Krāsa un izskats var atšķirties atkarībā no izstrādājuma, lai
uzlabotu veiktspēju, specifikācijas var tikt mainītas bez
iepriekšējā brīdinājuma.
Drošības instrukcijas
Svarīgi
Piezīme
Strāva
Ievērojiet
mus.
Noteikti rūpīgi izlasiet norādījumus un izmantojiet izstrādājumu pareizi.
Brīdinājums/uzmanību
Piezīme
šos drošības norādījumus, lai garantētu savu drošību un novērstu īpašuma bojāju-
Ar šo simbolu apzīmēto norādījumu neievērošana var izraisīt traumas
vai aprīkojuma bojājumus.
AizliegtsSvarīgi izlasīt un iegaumēt
Neizjauciet
Nepieskarieties
Atvienojiet kontaktdakšu no
kontaktligzdas
Zemējums elektrošoka novēršanai
Ja datoru neizmantosiet ilgāku laiku, iestatiet to DPM režīmā.
Ja lietojat ekrānsaudzētāju, iestatiet to aktīvā ekrāna režīmā.
redzamie attēli paredzēti tikai atsaucei un nav spēkā visos gadījumos
Šeit
(vai valstīs).
Īsinājumikona uz instrukcijām par izvairīšanos no attēla fiksēšanās ekrānā
Nelietojiet bojātu strāvas vadu vai kontaktdakšu, vai bojātu vai
vaļīgu kontaktligzdu.
•Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
Atvienojot strāvas kontaktdakšu no ligzdas vai ievietojot to ligz-
dā, nepieskarieties tai ar slapjām rokām.
Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku.
•
Pārliecinieties, vai esat pievienojis strāvas vadu iezemētai kon-
taktligzdai.
Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai traumas.
•
Drošības instrukcijas
Pārbaudiet, vai strāvas kontaktdakša ir stingri un pareizi ievie-
tota strāvas kontaktligzdā.
•
Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku.
Nelokiet un nevelciet strāvas vadu ar spēku, nenovietojiet uz tā
smagus priekšmetus.
•
Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku.
Nepievienojiet vairākas ierīces vienai strāvas kontaktligzdai.
•Pretējā gadījumā pārkaršanas dēļ var izcelties ugunsgrēks.
Neatvienojiet strāvas vadu, kamēr lieto monitoru.
Instalēšana
•Pretējā
bojājumi.
Lai atvienotu aparātu no strāvas, spraudnis jāizvelk no strāvas
ligzdas un ar to jāvar brīvi rīkoties.
•
Pretējā gadījumā tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegšanos.
Izmantojiet tikai mūsu uzņēmuma piegādāto strāvas vadu.
Neizmantojiet cita izstrādājuma komplektā iekļautu strāvas vadu.
•Pretējā
Ja plānojat novietot monitoru telpā, kurā ir daudz putekļu, augsta vai ze-
temperatūra, vai glabājas ķimikālijas, vai arī ja tam jābūt ieslēgtam 24
ma
stundas diennaktī (piemēram, lidostās, dzelzceļa stacijās utt.), noteikti
sazinieties ar pilnvarotu apkopes centru.
Pretējā gadījumā monitoru var nopietni sabojāt.
gadījumā īssavienojuma rezultātā var rasties monitora
gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku vai gūt elektrošoku.
Lai paceltu un pārvietotu monitoru, nepieciešamas vismaz divas
personas.
•Pretējā
ojāties.
Uzstādot monitoru skapī vai plauktā, pārliecinieties, vai moni-
tora apakšdaļas priekšējā mala nav no tā izvirzījusies.
Pretējā gadījumā monitors var nokrist vai kādu savainot.
•
•Izmantojiet skapi vai plauktu, kas piemērots monitora lielumam.
NENOVIETOJIET IZSTRĀDĀJUMA TUVUMĀ SVECES, MOS-
KĪTU
•Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku.
gadījumā tas var nokrist un kādu savainot un/vai sab-
ATBAIDĪŠANAS IERĪCES, CIGARETES UN SILDIERĪCES.
Drošības instrukcijas
Sildelementiem jāatrodas pēc iespējas tālāk no strāvas vada un
monitora.
•Pretējā
Neuzstādiet monitoru vietā ar sliktu ventilāciju, piemēram, grā-
matu vai drēbju skapī.
•Pretējā
var izcelties ugunsgrēks.
Kad liekat izstrādājumu zemē, novietojiet to uzmanīgi.
•
Pretējā gadījumā varat izraisīt displeja bojājumus.
Nenovietojiet monitoru ar ekrānu uz grīdas.
•Pretējā gadījumā varat izraisīt displeja bojājumus.
Nodrošiniet, lai sienas stiprinājumus uzstādītu pilnvarota mon-
tāžas uzņēmuma pārstāvji.
