Prology MDD-719TS User Manual [ru]

Ñ
одержани
å
2
Ô
à
.............................................................................................................................
3
Êî
3
4
Ý
6
.
8
ðàô
ó
ð
ð ð
ð
y
ÿ
.......................................................................................................
â
.............................................................
B
...............................................................................................
.................................................................................................................................
.....................................................................................................................
ð
ó
............................................................................................................
.........................................................................................................................
)
ó
)
S
............................................................................................................................................................
ü
.............................................................................................................................................
.
.
ó
ó
.
40
Ó
.......................................................................................................................
41
.............................................................................
44
......................................................................................................................
4
û
6
8
9
Ä
3
3
Õ
4
4
Назначение устройства ......................................................................................................................
ункции устройств
мплект поставки ...............................................................................................................................
Для безопасного и эффективного использования устройства ......................................
лементы управления на передней панели ..............................................................................
Элементы управления на пульте дистанционного управления ......................................
Использование пульта дистанционного управления ...........................................................9
ические обозначения выполняемых операций ........................................................
Г Интерактивная сенсорная панель Общие опе
àöèè .................................................................................................................................
Вызов основного меню. Выбо
авление радиоприемником ....................................................................................................
Уп Использование системы RDS (Radio Data S Экранные кнопки управлени Операции управления воспроизведением диско Использование карт памяти US
правления с графическим интерфейсом ....1
ежима работы .................................................................
stem) ..........................................................0
23 24
ежим «Камера» Режимы AUX 1, AUX 2 Режим Меню настроек
аботы ТВ-тюнера ..............................................................................................................
стройства
сновные установки Язык (меню языковых настроек
дио (меню аудионастроек
А RD Контрол Устройства
Громкость ..............................................................................................................................................
Калибровка ..........................................................................................................................................
Режим SWC (программирование штатных кнопок управления воспроизведением, находящихся на р Режим настроек зв
чания ..............................................................................................................
левом колесе автомобиля) ..........................7
сновные технические характеристики .................................................................................
становка устройства
хема подключения проводов устройства
азначение проводов
Воспроизводимые диски и формат
........................................................................................4
Технические допуски на возможные незначительные дефекты изображения ...4
ксплуатационные ограничения и текущий ремонт ..........................................................4
ля безопасного управления автомобилем ..........................................................................5
еры предосторожности при обращении с дисками .......................................................5
ранение, транспортирование, ресурс, утилизация ..........................................................5
арантии поставщика .......................................................................................................................5
Расшифровка даты выпуска устройства, указанной в серийном номере ..............
Рекомендовано производителем ...............................................................................................
0
1 4 6
0 0 0 1 2
4 4
5
уководство пользователя определяет порядок установки и эксплуатации
S
ó
é
á
.
ó
ó
.
ó
ó
ð
.
.
ó
.
G;
;
;
.
моторизованного монитора, FM/УКВ/RD
USB DVD-ресивера (далее
стройства) в автомобиле с напряжением бортовой сети 12 В. Установку
ства рекомендуется производить с привлечением специалиста
устро по электроо
орудованию автомобилей
амостоятельное вскрытие устройства, механические повреждения и нарушение порядка экспл на гарантийное обсл
атации могут привести к его неисправностям и к лишению права
живание
ри покупке устройства требуйте проверки его работоспособности путем демонстрации качества изображения и зв в гарантийном талоне на подпись и дата п
одажи
стройство поставлен штамп магазина, разборчивая
кового сопровождения. Убедитесь, что
режде чем включить устройство, внимательно ознакомьтесь с настоящим
уководством по эксплуатации
связи с постоянной работой по совершенствованию устройства, повышающей
го надежность и улучшающей эксплуатационные характеристики, в конструкцию
è ìåíþ
правления могут быть внесены изменения, не отраженные в настоящем
ководстве и не влияющие на работу устройства
Назначение устройства
Устройство обеспечивает:
овместимость с форматами MPEG4/DVD/CD/MP3/JPE оспроизведение цветных видеопрограмм в системах цветности PAL/NTSC о встроенного проигрывателя
ием радиостанций в диапазонах FM/УКВ/СВ ием телевизионных программ в диапазонах МВ и ДМВ (SECAM)
PROLOGY MDD-719TS
Функции устройства
G
ð
óëå
Ä
ó
ð
î
ó
ó
ð
ó
Моторизованный широкоформатный ЖК-монитор размером 177 мм (7”)
истемы цветности PAL/NTSC/SECAM
Интерактивная сенсорная панель управления с графическим интерфейсом
аксимальная выходная мощность 4 х 55 Вт
овместимость с форматами DVD, CD, MP3, MPEG4, JPE Поддержка файловой системы Giga MP3 ТВ-тюнер Высокоскоростной цифровой PLL тюне Память на 30 радиостанций (18 FM/УКВ, 12 СВ) Система RDS-EON Встроенный интерфейс для подключения к резистивным кнопкам управления, расположенным на р Поддержка карт памяти с интерфейсом USB
истанционное управление
Линейный аудио/видеовход mini-jack на передней панели
Видеовход RCA для камеры заднего обзора
Видеовыход RCA
4.1-канальный аудиовыход RCA
Стандартный разъем ISO Стандартный монтажный размер 1 DIN
Комплект поставки
Автомобильный мультимедийный центр PROLOGY MDD-719ТS 1 øò.
льт дистанционного управления 1 øò.
П Выносной ТВ-тюне
оединительные кабели 1 комплект
нтажный комплект 1 øò.
Ì
õ 1 øò.
Кож Настоящее Р
антийный талон 1 øò.
Га Индивид
альная потребительская тара 1 комплект
1 øò.
ководство пользователя 1 øò.
Для безопасного и эффективного использования устройства
Ä
.
ó
ó
).
ó
!
ó
(
.
Å
.
ó
ó
ó
анное устройство является технически сложным товаром и относится
бытовой радиоэлектронной аппаратуре. По Общероссийскому лассификатору продукции и услуг устройство относится к группировке
115 «Устройства радиоприемные комбинированные прочие» (часть IV
ÊÄÏ)
Монтаж и эксплуатация данного устройства должны осуществляться в
оответствии с настоящим Руководством пользователя. Монтаж устройства
ществляется в штатное место в панели приборов автомобиля,
îñ
одключение и настройка устройства популярно изложены в настоящем
ководстве пользователя и могут быть произведены потребителем в
Ð
олном объ¸ме самостоятельно. Однако завод-изготовитель настоятельно екомендует Вам поручить проведение указанного комплекса работ
ервисному центру, сертифицированному по ГОСТ Р 51709-2001
(ОКУН 017613) — установка на легковой автомобиль дополнительного
лектрооборудования, сигнализаций и др. (далее — сертифицированный ервисный центр
авод-изготовитель не несет ответственность за проблемы,
возникшие вследствие самостоятельной
становки устройства
Для подачи питания на данное устройство может использоваться только
сточник питания с напряжением +12В постоянного тока; отрицательная
лемма аккумуляторной батареи должна быть соединена с «массой».
Перед установкой устройства, пожалуйста, полностью прочитайте данное
ководство. Установка устройства требует подключения ко многим
Ð
татным системам автомобиля. Автомобили имеют низковольтные ли мультиплексные системы, которые могут быть повреждены при спользовании низкоомных проверочных приборов, например, проверочных
ламп или логических пробников
которые используются для тестирования
омпьютеров). Для проверки всех штатных цепей автомобиля перед
одключением устанавливаемого устройства используйте только
ысококачественный цифровой мультиметр
е пытайтесь в случае поломки открыть корпус устройства и
отремонтировать его самостоятельно.
сли устройство не работает
равильно, обратитесь к соответствующему разделу данного Руководства.
шибки, допущенные при установке и эксплуатации устройства, могут быть
ногда приняты за его неисправность. Если неисправность не устранена,
обратитесь в сертифицированный сервисный центр
При мойке автомобиля следите, чтобы внутрь устройства не попала вода, так как это может привести к его повреждению. Недоп
стройство при мойке панели приборов, внутренней части ветрового стекла
â è/èëè ñë
чайное пролитие жидкости на приборную панель, а также через
стимо попадание жидкостей
неплотности моторного щита при мойке моторного отсека, при подаче моющей
PROLOGY MDD-719TS
меси под давлением, т.к. это может привести к выходу из строя устройства
ó
é
.
ó
ð
.
ó
ó
.
Â
Ê
ð
.
ó
ó
ó
ó
ð
).
é
/
×
(
é
.
.
Í
õ
ó
ó
ó
ü
осле использования автомобиля на открытом воздухе в летний период необходимо пылесосить салон в целях сбора возможных трупов насекомых и непопадания их вн
ства и его составных частей насекомых недопустимо
устро
Не допускайте попадания каких-либо предметов внутрь отсека диска
стройства, кроме самого диска. Находящиеся внутри устройства узлы могут
áûòü ïîâ
Когда устройство не используется, вынимайте из него диск. Не оставляйте
даленный диск в отверстии дискового отсека. Храните диски подальше
отпрямых солнечных л
•Температура. Устройство может работать неправильно при экстремально
высоких или экстремально низких температурах. использовать устройство до тех пор, пока температура не станет нормальной, устройство оборудовано встроенной схемой защиты. температура внутри устройства повышается до определенной величины,
хема защиты автоматически останавливает воспроизведение. В этом лучае дайте устройству возможность охладиться, а затем снова включите
âîñï
Конденсат. В дождливую погоду или в условиях повышенной влажности, а
также в холодное время года сраз
отопитель) салона автомобиля, на оптическом устройстве считывания
игнала расположенном внутри устройства может сконденсироваться влага. В сл информацию с диска и, следовательно, б
странения такой неисправности извлеките из устройства диск и подождите, пока сконденси
еждены любыми посторонними предметами
оизведение
чае возникновения конденсации влаги устройство не сможет считывать
трь устройства и его составных частей. Попадание внутрь
÷åé
таком случае прекратите
îãäà
же после того, как включен обогреватель
дет работать неправильно. Для
овавшаяся влага не испарится (около часа
«Перескакивание» воспроизведения. Когда автомобиль движется
по неровно бездорожью, при воспроизведении аудио/видео файлов могут появляться пропуски звучания и
низить скорость и плавно преодолевать препятствия, для исключения перескакивания воспроизведения. по дороге с поврежденным покрытием или по бездорожью могут привести к механическим повреждениям проигрывателя, расположенного внутри устро
чистка
имических веществ, так как это может привести к ухудшению его внешнего вида. Для очистки корп ткань. Для того чтобы избежать повреждения жидкокристаллического монитора, следите за тем, чтобы вн какие-либо напитки (жидкости). В сл
дороге, по дороге с поврежденным покрытием или по
или воспроизводимого изображения. Рекомендуется
астые поездки в режимах движения
обрыву) резиновых демпферов
ñòâà
е пытайтесь очищать устройство с помощью каких-либо
са устройства используйте только чистую и сухую
трь монитора не попала вода или
чае попадания жидкости внутр
жидкокристаллического монитора выключите питание, отключите
á
ð.
åðñ
.
.
ä
E
предохранитель цепи питания и как можно скорее о
ратитесь в
ертифицированный сервисный цент
ледите за тем, чтобы внутрь жидкокристаллического монитора через
нтиляционные отв
тия не попадали металлические или легко
оспламеняющиеся предметы
икогда не прикасайтесь к монитору во время автоматических
еремещений. Не пытайтесь изменить наклон монитора вручную
Элементы управления на передней панели
1. При закрытом мониторе: кнопка переключения режима отображения на вспомогательном ЖК
исплее DISP. При открытом мониторе: кнопка
изменения формата экрана WID
.
телеканалов в направлении увеличения частоты настройки
PROLOGY MDD-719TS
.
4
E
.
.
.
ð
.
E
S
ðå
à
T
.
телеканалов в направлении уменьшения частоты настройки
.
нопка отключения/включения звука MUT
.
ращающийся регулятор уровня громкости, кнопка паузы/возобновления
воспроизведения, ”Ввод”
.
нопка сброса всех настроек ”eset
.
выбора источника сигнала / SRC.
8. Слот компакт-диска
9. Вспомогательный ЖК-дисплей
10. AV-âõîä mini-jack AUX.
11. USB-
àçú¸ì
12. Кнопка извлечения диска
13. Кнопки открывания и закрывания монитора OPEN/CLOS
14. При закрытом мониторе: кнопка автоматического занесения радиостанций
в память, сканирования записанных радиостанций AS/P монито
5.
ри закрытом мониторе: кнопка выбора диапазона радиопри¸мника
: кнопка увеличения угла наклона экран
ILT+
. При открытом
AND
ри открытом мониторе: кнопка уменьшения угла наклона экрана TILT-
16.
