Samsung SYNCMASTER 400DX-3 User Manual [pt]

SyncMaster 400DX-3/460DX-3
Visor LCD
Manual do Utilizador
A cor e o aspecto podem diferir consoante o pro­duto e as especificações estão sujeitas a altera­ções sem aviso prévio para melhorar o desem­penho.
Instruções de segurança
Nota
Para sua segurança e para prevenir danos materiais, siga estas instruções de segurança.
Leia as instruções atentamente e utilize o produto de forma correcta.
Aviso / Atenção
A não observância das instruções a que este símbolo se refere pode resultar em ferimentos ou danos materiais.
Nota
Alimentação
Proibido
Não desmontar Desligar a ficha da tomada
Não tocar
Se não for utilizado durante muito tempo, programe o computador para DPM.
Se utilizar uma protecção de ecrã, defina o modo de ecrã activo.
A imagem do produto, utilizada nas seguintes ilustrações para consulta, pode ser diferente do produto real.
Atalho para as Instruções Anti-Pós-imagem
Não utilize um cabo ou uma ficha de alimentação danificado(a)
ou uma tomada eléctrica danificada ou solta.
Importante ler e perceber bem
Ligar à terra para evitar cho­ques eléctricos
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não toque na ficha de alimentação com as mãos molhadas ao
tirá-la ou colocá-la na tomada.
Caso contrário, poderá ocorrer um choque eléctrico.
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada eléctrica com liga-
ção à terra.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou cau­sar ferimentos pessoais.
Instruções de segurança
Certifique-se de que a ficha de alimentação está ligada de for-
ma correcta e firme à tomada eléctrica.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não dobre nem puxe o cabo de alimentação e não coloque
materiais pesados sobre este.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Não ligue vários aparelhos à mesma tomada.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido a sobrea­quecimento.
Não desligue o cabo de alimentação com o produto ligado.
Caso contrário, pode provocar um choque eléctrico e danificar o produto.
Puxe a ficha da tomada para desligar o aparelho da corrente,
de forma a deixar a ficha pronta a ser utilizada.
Instalação
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido pela nossa em-
presa. Não utilize o cabo de alimentação de outro produto.
Caso contrário, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
Ligue a ficha de alimentação a uma tomada de parede de fácil
acesso.
Caso ocorra um problema com o produto, deve desligar a ficha de alimentação de forma a cortar a alimentação completa­mente. Não pode cortar a alimentação completamente uti­lizando apenas o botão de alimentação do produto.
Contacte um Centro de Assistência Técnica autorizado quando instalar o monitor em locais sujeitos a poeiras excessivas, temperaturas altas ou baixas, muita humidade ou expostos a substâncias químicas e em locais onde o monitor esteja a funcionar 24 horas por dia, tais como aeroportos, estações de comboio, etc.
Se não o fizer, poderá provocar sérios danos no monitor.
Certifique-se de que o produto é levantado e transportado por,
pelo menos, duas pessoas.
Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos e/ou dan­ificar o produto.
Instruções de segurança
Se instalar o produto num armário ou numa prateleira, não de-
ixe que a parte da frente da base fique saliente.
Caso contrário, o produto pode cair ou provocar ferimentos.
Utilize um armário ou uma prateleira de tamanho adequado ao produto.
NÃO COLOQUE VELAS, REPELENTE DE MOSQUITOS, CI­GARROS OU APARELHOS DE AQUECIMENTOS PERTO DO PRODUTO.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Mantenha os aparelhos de aquecimento longe do cabo de ali­mentação ou do produto, tanto quanto possível.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não instale o aparelho num local mal ventilado, tal como uma estante ou um armário.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumen-
to da temperatura interna.
Ao pousar o produto, certifique-se de que o faz suavemente.
Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
Não coloque a parte frontal do produto no chão.
Caso contrário, pode danificar o ecrã do monitor.
O suporte de parede deve ser instalado por uma empresa de instalação autorizada.
Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
Instale o suporte de parede especificado.
Instale o produto num local bem ventilado. Certifique-se de que existe uma distância de mais de 4 polegadas (10 cm) da parede.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumen-
to da temperatura interna.
Não deixe o invólucro da embalagem ao alcance das crianças.