Pretējā gadījumā izstrādājums var nokrist un kādu savainot.
•
•Pārliecinieties, vai uzstādīts norādītais sienas stiprinājums.
Uzstādiet monitoru telpā ar labu ventilāciju. Pārbaudiet, vai
monitors atrodas vismaz 10 cm attālumā no sienas.
gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
gadījumā iekšējās temperatūras paaugstināšanās dēļ
Tīrīšana
•Pretējā
var izcelties ugunsgrēks.
Neļaujiet bērniem spēlēties ar vinila iepakojumu.
•Ja
(nosmakšanas risks).
Ja monitora augstums ir regulējams, monitora nolaišanas laikā
uz statīva nedrīkst atrasties neviens objekts vai ķermeņa daļa.
•
Tas var sabojāt produktu vai radīt miesas bojājumus.
Monitora korpusa un TFT-LCD virsmas tīrīšanai izmantojiet viegli samitrinātu mīksta auduma drāniņu.
Nesmidziniet tīrīšanas līdzekli tieši uz monitora virsmas.
•Pretējā
defekti, savukārt ekrāna virsma var nolobīties.
gadījumā iekšējās temperatūras paaugstināšanās dēļ
bērni ar to spēlēsies, iepakojuma materiāls var tiem kaitēt
gadījumā korpusam var rasties krāsas un konstrukcijas
Strāvas kontakdakšas kontakti un elektrības kontaktligzda jātīra
ar sausu drāniņu.
Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku.
•
Drošības instrukcijas
Pirms monitora tīrīšanas noteikti atvienojiet strāvas vadu.
Citi ieteikumi
•Pretējā
Kad tīrāt ierīci, atvienojiet strāvas vadu un uzmanīgi tīriet ierīci
ar mīkstu sausu drānu.
•(Neizmantojiet ķimikālijas
moskītu atbaidīšanas līdzekli vai tīrīšanas līdzekli.) Lietojot šīs
ķimikālijas, var mainīties monitora virsmas izskats un nolobīties uzlīmes.
Tā kā monitora korpusu var viegli saskrāpēt, izmantojiet tikai
norādīto drāniņu.
Tīrot monitoru, nesmidziniet ūdeni tieši uz monitora korpusa.
•Pārliecinieties, vai ūdens nevar iekļūt monitorā un vai monitors
nav mitrs.
•Pretējā gadījumā varat izraisīt īssavienojumu, ugunsgrēku vai
darbības traucējumus.
gadījumā
varat
gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
– vasku, benzolu, spirtu, šķīdinātāju,
Šis monitors ir augstsprieguma izstrādājums. Neizjauciet, ne-
labojiet un nepielāgojiet ierīci paši.
•Pretējā gadījumā varat
Ja izstrādājums jālabo, sazinieties ar apkopes centru.
Ja ir jūtama dīvaina smaka vai dzirdama neparasta skaņa, vai
no monitora nāk
dakšu un sazinieties ar apkopes centru.
•Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
Nenovietojiet šo monitoru vietā, kur tas ir pakļauts mitruma, putekļu vai dūmu iedarbībai, un nenovietojiet to automobilī.
•Pretējā gadījumā varat
Ja monitors nokrīt zemē vai ir bojāts tā korpuss, izslēdziet to un
atvienojiet strāvas vadu. Sazinieties ar apkopes centru.
•Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
Pērkona vai zibens laikā nepieskarieties strāvas vadam vai antenas kabelim.
•Pretējā gadījumā varat
dūmi, nekavējoties atvienojiet strāvas kontakt-
gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
Nemēģiniet pārvietot monitoru, velkot to aiz vada vai signāla
kabeļa.
Drošības instrukcijas
•Pretējā gadījumā monitors var nokrist zemē un kabeļa bojāju-
ma
dēļ var rasties īssavienojums, monitora bojājumi vai uguns-
grēks.
Nepaceliet monitoru un nepārvietojiet to uz priekšu un atpakaļ
vai
pa labi un pa kreisi, ja esat satvēris tikai tā strāvas vadu vai
signāla kabeļus.
•Pretējā gadījumā monitors var nokrist zemē un kabeļa bojāju-
ma dēļ var rasties īssavienojums, monitora bojājumi vai ugunsgrēks.
Pārliecinieties, vai ventilācijas atveri neaizsedz galds vai aizkari.
•Pretējā
var izcelties ugunsgrēks.
Nenovietojiet uz izstrādājuma tvertnes ar ūdeni, vāzes, puķupodus, medikamentus vai metāla izstrādājumus.
•Ja
nojiet strāvas vadu un sazinieties ar apkopes centru.
•Šādos apstākļos var rasties monitora darbības traucējumi vai
īssavienojums, vai izcelties ugunsgrēks.