-приемник сигналов пульта дистанционного управления
7
Элементы управления на пульте дистанционного управления
4
+
OOM
FM/AM
DVD
D
E
/
BAND
8
OPEN/CLOSE
TILT
.
нопка перехода в основное меню для выбора источника сигнала
CLEAR
INT
RC
работает только при открытом мониторе); при закрытом мониторе — кнопка
.
нопка извлечения компакт-диска
. Кнопка выбора аудиоканала (MP3) и выбора языка звукового сопровождения
AUDIO.
.
нопки регулировки уровня громкости VOL-/
.
нопка включения режима увеличения изображения Z
.
нопка выбора
режима замедленного воспроизведения
диапазонов в режиме радиопри¸мника/включения
дисков BAN
7. Кнопка выбора формата экрана WID
. Кнопка перехода к предыдущей части (треку), автоматического поиска
курсора влево
9. Кнопки выбора сохран¸нных радиостанций
PROLOGY MDD-719TS
10. Кнопка перехода в меню эквалайзера E
Q
O
N
/
B
ó
M
ôîð
ôîð
ð
C
E
U
E
E
E
ð
.
25°.
Ó
ðöå
àçà
å.
Ó
Ç
.
.
нопка перехода к произвольному месту записи на диске
12.
нопки открытия и закрытия монитора
13.
нопки управления углом наклона экрана TILT.
. Кнопка повторного воспроизведения произвольного фрагмента записи
-
.
нопка включения режима повторного воспроизведения RPT
16. Кнопка включения режима сканирования треков INT.
17. Кнопка
18. Кнопки цифрового ввода
19. Кнопка вывода ин вводимой ин
20. Кнопка остановки восп
21. направлении, перемещения курсора вниз
22.
нопка настройки яркости и контрастности изображения PI
23. Кнопка перехода к следующей части (треку), автоматический поиск
курсора вправо
24.
нопка паузы/возобновления воспроизведения, «Ввод»
25. Кнопка вызова меню настроек устройства SETUP
26. направлении, перемещения курсора вверх
7. Кнопка перехода к меню заглавий DVD-диска TITL . Кнопка вызова основного меню DVD-диска MEN . Кнопка выбора угла просмотра DVD-диска ANGL . Кнопка выбора языка субтитров
1. Кнопка включения/выключения питания /POWER . Кнопка отключения/включения звука MUT
правления режимом воспроизведения в случайном порядке RD
..9.
мации о воспроизведении DISP/Кнопка очистки поля
мации
LEAR.
оизведения
PE
B TITL
LOSE
T
33. Использование пульта дистанционного управления Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления направляйте его на вст
не должно превышать
становка батареек в пульт дистанцион ного управления
òî
находиться вверху. «щелчка». Подходящий тип литиевых батареек — CR2025
оен ный ИК-при¸мник сигналов ДУ (16) (стр. 6)
тклонение по горизонтали от прямого направления на ИК-при¸мник
звлеките батарейный модуль, расположенный в нижнем
пульта дистанционного управления, потянув
щитную крышку пульта, как пок
становите новую батарейку, контакт «+» доложен
атем вставьте крышку в пульт до
но на рисунк
ó
:
å
ÿ
ó
è
ÿ
)
6)
Ä
ÄÓ
ñå
:
сторожно
!
.
à.
.
икогда не используйте металлический пинцет или другой подобный инструмент для того, чтобы держать батарейку. Это может привести к короткому замыканию Никогда не разбирайте батарейки, не подвергайте их сильному нагреванию и не кладите их в воду, так как это может привести к их нагреванию с большим выделением тепл Когда заряд батареек израсходован, они должны быть утилизированы в соответствии с местными законами
Графические обозначения выполняемых операций
Для управления работой устройства Вам понадобится выполнять следующие операции с кнопками: быстрое нажатие, нажатие с
держанием, повторное нажатие, вращение регулятора параметров (5) (стр. 6) и тому подобное. Для наиболее наглядных объяснений введ¸м следующие графические обозначения
бозначени
пераци
ыстрое однократное нажатие на кнопк
ажатие и удержание кнопк
удерживать
Повторные нажати
повторно
Вращение регулятора параметров (5
(ñòð.
ля управления воспроизведением и регулировки настроек равно могут
использоваться как кнопки пульта
х кнопок описаны далее отдельно.
â
, так и кнопки передней панели. Функции
Иллюстрация для операции с кнопками передней панели будет расположена слева, а для операции с кнопками пульта ДУ — справà.
Например
На передней панели
На пульте
EJECT
PROLOGY MDD-719TS
сли какие-либо операции управления или изменения настроек могут быть
ÄÓ
ä
.
ó
ó
.
å
A
).
.
.
à
:
à
.
:
à
.
!
.
выполнены только с помощью кнопок передней панели или только пульта
анный момент будет отмечен отдельно
Интерактивная сенсорная панель управления с графическим интерфейсом
Данное устройство оборудовано сенсорной интерактивной панелью. Вы можете выбирать ф к экран
ВНИМАНИЕ
Не используйте металлические или остро заточенные предметы для управления
енсорным интерактивным дисплеем. Также не прилагайте чрезмерных усилий
при касаниях экрана
Сенсорные области управления на монитор
— вход в основное меню (стр. 14
— отображение информации о воспроизведении
— отображение экранного меню управления
нкции или регулировать отдельные параметры, просто прикасаясь
пальцем или пластиковым стержнем стилусом
Общие операции
Включение/выключение устройств
Включение
ажмите любую кнопку на передней панели (кроме кнопки
пульте ДУ
Выключение
или кнопку н
,
SRC
удерживать
Настройка угла наклона монитор
еняя угол наклона монитора, Вы можете добиться наилучшей видимости
изображения
TILT
11
Îòêð
ытие/закрытие монито
ðà
Ð
è
ó
ó
.
Î
Ë
à.
Ï
à
!
.
.
OPEN/CLOSE
OPEN
ВНИМАНИЕ
Не дотрагивайтесь до монитора во время его открытия или закрытия. Это может привести к поломке механизма и лишению права на бесплатное гарантийное обслуживание
Если движение монитора было заблокировано каким-либо внешним воздействием или преградой, то çàщитный механизм автоматически заблокирует монитор в текущем положении, во избежание поломок выдвижного механизма и возможных проблем с автомобилем
егулировка уровня громкост
+
VOL
_
Удерживайте регулятор громкости нажатым не менее 2 секунд для того, чтобы внести в память при каждом включении
стройства уровень громкости, который будет устанавливаться
стройства
тключение звука
MUTE
юбые операции по изменению уровня громкости автоматически отменяют
жим отключения звук
еремещение курсор
повторно
MUTE
повторно
PROLOGY MDD-719TS
3
Подтверждение ввода («Ввод»
)
à
):
.
ó
WIDE
ð
:
:
Включение/выключение отображения экран
WIDE
ɩɨɜɬɨɪɧɨ
WIDE
ɩɨɜɬɨɪɧɨ
Режимы будут меняться в следующем порядке (в режиме воспроизведения видео, изображений и ТВ-тюнера
В остальных случаях режим NORMAL будет отсутствовать Для выхода из режима STANDBY коснитесь экрана в любой точке или нажмите кнопк
Регулировка параметров изображения
1. Войдите в
ежим настройки изображения
WIDE
ɭɞɟɪɠɢɜɚɬɶ
. Выберите опцию (BRIGHT — яркость, CONTRAST — контраст)
быстро
повторно
1
. Регулируйте величину параметра
:
óíä.
ð
.
î
à
â
B
à
S
.
)
быстро повторно быстро повторно
4. Для выхода из режима настройки изображения выполните первый шаг ещ¸ раз, или не выполняйте никаких действий по настройке в течение нескольких сек
Âûç
5. ов основного меню. Выбор режима работы
Вызов основного меню. Выбор режима работы
1. Вход в меню режимов
SRC
SRC
2. Выбор режима (элемента меню)
3. Подтверждение выбора
(переключение на выбранный режим)
ойти в основное меню можно также коснувшись областиA монитора (стр. 11)
ежиме воспроизведения. Для выбора необходимого режима коснитесь
â
оответствующей иконки на экране
Примечание. Если некоторые устройства не подключены, то выбор их в качестве
чника сигнала невозможен.
èñò
2
3
4
Ɉɫɧɨɜɧɨɟɦɟɧɸ
Ɋɚɞɢɨ
$8;
5
Ⱦɢɫɤ
$8;
6
86%
7
Ɍȼ
Ʉɚɦɟɪɚ
.
ежим радиоприемник
.
ежим воспроизведения диско
. Режим воспроизведения карт памяти US
4. Режим ТВ-тюнер
Примечание. ТВ-тюнер подключается к устройству через разъ¸м (ñòð. 44)
5. Выбор аудио/видеовхода 1 (разъем AUX на передней панели устройства
PROLOGY MDD-719TS
MB BU
5
. Выбор аудио/видеовхода 2 (провода AUX IN 2 на задней панели устройства)
é
)
ð
Ä
(
).
é
.
ð
.
ó
ôîð
.
:
S
.
.
S:
.
.
.
.
ð
.
û
á
Ï
Ä
.
. Переключение на видеокамеру заднего обзора (провод
AMERA на задне
панели устройства
Примечание.
включении заднего хода автомобиля на обзор с камеры. согласно схеме
сли камера заднего обзора подключена к устройству, то при
ежим работы автоматически переключится
ля этого розовый провод REVERSE должен быть подключен
ñòð. 45
Вспомогательный ЖК-диспле
. Индикация наличия диска в устройстве. Этот индикатор загорается при
наличии диска в устройстве
2. Индикатор режима повторного воспроизведения. Этот индикатор загорается и закрытом мониторе во время режима повторного воспроизведения
ï
. Основная область дисплея. В этой области указываются: время
воспроизведения, тек
мация
èí
щая частота настройки, текущее время и другая
4. Индикаторы включенных функций
T: индикатор стереопри¸ма в режиме радиоприемника
LOC: индикатор при¸ма радиостанций с наиболее мощным сигналом
. Индикаторы функции RD
AF: Альтернативные частоты PTY: Код типа программы TA: Идентификация сообщения о дорожном движении TP: Идентификационные данные радиовещательной станции
Примечание. На вспомогательном ЖК-дисплее большинство информации
ажается при закрытом мониторе
îòîá
Перезагрузка систем
Кнопка RESET (6) находится на корпусе устройства (стр. 6) и для ее нажатия следует воспользоваться шариковой ручкой или другим подо предметом.
осле нажатия и удержания данной кнопки нажатой в течение
ным заостренным
секунд из памяти устройства будут стерты все запрограммированные
радиостанции, настройки звука и настройка часов.
анная кнопка должна быть нажата при появлении на дисплее ошибочной индикации или при неверном функционировании
1
ó
á
á
î
ñ
.
.
.
4
.
.
:
S
.
.
.
.
.
ВНИМАНИЕ
!
ри правильной установке устройства просмотр видео возможен, только если включен стояночный тормоз. При выключенном стояночном тормозе на экран выводится предупреждающее сообщение. В этом режиме при включении заднего хода может работать только камера заднего обзора, если она подключена ко входу CAMERA (cтр. 44).
Управление радиоприемником
P1
Ɋɚɞɢɨ
Ʌ
ɗ
Ⱥ
ȼ
Ʉ
Ⱦɢɚɩ
12
11
21
Ⱦɢɚɩ
ɉȺɆəɌɖ
22
ɉȺɆəɌɖ
Ɇɟɫɬɧ
23
При необходимости переключения устройства в режим работы радиоприемника, нажмите кнопк нажмите на экране устройства о
ерите в меню иконку Ðàäè
âû
RC на передней панели устройства или на пульте ДУ или
ласть À для выхода в основное меню. Далее
. Текущий режим работы (радиоприемник). Коснитесь иконки для входа в
новное меню
î
.
ндикация выбранного диапазона
.
ндикация номера сохраненной в памяти радиостанции . Текущая частота настройки .
ндикация времени . Индикаторы включенных функций
T: индикатор стереопри¸ма LOC: индикатор при¸ма радиостанций с наиболее мощным сигналом TA, TP, AF, PTY: индикаторы работы функций RDS (стр. 20)
7. Настройки. Коснитесь иконки для входа в меню настроек устройства
8. Цифровая клавиатура. Коснитесь иконки для входа в режим ручного ввода частоты радиостанции
PROLOGY MDD-719TS
.
.
.
å
.
å
.
ó
.
ó
.
.
.
ð
.
9
F
.
A
.
Y
.
.
.
à
:
:
.
À
þ
À
:
трока вывода информации
10.
енсорные кнопки предварительных настроек на радиостанции
. Сенсорная кнопка автоматической настройки на радиостанции в направлении
ньшения частоты
óì
12.