Caso contrário, as crianças podem brincar com o plástico e
sofrer ferimentos graves (sufocamento).
Se a altura do monitor for ajustável, não coloque nenhum ob­jecto nem se apoie na base ao baixá-lo.
Caso contrário, o produto pode ficar danificado ou ferir a pes-
soa que o estiver a carregar.
Limpeza
Instruções de segurança
Ao limpar a caixa do monitor ou a superfície do ecrã TFT-LCD, utilize um pano macio ligeiramente humedecido.
Não aplique o produto de limpeza directamente na superfície do produto.
Caso contrário, poderá provocar a descoloração e distorção
da estrutura e danificar a superfície do ecrã.
Quando limpar a ficha de alimentação ou limpar o pó da tom­ada, utilize um pano seco.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio.
Quando limpar o produto, desligue o cabo de alimentação.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Outros
Quando limpar o produto, desligue primeiro o cabo de alimen­tação e limpe-o com um pano seco e macio.
(Não utilize produtos químicos como cera, benzina, álcool, di-
luente, repelente de mosquitos, lubrificante ou produtos de limpeza.) Estes podem alterar o aspecto da superfície do pro­duto e descolar as etiquetas informativas do mesmo.
Visto que o produto pode ser riscado com facilidade, utilize apenas panos adequados.
Não aplique água directamente no produto quando o limpar.
Não molhe o produto nem deixe que a água entre para o seu
interior.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico, um in-
cêndio ou uma avaria.
Este produto é um produto de alta tensão. Não desmonte, rep­are ou modifique o produto.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio. Se o produto necessitar de reparação, contacte um Centro de Assistência Técnica.
Se detectar um cheiro, som ou fumo estranho proveniente do produto, desligue a ficha de alimentação imediatamente e entre em contacto com um Centro de Assistência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Instruções de segurança
Não coloque este produto num local exposto a humidade, po­eiras, fumo, água, nem dentro de um automóvel.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Se deixar cair o produto ou se o monitor se partir, desligue o monitor e o cabo de alimentação. Contacte um Centro de Assis­tência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não toque no cabo de alimentação ou da antena durante a ocorrência de relâmpagos.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não tente deslocar o monitor puxando-o pelo cabo de alimen­tação ou pelo cabo de sinal.
Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um choque
eléctrico, que danificará o produto, ou um incêndio devido à danificação do cabo.
Não levante nem mova o produto para a frente e para trás ou para os lados, se o estiver só a agarrar pelo cabo de alimentação ou de sinal.
Caso contrário, o monitor poderá cair e provocar um choque
eléctrico, que danificará o produto, ou um incêndio devido à danificação do cabo.
Certifique-se de que a abertura de ventilação não está blo­queada por uma mesa ou cortina.
Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio devido ao aumen-
to da temperatura interna.
Não coloque em cima do produto quaisquer recipientes que contenham água, jarras, vasos, medicamentos ou objectos de metal.
Se água ou qualquer substância estranha entrar no produto,
desligue o cabo de alimentação e contacte um Centro de As­sistência Técnica.
Isto pode provocar uma avaria, um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não utilize ou guarde spray combustível ou substâncias infla­máveis perto do produto.
Caso contrário, poderá provocar uma explosão ou um incên-
dio.
Não introduza objectos de metal, como barras, moedas, gan­chos, lâminas, ou objectos inflamáveis, como fósforos ou papel, dentro do produto (pelas aberturas de ventilação, terminais de entrada e saída, etc.).
Instruções de segurança
Se água ou qualquer substância estranha entrar no produto,
desligue o cabo de alimentação e contacte um Centro de As­sistência Técnica.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Se tiver a mesma imagem no ecrã durante muito tempo, pode aparecer uma pós-imagem ou uma mancha.
Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo,
coloque-o em modo de suspensão ou utilize uma protecção de ecrã móvel.
Defina uma resolução e frequência adequadas ao produto.
Caso contrário, a sua visão poderá ser afectada.
Não aumente muito o volume quando utilizar auscultadores ou auriculares.
Ter o som muito alto pode provocar lesões auditivas.
Para evitar a fadiga ocular, não se sente demasiado perto do produto.
Descanse no mínimo cinco (5) minutos após ter utilizado o pro­duto durante uma (1) hora.