Neizmantojiet un neuzglabājiet monitora tuvumā uzliesmojošus
aerosolus vai ugunsnedrošus materiālus.
•
Pretējā gadījumā varat izraisīt sprādzienu vai ugunsgrēku.
Neievietojiet monitorā (tā ventilācijas atverēs, ievades un izvades
monētas, adatas un tērauda objektus, kā arī ugunsnedrošus
priekšmetus, piemēram, sērkociņus vai papīru.
•Ja izstrādājumā iekļūst ūdens vai kāds svešķermenis, atvie-
nojiet strāvas vadu un sazinieties ar apkopes centru.
•Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
Ilgstoši izmantojot nemainīgu attēlu, tas var fiksēties ekrānā.
gadījumā iekšējās temperatūras paaugstināšanās dēļ
izstrādājumā iekļūst ūdens vai kāds svešķermenis, atvie-
termināļos utt.) metāla priekšmetus, piemēram, irbuļus,
•Ja
plānojat ilgstoši neizmantot monitoru, pārslēdziet to miega
režīmā vai izmantojiet kustīgu ekrānsaudzētāju.
Iestatiet monitoram piemērotu izšķirtspēju un frekvenci.
•Pretējā gadījumā varat sabojāt redzi.
Izmantojot austiņas, neieslēdziet pārāk lielu skaļumu.
Ja skaņa ir pārāk skaļa, varat sabojāt dzirdi.
•
Lai izvairītos no acu pārpūles, nesēdiet pārāk tuvu ierīcei.
Drošības instrukcijas
Ik pēc vienu (1) stundu ilgas monitora izmantošanas atpūtieties
vismaz piecas (5) minūtes.
Tas samazina acu nogurumu.
Neuzstādiet to nestabilā vietā, piemēram, uz nestabila plaukta,
uz nelīdzenas virsmas vai vietā, kas pakļauta vibrācijai.
•Pretējā
sabojāties.
•Izmantojot monitoru vibrācijai pakļautā vietā, var rasties mon-
itora bojājumi un izcelties ugunsgrēks.
Pārvietojot monitoru, izslēdziet tā barošanu un atvienojiet strāvas
kontaktdakšu, antenas kabeli un visus monitoram pievienotos
kabeļus.
•Pretējā gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
Raugieties, lai bērni neturētos pie monitora vai nerāptos uz tā.
•
Monitors var nokrist, izraisot traumas vai nāvi.
Ja plānojat monitoru ilgstoši neizmantot, atvienojiet strāvas vadu no strāvas kontaktligzdas.
•Pretējā gadījumā tas var pārkarst vai aizdegties, ja uz tā sak-
rāsies putekļi, vai īssavienojuma vai strāvas noplūdes dēļ var
izcelties ugunsgrēks.
Nenovietojiet uz monitora smagus priekšmetus, kā arī rotaļlietas
vai konditorejas izstrādājumus, piemēram, cepumus utt., kas var
pievērst bērna uzmanību monitoram.
gadījumā monitors var nokrist un kādu savainot un/vai
•Bērns var pieķerties monitoram, tas var nokrist, izraisot trau-
mas vai nāvi.
Izņemot bateriju no tālvadības pults, uzmaniet, lai bērns neliktu
to mutē. Novietojiet bateriju vietā, kur tai nevar piekļūt bērni vai
zīdaiņi.
•Ja bērns ir ielicis mutē bateriju, nekavējoties ziņojiet par to ār-
stam.
Nomainot bateriju, ievietojiet to ar pareizo polaritāti (+, ‐).
•Pretējā gadījumā baterija var sabojāties vai iekšējā šķidruma
noplūdes dēļ var izcelties ugunsgrēks, rasties traumas vai bojājumi.
Izmantojiet tikai speciālas standarta baterijas, un neizmantojiet
jaunu un lietotu bateriju vienlaicīgi.
•Pretējā
noplūdes dēļ var izcelties ugunsgrēks, rasties traumas vai bojājumi.
Baterijas (un akumulatori) nav parasti sadzīves atkritumi, tie jānodod
toto bateriju vai akumulatoru nodošanu otrreizējai pārstrādei.
gadījumā baterijas var sabojāties vai iekšējā šķidruma
ražotājam otrreizējai pārstrādei. Klients ir atbildīgs par izlie-
Drošības instrukcijas
•Klients
otrreizējas pārstrādes punktā vai veikalā, kurā pārdod tāda
paša veida baterijas vai akumulatorus.
Nenovietojiet monitoru vietā, kur tas ir pakļauts tiešu saules
staru
vai sildītāja.
•Šādi var samazināties monitora kalpošanas mūžs vai izcelties
ugunsgrēks.