енсорная кнопка пошаговой настройки на радиостанции в направлении
личения частоты
óâ
13. Сенсорная кнопка автоматической настройки на радиостанции в направлении величения частоты
14. Сенсорная кнопка пошаговой настройки на радиостанции в направлении меньшения частоты
15. Сенсорная кнопка сканирования станций в выбранном диапазоне
16. Сенсорная кнопка выбора диапазона
17. Сенсорные иконки 1/2 или 2/2 для отображения первой и второй страниц
сенсо
ных кнопок
18. Сенсорная кнопка входа в режим занесения текущей станции в ячейку памяти.
. Коснитесь сенсорной иконки для включения/выключения функции RDS
1
(ñòð. 21)
A
0. Коснитесь сенсорной иконки для включения/выключения функции RDS (стр. 21)
T
1.
ндикатор режима PT
2. Сенсорная кнопка автоматического сохранения радиостанций с наиболее
мощным сигналом
.
енсорная кнопка выбора местного/дальнего режимов при¸ма
адиостанций
4. Выход в режим эквалайзера
Выбор диапазон
При закрытом мониторе
BAND
повторно
BAND
повторно
При открытом мониторе
.
BAND
.
оснитесь кнопки выбора диапазона (16) экранном меню (стр. 16)
втоматическая настройка на радиостанци
втоматический поиск радиостанции в направлении увеличения частоты
настройки
На передней панели
В экранном меню
На пульте
17
Автоматический поиск радиостанции в направлении уменьшения частоты
ð
:
ó
ó.
Ð
þ
.
ð
.
:
:
:
À
è
.
.
îéêè
íàñò
На передней панели
В экранном меню
На пульте
Для остановки поиска повторите указанные операции или нажмите на любую
, функционально относящуюся к радиопри¸мник
кнопк
учная настройка на радиостанци
о время ручного поиска частота настройки меняется пошагово
ажмите на соответствующие кнопки на пульте ДУ или коснитесь кнопок
(12), (14) â ýê
анном меню
Пошаговая настройка на радиостанцию в направлении увеличения частоты
В экранном меню
На пульте
повторно
повторно
Пошаговая настройка на радиостанцию в направлении уменьшения частоты
В экранном меню
повторно
На пульте
повторно
Коснитесь иконки цифровой клавиатуры (8) в экранном меню (стр. 16), затем
ведите частоту радиостанции в пятизначном формате
FM:_ _ _._ _MHz
2
5
8
Очист.
3
Выход
6
9
Ââîä
1
4
7
0
втоматическая настройка на радиостанции с сохранением в памят
есть станций текущего диапазона с наиболее мощным сигналом будут
втоматически найдены и занесены в память, заменив ранее сохраненные
диостанции
На передней панели На экране
AS/PS AS
Для остановки автоматического поиска нажмите на кнопку ещ¸ раз
PROLOGY MDD-719TS
9
Ðó
чное сохранение радиостанции в памят
è
:
:
ó
ð
:
:
:
.
ó
.
Â
é
.
.
Ñ
å
0
1. Во время при¸ма радиостанции
На пульте ДУ
2
1
4
7
*
Ï
и открытом мониторе в экранном меню
3
6
5
8
9
#
0
держивать
2. Откройте меню занесения станции в память
Диап.
1/2
память
3. Сохраните станцию под желаемым номером ячейки памяти
Предуст.:
Ð1
Ð2
Ð3
Ð4
Ð5
Ð6
Выход
4. Данное меню закроется автоматически после нажатия на одну из кнопок танции записываются вместо ранее сохран¸нных, удаляя частоту настройки
предыд
щей станции из памяти
ызов сохран¸нных в памяти радиостанци
1. На пульте ДУ:
2
1
4
7
*
3
6
5
8
9
#
0
Нажмите цифры от 1 до 6 на пульте ДУ (стр. 8)
.
оснитесь сенсорной кнопки предварительной настройки на радиостанцию
(10) в экранном меню (стр. 16)
канирование радиостанций в выбранном диапазон
Во время сканирования радиоприемник будет последовательно искать и на
секунд настраиваться на каждую радиостанцию выбранного диапазона
5-1
1
0
в направлении увеличения частоты
.
Ïð
:
:
.
.
Â
à
ó
ð
резмер
.
2
:
OC».
.
35.
f
.
.
.
и закрытом мониторе
AS/PS
удерживать
2. При открытом мониторе
оснитесь сенсорной кнопки
(15) в экранном меню (стр. 16)
Для остановки сканирования нажмите на одну из указанных кнопок ещ¸ раз
ыбор местного или дальнего режимов прием
режиме местного приема чувствительность автопоиска немного снижена для
наиболее точной настройки на радиостанции, кото
ûõ ÷
но высок
ровень передаваемого сигнала
.На передней панели:
удерживать
. В экранном меню
2/2
Местн.
PS
огда режим местного при¸ма включен, в экранном меню загорается индикатор
«L Для отмены данного режима повторите одну из привед¸нных выше операций
Использование системы RDS (Radio Data System)
екоторые радиовещательные станции диапазона FM сопровождают передачу
воих программ дополнительной информацией. Декодируя эти данные, устройство предоставляет пользователю удобные функции по использованию этой информации. Настройки режима даны на стр.
системе RDS используются следующие данные: PI, PS AF TP, TA, EON, PTY,
, RT.
PI (Program Identi
ication Code): Код идентификации программы
PS (Program Service Name): Название радиовещательной станции в виде букв
öèôð
AF (Alternative Frequencies): Альтернативные частоты. Список частот
ередатчиков, передающих одну и ту же программу, т.е. имеющих один тот же PI
TP (Traffic Program Identification): Идентификационные данные
2
PROLOGY MDD-719TS
радиовещательной станции, передающей информацию о дорожном
ä
.
TA
ð
ð
.
PI, AF, TP, TA
.
ó
.
ó
ó
ð
.
F
AF:
Â
)
:
áó
ó
.
.
ð
S.
è
A
Â
6)
:
åðå
à.
ó
O
ä
.
вижении
(Traffic Announcement Identification): Идентификация сообщения
ожном движении. Идентификационные данные, показывающие,
î äî
едается или не передается информация о дорожном движении
ïå
EON (Enhanced Other Networks Information): Передача информации по
категориям
и т.д. в сетях, отличных от сети текущего приема
PTY(Program Type Code): Код типа программы. Отражает содержание
программы, например, новости, легкая м
зыка, спорт и т.д
T (Clock Time): Информация о текущем времени, благодаря которой ресивер
может автоматически
RT (Radio Text): Короткие сообщения о тек
едаваемые радиовещательной станцией
ïå
станавливать и подстраивать собственные часы.
щей песне или имени исполнителя,
Режим A
зменение состояния режима
экранном меню (стр. 16
AF PTY
TA
Когда данный режим включен, и сигнал принимаемой радиостанции слаб, радиоприемник пока не обнар
дет автоматически переключаться на альтернативные частоты,
жит наиболее мощную станцию с тем же кодом PI
Примечание
При включенном режиме AF автоматический и ручной поиск радиостанций
оизводится только по радиостанциям, передающим сигналы RD
ï
Прослушивание сообщений о дорожном движени
Режим T
Изменение состояния режима TA:
экранном меню (стр. 1
AF PTY
TA
огда включен режим ТА и передается сообщение о дорожном движении:
если устройство находится в другом режиме воспроизведения, оно временно
ключится в режим радиоприемник
ï
стройство временно переключится на радиостанцию в другой сети вещания
N), если система EON обнаружит передачу сообщений о дорожном
(E
вижении по другой программе
21
Í
астройка на радиостанции по идентификатору T
P
/
(
ð
).
.
.
ì
ðîãð
ð
:
ðîãð
ó
.
è
è
ÿ
ðò
å
à
ðà
à
ð
à
à
à
à
à
à
à
äà
û
û
û
û
é
ÿ
óã
J
ç
ðè
à
è
à
OCU
ðîãð
û
Если режим TA включен, нажимайте кнопки ДУ для поиска радиостанции, содержащей идентификатор TP такие
адиостанции, индикатор «TP» высвечивается в экранном меню
в экранном меню или на пульте
при настройке на
Примечание
ри включенном режиме TA автоматический и ручной поиск радиостанций
производится только по радиостанциям, которые передают идентификатор TP
Использование кода PTY для выбора програм
Перейдите на страницу 2 сенсорных кнопок (17) меню радиоприемника (стр. 16). Нажмите необходимый элемент списка типов п левой части эк
àíà)
амм (список расположен в
NEWS — новост AFFAIRS — деловые новост INFO — информаци SPORT — спо EDUCATE — îбразовани DRAMA — драм CULTURE — культу SCIENCE — наук VARIED — программы без
еделенного тип
îï
POP M — поп-музык ROCK M — рок-музык EASY M — эстрадная музык LIGHT M — легкая музык
LASSICS — классическая музык THER M — другая музык
WEATHER — пого FINANCE — финанс CHILDREN — äетские программ SOCIAL — социальные программ RELIGION — религиозные программ PHONE IN — ïрограммы с участием
слушателе
TRAVEL — путешестви LEISURE — дос
AZZ M — äæà
UNTRY — êàíò
NATION M — национальная музык
LDIES M — старые мелоди FOLK M — народная музык D
MENT — документальные
àìì
ï
разу после выбора категории программы включится автоматический поиск
аммы выбранного типа. Если программа данного типа не найдена,
ï
стройство вернется к предыдущей радиостанции
2
PROLOGY MDD-719TS
3
Экранные кнопки управления
Ɍɢɩ
ɞɢɫɤɚ
ɂɤɨɧɤɚ
ɐɢɮɪɨɜɚɹ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ
Ɇɟɧɸ ɧɚɫɬɪɨɟɤ
Ȼɵɫɬɪɨ ɜɩɟɪɺɞ
Ȼɵɫɬɪɨ ɧɚɡɚɞ
ɉɪɟɞɵɞɭɳɢɣ ɉɪɟɞɵɞɭɳɢɣ
ɐɢɮɪɨɜɚɹ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ
Ɇɟɧɸ ɧɚɫɬɪɨɟɤ
Ȼɵɫɬɪɨ ɜɩɟɪɺɞ
Ȼɵɫɬɪɨ ɧɚɡɚɞ
ɐɢɮɪɨɜɚɹ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ
Ɇɟɧɸ ɧɚɫɬɪɨɟɤ
Ȼɵɫɬɪɨ ɜɩɟɪɺɞ
Ȼɵɫɬɪɨ ɧɚɡɚɞ
JPEG
ɐɢɮɪɨɜɚɹ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ
Ɇɟɧɸ ɧɚɫɬɪɨɟɤ
Ȼɵɫɬɪɨ ɜɩɟɪɺɞ
Ȼɵɫɬɪɨ ɧɚɡɚɞ
ɉɪɟɞɵɞɭɳɢɣɉɪɟɞɵɞɭɳɢɣ ɉɪɟɞɵɞɭɳɢɣ
ɐɢɮɪɨɜɚɹ ɤɥɚɜɢɚɬɭɪɚ
Ɇɟɧɸ ɧɚɫɬɪɨɟɤ
Эквал.
Аudio
SUB TITLE
MENU
ɋɥɟɞɭɸɳɢɣ ɋɥɟɞɭɸɳɢɣ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞ ɩɚɭɡɚ
ȼɬɨɪɚɹɱɚɫɬɶ ɦɟɧɸ
ɉɨɜɬɨɪ ɉɨɜɬɨɪ
ɉɪɨɢɡɜɨɥɶɧɵɣ ɩɨɪɹɞɤɨɤ
ɗɤɜɚɥɚɣɡɟɪ ɗɤɜɚɥɚɣɡɟɪ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞ ɩɚɭɡɚ
ɋɬɨɩ
ɉɪɨɢɡɜɨɥɶɧɵɣ ɩɨɪɹɞɤɨɤ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞ ɩɚɭɡɚ
ɋɬɨɩ ɋɬɨɩ
ȼɬɨɪɚɹɱɚɫɬɶ ɦɟɧɸ
Ɇɟɧɸɡɚɝɥɚɜɢɣ
ɩɨɜɬɨɪ ɭɱɚɫɬɤɚ
əɡɵɤɞɢɚɥɨɝɨɜ
əɡɵɤ ɫɭɛɬɢɬɪɨɜ
ȼɵɜɨɞ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ
Ɇɟɧɸɞɢɫɤɚ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞ ɩɚɭɡɚ
ȼɬɨɪɚɹɱɚɫɬɶ ɦɟɧɸ
ɉɨɜɬɨɪ ɉɨɜɬɨɪɉɨɜɬɨɪ
ɉɪɨɢɡɜɨɥɶɧɵɣ ɩɨɪɹɞɤɨɤ
ɗɤɜɚɥɚɣɡɟɪɗɤɜɚɥɚɣɡɟɪ
ȼɵɜɨɞ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ
ɋɥɟɞɭɸɳɢɣɋɥɟɞɭɸɳɢɣɋɥɟɞɭɸɳɢɣ
ȼɨɫɩɪɨɢɡɜɟɞ ɩɚɭɡɚ
ɋɬɨɩɩɟɪɟɯɨɞɤ ɤɨɪɧɟɜɨɦɭɦɟɧɸ
ɉɨɜɨɪɨɬɩɨ ɱɚɫɨɜɫɬɪɟɥɤɟ
ɍɜɟɥɢɱɢɬɶ
ɁɚɤɪɵɬɶɦɟɧɸɁɚɤɪɵɬɶɦɟɧɸɁɚɤɪɵɬɶɦɟɧɸ
ȼɵɜɨɞ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɢ
2
Операции управления воспроизведением дисков
á
.