Desta forma, reduz a fadiga ocular.
Não instale o produto num local instável, como uma prateleira instável ou inclinada ou um local exposto a vibrações.
Caso contrário, este poderá cair e causar ferimentos pessoais,
e/ou danificar o produto.
Se utilizar o produto num local exposto a vibrações, pode dan-
ificar o produto e provocar um incêndio.
Quando mover o produto, desligue-o e retire o cabo da tomada, o cabo da antena e quaisquer cabos ligados ao monitor.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Certifique-se de que as crianças não se penduram no produto nem sobem para cima dele.
O produto pode cair e provocar um acidente pessoal ou a
morte.
Se não utilizar o produto durante um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento ou incêndio
devido a poeiras, ou provocar um incêndio devido a choque eléctrico ou fuga.
Instruções de segurança
Não coloque objectos pesados, brinquedos ou doces, como bolachas, etc., que possam atrair a atenção de crianças para o produto.
As crianças podem pendurar-se no produto, causando a sua
queda, o que pode resultar em ferimentos ou morte.
Certifique-se de que as crianças não colocam a pilha na boca, quando a retirar do telecomando. Coloque a pilha num local onde as crianças não cheguem.
Se as crianças colocarem a pilha na boca, consulte imediata-
mente um médico.
Quando substituir a pilha, insira-a com a polaridade correcta (+,
-).
Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um in-
cêndio, ferimentos ou danos devido à fuga do líquido interno.
Utilize apenas as pilhas standard especificadas, e evite a uti­lização simultânea de uma pilha nova e uma usada.
Caso contrário, a pilha pode ficar danificada ou causar um in-
cêndio, ferimentos pessoais ou danos devido à fuga do líquido interno.
As pilhas (e as pilhas recarregáveis) não são lixo normal e têm de ser devolvidas para efeitos de reciclagem. O consumidor tem a responsabilidade de devolver as pilhas usadas ou recarregáveis para reciclagem.
O cliente pode devolver as pilhas usadas ou recarregáveis a
um centro de reciclagem público ou a uma loja que venda o mesmo tipo de pilha ou pilha recarregável.
Não coloque o produto num local exposto a luz solar directa ou perto de fontes de calor, como uma lareira ou um aquecedor.
Isto pode reduzir a vida útil do produto e pode provocar um
incêndio.
Não deixe cair quaisquer objectos em cima do produto nem lhe dê pancadas.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Não utilize um humidificador perto do produto.
Caso contrário, poderá provocar um choque eléctrico ou um
incêndio.
Em caso de fuga de gás, não toque no produto nem na ficha; ventile imediatamente o local.
Se ocorrer uma faísca, poderá causar uma explosão ou um
incêndio.
Se o produto estiver ligado durante um longo período de tempo, o painel frontal fica quente. Não lhe toque.
Instruções de segurança
Mantenha os acessórios pequenos fora do alcance das crian­ças.
Tenha cuidado quando ajustar o ângulo do monitor ou a altura da base.
Pode provocar ferimentos, pois a mão ou os dedos podem fi-
car entalados.
Se inclinar demasiado o monitor, este poderá cair e causar
ferimentos.
Não instale o produto num local ao alcance de crianças.
Caso contrário, o produto pode cair e provocar ferimentos.
A parte frontal do produto é pesada, instale-o numa superfície
estável e nivelada.
Não coloque objectos pesados em cima do produto.
Tal pode resultar em ferimentos pessoais e/ou danos no pro-
duto.
Introdução
Conteúdo da embalagem
Verificar os conteúdos da embalagem
Retire o dispositivo de segurança da caixa de embalagem, conforme ilustrado aci­ma.
Levante a caixa de emba-
lagem pelas ranhuras de
Após desembalar o produto, verifique os conteúdos da embalagem.
Guarde a caixa para o caso de ter de transportar o produto posteriormente.
Se faltar algum acessório, contacte o seu revendedor.
Contacte um revendedor local para comprar acessórios opcionais.
Desembalar
ambos os lados.
Nota
Verifique os conteúdos da
embalagem.
Retire o esferovite e a pro-
tecção de plástico.