Uz monitora nedrīkst nokrist priekšmeti vai sadurties ar to.
•Pretējā
Izstrādājuma tuvumā neizmantojiet gaisa mitrinātāju.
•Pretējā
Ja ir radusies gāzes noplūde, nepieskarieties monitoram vai
strāvas kontaktdakšai, bet nekavējoties izvēdiniet telpu.
•Dzirkstele var izraisīt sprādzienu vai ugunsgrēku.
var nodot izlietotās baterijas vai akumulatorus tuvākajā
iedarbībai, vai siltuma avotu tuvumā, piemēram, pie kamīna
gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
gadījumā varat gūt elektrošoku vai izraisīt ugunsgrēku.
Ja monitors ilgstoši ir ieslēgts, displeja panelis sakarst. Nepieskarieties tam.
Glabājiet nelielos papildaprīkojuma priekšmetus vietā, kur bērni
nevar tiem piekļūt.
Regulējot monitora leņķi vai statīva augstumu, piesargieties.
Ja iespiedīsiet roku vai pirkstus, varat tos savainot.
•
•Turklāt, ja sasvērsiet monitoru pārāk tālu, tas var nokrist un
izraisīt traumas.
Neuzstādiet izstrādājumu vietā, kur to var aizsniegt bērni.
Pretējā gadījumā izstrādājums var nokrist un kādu savainot.
•
•Tā kā izstrādājuma priekšdaļa ir smaga, uzstādiet to uz līdze-
nas un stabilas virsmas.
Nenovietojiet uz izstrādājuma smagus objektus.
•Šāda
rīcība var izraisīt savainojumus un/vai izstrādājuma bo-
jājumus.
Ievads
Iepakojuma saturs
Piezīme
Pārliecinieties, vai kopā ar LCD displeju ir iekļauti arī turpmāk minētie priekšmeti.
Ja kāds no priekšmetiem trūkst, sazinieties ar izplatītāju
Lai iegādātos papildpiederumus, sazinieties ar vietējo izplatītāju.
Iepakojuma satura pārbaude
Noņemiet iepakojuma kastes aizslēgu, kā tas parādīts augstāk redzamajā attēlā.
.
Paceliet iepakojuma kasti,
•
•Saglabājiet iepakojuma kasti, lai varētu izstrādājumu transportēt arī nākotnē.
Izpakošana
Pārbaudiet iepakojuma
turot to aiz padziļināju-
miem abās iepakojuma
kastes pusēs.
Piezīme
Pēc iepakojuma izpakošanas, pārbaudiet iepakojuma saturu.
saturu.
LCD displejs
Noņemiet Styrofoam izolā-
ciju un vinila vāku.
Rokasgrāmatas
Ievads
Uzstādīšanas pamācībaGarantijas karte
(Nav pieejams visos re-
ģionos.)
MagicInfo programmatūras kompaktdisks, Magi-
cInfo pamācības kompakt-
disks
(Piemērots tikai DXN-2
modelim.)
Kabeļi
Strāvas vads
Citi ieteikumi
Lietošanas pamācība
Tālvadības pults
(BP59‐00138A)
Iegādājams atsevišķi
D‐Sub kabelisDVI kabelisLokālā tīkla kabelis (LAN)
Baterijas (AAA X 2)
(Nav pieejams visos re-
ģionos.)
BNC savienotāja un RCA
kontaktdakšas adaptera
ligzda
(Piemērots tikai DX-2
modelim.)
(Piemērots tikai DXN-2
modelim.)
Iegādājams atsevišķi
Ievads
Sienas montāžas KOM-
Pagaidu statīva komplekts
Jūsu LCD displejs
Priekšpuse
RGB uz BNC kabelisBNC uz BNC kabelis
PLEKTS
(Piemērots tikai DX-2
modelim.)
MENU poga [MENU]
Izmantojiet, lai atvērtu ekrāna izvēlni un izietu no izvēlnes. Izmanto arī, lai
izietu no OSD izvēlnes vai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē.
Navigācijas pogas (Augšup‐lejup pogas)
Izmantojiet, lai vertikāli pārvietotos no viena izvēlnes vienuma uz citu vai
regulētu atlasītās izvēlnes vērtības.
Regulēšanas pogas (Pa labi/pa kreisi vērstās pogas) / Skaļuma pogas
Izmantojiet, lai horizontāli pārvietotos no viena izvēlnes vienuma uz citu
vai regulētu atlasītās izvēlnes vērtības. Kad ekrānā nav redzams OSD, lai
pielāgotu skaļumu, nospiediet pogu.
ENTER poga [ENTER]
Izmantojiet, lai aktivizētu izcelto izvēlnes elementu.