é
.
â
ó
.
ó
Â
)
.
Î
à
ó
.
ó
.
ð
ä
.
è
.
Â
:
оспроизведение диска начинается автоматически сразу после загрузки,
независимо от текущего режима ра
оты устройства
имечание. Перед тем как загрузить диск, пожалуйста, убедитесь, что в слоте
дископриемника отсутствует друго
äèñê
Загрузка и извлечение диско
Вставьте диск в слот (8) (стр. 6) таким образом, чтобы рабочая сторона (сторона,
а которую нанесена запись) была обращена вниз. Диск автоматически будет
æåí
загр Для извлечения диска нажмите на кнопку (стр. 6) кнопк
EJECT на пульте ДУ
ñòð. 8).
а передней панели или
ременная остановка воспроизведения (пауза
Для возобновления воспроизведения повторите операцию
становка воспроизведения диск
Для остановки воспроизведения нажмите кнопку на пульте ДУ или в экранном меню
правления
Для продолжения воспроизведения с места остановки нажмите кнопку íà
льте ДУ или в экранном меню управления
п Во время воспроизведения диска нажмите два раза кнопку для остановки
оизведения. После этого воспроизведение возобновится с начала
âîñï
èñêà
Ускоренное воспроизведение в прямом/обратном направлени
о время воспроизведения дисков DVD, CD
прямом направлении
В экранном меню На пульте
повторно
2
повторно
PROLOGY MDD-719TS
5
Â
обратном направлении
:
:
.
è
Ä
DVD
ÄÓ:
Î
:
Ï
è
3:
Í
ÄÓ:
В экранном меню На пульте
повторно
повторно
Отмена режима ускоренного воспроизведения
римечание. Для дисков MP3 работают только экранные кнопки, для дисков
JPEG данная функция не работает
Замедленное воспроизведение в прямом/обратном направлени
ля дисков
нажмите соответствующую кнопку на пульте
BAND
тмена режима замедленного воспроизведения
овторное воспроизведение участка запис
Для дисков DVD, CD, MP
Назначьте начальную и конечную точку фрагмента. Выделенный отрезок времени будет повторяться циклически.
ажмите на соответствующую кнопку на
пульте
RPT A-B
Повт. А
Повт. А - В
Повт. выкл.
повторно
2
6
Ï
овторное воспроизведени
å
ó
Â
å
.
ó
.
ó
.
.
Ñ
å
0
Â
.
.
Ï
ó)
ó
ó
2
.
Ò
à
ðà
D
à
î
è
.
3
î
è
или нажмите на сенсорную кнопк
RPT
повторно
DV
MP
èï äèñê
Повтор главыПовтор раздел
овтор одног
овтор одног
ежим повто
овтор папк
овтор папк
Повтор выкл.
Повтор всего Повтор всего
. Повтор выкл
овтор выкл.
оспроизведение в случайном порядк
Данная функция предназначена для воспроизведения содержимого диска в случайном порядке
ереход к следующему/предыдущему треку или части осуществляется также
чайном порядке
â ñë
RDM
#
или нажмите на сенсорную кнопк Для отключения функции нажмите на кнопку ещ¸ раз
канирующее воспроизведени
Данная функция предназначена для включения режима воспроизведения ïåðâûõ
секунд каждого трека на диске (для дисков CD, MP3). С помощью такого
1 предварительного прослушивания,
в экранном меню
ы можете выбрать желаемый трек
INT
*
Для отключения функции выполните указанную операцию ещ¸ раз
ереход к следующей/предыдущей части (трек
сли воспроизведение диска CD или MP3 длилось более 5 секунд, то операция перехода к предыд трека. Чтобы перейти к начал
раза подряд
операцию
2
щему треку приведет к воспроизведению с начала текущего
предыдущего трека проделайте указанную
PROLOGY MDD-719TS
)
)
ð
/
ô
.
à
:
ó
.
ó
:
à.
Ï
O
Ä
ó
.
На передней панели
В экранном меню
На пульте
Переход к следующей или предыдущей папке (каталогу) (диск MP3
Нажимайте в экранном меню кнопки Назад (DIR-) èëè
перед (DIR+
соответственно. Для перехода по списку на 6 треков в прямом/обратном
авлении нажимайте кнопки
нап меню (в списке находятся
айлы всех поддерживаемых форматов, которые
на пульте ДУ или кнопки в экранном
асположены на диске/карте памяти USB)
Прямой выбор части или трек
С пульта ДУ
2
1
4
7
*
3
6
5
8
9
#
0
Во время воспроизведения дисков DVD, MP3, CD Вы можете напрямую ввести номер части или трека с помощью цифровых клавиш п
ëüòà ÄÓ
Например, Вы хотите выбрать трек 16: нажмите цифру, затем цифр
В экранном меню
Track:_
2
5
8
Очист.
3
Выход
6
9
Ââîä
1
4
7
0
Коснитесь иконки цифровой клавиатуры для вывода на экран меню ввода.
помощью цифровых кнопок введите номер. Нажмите «Ввод» для подтверждения
ââîä
ереход к произвольному месту записи на диске GOT
анная функция применима для дисков DVD. Для остальных типов дисков поиск
ществляется по трекам
îñ
27
8
1.
:
:
:
ó
é
ÄÓ:
.
:
Ä
DVD:
ход в режим GOTO. На пульте ДУ:
Поиск
---
---
--:--:--
.
ыбор элемента поиска
3.
âîä öèôð
GOTO
Заглавие Глава Время
повторно
Например
ля диска
Ищем момент времени — 1 час, 6 минут, 28 секунд от начала записи. Выбираем курсором строку «Время», и вводим в обратном порядке
1. Ищем раздел 2, главу 9. Выбираем курсором строку «Заглавие» и «Глава», вводим
4.
одтверждение ввода
затем
Также для поиска главы или раздела нажмите область вившемся меню
правления нажмите кнопку цифровой клавиатуры .
экрана (стр. 11). в поя-
Меню DVD-диска, меню названи
ход в меню названий/основное меню диска.На пульте
TITLE
ИЛИ
MENU
еремещайте курсор для выбора объекта меню
Выбор языка звукового сопровождения
AUDIO
повторно
2
PROLOGY MDD-719TS
9
Äëÿ DVD
:
.
Ä
:
Â
á
:
ð
ó
.
â
DVD
(
ó
à
ðîé.
.
Î
è
).
Ä
DVD:
ы можете выбрать один из записанных на диске языков звукового
опровождения
ëÿ MP3/CD
а некоторых дисках стереодорожки используются для записи звукового
сопровождения на двух языках.
рать одну из стереодорожек или стереоканал
âû
о время воспроизведения диска Вы можете
ЛевыйПравый Стерео
имечание. Левый и правый каналы могут работать неправильно из-за
Ï
некорректной записи а
диофайлов
Выбор языка субтитро
SUB
TITLE
повторно
ы можете выбрать один из записанных на
отключить субтитры
Выбор камеры (
при условии, что диск записан с многоязычными субтитрами).
гла) просмотр
ANGLE
повторно
-диске языков субтитров или
Вы можете выбрать угол просмотра (камеру), если на диске имеются сцены, записанные более чем одной каме
Увеличение и уменьшение изображения
ZOOM
повторно
о время воспроизведения видео или показа картинок Вы можете увеличивать
изображение на экране
тображение информации о воспроизведени
Для вывода информации на экран повторно коснитесь области
экрана (стр. 11
ëÿ
DVD видео
1
Время 00:10:12/01:40:15
2 3
Заглавие 2/5
4
Глава 2/12
Аудио 3/4 Rus
5
Субтитры 2/12 Rus
6
Óãîë 1/1
7 8
Битрейт 7.8Mbps
2
1. Индикация типа диска
.
.
2
.
4.
2
.
ó
.
ó
.
ó
.
.
.
3,
G.
.
.
32.
ó
.
.
.
Ä
á
å
à.
Ê
.
ó
ó
.
2.
ндикация времени воспроизведения текущего раздела
. Индикация 2/5 обозначает: диск состоит из 5 разделов, на данный момент
проигрывается Индикация 2/12 обозначает: текущий раздел состоит из 12 глав, на данный момент проигрывается
. Индикация 3/4 обозначает: у данного DVD-диска 4 языка звукового
сопровождения, в данный момент выбранный язык под номером 3 — р
6. Индикация 2/12 обозначает: на диске записаны субтитры на 12 языках, и на данный момент выбран язык под номером 2 — р
7. Индикация обозначает, что запись, сделанная на данном диске, имеет один
гол просмотра
8. Индикация битрейта
раздел
глава
сский
сский
Использование карт памяти USB
одключите карту памяти USB к соответствующему разъему (11) на передней
панели устройства (стр. 6). Воспроизведение аудио/видеофайлов начнется
втоматически. Если карта уже подключена, нажмите иконку (3) в основном меню
стр. 14). Управление воспроизведением файлов, находящихся на карте памяти,
налогично управлению воспроизведением файлов на дисках
Проигрыватель поддерживает чтение карт памяти, содержащих форматы:
WMA, JPE
MP Поддерживаются карты объ¸мом до 8 Гб.
бъем поддерживаемой карты зависит от фирмы-изготовителя
Рекомендуются карты фирм Kingston
айловая система FAT 16 / FAT
Информация ID3 TAG (версия 2.0) песня/исполнитель/альбом: 20 символов.
сский шрифт поддерживается не во всех случаях
Р USB 1.1/ USB 2.0 (Скорость USB 2.0 не поддерживается, только чтение со
коростью USB 1.1)
Не все виды USB-карт совместимы с данным устройством
Режим «Камера»
анный режим позволяет отображать на ЖК-мониторе сигнал с видеокамеры
заднего о
стр. 44). Также устройство автоматически переключается в данный режим при включ Примечание. Если провод REVERSE на задней панели устройства не подключен в
оответствии с указаниями на стр. 45, то при включении заднего хода устройство
не сможет автоматически переключаться в режим «
зора, подключенной к разъему для камеры на задней панели устройства
нии заднего ход
амера»
Режимы AUX 1, AUX 2
одключите внешний источник аудио/видео сигнала к входу AUX на передней панели (режим AUX 1) или к вход просмотра сигнала с внешнего источника нажмите иконк меню режимов (стр. 14)
AUX IN 2 на задней панели (режим AUX 2). Для
AUX 1 èëè AUX 2 â
PROLOGY MDD-719TS
Режим работы ТВ-тюнера
ó
Ä
).
/
/
S
/
.
À
è
ó
ó
ó
ó.
â
å
ÄÓ
).
.
û
:
ó
ó
ó.
ó
Ä
на пульте ДУ.
Ä
на пульте ДУ.
Ä
).
3
.
!
.
ó
Подключите антенну (не входит в комплект поставки) к выносному ТВ­тюнер
и затем подключите его к устройству согласно схеме (стр. 44). ля перехода в режим ТВ-тюнера нажмите иконкуТВ в меню режимов (стр. 14 ажмите область Â экрана (стр. 11) для вызова элементов управления
A
PS (поиск каналов в направлении уменьшения/увеличения частоты,
автоматическая настройка с сохранением в памяти, сканирование телеканалов)
втоматическая настройка на телеканалы с сохранением в памят
Нажмите область Â экрана (стр. 11), затем в появившемся меню нажмите кнопк AS или на пульте ДУ для этого удерживайте в течение 3 секунд кнопку.