Visor LCD
Manuais
Introdução
Manual de Configuração
Rápida
Cabos
Cabo de alimentação Cabo D-Sub
Outros
Cartão de garantia
(Não disponível em todos
os locais)
Manual do utilizador
Telecomando
(BP59-00138B)
Vendido em separado
Kit de suporte auxiliar Cabo LAN Cabo USB
Cabo RGB/BNC Cabo RGB/Component Caixa de rede
Pilhas (AAA X 2)
(Não disponível em todos
os locais)
Vendido em separado
Kit de montagem na par-
O Visor LCD
Parte frontal
Introdução
Caixa de sintonizador de
ede
Cabo HDMI-DVI
televisão
Cabo HDMI
Botão MENU [MENU]
Abre o menu no ecrã e sai do menu. Utilizar também para sair do menu OSD ou voltar ao menu anterior.
Botões de navegação (botões acima-abaixo)
Passa de uma opção de menu para outra na vertical ou ajusta os valores do menu seleccionado.
Botões ajuste (botões esquerda-direita) / botões de volume
Passa de uma opção de menu para outra na horizontal ou ajusta os valores do menu seleccionado. Quando não aparecer OSD no ecrã, carregue no botão para regular o volume.
Botão ENTER [ENTER]
Activa uma opção de menu realçada.
Botão SOURCE [SOURCE]
Muda do modo PC para o modo Video (Vídeo). Selecciona a fonte de en­trada na qual está ligado um dispositivo externo.
[PC] → [DVI] → [AV] → [Componente] → [HDMI1] → [HDMI2] → [Mostrar Porta] → [MagicInfo] → [TV]
Nota
A RGB/COMPONENT IN porta é compatível com sinais RGB (PC) e Componente.
Introdução
No entanto, a imagem pode aparecer anormalmente se o sinal de en­trada externo ligado for diferente do sinal de vídeo seleccionado.
É necessário ligar uma caixa de sintonizador de TV (vendida em sep­arado) para utilizar o televisor.
O MagicInfo só pode ser activado quando estiver ligada uma caixa de rede.
Botão PIP
Carregue no botão PIP para ligar/desligar o ecrã PIP.
PC : DVI / AV / HDMI1 / HDMI2 / Mostrar Porta / TV(vendido em sep­arado)
DVI : PC
AV : PC / TV(vendido em separado)
Componente : TV(vendido em separado)
HDMI1 : PC
HDMI2 : PC
Mostrar Porta : PC / TV(vendido em separado)
TV(vendido em separado) : PC / AV / Mostrar Porta
Botão de alimentação [ ]
Utilize este botão para ligar e desligar o visor LCD.
Sensor de brilho (Opcional)
Detecta automaticamente o brilho envolvente.
Nota
Esta função apenas está activa em modelos equipados com um sensor de luminosidade automático.
Indicador de energia
Mostra o modo PowerSaver através de uma luz verde intermitente
Nota
Consulte a secção PowerSaver do manual, para obter mais informações relativas às funções de poupança de energia. Para poupar energia, desli­gue o visor LCD quando não for necessário ou quando não o utilizar durante um longo período.
Sensor do telecomando
Parte posterior
Nota
Para mais informações sobre as ligações de cabos, consulte "Ligações". A configuração da parte de trás do visor LCD pode variar ligeiramente consoante o modelo.
Aponte o telecomando para este ponto do visor LCD.
Introdução
POWER S/W ON [ │ ] / OFF
Liga/desliga o visor LCD.
POWER
O cabo de alimentação liga-se ao LCD e à tomada de parede.
IR OUT/IN
Recebe um sinal do telecomando e trans­mite-o através do circuito exterior, quando está ligada uma placa de sensor amovível.
DVI OUT (LOOPOUT)
Ligue um monitor a outro monitor através de um cabo DVI, DVI para HDMI.
Ligue um cabo DVI ou DVI-HDMI a
OUT (LOOPOUT)] IN]
ou
[HDMI IN]
Os sinais HDMI e de rede enviados através da porta são apresentados no segundo monitor com a porta
Nota
A função de circuito exterior pode ser uti­lizada para duplicar a imagem do ecrã principal. Ligue principal, a monitor.
, no produto, e
noutro monitor.
