanmalıdır.
Bir ağ kutusunun nasıl satın alınacağına ve takılacağına yönelik daha fazla bilgi için, Samsung Electronics'e başvurun.
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program Bağlantı Noktası
[HDMI IN 2 (MAGICINFO)]
RJ 45 MDC (MDC PORT)
termina-
LAN kablosunu ürün üzerindeki
MDC]
bağlantı noktasına ve PC üzerindeki LAN bağlantı noktasına bağlayın. MDC kul­lanmak için, MDC programı PC'de yüklü ol­malıdır.
Not
Çoklu Kontrol öğesine girin ve MDC Bağlan­tısı olarak RJ45 MDC seçeneğini seçin.
[RJ45
RS232C OUT/IN (RS232C Seri
BAĞLANTI NOKTASI)
MDC (Çoklu Aygıt Kontrolü) Program Bağlantı Noktası
Ürün üzerideki ve PC üzerindeki RS232C bağlantı noktası­na seri kablo (çapraz tür) bağlayın. MDC kullanmak için, MDC programı PC'de yüklü olmalıdır.
Not
Çoklu Kontrol öğesine girin ve MDC Bağlan­tısı olarak RS232C MDC seçeneğini seçin.
[RS232C]
bağlantı noktasına
Giriş
Kensington Lock slot
Kensington Kilidi kullanıcıların ürünü halka açık yerlerde kullanabilmelerini sağlamak için kilitlemelerini sağlayan, hırsıza karşı kor­uma cihazıdır. Kilitleme aygıtının şekli ve kul­lanımı modele ve üreticiye bağlı olarak farklılık gösterebileceğinden, daha ayrıntılı bilgi için kilitleme aygıtıyla birlikte verilen Kul­lanıcı Kılavuzuna bakın.
Ürünü kilitlemek için şu adımları takip edin:
1. Kensington kilit kablosunu bir masa
veya koltuk gibi büyük ve hareketsiz bir nesneye bağlayın.
2. Kablonun kilit takılı olan ucunu Kensing-
ton kilit kablosunun halkalı ucunun içi­nden geçirin.
3. Ekranın arkasındaki güvenlik yuvasına
( ) Kensington Kilidi takın.
4.
Kilidi kilitleyin ( ).
Not
Kensington Kilidini ayrıca satın almalısı-
nız.
Bunlar genel talimatlardır. Eksiksiz tali-
matlar için, kilitleme aygıtıyla verilen Kul­lanım Kılavuzuna bakın.
Kilitleme cihazını elektronik ürün satan
herhangi bir mağazadan, çevrimiçi dük­kandan veya bizim servis merkezimizden satın alabilirsiniz.
Bir Ağ Kutusu bağlamak (ayrı olarak satılır)
PC OUT
MagicInfo video çıkışı bağlantı noktası
MAGICINFO OUT
Bu video, ses ve MagicInfo kontrol sinyalleri için bir çıkış terminalidir. HDMI kablosu kul­lanılarak naline bağlanmak için kullanılabilir.
MagicInfo modunda Internet veya ağ erişimi sağlamak için bir LAN kablosu bağlar.
[HDMI IN 2 (MAGICINFO)]
LAN (LAN Bağlantı Terminali)
termi-
Giriş
Bir Ağ Kutusu bağlamak (ayrı olarak satılır)
USB(USB Bağlantı Terminali)
Klavye / Fare, Veri Depolama Aygıtı Uyumlu.
AUDIO OUT
Bir kulaklık veya Harici hoparlör bağlayın.
RS232C (RS232C seri bağlantı noktası
Seri bağlantı noktası
Bir Ağ Kutusu bağlamak (ayrı olarak satılır)
)
GÜÇ
Ürünün
[POWER]
kullanarak bağlayın.
[POWER]
terminalini güç uzatma kablosu
terminalini ve monitörün
GÜÇ
Güç kablosu aracılığıyla elektrik fişine bağlar.
POWER S/W ON [ I ] / OFF
Ağ kutusunu açar veya kapatır.
Not
Hem monitörün hem de ağ kutusunun güç düğmeleri ağ kutusunun düzgün şekilde çalışması için açık durumda olmalıdır.