Ievads
SOURCE poga [SOURCE]
Pārslēdz no PC (datora) režīma uz Video (video) režīmu. Atlasa ieejas
avotu, pie kura ir pievienota ārējā ierīce.
Nospiediet PIP pogu, lai pārslēgtu PIP ekrāna funkciju "On/Off" (ieslēgts/
izslēgts) stāvoklī.
Tā kā BNC un sastāvdaļa izmanto vienu un to pašu terminālu, ekrānā nedrīkst pārklāties vairāk par vienu PIP.
•PC : DVI / AV / HDMI
•BNC : DVI / AV / HDMI
•DVI / AV : PC / BNC
•Component : PC
•HDMI : PC / BNC
Strāvas padeves poga []
Izmantojiet šo pogu, lai ieslēgtu un izslēgtu LCD displeju.
Spilgtuma sensors (Papildaprīkojums)
Automātiski nosaka apkārtējās gaismas spilgtumu.
Piezīme
Šī funkcija
noteikšanas sensoru.
ir aktivēta tikai modeļiem, kas aprīkoti ar automātisko spilgtuma
Strāvas indikators
Mirgojot zaļā krāsā, parāda režīmu PowerSaver.
Piezīme
Plašāku
taupīšanas režīma aprakstu rokasgrāmatā. Enerģijas taupīšanas nolūkā
IZSLĒDZIET LCD displeju, kad tas nav nepieciešams, vai arī, kad ilgāku
laiku pie tā neuzturaties.
informāciju
par enerģijas taupīšanas funkcijām skatiet enerģijas
Tālvadības sensors
Aizmugure
Detalizētu informāciju
savienošana”. LCD displeja aizmugures konfigurācija var nedaudz atšķirties atkarībā no LCD
displeja modeļa.
Pavērsiet tālvadības pulti pret šo punktu uz LCD displeja.
Piezīme
par kabeļu savienošanu skatiet nodaļas “Uzstādīšana” sadaļā “Kabeļu
Piezīme
Piemērots tikai DX-2 modelim.
Ievads
Piemērots tikai DXN-2 modelim.
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Ieslēdz/ieslēdz LCD displeju
POWER
Strāvas kabeli iesprauž LCD displejā un sienas kontaktā.
Pie "loopout" pieslēdzamo LCD displeju
skaits var būt atšķirīgs atkarībā no kabeļiem,
signāla avotiem utt. Ar kabeli, kuram nav signāla avota stipruma samazināšanas, var pieslēgt līdz pat desmit LCD displejus (Var
nebūt atbalstīti, atkarībā no savienojuma kabeļa).
Piezīme
(Piemērots tikai DX-2 modelim.)
BNC/COMPONENT IN
PR, H, V]
(BNC/Komponentu pieslēguma
[R/Y, G/PB, B/
terminālis (ievade))
Komponenšu ieejas gadījumā, lūdzu, skatiet
zemāk norādītās ieejas pieslēgvietu specifikācijas.
[R/Y, G/PB, B/PR, H, V]
•[R/Y] ‐‐> Sarkanā ieejas pieslēgvieta
•[G/PB] ‐‐> Zaļā ieejas pieslēgvieta
•[B/PR] ‐‐> Zilā ieejas pieslēgvieta
Piezīme
Piemērots tikai DX-2 modelim.
RGB OUT
Piezīme
Piemērots tikai DXN-2 modelim.
LAN(LAN savienojuma terminālis)
Piezīme
Piemērots tikai DXN-2 modelim.
USB1,USB2 (USB savienojuma termi-
nālis)
Ievads
Saderīgs ar tastatūru / peli, liela apjoma atmiņas ierīci.
Piezīme
Piemērots tikai DXN-2 modelim.
Kensington Lock
"Kensington Lock" ir ierīce, ko lieto sistēmas
nostiprināšanai, kad to uzstāda sabiedriskā
vietā. Nostiprināšanas ierīce jāiegādājas atsevišķi. Izstrādājuma izskats un piestiprināšanas veids atkarībā no tā ražotāja var
atšķirties no šī attēla. Lai pareizi lietotu izstrādājumu, skatiet lietošanas rokasgrāmatu, kas pievienota Kensington Lock ierīcei.
Nostiprināšanas ierīce jāiegādājas atsevišķi.
Piezīme
Piezīme
Lai uzzinātu vairāk par kabeļu savienošanu skatiet sadaļu
Tālvadības pults
Piezīme
Kensington
ties atkarībā no modeļa.
Lock atrašanās vieta var atšķir-
Kensington Lock pretzagšanas
slēdzenes lietošana
1.Ievietojiet nostiprināšanas ierīci LCD
displeja Kensington slotā
ziet to bloķēšanas virzienā .
2.
Pievienojiet Kensington Lock kabeli.
3.Piestipriniet Kensington Lock pie galda
vai kāda smaga, nekustīga priekšmeta.