[DVI OUT(LOOPOUT)]
[DVI IN]
[DVI IN]
.
[DVI OUT]
ou
[HDMI]
, no monitor
[DVI [DVI
noutro
É possível ligar um máximo de 100 mon­itores a DVI-Loopout (utilizando um cabo DVI com 2 metros de comprimento). É suportada uma resolução até Full HD. As fontes de entrada compatíveis incluem
Introdução
DVI IN, HDMI IN 1 e HDMI IN 2 (Magi­cInfo).
O estado do cabo pode ter grande influ­ência no
RGB/COMPONENT IN (Terminal de li-
Loopout
desempenho.
gação PC/COMPONENT (Entrada))
Ligue a porta monitor à porta RGB no computador com o cabo D-SUB.
Ligue a porta monitor à porta COMPONENT do dispo­sitivo externo, utilizando o cabo de RGB para COMPONENT.
Ligue a porta monitor à porta BNC no computador com o cabo RGB/BNC.
DVI IN(Terminal de Ligação PC Video)
Ligue a porta no computador com o cabo DVI.
[RGB/COMPONENT IN]
[RGB/COMPONENT IN]
[RGB/COMPONENT IN]
[DVI IN]
no monitor à porta DVI
no
do
no
RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN (Terminal de Ligação Áudio PC/DVI/DP/HDMI (Entra­da))
Utilize um um cabo estéreo (vendido em sep­arado) para ligar o terminal
HDMI AUDIO IN]
saída do altifalante da placa de som do com­putador.
do monitor ao terminal de
[RGB/DVI/DP/
DP IN
Recebe um sinal da porta Display.
Ligue um cabo DP a DP IN noutro monitor.
AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-
[DP IN]
, no produto, e
L]
Ligue a porta
[R-AUDIO-L]]
áudio no PC ou dispositivo externo com um cabo de áudio.
AV IN
Ligue o terminal minal de saída de vídeo do dispositivo ex­terno, utilizando um cabo de VÍDEO.
[AV/COMPONENT AUDIO IN
no monitor à porta de saída de
[AV IN]
do monitor ao ter-
Introdução
AUDIO OUT
Ligue um auscultador ou altifalante externo.
DC OUT
Utilize o terminal de ligação a caixa de sintonizador de televisão [SBB_DTC/ZA] autorizada.
Caso contrário, pode danificar o pro-
duto.
[DC OUT]
para
HDMI IN 1
Ligue o terminal
trás do visor LCD ao terminal HDMI do dispositivo de saída digital, utilizando um cabo HDMI.
Pode ser suportado até HDMI 1.3.
Nota
Pode ligar um dispositivo externo (leitor
de DVD ou câmara de filmar, etc.) ou uma caixa de sintonizador de televisão ao ter­minal
[HDMI IN 1]
[HDMI IN 1]
.
na parte de
Para utilizar uma caixa de sintonizador
de televisão, certifique-se de que liga a caixa ao terminal
HDMI IN 2 (MAGICINFO)
Ligue o terminal
FO)]
na parte de trás do visor LCD ao terminal HDMI do dispositivo de saída digital, utilizando um cabo HDMI.
Pode ser suportado até HDMI 1.3.
Nota
Para utilizar o MagicInfo, a caixa de rede es­pecificada em separado pela Samsung deve estar instalada dentro do produto e a saída MagicInfo da caixa de rede deve estar ligada ao terminal
Para obter mais informações sobre como adquirir e instalar uma caixa de rede, con­tacte a Samsung Electronics.
[HDMI IN 2 (MAGICINFO)]
[HDMI IN 1]
.
[HDMI IN 2 (MAGICIN-
.
Introdução
RJ 45 MDC (MDC PORT)
Porta do programa MDC(Multiple Display Control (Controlo de ecrãs múltiplos))
Ligue o cabo LAN a e a LAN no PC. Para utilizar um MDC, é nec­essário instalar o programa MDC no PC.
Nota
Vá para Multi Control e seleccione RJ45 MDC como MDC Connection.
[RJ45 MDC]
no produto
RS232C OUT/IN (Porta de série
RS232C)
Porta do programa MDC(Multiple Display Control (Controlo de ecrãs múltiplos))
Ligue um cabo série (tipo cruzado) a
[RS232C]
Para utilizar um MDC, é necessário instalar o programa MDC no PC.