Для остановки поиска повторите
ю кнопку, функционально относящуюся к ТВ-тюнер
ëþá
казанные выше операции или нажмите на
Сканирование сохран¸нных канало
ажмите на регулятор параметров на передней панели, на кнопку на пульт
или кнопку PS в экранном меню (см. выше
о время сканирования ТВ-тюнер будет автоматически настраиваться и
воспроизводить в течение 10 секунд каждый сохран¸нный канал
Ручная настройка на телеканал
В экранном меню
На пульте
Поиск телеканала в прямом и обратном направлении Или нажмите соответствующие кнопки на передней панели устройства. Для остановки поиска повторите кнопк
Переход к следующему/предыдущему канал
ля перехода к следующему сохраненному каналу нажмите кнопку ля перехода к предыдущему сохраненному каналу нажмите кнопку
ля перехода в меню настроек устройства или для выбора настроек эквалайзера
нажмите область При слабом телевизионном сигнале формат изображения может меняться с 4: (NORMAL) на 16:9 (FULL). Это не является неисправностью устройства
ВНИМАНИЕ
Каждому частотному каналу соответствует определенный номер диапазона телевещания, редактирование каналов невозможно Для наилучшего качества изображения принимаемых каналов выберите систем кодирования цвета — SECAM (стр. 36).
казанные выше операции или нажмите на любую
, функционально относящуюся к ТВ-тюнер
экрана (стр. 11
1
Ï
рямой вызов канало
â
:
ê
Í
ÄÓ:
:
þ
è
4
à
ажимайте на цифровые кнопки пульта ДУ
2
1
4
5
8
7
0
*
Меню настроек устройства
1. Вход в меню настрое
а пульте
SETUP
В меню управления
снитесь иконки
. Выбор опции мен
3
6
9
#
повторно
. Выбор параметра опци
повторно
.
одтверждение выбора параметр
PROLOGY MDD-719TS
. Выбор значения параметр
à
)
ó
.
àñû
.
û
åñ
.
ÎÍ
é
å.
ë
.
повторно
6. Подтверждение выбора значения параметра (см. пункт 4
Примечание. Все вышеописанные операции могут быть выполнены нажатием
на соответств
ющие элементы в экранном меню
Ɇɟɧɸɧɚɫɬɪɨɟɤ
Ʉɨɧɬɪɨɥɶ
ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɚ
Ƚɪɨɦɤɨɫɬɶ
Ʉɚɥɢɛɪɷɤɪ
SWC
Ɉɫɧɨɜɧɭɫɬ
Ɋɟɠɢɦɑɚɫɵ
ɑɚɫɵ
)0ɊȿȽɂɈɇ
ɋɢɝɧ
əɡɵɤ Ⱥɭɞɢɨ
ɑ
ɍɄȼ
ȼɄɅ
ɇɚɡɚɞ
Основные установки
Режим Ч
Выбирается представление показаний часов в 12-часовом или 24-часовом формате
×àñ
оснитесь значения часов/минут для входа в режим регулировки, нажимайте
появивши
FM ÐÅÃÈ
При помощи данной функции можно выбрать частотные диапазоны и шаг настро
ãèîí
я на экране кнопки для установки времени
ки радиоприемника в соответствии со стандартами вещания в данном
èãíà
Данная настройка не используется
Язык (меню языковых настроек)
ßçûê
.
û
DVD
.
óäó
î
.
óäó
D
DVD
.
DVD
ó
ó
.
Ä
å
á
ó
.
ÿ
öèè
ð
.
Â
åí.
Â
åí.
à
ó
ыбор языка экранного меню настроек
бтитр
ыбор языка субтитров
Примечание. Если DVD-диск не поддерживает выбранный язык, то субтитры
т выводиться на том языке, который установлен на диске по умолчанию. Язык
á
бтитров также можно менять с помощью кнопки
Àóäè
ыбор языка звукового сопровождения DVD-диска
Примечание. Если DVD-диск не содержит аудиофайлов на выбранном языке, то
все диалоги б
опровождения также можно менять с помощью кнопкиAUDIO пульта ДУ.
Ìåíþ DV
ыбор языка меню
Примечание. Если
меню названий б
молчанию
ïî
т звучать на установленном по умолчанию языке. Язык звукового
дет отображаться на том языке, который установлен на диске
-диска для вывода на экран
BTITLE
-диска
-диск не поддерживает выбранный язык, меню диска и
ëüòà ÄÓ.
Аудио (меню аудионастроек)
инамическое сжати
нкция сжатия динамического диапазона аудиосигнала. Данная функция может
понадо
стройства или при высоком уровне внешних шумов
иться во время воспроизведения дисков с малым уровнем громкости
Тонокомпенсаци
ри прослушивании с низким уровнем громкости используйте функцию
тонокомпенса
ежима тонокомпенсации выбирайте опцию Выкл.
абвуфе
Данная функция управляет работой сабвуфера
ыкл.:выбирайте данную опцию при 4-канальном режиме; выход сабвуфера
выключ
кл.: выбирайте данную опцию при 4.1-канальном режиме; выход сабвуфера
включ
Частота среза cабвуфер
помощью данной функции Вы можете добиться необходимого звучания басов,
наиболее подходящего для ак
оответствующую частоту среза фильтра сабвуфера (80/120/160 Гц).
Вкл.для увеличения уровня низких частот. Для отключения
стики вашего автомобиля. Для этого выбирайте
PROLOGY MDD-719TS
RDS
S
.
)
ó
.
ó
ð
ü
DVD
.
ó
.
«
ð
á
.
ÿ
ó
.
ð
:
Ä
Ï
Ï
.
è
Ä
Ä
ðà
ä
:
é
G PG
3
R
R
7
é
RD
Данная опция включает и выключает функцию RDS (cтр. 20)
CT (Clock Time
Данная функция включает/выключает режим вывода информацим о текущем времени, благодаря которой ресивер может автоматически и подстраивать собственные часы
Громкость TA
Выберите о до
ровень громкости, на котором будет транслироваться информация
ожном движении при включенном режиме ТА.
станавливать
Контроль
Парол
екоторые
материалу. Например, можно запретить просмотр фильмов с проявлением жестокости и сцен эротики для детей Нажмите на опцию «Пароль» для вывода на экран цифровых кнопок. Вы также можете использовать цифровые кнопки п На заводе-изготовителе устанавливается пароль Когда в поле значения па ввести лю
граничени
Данный раздел меню позволяет пользователю ограничивать доступ к воспроизведению кинофильмов на данном
ем больше значение, тем более строгие ограничения для просматриваемого
èàëà
мате 1 Детски
4 PG-1
диски имеют ограниченный доступ к просматриваемому
ëüòà ÄÓ
.
оля выводится символ открытого замка, вы можете
ой собственный четырехзначный пароль
стройстве
PG-
7 NC-1
Взрослы
ля того, чтобы иметь возможность изменять значение уровня доступа, в опции
ароль» должен индицироваться символ открытого замка. Для этого в опции
«
ароль» следует ввести верный пароль и нажать кнопку «Ввод»
«
аводские установк
анная опция позволяет сбросить все настройки меню в состояние, которое было
установлено при изготовлении устройства.
ля этого нажмите на «БРОС.
Устройства
Êàìå
Данная функция управляет режимом отображения обзора с камеры во время
него хода автомобиля
çà
Í
ормальный: Изображение с камеры выводится на экран в таком же ракурсе,
á
.
Çåð
ð
зерка
à.
å
Â
Â
ó
.
Ð
þ
.
î
.
ä
ó
ð
ð
.
ó
.
Источник
выберите режим работы для установки громкости.
ä
.
á
Â
é
:
экрана
экрана
.
как видел
кальный: Разворот изображения с камеры по горизонтали. В таком режиме
монито
Автооткрывани
кл.: Экран автоматически открывается при включении питания устройства. ыкл.: Экран открывается только при нажатии на кнопкуOPEN, когда питание
стройства включено
учной: Если экран был открыт ранее, он оста¸тся в таком положении даже при
âûêë
Âõîä âèäå
Данная опция предназначена для выбора системы кодирования цвета: NTSC,
AL, SECAM, Авто. Рекомендуемое состояние данной опции — автоопределение
истемы (Авто). Принудительная установка системы цветности может
понадобиться (SECAM), если сигнал телевизионной станции слаб настолько, что
истема цветности не определяется автоматически
Парковочный прово
огда данная опция выключена, Вы можете просматривать видео во время движения автомобиля (не рекоменд включенной опции Вы сможете п после включения стояночного то
ы водитель, обернувшись назад
может использоваться как
чении зажигания автомобиля
ìîçà
ло заднего вид
ется из соображений безопасности). При
осматривать изображения и видео только
Громкость
Данная функция позволяет предотвратить резкий перепад громкости при пере­ключении с тек
помощью опции
помощью опции Óровень выберите желаемый уровень громкости от 0 до 6 для
ого источника сигнала
êàæ
щего режима работы на какой-либо другой
Калибровка
сли произош¸л сбой в управлении сенсорным экраном, то есть изображение кнопки на экране не соответствует е¸ действительному расположению, нео выполнить операцию калибровки сенсорного экрана.
ти, нажав на иконку Калибр. экр. в меню настроек (стр. 33). После входа в
за режим калибровки, необходимо выполнить следующие действия
. Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд перекрестие в верхнем левом
óãëó
. Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд перекрестие в нижнем правом
óãëó
осле этого устройство автоматически вернется в меню настроек
.
.
ходимо
режим калибровки можно
PROLOGY MDD-719TS
Режим SWC (программирование штатных кнопок управления
Ä
ñòà
ó
.
ó
ôîð
ó
:
3
Å
Ð
á
á
ð
ó
á
ó
.
ó
á
óäó
ó
ð
.
ó
SWC
(
).
G
KEY A
).
.
Å
KEY A
KEY B.
ó
.
ó
воспроизведением, находящихся на рулевом колесе автомобиля)
анный режим предназначен для работы со штатным резистивным пультом управления, расположенным на рулевом колесе автомобиля и предназначен для у расположенных на рулевом колесе автомобиля, определенным функциям
стройства
Примечание. Данная функция может быть реализована только в автомобилях, имеющих резистивные кнопки «массой» автомобиля. Ин кнопками http://autoalarms.ru/viewtopic.php?t=251
ВНИМАНИ
еред подключением к штатным кнопкам, расположенным на руле, пожалуйста, полностью прочитайте данный раздел инструкции. функции требует подключения к штатным системам автомобиля. Многие новые автомо которые могут п использ автомо высококачественный цифровой м
Рекомендуем не отсоединять аккумуляторную батарею, если автомобиль обор о отключения питания б пред автосе
новки соответствия штатных кнопок управления воспроизведением,
правления, общий провод кнопок соединен с
мацию о моделях автомобилей с резистивными
правления Вы можете посмотреть на сайте
еализация данной
или имеют низковольтные или мультиплексные системы,
ыть повреждены при использовании низкоомных проверочных
иборов, например, проверочных ламп или логических пробников (которые
ются для тестирования компьютеров). Для проверки всех штатных цепей
иля перед подключением устанавливаемой системы используйте только
льтиметр
дован пневматической подушкой безопасности. Многие системы
еспечения безопасности, использующие пневматические подушки, после
т показывать определенный код диагностики с помощью
преждающих индикаторных лампочек, что может потребовать обращения в
âèñ
Для корректной работы данного режима необходимо подключить устройство к штатной электропроводке п колесе автомобиля, с использованием дополнительного переходника mini-jack 3,5 мм (входит в комплект поставки) к разъему SWC на задней панели устройства Провод «масса» («Wheel Gnd») штатного разъема необходимо подключить к проводу переходника KEY
ey A» и «Wheel Key B» необходимо подключить к проводам переходника
черного цвета) или KEY B (белого цвета
Примечание
провод, осуществляйте подключение к проводу переходника
Кнопкам, подключенным к магистрали KEY A и KEY B, можно назначить определенные ф Перед окончательным подключением выполните настройку устройства согласно
нктам 1-4 (стр. 38) и убедитесь, что штатный пульт функционирует корректно,
п после чего завершите работы по подключению.
ñòð. 44
сли в Вашем автомобиле имеется только один сигнальный
нкции устройства (стр. 38)
льта управления воспроизведением на рулевом
ND (синего цвета), а сигнальные провода «Wheel
èëè
7
ВНИМАНИЕ!
ä
á
ó
.
Ä
ó
ó
.
ó
ó
ó
á
ó
ó ôó
ð
ó
ó
.
ó
.
ó
:
à
è
è
À
û
À
û
à
Ä
à
à
.
ñòà
.
зготовитель не гарантирует корректную работу устройства со всеми типами и
елями автомобилей. Изготовитель не несет ответственность за возможные
ìî
лемы с автомобилем или устройством, возникшие в случае неправильного
про подключения данного
стройства к штатной проводке автомобиля
ля правильного подключения штатного резистивного пульта ДУ проконс обратитесь в сертифицированный
льтируйтесь с официальным дилером вашего автомобиля или
становочный центр
Примечание. Рабочий диапазон напряжений (провод KEY A и KEY B) при
подключенных кнопках п
ëüòà «Wheel Key A» è «Wheel Key B» — îò 0 äî 4,5 Â.