Uzaktan Kumanda

Not
LCD Ekranın yanında çalışan bir TV veya başka elektronik aygıtlar, uzaktan kumandanın performansını etkileyebilir ve frekans etkileşimi nedeniyle hatalı çalışmasına neden ola­bilir.
TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı olarak satılır) TV'yi kullanmak için bağlı olmalıdır. (Yalnızca ABD)
Giriş
POWER OFF
Numara Düğmeleri
/ GUIDE düğmesi
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Yukarı-Aşağı Sol-Sağ düğmeleri
INFO
Renk düğmesi ve PC/DVI/HDMI/DP seçim düğmesi
TTX/MIX
MTS/DUAL
POWER
OFF
Numara Düğmeleri
/ GUIDE düğmesi
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P TV MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
Ürünü Açar/Kapatır.
Ürünü Kapatır.
OSD ayarlaması sırasında şifre girmek için veya MagicInfo kullanmak için kullanılır.
Kanalı değiştirmek için basın.
Dijital kanalları seçmek için, "-" düğmesi kullanılır.
+ VOL -
SOURCE
Elektronik Program Kılavuzu (EPG) ekranı.
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
Ses düzeyini ayarlar.
Bağlı bir harici giriş kaynağını veya MagicInfo modunu seç­er.
Giriş sinyalini değiştirmek için düğmeye basın SOURCE.
Giriş
SOURCE değiştirilmesine yalnızca LCD Ekrana harici ay­gıtlar bağlı olduğunda izin verilir.
D.MENU
TOOLS
Yukarı-Aşağı Sol-Sağ
düğmeleri
INFO
Renk düğmesi ve PC/ DVI/HDMI/DP seçim düğme­si
TTX/MIX
TV modunda TV menü ekranını açar veya kapatır.
- Bu düğme TV kanal arayıcısı kutusu (ayrı satılır) bağlı olduğunda TV modunda kullanılabilir.
Sık kullanılan işlevleri hızla seçmek için kullanın.
- Bu işlev, bu LCD Ekranda çalışmaz.
Bir menü öğesinden diğerine yatay veya dikey olarak hare­ket eder ya da seçilen menü değerlerini ayarlar.
Geçerli resim bilgileri ekranın sol üst köşesinde görüntüle­nir.
TV modunda, bu düğmeler dijital bir kanalın yayın duyuru işlevini ayarlamak için kullanılabilir.
TV modu dışında bir modda, PC, DVI, HDMI veya DP(Dis­playPort) harici girişini doğrudan seçebilirsiniz.
TV kanalları teleteks aracılığıyla yazılı bilgi hizmeti sağlar.
- Teletekst Düğmeleri
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
MTS-
MTS (Multichannel Television Stereo) modunu seçebilirsi­niz.
Ses Tipi MTS/S_Modu Varsayılan
FM Stereo Mono Mono Manuel
Stereo Mono Stereo SAP Mono SAP Mono
Değişiklik
DUAL-
Yayın türüne bağlı olarak, TV seyrederken uzaktan kuman­dadaki DUAL düğmesini kullanarak STEREO/MONO, DU­AL l / DUAL ll ve MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO modları çalıştırılabilir.
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
Bu düğme önceki kanala dönmek için kullanılır.
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
MUTE
Ses çıkışını geçici olarak duraklatır (sessizleştirir). Bu, ek­ranın sol alt köşesinde gösterilir. Mute modundayken MUTE ya da - VOL + düğmesine basılırsa, ses geri gelir.
Giriş
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo

Kullanıcı Kurulum Kılavuzu

Not
TV modunda, TV kanallarını seçer.
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
Doğrudan TV modunu seçer.
- Bu, TV kanal arayıcısı kutusu yüklendiğinde etkinleşir.
Ekran menüsünü açar ve menüden çıkar veya ayar menü­sünü kapatır.
Bir önceki menüye döner.
Menü ekranından çıkar.
MagicInfo Quick Launch Düğmesi.
Not
Bu düğme MagicInfo özelliğini desteklemeyen ürünler için devre dışıdır.
Ürünü kurması için, mutlaka bir Samsung Electronics kurulum uzmanı çağırın.
Ürün Samsung Electronics tarafından onaylanmamış bir profesyonel dışında başka biri
tarafından kurulursa, garanti geçersiz kılınır.
Samsung Electronics servis merkezi ayrıntılı bilgi sunabilir.

Eğme Açısı ve Döndürme

1 2
1. Ürün dikey bir duvarda 15 derece eğilebilir.
2. Ürünü dikey modda kullanmak için, LED göstergesi altta olacak şekilde saat yönünde
döndürün.