Vá para Multi-controlo e seleccione RS232C MDC como Ligação de MDC.
no produto e a RS232C no PC.
Nota
Kensington Lock slot
Um dispositivo de bloqueio Kensington é um dispositivo anti-roubo que permite aos uti­lizadores bloquear o produto para que pos­sam utilizá-lo de forma segura em locais públicos. Dado que o formato e utilização do dispositivo de bloqueio podem variar con­soante o modelo e o fabricante, consulte o Manual do utilizador fornecido com o dispo­sitivo de bloqueio, para obter mais informa­ções.
Nota
Tem de adquirir o cadeado Kensington sep­aradamente.
Para bloquear o produto, siga estes passos:
1. Enrole o cabo do dispositivo de bloqueio Kensington em torno de um objecto fixo e de grandes dimensões, tal como uma secretária ou uma cadeira.
2. Faça deslizar a extremidade do cabo com o dispositivo de bloqueio através
Introdução
da extremidade aberta do cabo do dis­positivo de bloqueio Kensington.
3. Insira o dispositivo de bloqueio Kensing­ton na ranhura de segurança ( ), na
parte de trás do monitor.
4.
Prenda o dispositivo de bloqueio ( ).
Nota
Estas são instruções gerais. Para obter
instruções exactas, consulte o Manual de utilizador fornecido com o dispositivo de bloqueio.
Pode adquirir o dispositivo de bloqueio
numa loja de electrónica, uma loja online ou no nosso centro de assistência.
Ligar uma caixa de rede (vendida separadamente)
PC OUT
Porta de saída de vídeo MagicInfo
MAGICINFO OUT
É o terminal de saída de vídeo, áudio e de sinais de controlo do MagicInfo. Pode ser utilizado ligando-o ao terminal
(MAGICINFO)]
LAN (Terminal de Ligação LAN)
Liga-se a um cabo LAN para permitir aceder à Internet ou a outra rede no modo MagicIn­fo.
Ligar uma caixa de rede (vendida separadamente)
USB(Terminal de Ligação USB)
Teclado / Rato, Dispositivo de armazena­mento em massa compatível.
com um cabo HDMI.
AUDIO OUT
[HDMI IN 2
Ligue um auscultador ou altifalante externo.
RS232C (porta série RS232C
Porta série
Ligar uma caixa de rede (vendida separadamente)
)
Introdução
POWER
Nota
Os interruptores de alimentação do monitor e da caixa de rede têm de estar ligados para que a caixa de rede funcione normalmente.
Telecomando
Nota
O desempenho do telecomando pode ser afectado pelo televisor ou por outro dispositivo electrónico que estiver funcionar perto do visor LCD, o que pode provocar uma avaria devido a interferência na frequência.
Ligue o terminal terminal tensão de alimentação.
[POWER]
[POWER]
do monitor com uma ex-
do produto e o
POWER
Liga-se à tomada de alimentação através de um cabo de alimentação.
POWER S/W ON [ I ] / OFF
Liga e desliga a caixa de rede.
POWER OFF
Botões numéricos Botão DEL / GUIDE
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Botões Up-Down Left-Right
INFO
O botão colorido e o botão de selecção PC/ DVI/HDMI/DP
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P TV MENU
POWER
Introdução
MagicInfo
Liga
o produto.
RETURN
EXIT
OFF
Botões numéricos
DEL / GUIDE
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
Desliga o produto.
Utilizados lação do OSD ou para utilizar o MagicInfo.
Carregue para mudar de canal.
O botão "-" é utilizado para seleccionar canais digitais.
Visualização do Guia de programação electrónico (EPG).
-Esta função não funciona com este visor LCD.
Regula o volume.
Selecciona MagicInfo.
Carregue no botão SOURCE para alterar o sinal de entrada.
Apenas é permitido alterar a SOURCE em dispositivos ex­ternos que estejam ligados ao LCD.