инимальная разница рабочих напряжений, которые устанавливаются на выходе п некоторых сл
льта после нажатия кнопок, должна составлять не менее 0,2 В (иначе, в
чаях, кнопки могут восприниматься как одна).
осле окончательного подключения, войдите в режим SWC нажатием на
оответствующую сенсорную кнопку SWC в экранном меню настроек
ñòð. 33.
. Выберите одну из кнопок KEY_1 – KEY_8, нажав соответствующую сенсорную
иконку на экране, при этом иконка
осле выбора экранной иконки, нажмите на кнопку, расположенную на руле и
2.
удет подсвечена черным цветом.
держивайте ее не менее 3 секунд.
. Справа от экранной иконки появится меню выбора функций. Выберите
нкцию, которую необходимо назначить данной кнопке (например,
ò
омкость +.
Ã
4. Повторите данные операции для тех кнопок р
необходимо назначить определенные ф
нкции
левого колеса, которым
Примечание. Вы можете повторно перепрограммировать как одну кнопку, так и несколько, ф
нкции которых Вас не устраивают
иже приводится список функций, которым можно назначить соответствие
кнопок
правления на рулевом колесе
тключение звук Увеличение громкост Уменьшение громкост
втоматический поиск радиостанций в сторону увеличения частот
втоматический поиск радиостанций в сторону уменьшения частот
ыбор источника сигнал
иапазон радиоприемник
сли необходимо перепрограммировать или сбросить соответствие кнопок функциям управления воспроизведением, в меню настроек устройства в разделе Контроль í
жмите сенсорную иконку
ÁÐÎÑ
ñòð. 35)
Примечание. Все настройки устройства перейдут в состояние, которое было
новлено при изготовлении
ó
PROLOGY MDD-719TS
Режим настроек звучания
ð
ó.
Ä
в экранном меню
.
:
ó
.
Ä
ó
ó.
È
Ï
.
.
.
TREBLE
.
.
Ñ
ó
ó.
С помощью данных аудио настроек Вы можете добиться звучания, наиболее
иятного вашему слух
ï
ля входа в режим настроек звучания нажмите на кнопку
управления или на кнопку EQ
10) с пульта ДУ (стр. 8)
На экране появится следующий интерфейс
ɉɪɟɞɭɫɬɚɧɨɜɤɢ ɷɤɜɚɥɚɣɡɟɪɚ
EQ
Ɋɨɤ
Ʉɧɨɩɤɢɭɜɟɥɢɱɟɧɢɹ ɡɧɚɱɟɧɢɹɩɚɪɚɦɟɬɪɚ
Ɉɛɥɚɫɬɶɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢɛɚɥɚɧɫɚ ɮɪɨɧɬɚɥɶɧɨɝɨɬɵɥɨɜɨɝɨɢ ɥɟɜɨɝɨɩɪɚɜɨɝɨɤɚɧɚɥɨɜ
F
Ɋɟɝɭɥɹɬɨɪɡɧɚɱɟɧɢɹ
Ɉɛɥɚɫɬɶɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɭɪɨɜɧɹɧɢɡɤɢɯɱɚɫɬɨɬ
BASS
MID
Ɉɛɥɚɫɬɶɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɭɪɨɜɧɹɫɪɟɞɧɢɯɱɚɫɬɨɬ
TREB
Ɉɛɥɚɫɬɶɪɟɝɭɥɢɪɨɜɤɢ ɭɪɨɜɧɹɜɵɫɨɤɢɯɱɚɫɬɨɬ
SUB
LR
R
Ʉɧɨɩɤɢɭɦɟɧɶɲɟɧɢɹ ɡɧɚɱɟɧɢɹɩɚɪɚɦɟɬɪɚ
Регулировка всех параметров осуществляется непосредственно на сенсор­ном экране: коснитесь н
жного параметра, регулятора или области
ля изменения баланса громкости каналов коснитесь маленького белого
прямо
гольника внутри области регулировки и перемещайте его в нужную
торон
Также регулировку всех параметров можно осуществлять с пульта ДУ:
повторно
квалайзер имеет 8 предустановленных настроек: Пользователь Рок Хип-Хоп
àíöû,Латино, Рейв,Город, Акустика значения уровня частот. режима «
ользователь». Для выбора настройки нажимайте область экрана
зменять значения параметров можно только для
Все настройки имеют фиксированные
права от надписи «EQ»
BASS — регулировка уровня низких частот
— регулировка уровня средних частот — регулировка уровня высоких частот
-/+ — кнопки уменьшения/увеличения значения параметра При ручной регулировке уровня частот режим эквалайзера автоматически изменится на «
вой». Уровень громкости сабвуфера (SUB) не зависит от режима эквалайзера и имеет отдельн
ю регулировк
0
Основные технические характеристики
å
à
Â
Ò
åì
è
À
°
ì
ã
Ñ
Ñ
%
%
ð
Ò
é
T
)
ì
300:1
ßð
ì
2
ð
65/65°
°
à
ñ
ñ
ü
)
Á
Á
0
)
4
Âò
ê
ü
)
Á
20
)
%
Îì
áùè
Напряжение питания 12 В постоянного ток Предельные значения напряжения питания 11 – 14,4
олярность источника питания
олько системы с
млени отрицательного полюса батаре
Номинал встроенного предохранителя 15 Угол установки 0 ~ 30 Установочные размеры устройства (ШxВxГ) 178 x 50 x (165+25) ì Âåñ 2,3 к Диапазон рабочих температур -10 ~ +60° Температура хранения -20 ~ +70° Допустимая влажность при работе 45 ~ 80 Допустимая влажность при хранении 30 ~ 90
Монито
ип дисплея жидкокристаллически Способ управления активная матрица TF Диагональ экрана 7'' (177мм Размер экрана (ШхВ) 154,1 х 87 м Контрастность
кость 400 кд/ Углы обзора Влево/вп
аво Вверх/вниз 40/65 Время отклик при включении 12 м при выключении 18 ì
DVD/CD-проигрывател
Размер дисков 5'' (120 ìì
тношение сигнал-шум, не менее 75 д Динамический диапазон 70 д Искажения на линейном выходе, не более
,5 %
Диапазон воспроизводимых частот 20 Ãö – 20 êÃö (±3 äÁ
аксимальная выходная мощность
x 55
FM-приемни
Диапазон частот 87,5 – 107,9 ÌÃö
олезная чувствительност
при отношении С/Ш 30 дБ) 12 äÁ (ìêÂ
Отношение сигнал-шум, не менее 55 ä
лубина разделения стереоканалов, не менее
äÁ (1 êÃö
Искажения, не более 1
опротивление антенны 75
4
PROLOGY MDD-719TS
В-приемни
ê
)
Àó
ÿ
2
S)
200 Îì
ÿ
ä
Â
ì
X
%
Ä
)
)
.
Ò
редварите
.
Ä
ó
.
ó
.
ó
ä
.
ó
á
.
Ó
é
ð
.
30
àòüñ
.
ó
ó
ó
Чувствительность (при отношении С/Ш 20 дБ) 40 дБ (мкВ Избирательность 50 äÁ (-9 êÃö)
диосекци
Уровень выходного аудиосигнала, не менее
 (RM
опротивление аудиовыхода
Видеосекци
Нормальный уровень видеовхода
еовыхода 1 ± 0,2
и ви Сопротивление видеовхода и видеовыхода 75 Î
Âõîä AU
Уровень искажений, не более 0,5
иапазон воспроизводимых частот 20 Гц - 20 кГц (-3дБ Уровень входного сигнала, не более 0,4 Â (RMS
Примечание
ï
ехнические характеристики устройства могут быть изменены без
льного уведомления
Установка устройства
ля установки устройства выберите такое место, где оно не будет мешать
водителю нормально
правлять автомобилем Перед окончательной установкой устройства временно подключите к нем все провода и убедитесь, что все соединения сделаны правильно и система
аботает нормально Используйте только прилагающиеся к устройству крепежные изделия. Только в этом сл
чае установка будет надежной и безопасной. Использование еталей, не входящих в комплект устройства, может привести к нарушению го нормальной работы
Если установка устройства требует сверления отверстий или любого другого изменения штатных деталей автомобиля, обязательно проконс
лижайшего дилера
ó
льтируйтесь
станавливайте устройство таким образом, чтобы оно не могло стать причиной
ранения водителя или пассажиров во время внезапно
можения
òî
остановки или резкого
ри установке отклонение устройства от горизонтальной плоскости не должно превышать могут отлич
°. В противном случае технические характеристики устройства
я от оптимальных
икогда не устанавливайте устройство там, где оно будет
ильно нагреваться, например, от воздействия прямых олнечных лучей или горячего воздуха, поступающего от
отопителя. Также избегайте мест, в которых
дет подвергаться воздействию сильной вибрации или на
á íåãî á
дет попадать пыль или грязь.
стройство
41
óþ.
á
.
è
ó
.
à
ó
ô
а месте.
Ä
(
ó
ð
.
2
ó
ó
ó
Ç
2.
ó.
ó
ð
.
начала подсоединяйте положительную клемму аккумулятора, затем отрицательн При установке не допускайте блокировки вентиляционного отверстия на задней панели во из
ежание перегрева устройства
Процедура установк
Существуют два варианта установки устройства, которые подробно описываются в данном р
ководстве ниже
Первый вариант установки устройств
1. После установки кожуха в приборную панель автомобиля, выберите на кожухе те металлические язычки, которые соответств и отогните их, чтобы за
иксировать
ют толщине приборной панели,
кожух н
2. Закрепите скобы с обеих сторон устройства. крепежные винты
ля этого используйте
5х5 мм). Вставьте устройство в металлический кожух и закр отве
.
акрепите монтажный болт (5х стенке
тите винты в специальных
стиях по бокам
4 мм) в отверстии на задней
стройства, наденьте сверх
резиновую заглушку.
4. Вставьте автомобиля.
.
акрепите на панели декоратив ную внешнюю рамк
стройство в кожух, закрепите его с помощью винта M4x6 на кузове
атем закрепите скобы с помощью четыр¸х винтов M2x
Примечание. В зависимости от глубины ниши в приборной панели, подбирайте
креп¸жные скобы соответств монито
может выходить за пределы приборной панели примерно на 10 мм
ющей длины. Если глубина ниши слишком мала,
4
Приборная панель
автомобиля
Демпфирующая прокладка
Винт М5х24
Кожух
Скоба
Винты М2х2
PROLOGY MDD-719TS
3
Второй вариант установк
è
Ä
ó
.
á
.
áóäó
ó
ó
ð
.
è
ó
ó.
:
é
:
анный вариант установки предусматривает использование резьбовых
отверстий, которые находятся на боковых панелях устройства. Закрепите
стройство на крепежных кронштейнах штатного радиоприемника
Примечание.