Kabeļu savienošana.
un pagrie-
Tālvadības
darbība, radot kļūdainu darbību frekvences traucējumu dēļ.
pults darbību var ietekmēt LCD displejam blakus esošo TV vai citu elektroierīču
Ievads
POWER
OFF
Ciparu pogas
DEL / GUIDE poga
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Pogas uz augšu/uz leju, pa kreisi/pa labi
INFO
KRĀSAINĀS POGAS
TTX/MIX
MTS/DUAL
1.
POWER
2. OFF
3. Ciparu pogas
4. DEL
/ GUIDE poga
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
Ieslēdz izstrādājumu.
Izslēdz izstrādājumu.
Nospiediet, lai mainītu kanālu.
Poga "‐" tiek izmantota, lai atlasītu digitālos kanālus.
Elektroniskā programmu ceļveža (EPG) parādīšana.
‐ Šī funkcija nedarbojas šajā LCD displejā.
5. + VOL -
SOURCE
6.
7.
D.MENUDTV izvēlnes displejs
8. TOOLS
Regulē skaņas skaļumu.
Nospiediet pogu, lai mainītu ievada signāla SOURCE.
SOURCE
brīdī pieslēgtas LCD displejam.
‐ Šī funkcija nedarbojas šajā LCD displejā.
Izmantojiet, lai ātri atlasītu bieži izmantotās funkcijas.
nomaiņa atļauta tikai ārējām ierīcēm, kas dotajā
9.
Pogas uz augšu/uz leju,
pa kreisi/pa labi
Ievads
‐ Šī funkcija nedarbojas šajā LCD displejā.
Izmantojiet, lai horizontāli vai vertikāli pārvietotos no viena
izvēlnes vienuma uz citu vai arī regulētu atlasītās izvēlnes
vērtības.
10.
11. KRĀSAINĀS POGASNospiediet, lai pievienotu vai dzēstu kanālus un saglabātu
12. TTX/MIX
13. MTS/DUAL
INFO
Pašreizējā informācija par attēlu redzama ekrāna augšējā
kreisajā stūrī.
tos iecienīto kanālu sarakstā izvēlnē "Kanālu saraksts".
‐ Šī funkcija nedarbojas šajā LCD displejā.
kanāli nodrošina rakstiskas informācijas pakalpojumus
TV
ar teleteksta palīdzību.
‐ Teleteksta pogas
‐ Šī funkcija nedarbojas šajā LCD displejā.
‐ Šī funkcija nedarbojas šajā LCD displejā.
MTS‐
Varat atlasīt režīmu MTS (Vairākkanālu televīzijas stereo).
Audio tipsMTS/S_režīmsNoklusējums
FM StereoMonoMonoManuālas iz-
StereoMono ↔ Stereo
SAPMono ↔ SAPMono
maiņas
DUAL‐
TV skatīšanās laikā, izmantojot tālvadības pults pogu DUAL,
atkarībā no apraides veida iespējams izmantot STEREO/
MONO, DUAL l / DUAL ll un MONO/NICAM MONO/NICAM
STEREO.
pogu lieto, lai nekavējoties atgrieztos iepriekšējā kanālā.
14.
15.
16.
17. TV
18.
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P Režīmā TV izvēlas TV kanālus.
MENUIzmantojiet,
Šo
‐ Šī funkcija nedarbojas šajā LCD displejā.
laiku aptur (atslēdz skaņu) audio signālu. Parādās ekrā-
Uz
na apakšējā kreisajā stūrī. Audio atsāk skanēt, ja režīmā
Mute tiek nospiesta poga MUTE vai - VOL +.
‐ Šī funkcija nedarbojas šajā LCD displejā.
Uzreiz atlasa TV režīmu.
‐ Šī funkcija nedarbojas šajā LCD displejā.
lai atvērtu ekrāna izvēlni un izietu no izvēlnes,
vai aizver regulēšanas izvēlni.
Ievads
19. RETURN
20.
21. MagicInfoMagicInfo ātrās palaišanas poga.
EXIT
Izmanto, lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē.
Iziet no ekrāna izvēlnes.
Savienojumi
Pievienošana datoram
(400DXN‐2,460DXN‐2)
(400DX‐2,460DX‐2)
Pastāv vairāki veidi kā savienot datoru ar monitoru. Izvēlieties vienu no
šīm iespējām:
D‐sub (analogā) savienotāja izmantošana video kartē.
•Savienojiet D‐sub ar
mugurē un datora 15 kontaktu D‐sub pieslēgvietu.
15 kontaktu RGB pieslēgvietu LCD displeja aiz-
Savienojumi
•Pievienojiet
DVI pieslēgvietai datorā.
•Savienojiet
tu, izmantojot HDMI kabeli.