Liga ou desliga o ecrã do menu do televisor no modo TV.
para introduzir a palavra-passe durante a regu-
uma fonte de entrada externa ligada ou o modo
TOOLS
Botões Up-Down Left-
Right
INFO
O botão colorido e o bot­ão de selecção PC/DVI/ HDMI/DP
TTX/MIX
-
Este botão apenas pode ser utilizado no modo TV e quan­do houver uma caixa de sintonizador de televisão (vendido em separado) ligada.
Utilize mente utilizadas.
-Esta função não funciona com este visor LCD.
Passa vertical ou ajusta os valores do menu seleccionado.
São apresentadas informações sobre a imagem actual, no canto superior esquerdo do ecrã.
No modo TV, estes botões podem ser utilizados para definir a função de anúncio de emissão de um canal digital.
Pode seleccionar a entrada externa PC, DVI, HDMI ou DP (Mostrar Porta) directamente num outro modo que o modo TV.
Os escrita através do teletexto.
para seleccionar rapidamente funções frequente-
de uma opção de menu para outra na horizontal, na
canais de televisão fornecem serviços de informação
- Botões do teletexto
Introdução
É activado quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MTS-
Pode seleccionar o modo MTS (Multichannel Television Stereo).
Tipo de áudio Modo MTS/S_ Predefin.
FM Stereo Mono Mono Mudança
Estéreo Mono ↔ Stereo SAP Mono ↔ SAP Mono
manual
DUAL-
Pode utilizar as opções STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll e MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO em função do ti­po de transmissão através do botão DUAL do telecomando enquanto vê televisão.
É activado quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Carregue neste botão para voltar ao último canal exibido.
É activado quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
Corta o som temporariamente. Apresentado no canto infe­rior esquerdo do ecrã. O som ouve-se novamente se car­regar em MUTE ou - VOL + no modo Sem som.
Selecciona canais de televisão no modo TV.
É activado quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Selecciona o modo TV directamente.
É activado quando uma caixa de sintonizador de televisão está instalada.
Abre e sai do menu de ecrã, ou fecha o menu de ajuste.
Volta ao menu anterior.
Sai do ecrã de menus.
Botão de iniciação rápida do MagicInfo.
Nota
Este botão está desactivado para produtos que não supor­tem MagicInfo.
Manual de instalação do utilizador
Nota
Contacte um técnico de instalação da Samsung Electronics para instalar o produto.
A garantia é invalidada se o produto for instalado por alguém que não um profissional autorizado pela Samsung Electronics.
Poderá obter mais informações junto de um centro de assistência da Samsung Electron­ics.
Ângulo de inclinação e rotação
1 2
Introdução
1. O produto pode ser inclinado até 15˚ de uma parede vertical.
2. Para utilizar o produto no modo retrato, rode o produto no sentido dos ponteiros do
relógio de forma a que o indicador LED fique na parte inferior.
Requisitos de ventilação
1. Condição de montagem na parede na vertical
<Vista lateral>
A : mín. 40 mm
B: Ponto de medição da temperatura ambiente <35℃
Quando instalar o produto numa parede vertical, certifique-se de que existe um espaço de 40 mm ou mais atrás do produto para que exista ventilação, tal como ilustrado acima, e mantenha a temperatura ambiente nos 35℃ ou menos.
Nota
Poderá obter mais informações junto de um centro de assistência da Samsung Electronics.
2. Guia de montagem incorporado
<Vista lateral> <Vista de cima>
Introdução
Quando instalar o produto numa parede, certifique-se de que existe espaço atrás do produto para que exista ventilação, tal como ilustrado acima, e mantenha a temperatura ambiente nos 35℃ ou menos.
Nota
Poderá obter mais informações junto de um centro de assistência da Samsung Electronics.
3. Guia de montagem no solo
A : mín. 40 mm
B: mín. 70 mm
C : mín. 50 mm
D : mín. 50 mm
E : Ponto de medição da temperatura ambiente <35℃
<Vista lateral>
A : mín. 50 mm
B: Ponto de medição da temperatura ambiente <20℃
Quando instalar o produto no solo, certifique-se de que existe um espaço de 50 mm ou mais atrás do produto para que exista ventilação, tal como ilustrado acima, e mantenha a temperatura ambiente nos 20℃ ou menos.
Nota
Poderá obter mais informações junto de um centro de assistência da Samsung Electronics.