рамка не используются, креп¸жные ско
ри установке по второму методу кожух и декоративная внешняя
ы необходимо удалить Выберите положение кронштейнов, при котором резьбовые отверстия кронштейнов
т совмещены с резьбовыми соединениями на корпусе
стройства. Закрепите кронштейны с обеих сторон устройства не менее чем
х местах. Для этого используйте винты необходимого типа и размера в
в дв зависимости от типа
езьбовых отверстий на кронштейне
Установка и снятие декоративной рамк
После установки устройства в приборную панель по первому варианту закрепите на нем декоративн
þ ðàìê
Для снятия рамки приподнимите ее верхнюю часть и выдвиньте вперед
атем отведите нижнюю часть рамки вниз и также выдвиньте ее вперед, после
чего снимите рамку с устро
ñòâà
4
Схема подключения проводов устройства
SWC
Ɋɚɡɴɺɦɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹɚɧɬɟɧɧɵ
Ɋɚɡɴɟɦɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹɌȼɬɸɧɟɪɚ
60%%86
ɋɢɧɢɣ
ȼɵɯɨɞɧɚɫɚɛɜɭɮɟɪ
68%:22)(5
ȼɵɯɨɞɵɡɚɞɧɟɝɨɚɭɞɢɨɤɚɧɚɥɚ
Ʌɟɜɵɣ
ɉɪɚɜɵɣ
Ȼɟɥɵɣ
Ʉɪɚɫɧɵɣ
5($5/
5($55
ȼɵɯɨɞɵɩɟɪɟɞɧɟɝɨɚɭɞɢɨɤɚɧɚɥɚ
Ʌɟɜɵɣ
ɉɪɚɜɵɣ
Ȼɟɥɵɣ
Ʉɪɚɫɧɵɣ
)5217/
)52175
Ⱥɭɞɢɨɜɵɯɨɞɩɪɚɜɨɝɨɤɚɧɚɥɚ$8;,1
Ⱥɭɞɢɨɜɵɯɨɞɥɟɜɨɝɨɤɚɧɚɥɚ$8;,1
ȼɵɞɟɨɜɵɯɨɞ$8;,1
Ʉɪɚɫɧɵɣ
Ȼɟɥɵɣ
ɀɟɥɬɵɣ
$8;5
$8;/
$8;9,'(2
%5$.(
К выключателю стояночного тормоза (-)
ɋɢɧɟɛɟɥɵɣ
ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟɜɧɟɲɧɢɦ ɭɫɢɥɢɬɟɥɟɦ
5($5/
)5217/
Ɂɟɥɺɧɵɣɑɺɪɧɵɣȼ
Ɂɟɥɺɧɵɣȼ
К пульту управления на рулевом колесе
Черный
(используется переходник SWC mini-jack, входит в комплект поставки)
Ƹëòûé
Видеовыход
Ƹëòûé
Видеовход камеры заднего обзора
Розовый
3&217
)52175
Ȼɟɥɵɣɑɺɪɧɵɣȼ
Ȼɟɥɵɣȼ
ɋɟɪɵɣɑɺɪɧɵɣȼ
ɉɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶ
5($55
ɋɟɪɵɣȼ
Ɏɢɨɥɟɬɨɜɵɣɑɺɪɧɵɣȼ
Ɏɢɨɥɟɬɨɜɵɣȼ
$
ɀɟɥɬɵɣ$
$&&
*1'
ɑɺɪɧɵɣ$
,//80,
$17&217
Ʉɪɚɫɧɵɣ$
ɋɢɧɢɣ$
Ɉɪɚɧɠɟɜɵɣ$
087(
%$77
5(9(56(
ɀɺɥɬɵɣ$
Ɋɨɡɨɜɵɣ$
Ʉɨɪɢɱɧɟɜɵɣ$
4
Ʉɨɧɬ
Ʉɨɪɢɱɧɟɜɵɣ
$
$ Ɋɨɡɨɜɵɣ
ɀɺɥɬɵɣ
$
ɋɢɧɢɣ
$ $
Ɉɪɚɧɠɟɜɵɣ
Ʉɪɚɫɧɵɣ
$
ɑɺɪɧɵɣ
$
%
Ɏɢɨɥɟɬɨɜɵɣ
%
Ɏɢɨɥɟɬɨɜɵɣɑɺɪɧɵɣ
%
ɋɟɪɵɣ
%
ɋɟɪɵɣɑɺɪɧɵɣ
%
Ȼɟɥɵɣ
%
Ȼɟɥɵɣɑɺɪɧɵɣ
%
Ɂɟɥɺɧɵɣ
%
Ɂɟɥɺɧɵɣɑɺɪɧɵɣ
ɇɚɡɧɚɱɟɧɢɟɤɨɧɬɚɤɬɨɜɪɚɡɴɟɦɚ,62
ɐɜɟɬɩɪɨɜɨɞɚ
ȼɯɨɞɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹɡɜɭɤɚ ȼɤɥɸɱɟɧɢɟɤɚɦɟɪɵɡɚɞɧɟɝɨɨɛɡɨɪɚ
ȼɩɨɫɬɨɹɧɧɨ
ȼɵɯɨɞȼɧɚɚɜɬɚɧɬɟɧɧɭ
Ʉɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɸɝɚɛɚɪɢɬɧɵɯɨɝɧɟɣ
ȼɩɪɢɜɤɥɸɱɟɧɧɨɦȺɋɋ
³Ɇɚɫɫɚ´
ɉɪɚɜɵɣɡɚɞɧɢɣɞɢɧɚɦɢɤ
ɉɪɚɜɵɣɡɚɞɧɢɣɞɢɧɚɦɢɤ ɉɪɚɜɵɣɩɟɪɟɞɧɢɣɞɢɧɚɦɢɤ
ɉɪɚɜɵɣɩɟɪɟɞɧɢɣɞɢɧɚɦɢɤ Ʌɟɜɵɣɩɟɪɟɞɧɢɣɞɢɧɚɦɢɤ
Ʌɟɜɵɣɩɟɪɟɞɧɢɣɞɢɧɚɦɢɤ Ʌɟɜɵɣɡɚɞɧɢɣɞɢɧɚɦɢɤ Ʌɟɜɵɣɡɚɞɧɢɣɞɢɧɚɦɢɤ
ɇɚɡɧɚɱɟɧɢɟ
Ɋɚɡɴɺɦ,62
Ɋɚɫɩɨɥɨɠɟɧɢɟɤɨɧɬɚɤɬɨɜ ɪɚɡɴɟɦɚ,62
ɋɟɤɰɢɹ%
8
7 8
ɋɟɤɰɢɹ$
PROLOGY MDD-719TS
1
34567
2
1 23456
5
åñòà
ðàñ
àçà
å:
)
ó
ð
.
)
Неверное подключение устройства может привести к его поломке и лишению
.
.
.
.
.
права на гарантийное обслуживание В данном устройстве используются усилители мощности, подключенные по мостовой схеме. При подключении динамиков не допускается замыкание проводов на массу автомобиля, на провод питания «+12 В» или друг с другом
Красный провод устройства должен быть подключен к цепи зажигания во избежание разряда аккумуляторной батареи автомобиля при продолжительной стоянке
Ж¸лтый провод устройства должен быть подключен к проводу с постоянным напряжением +12 В, даже при выключенном зажигании. Если Вы не нашли такого провода, то подключитесь к плюсовой клемме аккумулятора после блока предохранителя
Ч¸рный провод устройства должен быть подсоедин¸н к заземл¸нной металлической части автомобиля. Если Вы не смогли найти подходящий болт или винт, просверлите отверстие в металлической детали автомобиля и винтом закрепите в н¸м провод. Для обеспечения хорошего заземления удалите краску и грязь с тех областей поверхности, с которыми соприкасается провод
В случае сброса настроек устройства после выключения зажигания поменяйте
ми подключение желтого и к
ì
ного провода, как пок
но на рисунк
Назначение проводов
Оранжевый (ILLUMI
Подключите данный провод к лампе габаритных огней. При включении габаритных огней в т¸мное время с
ток яркость подсветки TFT-экрана и LCD-дисплея будет снижена, чтобы не слепить глаза (в дневное время яркость дисплея повышена для большей четкости изоб
ажения)
Розовый (REVERSE
4
6
сли к устройству подключена камера заднего вида, то при включении передачи
á
ó
.
)
(
äèò).
)
ó
.
)
.
ó
.
à
ÿ
)
)
)
)
S
é
é
S
é
é
A
CD
û
заднего хода автомо на обзор с камеры. После выключения передачи заднего хода
иля режим воспроизведения автоматически переключится
стройство
втоматически верн¸тся к предыдущему режиму
Розовый (BRAKE
одключите данный провод к концевому выключателю стояночного тормоза.
Чтобы предотвратить просмотр видео и изображений во время движения, на
инем фоне экрана будет выводиться предупреждающее сообщение до тех пор, пока не будет включен стояночный тормоз. Пассажиры на заднем сидении могут просматривать изображение на дополнительном мониторе
в комплект поставки
íå âõî
Коричневый (MUTE
ри подключении данного провода к отрицательной клемме аккумулятора,
происходит автоматическое отключение зв
ка во время телефонного звонка при
использовании системы «хэндс-фри»
иний/Белый (P. CONT
Данный провод предназначен для управления внешним усилителем
ВНИМАНИЕ!
внешнего
одключайте данный провод только к управляющему входу
силителя
Воспроизводимые диски и форматы
Тип диска и логотип Размер диск
DVD Video
риблизительно 133 минуты (SS/SL
аксимальное время
произведени
риблизительно 242 минуты (SS/DL) риблизительно 266 минут (DS/SL риблизительно 484 минуты (DS/DL
5 дюймов (12 см
S = односторонни
S = двухсторонни
L = однослойны
L = двухслойны
udio
риблизительно 74 минут
4
PROLOGY MDD-719TS
Ò
акже воспроизводятся форматы
:
.
ô
).
A
660
660
660
o
A
)
à
U
)
)
)
W
ó
ó
аться.
:
äû
Ä
åñ
à.
ë
å
.
.
.
.
.
.
.
.
JPEG, MPEG4, MP3, WMA, DVD-R/RW, DVD+R/RW, CD-R/RW, CD-DA
Примечание. Чтение дисков зависит от их качества и параметров сделанной
на них записи (количество вложенных папок и
айлов, длина названий папок и
айлов, скорость записи и т.д.
граничения для файлов MP3/WM
ормат записи: ISO 9
(Level 1 èëè Level 2), ISO 9
+ Joliet èëè ISO 9
+ Rome
айлы должны иметь расширение MP3/WM
Максимальное количество MP3-файлов на DVD-диске — 1000 (Giga MP3
•Должна быть произведена финализация диск
Устройство не поддерживает форматы файлов MP3 PRO и M3
итрейт: 32 кбит/c — 320 кбит/c (рекомендуется 128 кбит/с
Частота дискретизации: 8 — 48 кГц (рекомендуется 44,1 кГц
ID3 версия: V1, V2 (русский язык поддерживается не всех случаях
Ограничения для дисков CD-R/RW, DVD-R/RW, DVD+R/R
Максимальное число папок и директорий: не ограничено, но суммарное количество символов в имени файла, включая п
ть, не должно превышать 256.
Примечание. Воспроизведение дисков CD-R/RW, DVD-R/RW и DVD+R/RW
зависит от параметров сделанной на них записи. Некоторые диски мог
ò íå
÷èò
Значения символов, указываемых на дисках
16:9
èìâî
2
Количество языков звукового сопровождения, записанных на диске Данный диск имеет 8 языков звукового сопровождения.
Количество языков субтитров, записанных на диске Субтитры данного диска записаны на 32 языках
Количество ракурсов (камер), записанных на диске Видеозапись данного диска имеет 9 ракурсов
Поддерживаемые форматы экрана
B
LB - Letter Box, PS - Pan/Scan
Региональный код DVD-диска
начени
Региональные ко
ля DVD-дисков весь мир делится на 6 регионов. DVD может воспроизводиться
ли номер регионального ограничения диска совпадает с номером регион
только,
47
8
)
.
ó
á
.
ó
á
ó
.
Êî
ä
û
.
.
.
.
.
.
ÿ
»
»
é
0
é
ÿ
é
é
é
î
1 США, Канада, Восточные острова Тихого океана
Япония, Западная Европа, Северная Европа, Египет, Южная Африка, Центральный
осток
Тайвань — Китай, Гонконг — Китай, Южная Корея, Тайланд, Индонезия, Юго­восточная Азия
4 Австралия, Новая Зеландия, Центральная и Южная Америка, Южные острова
Тихого океана/Океания
5
оссия, Монголия, Индия, Центральная Азия, Восточная Европа, Северная Корея,
Северная Африка, Северо-Западная Азия
èòàé
Регион
Номер региона (номер регионального ограничения
Номер региона данного устройства «5»
Технические допуски на возможные незначительные дефекты изображения
Жидкокристаллическая панель состоит из множества точек, называемых пикселями. Пиксель состоит из трех с
бпикселей основных цветов — красного, зеленого и синего, расположенных по горизонтали. Появление на ЖК-панели небольшого количества дефектных пикселей (постоянно светящихся одним цветом) объясняется огромным общим количеством пикселей и сложностью технологического процесса. Минимизация подобных дефектов достигается тщательным контролем качества производства ЖК­панелей, регламентированного тре
ованиями стандарта ISO 13406-2 Панель монитора условно разделяется на две зоны, «А» и «Б», как показано на рис
íêå
25%
çîíà «Á»
çîíà «À»
справа. ЖК-панель подлежит бесплатной замене в течение гарантийного срока, если число пикселей, постоянно светящихся одним цветом, превышает лю
ое число пикселей,
25%
казанное в таблице
вет пиксел
åëû
Çîíà «À
Çîíà «Á
0
åðíû
Цвет субпиксел
èíè
Красны
елены
ñåã
4
PROLOGY MDD-719TS
6
9
Эксплуатационные ограничения и текущий ремонт
Ó
ó
ó
.
-
.
.