DVI (digitālā) savienotāja izmantošana videokartē.
DVI kabeli DVI pieslēgvietai LCD displeja aizmugurē un
Izmantojot grafiskās kartes HDMI (digitālo) izeju.
monitora HDMI IN pieslēgvietu ar datora HDMI pieslēgvie-
Piezīme
Kad
izmantojat HDMI kabeli savienojumam ar datoru, lai varētu saņemt
normālu datora ekrānu un skaņu, pirms izvēlaties PC vai DVI ierīci, pārliecinieties, ka gan no Source List, gan Edit Name atlasīts HDMI. Ņemiet
vērā, ka skaņa ir pieejama tikai, ja savienojums izveidots atbilstoši
opcijai, kas seko.
BNC (Analog (Analogā)) savienotāja izmantošana videokartē. (Pie-
mērots tikai DX-2 modelim.)
•Savienojiet
BNC pieslēgvietu, izmantojot BNC‐BNC kabeli.
monitora BNC/COMPONENT IN pieslēgvietu ar datora
Savienojumi
Savienojiet LCD displeja audiokabeli ar audio pieslēgvietu datora aizmugurē.
Savienojiet LCD displeja strāvas vadu ar strāvas pieslēgvietu, kas atrodas
LCD displeja aizmugurē. Ieslēdziet strāvas padeves slēdzi.
Piezīme
•Ieslēdziet gan savu datoru, gan LCD displeju.
•Lai iegādātos papildpiederumus, sazinieties ar vietējo SAMSUNG Elektroierīču servisa
centru.
Pievienošana citām ierīcēm
•Ar LCD displeju var savienot AV ievada ierīces, piemēram, DVD atskaņotājus, VRC vai
videokameras, kā arī datoru. Papildu informāciju par AV ievadierîču pieslēgšanu skatiet
sadaļā “Šķidro kristālu displeja regulēšana”.
•LCD displeja aizmugures konfigurācija var atšķirties atkarībā no LCD displeja modeļa.
AV ierīču pievienošana
1.Savienojiet DVD, VCR vai DTV satelītuztvērēja bloka Video un Audio [R‐AUDIO‐L] pie-
slēgvietu ar LCD displeja Video un Audio [R-AUDIO-L] pieslēgvietu.
Atskaņojiet DVD, VCR vai videokameru ar ievietotu DVD disku vai kaseti.
2.
3.Izvēlieties AV, izmantojot pogu SOURCE LCD displeja priekšpusē vai uz tālvadības
pults.
Pievienošana videokamerai
Savienojumi
1.Atrodiet
aizmugurē. Savienojiet audiokabeļu komplektu videokameras AUDIO IZVADES ligzdas
un LCD displeja AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R].
2.Izmantojot videokabeli, savienojiet videokameras VIDEO IZVADES ligzdu ar LCD dis-
pleja AV IN [VIDEO] ligzdu.
3.Atlasiet AV kameras savienojumam lietojot Source pogu LCD displeja priekšpusē vai uz
tālvadības pults.
4.Tad ievietojiet kaseti un ieslēdziet videokameru.
Piezīme
Šeit norādītie audio‐video kabeļi parasti ir iekļauti videokameras komplektācijā. (Ja tā nav,
meklējiet to vietējā elektronikas preču veikalā.) Ja jūsu videokamera ir stereo, pievienojiet
divus kabeļu komplektus.
videokameras A/V izvades ligzdas. Tās parasti atrodas videokameras sānos vai
BNC‐BNC kabeļa savienošana
1.Savienojiet
ierīces BNC pieslēgvietu, izmantojot BNC‐BNC kabeli.
monitora BNC/COMPONENT IN ‐[R/Y, G/PB, B/PR] pieslēgvietas ar ārējās
Savienojumi
2.Atlasiet BNC
uz tālvadības pults.
Piezīme
Piemērots tikai DX-2 modelim.
Pievienojot DVI kabeli
kameras savienojumam lietojot Source pogu LCD displeja priekšpusē vai
1.Izveidojiet
vades pieslēgvietu, izmantojot DVI kabeli.
2.Izveidojiet savienojumu starp LCD displejs AUDIO OUT pieslēgvietu un otra monitora
audio ievades pieslēgvietu, izmantojot stereo kabeli.
3.Izmantojot pogu SOURCE LCD displeja priekšpusē vai uz tālvadības, izvēlieties DVI.
Piezīme
DVI OUT neatbalsta HDCP.
savienojumu starp LCD displejs DVI OUT pieslēgvietu un otra monitora ie-
Savienojuma izveide, izmantojot HDMI kabeli
1.Pievienojiet
IN termināla, izmantojot HDMI kabeli.
ieejas ierīces, piemēram, Blu‐Ray/DVD atskaņotāju pie LCD displeja HDMI
Savienojumi
2.Izmantojot
avotu.