Esquema mecânico
Introdução
Instalação do suporte VESA
Quando instalar o suporte VESA, não se esqueça de respeitar as normas VESA inter­nacionais.
Como adquirir o suporte VESA e o manual de instalação : Para fazer uma encomenda,
São precisas pelo menos 2 pessoas para transportar o visor LCD.
A SAMSUNG não se responsabiliza por quaisquer danos no produto ou ferimentos pro-
Dimensões
Introdução
contacte o distribuidor SAMSUNG mais próximo da sua zona. Depois de encomendar, receberá uma visita dos nossos profissionais de assistência que lhe instalarão o suporte.
vocados por uma instalação feita pelo próprio cliente.
Aviso
Para fixar o suporte à parede, utilize somente parafusos com 6 mm de diâmetro e 8 a 12 mm de comprimento.
Acessórios (vendidos separadamente)
Dimensões com base opcional
Introdução
Dimensões com "welcome board"
Introdução
Dimensões com outros acessórios
Instalação do suporte para montagem na parede
A instalação do suporte para montagem na parede tem de ser feita por um técnico.
A SAMSUNG Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos no produto nem por quaisquer ferimentos provocados por uma instalação feita pelo próprio cliente.
Este produto só pode ser instalado em paredes de cimento. As paredes de gesso ou de madeira podem não aguentar o peso do produto.
Componentes
Utilize apenas os componentes e acessórios enviados com o produto.
Introdução
Suporte para monta­gem na parede(1)
Dobradiça(Esquer­da 1, Direita 1)
Fixador de plás­tico(4)
Parafu­so(A) (11)
Parafu­so(B)(4)
Como colocar o produto no suporte para montagem na parede
A forma do produto pode variar consoante o modelo. (A estrutura do fixador de plástico e do parafuso é idêntica)
1. Retire os 4 parafusos da parte de trás do produto.
2. Introduza o parafuso B no fixador de plástico.
Bucha (11)
Aviso
Coloque o produto no suporte para montagem na parede, certificando-se de que fica bem encaixado nos fixadores de plástico da esquerda e da direita.
Quando colocar o produto no suporte, tenha cuidado para não entalar os dedos nos orifícios.
Se não estiver bem fixo na parede, o suporte pode não aguentar o peso do produto após a instalação.
3. Introduza e aperte os 4 parafusos no passo 2 (fixador de plástico + parafuso B) nos orifícios na parte de trás do produto.
Introdução
4. Retire o pino de segurança (3) e introduza os 4 suportes do produto nos respectivos orifícios (1). Depois, coloque o produto (2) de maneira a ficar bem fixo no suporte. Volte a introduzir e a apertar o pino de segurança (3) para que o produto fique bem fixo no suporte.
A - Visor LCD B - Suporte para montagem na parede C - Parede
Ajuste do ângulo do suporte para montagem na parede
Ajuste o ângulo do suporte para -2˚ antes de o instalar na parede.
1. Coloque o produto no suporte para montagem na parede.
2. Segure no produto pela parte central superior e puxe-o para a frente (na direcção da seta) para ajustar o ângulo.
Nota
Pode ajustar o ângulo do suporte entre -2˚ e 15˚.
Para ajustar o ângulo, segure sempre no produto pela parte central superior e nunca do lado esquerdo ou direito.
Telecomando (RS232C)
Ligações por cabo
interface RS232C(9 pinos) pino TxD(N.º 2) RxD(N.º 3) GND(N.º 5) Velocidade de trans-
missão Bits de dados 8 bit Paridade Nenhum Bits de paragem 1 bit Controlo do fluxo Nenhum Comprimento máximo 15 m (apenas tipo blindado)
Introdução
9600 bps
Atribuição dos pinos
Pino Sinal 1 Data Carrier Detect (Portadora de dados detectada) 2 Received Data (Recepção de dados) 3 Transmitted Data (Transmissão de dados) 4 Data Terminal Ready (Terminal de dados preparado) 5 Signal Ground (Sinal de terra) 6 Data Set Ready (Dispositivo pronto para comunicar) 7 Request to Send (Solicitação de envio) 8 Clear to Send (Autorização de transmissão) 9 Ring Indicator (Indicador do sinal de chamada)
Loading...
+ 134 hidden pages