Havalandırma gerekliliği

1. Dikey duvar montajı durumu
<Yan görünüm>
A : min. 40 mm
Giriş
B: Ortam sıcaklığı Ölçüm noktası <35℃
Ürünü dikey bir duvar üzerine kurarken, havalandırma için yukarıda gösterildiği gibi ürü-
nün arkasında 40 mm veya daha fazla boşluk olduğundan emin olun ve ortam sıcaklığının 35℃ veya altında olmasını sağlayın.
Not
Samsung Electronics servis merkezi ayrıntılı bilgi sunabilir.
2. Gömülü Montaj kılavuzu
<Yan görünüm> <Üst görünüm>
A : min. 40 mm
B: min. 70 mm
C : min. 50 mm
D : min. 50 mm
E : Ortam sıcaklığı Ölçüm noktası <35℃
Ürünü bir duvar üzerine yerleştirirken, havalandırma için yukarıda gösterildiği gibi ürünün
arkasında bir miktar boşluk olduğundan emin olun ve ortam sıcaklığının 35℃ veya altında olmasını sağlayın.
Not
Samsung Electronics servis merkezi ayrıntılı bilgi sunabilir.
3. Zemin Montaj kılavuzu
<Yan görünüm>
A : min. 50 mm
B: Ortam sıcaklığı Ölçüm noktası <20℃
Ürünü zemin üzerine yerleştirirken, havalandırma için yukarıda gösterildiği gibi ürünün
arkasında 50 mm veya daha fazla boşluk olduğundan emin olun ve ortam sıcaklığının 20℃ veya altında olmasını sağlayın.
Giriş
Not
Samsung Electronics servis merkezi ayrıntılı bilgi sunabilir.

Mekanik Düzen

Giriş

VESA Braketini Monte Etme

Bir VESA braketi monte edecekseniz, bunun uluslararası VESA standartlarına tam olarak
uygun olduğundan emin olun.
VESA Braketini Satın Alma ve Kurulum Bilgileri: Lütfen sipariş vermek için en yakın SAM-
SUNG Distribütörüne başvurun. Siparişiniz verildikten sonra kurulum uzmanları sizi ziyar­et edecek ve braketinizi takacaktır.
LCD Ekranı taşımak için en az 2 kişi gereklidir.
SAMSUNG müşterinin isteğine bağlı olarak meydana gelebilecek ürün hasarlarından ve
kişisel yaralanmalardan sorumlu değildir.
Ölçüler
Bildirim
Braketi duvara sabitlemek için, sadece 6 mm çapında ve 8 ile 12 mm uzunluğunda makine vidası kullanın.

Aksesuarlar (ayrı satılır)

Giriş
İsteğe bağlı standla birlikte boyut
Giriş
Welcome board ile boyut
Giriş
Diğer aksesuarlarla birlikte boyut
Duvar Braketi Montajı
Duvar braketini takmak için bir teknisyenle görüşün.
Parçalar
Giriş
SAMSUNG Electronics montaj müşteri tarafından yapıldığında ürüne ya da müşterilere
gelecek zararlardan sorumlu değildir.
Bu ürün, çimento duvarlara monte edilmek içindir. Ürün, sıva ya da ahşap üzerine monte
edildiğinde yerinde durmayabilir.
Yalnızca ürünle birlikte verilen parçaları ve aksesuarları kullanın.
Duvar Braketi (1) Menteşe (Sol 1,
Ürünü duvar braketine takma
1. Plazma monitörün arkasındaki 4 vidayı çıkartın.
2. Vidayı (B) plastik askıya takın.
Sağ 1)
Plastik Askı (4)
Vida (A) (11)
Vida (B) (4)
Dübel (11)
Bildirim
Ürünü duvar braketine takın ve sol ve sağ plastik askılara düzgün biçimde takıldığın­dan emin olun.
Ürünü brakete takarken parmaklarınızı deliklere sıkıştırmamaya dikkat edin.
Duvar braketinin duvara sıkıca takılmış olduğundan emin olun. Aksi takdirde montaj sonrasında ürün yerinde durmayabilir.
3. 2. adımdaki 4 vidayı (plastik askı + vida B), ürünün arkasındaki deliklere takın ve sıkın.
Giriş
4. Güvenlik pimini (3) çıkarın ve 4 ürün tutucuyu, karşılık gelen braket deliklerini (1) yer­leştirin. Ardından brakete sıkıca sabitlenecek şekilde ürünü (2) yerleştirin. Ürünün brakete güvenli biçimde bağlanmasını sağlamak için güvenlik pimini (3) tekrar takmayı ve sıkmayı unutmayın.
A - LCD Ekran B - Duvar Braketi C - Duvar
Duvar Braketi Açısının Ayarlanması
Duvara takmadan önce braket açısını -2˚'ye ayarlayın.
1. Ürünü, duvar braketine tutturun.
2. Ürünün üst, orta kısmından tutun ve ileriye doğru çekerek (ok yönünde) açısını ayarlayın.
Not
Braketin açısını -2˚ ile 15˚ arasında ayarlayabilirsiniz.
Loading...
+ 124 hidden pages