Piezīme
Režīmā HDMI tiek atbalstīts tikai PCM audio formāts.
pogu SOURCE LCD displeja priekšpusē vai uz tālvadības, izvēlieties HDMI
Savienojuma izveide, izmantojot DVI – HDMI kabeli
1.Savienojiet
izmantojot kabeli savienojumam no DVI uz HDMI.
2.Savienojiet RCA – stereo (datoram) sarkanās un baltās ligzdas ar tādas pašas krāsas
digitālās izejas ierīces skaņas izejas termināļiem un savienojiet pretējo ligzdu ar DVI /
RGB /HDMI AUDIO IN LCD displeja termināli.
3.Izmantojot pogu SOURCE LCD displeja priekšpusē vai uz tālvadības, izvēlieties HDMI
avotu.
digitālās izejas ierīces DVI izejas termināli ar HDMI IN LCD displeja termināli,
DVD atskaņotāja pievienošana ‐ Piemērots tikai DX-2 modelim.
Savienojumi
1.Savienojiet
LCD displeja un AUDIO OUT DVD atskaņotāja ligzdām.
2.Savienojiet komponentes kabeli starp BNC/COMPONENT IN‐ [R/Y, G/PB, B/PR] pie-
slēgvietu uz PDP displeja un PR, Y, PB DVD atskaņotāja ligzdām.
Piezīme
•Izvēlieties Component
gu LCD displeja priekšpusē vai uz tālvadības pults.
•Tad palaidiet DVD atskaņotāju, ievietojot DVD disku.
•Komponents kabelis ir papildaprīkojums.
•Papildu informāciju par komponentu video, skatiet DVD rokasgrāmatā.
audio kabeļu komplektu starp AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] uz
kameras savienojumam ar DVD atskaņotāju, lietojot SOURCE po-
DTV kabeļtelevīzijas/satelītuztvērēja bloka pievienošana ‐ Piemērots tikai DX-2 modelim.
1.Savienojiet
slēgvietu uz PDP displeja un PR, Y, PB Set‐Top bloka ligzdām.
2.Savienojiet LCD displeja AV COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] audio kabeļus ar
televizora pierīču AUDIO OUT audio kabeļu ligzdām.
Piezīme
•Izvēlieties Component, lai savienotu komponentes kabeli ar DTV Set‐Top bloku, izmantojot SOURCE pogu PDP displeja priekšpusē vai pogu uz tālvadības pults.
•Papildu informācijai par komponentu video, skatiet televizora pierīču lietotāja rokasgrāmatā.
komponentes kabeli starp BNC/COMPONENT IN‐ [R/Y, G/PB, B/PR] pie-
Pievienošana audiosistēmai
Savienojumi
1.Savienojiet
OUT.
AUDIOSISTĒMAS AUX L un R ligzdu audiokabeļus ar LCD displeja AUDIO
Lokālā tīkla kabeļa pieslēgšana.
Pieslēgt lokālā tīkla (LAN) kabeli.
(Piemērots tikai DXN-2 modelim.)
USB ierīces pievienošana
Jūs varat pieslēgt USB ierīces, piemēram, peli vai klaviatūru.
(Piemērots tikai DXN-2 modelim.)
Savienojumi
Programmatūras izmantošana
Monitora draiveris
Piezīme
Kad datora operētājsistēma pieprasa monitora draiveri, ievietojiet CD-ROM,
kas iekļauts monitora komplektācijā. Draivera instalēšana nedaudz atšķiras
atkarībā no operētājsistēmas veida. Atkarībā no tā, kādu operētājsistēmu izmantojat, rīkojieties saskaņā ar attiecīgiem norādījumiem.
Sagatavojiet tukšu disku un lejupielādējiet programmatūras datni no šeit redzamās interneta tīmekļa vietnes.
interneta tīmekļa vietne:
http://www.samsung.com/
Monitora draivera instalēšana (automātiski)
Ievietojiet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī.
1.
2.Noklikšķiniet uz "Windows".
3.Sarakstā izvēlieties sava monitora modeli un tad noklikšķiniet uz pogas "OK" (Labi).
4.Ja
redzat šādu ziņojumlodziņu, noklikšķiniet uz pogas "Continue Anyway" (Tomēr turpināt). Tad noklikšķiniet uz pogas "OK" (Labi) (Microsoft® Windows® XP/2000 operētājsistēma).
Programmatūras izmantošana
Piezīme
Šis
monitora draiveris ir Microsoft sertificēts un tā instalācija nenodarīs bojājumus jūsu
sistēmai.
Apstiprinātais draiveris būs ievietots Samsung monitora mājaslapā.