ü
à
å
ÿ
ó
à
-
-
ð
å
ÿ
ÿ
è
,
á-
»
î
-
ç
í
à
-
ÿ
-
ì
-
é
ü
ü
ðû
ê
ò
ä
è
ò
стройство предназначено для эксплуатации в автомобилях с напряжением бортовой сети 12 В. Не след повреждения корп
са или соединительных кабелей
ет эксплуатировать устройство, имеющее
шибки, допущенные при установке и эксплуатации устройства, могут быть ино гда приняты за его неисправность. Ниже приводится таблица, в которой сведены простые методы проверки, способные помочь Вам устранить большую часть про­блем, возникающих при использовании устройства
При отсутствии видимых причин неисправности, устройство следует демонтировать и обратиться в сервисный центр. Перед тем, как перейти к методам проверки, описанным в данной таблице, тщательно проверьте правильность подключения устройства и дополнительных устройств
Неисправност
ет питани
Воспроизведение не начинается выводится соо щение «Ошибка диска
Когда нажимается фун кциональная кнопка, функция не работае
è÷èí
ерегорел предохранитель
стройств
Неправильное подключени
екорректная операци
Диск не загружен в устройство или загружен неправильн
Диск сильно загрязне
изкое напряжение аккумуля
торной батареи автомобил
В устройство загружен диск не того формата, который мо жет воспроизводить данны проигрывател
Некачественный диск или при записи диска были заданы неверные парамет
Воспроизводимый диск не
опускает выполнения данной пераци
Устранени
оменяйте перегоревший предо
хранитель на предохранитель нуж
ого номинала. Если предохрани-
тель перегорит снова, обратитесь
сертифицированный сервисный
åíò
Проверьте подключение питани
ажмите кнопку сброса в правом
ижнем углу передней панел
агрузите диск в устройство пра
ильно, рабочей стороной вни
чистите поверхность диск
арядите аккумуляторную батарею автомобиля. Если устройство по сле этого все равно не работает,
роконсультируйтесь с дилеро
агружайте в устройство только те диски, которые устройство может
оспроизводит
Используйте качественный дис
перация не может быть произве­дена по отношению к воспроизво­димому диску (обратитесь также к
нструкции, которая прилагается к
диску) или операция не может быть
роизведена в данный момен
4
Неисправност
ü
à
å
ÿ
-
ÿ
ó
ç
Ä
-
äó
-
å
-
à
!!!
ill
hile drivi
g
»
DVD
-
ÿ
-
6
å
à
-
Ó
ó
Ó
ò
-
å
-
à
-
-
û
à
û
è
ускоре
-
ë
è
-
ÿ
â
ä
í
û
-
à
-
û
Ä
û
ä
арапа
è
ет изображени
а экран выводится
надпись «Warning
t is
egal to view video w operating a motor vehicle. Set parkin
rake to view video
Íåò çâóê
ng or
ричин
олностью «убрана» яр
ость изображени
е включен ручной тормо
Неправильное подклю
åíè
Просмотр видеофайлов,
зображений, дисков о время движения авто
îáèë
Провод BRAKE не под
лючен согласно схеме на
ñòð. 4
Полностью «убрана» гром
ость звука
Неправильно настроен
аланс звука
Неправильное подклю
íè
Провода динамиков кон тактируют с металличе ской деталью машин
Устранени
трегулируйте яркость на мониторе ли на внешнем мониторе, который одключен к устройств
ля просмотра видеопрограмм сле
ет припарковать автомобиль, и
ключить ручной тормоз
роверьте правильность подключе ия устройств
авершите движение, припаркуйте
автомобиль в безопасном месте и
ключите стояночный тормоз.
одключите провод согласно схем
становите нужный уровень гром-
ости устройства или на мониторе, оторый подключен к устройств
становите баланс каналов по цен-
ðó
роверьте правильность подключе ия устройств
золируйте все провод
Нет субтитро
Субтитры не «убира ются» с экран
Звук или изображение искажен
Динамики неисправн
Используется режим
нного или замед енного воспроизведения прямом или обратном
правлени
На воспроизводимом
иске DVD не записаны
субтитры
Субтитры выключен
Воспроизводимый диск DVD не допускает отклю
ение субтитров
иск загрязнен или имеет
арапин
оменяйте динамик
режиме ускоренного или замед
ленного воспроизведения в прямом
ли обратном направлении звук тключаетс
убтитры не могут быть выведены
à ýêðà
ключите субтитры
бтитры невозможно убрать с
экрана монитора
ротрите рабочую поверхность иска от пыли и грязи. Не спользуйте для воспроизведения оц
ííûå äèñê
PROLOGY MDD-719TS
Неисправност
ü
à
-
-
è
-
à
-
-
ÿ
â
ó
-
-
å
Ô
DVD
-
ó
à
-
î
-
â
ä
DVD
-
ÿ
å
-
ñ
å-
ÿ
-
â
ß
-
òèòð
-
å-
ò
-
-
å
-
å
-
ÿ
Ä
-
ë
-
-
ÿ
ó
-
à
-
â
-
ó
-
ÿ
Ó
-
-
ÿ
ó
ò
àáå
û
ó
ó
è
ë
óþ
Монитор не от крывается авто матическ
астройки устройства сбра сываются после выключения дви гател
игающее изо
ражение, ин
терференция на
êðàí
евозможн изменить язык
вукового сопро вождения или язык субтитро
ульт дистанци онного управл ния не работае
Радиоприемник не работае
Не работает функция автонастройки на радиостанци
Причин
Функция
Автооткрывание» от
ключен
еправильное подключе-
ние проводо
ормат вместим с текущими настройками монитора
стройств
а воспроизводимом
иске ковое сопровождение или субтитры только на одном
çûê
оспроизводимый диск
не допускает смену
зыка звукового сопрово ждения или субтитро
ветоизлучающий эле мент пульта дистанци онного управления н направлен на светопри
мник сенсора дистанци
онного управлени
Пульт дистанционного
правления и устройство находятся слишком дале ко друг от друг
Между пультом ДУ и сен сором дистанционного
правления имеются пре пятстви
Израсходован заряд ба тарейки пульта дистанци онного управлени
К устройству не подклю­чен к
Радиостанции имеют слишком слабый сигна
íå ñî
записано зву
ль антенн
Устранение
Включите функцию «Автооткрывание»
одключите все провода согласно
уководств
оменяйте настройки на соответствую ие диску
сли на диске не записаны звуковое
сопровождение или субтитры на не
кольких языках, вы не сможете изм ить язык звукового сопровождения или
субтитров
зык звукового сопровождения или суб
ов изменить невозможно
ля осуществления управления светоиз учающий элемент пульта дистанцион ого управления должен быть направлен
светоприемник сенсора дистанцион
ого управлени
Расстояние по прямой между пультом ДУ и сенсором дистанционного управле
ия не должно превышать пяти метро
страните препятствие
амените батарейк
Надежно подключите кабель антенны к
стройств
Настраивайтесь на станции вручн
1
Неисправност
ü
à
Óñòð
å
-
ñ
à
-
d
-
B
è
-
-
ÿ
-
à
Ä
Ä
-
è
-
ò
ä
ò
ð
ä
ü
D
.
å.
ä
ò
ð
В режиме SWC программирует
я только одна
кнопк
Причин
Неверно подключены про вода Key A, Key B, Key Gn
анени
оверьте правильность подключения
оводов
Не программи руются кнопки рулевого управ лени
ве или более кнопки выполня ют одинаковые функци
При заведенном
вигателе ранее запрограммиро­ванные кнопки перестают рабо­тат
еверно подключены про
âîäà Key A è Key
Пульт рулевого управле ния Вашего автомобиля не резистивного тип
Минимальная разница ра
очих напряжений при на­жатии на эти кнопки менее 0,2 Воль
Не подключен провод Key GN
Общий провод кнопок рулевого управления соединен не с «массой», а с проводом, на котором есть некоторое положительное напряжени
оверьте правильность подключения
роводов Key A и Key B. Если необходи-
о, поменяйте их местам
анный тип рулевого управления не
оддерживается. Проконсультируйтесь
с официальным дилером вашего авто-
обиля
роконсультируйтесь с официальным
илером вашего автомобиля или обра-
итесь в сертифицированный устано-
очный цент
оверьте правильность подключения
ровода Key GND
роконсультируйтесь с официальным
илером вашего автомобиля или обра-
итесь в сертифицированный устано-
очный цент
PROLOGY MDD-719TS
Для безопасного управления автомобилем
ð
ð
.
.
ä
ä
.
.
ä
.
äðó
ó
.
ó
ó
:
Ä
ä
á
.
õ
.
á
.
ó
Ä
.
ó
.
ó
á
.
•Для безопасного использования функций устройства, пожалуйста, не
забывайте выполнять т
едерации. Помимо этого старайтесь соблюдать очевидные правила
ащения с Вашим автомобилем, как источником повышенной опасности
îá
ти правила, в первую очередь, определяются риском наступления вреда для жизни или здоровья третьих лиц, причинения вреда их имуществу, домашним животным или окружающей среде
•Для просмотра DVD-дисков, видеофайлов и изображений после окончания
вижения обязательно устанавливайте рычаг управления автоматической трансмиссии в положение «PARK», а рычаг переключения ручной коробки передач — в нейтральное положение.
После завершения управления автомобилем всегда ставьте автомобиль на тояночный тормоз, который должен находиться в исправном состоянии и
исключать возможность
Всегда паркуйте автомобиль на открытой, хорошо проветриваемой площадке
Поддерживайте относительно низкий уровень громкости, чтобы во время
вижения иметь возможность слышать все, что происходит вокруг автомобиля
Не меняйте диски, не регулируйте громкость и не осуществляйте какие-либо
гие операции управления устройством, которые могут отвлечь Вас от
правления автомобилем
ебования Правил дорожного движения Российской
вижения автомобиля
Меры предосторожности при обращении с дисками
Грязь, пыль, царапины и искривление диска могут привести к «перескакиванию»
чания во время воспроизведения и ухудшению качества звука и изображения.
зв При обращении с дисками соблюдайте след
ля удаления следов пальцев и пыли с рабочей поверхности диска (той тороны, на которой нет надписей) протирайте ее мягкой тканью. Протирайте иски прямо от центра к краям. Небольшие пылинки или слабые пятна не будут
оказывать какое-ли Никогда не используйте для очистки дисков химические вещества, например,
нтистатические аэрозоли или жидкости, бензин или растворители. Такие
имические вещества способны необратимо повредить пластмассовую
поверхность диска После использования обязательно помещайте диски в их коробки. Это позволит из
пособных вызвать «перескакивание» звучания при воспроизведении
Не подвергайте диски в течение продолжительного времени воздействию прямых солнечных л
лительное воздействие высокой температуры может привести к короблению
и искривлению диска Никогда не приклеивайте бумагу и не пишите на любой из сторон диска. Острые наконечники р
икогда не используйте диски с необычным очертанием, например, имеющим
сердечка, восьмиугольника и т.д. Использование таких дисков может
форм привести к с
оям в работе устройства
о влияние на качество воспроизведения
ежать появления на поверхности дисков больших царапин,
чей, высокой влажности или высокой температуры.
чек и чернила могут повредить поверхность диска
ющие меры предосторожности
В качестве принадлежности диска можно приобрести специальную защитную
ä
.
Ó
ÎÑ
.
).
.
ÎÑ
22006
2250
002
ó
ó
ó
.
ó
ó
.
ó
:
;
;
äîêó
.
ленку, но ее использование может привести к сбоям в работе проигрывателя
исков. Использование такой пленки абсолютно недопустимо
Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация
стройство рекомендуется хранить в складских или домашних условиях по группе «Л» Г гражданского транспорта в имеющейся индивидуальной потребительской таре по группе «Ж2» ГОСТ 15150 с учетом ГОСТ Р 50905 п. 4.9.5. Место хранения (транспортировки) должно быть недоступным для попадания влаги, прямого
олнечного света и должно исключать возможность механических повреждений Срок службы устройства — 2 года. Устройство не содержит вредных материалов и безопасно при эксплуатации и утилизации (кроме сжигания в неприспособленных условиях
Т 15150 и при необходимости транспортировать любым видом
Гарантии поставщика
Автомобильный мультимедийный центр PROLOGY MDD-719ТS соответствует утвержденному образцу
зготовитель гарантирует соответствие устройства требованиям
Ò 1
Г электромагнитной совместимости ЭМС 10-94 и ЭМС 21-94. При соблюдении владельцем правил экспл пользователя,
овместимость в полном объеме требований, подлежащих обязательной
ертификации в системе ГОСТ Р, не оказывает вредного воздействия на
жающую среду и человека и признано годным к эксплуатации
окр Устройство имеет гарантийный срок эксплуатации — 12 месяцев с момента
пки без учета времени пребывания в ремонте при соблюдении правил
ïîê
атации. Право на гарантию дается при заполнении сведений
экспл прилагаемого гарантийного талона Гарантийные обязательства не распространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия, если их замена пред
вязана с разборкой изделия
а пульт дистанционного управления, элементы питания (батарейки) нешний ТВ-тюнер оединительные кабели, монтажный комплект, декоративную рамку,
ментацию, прилагаемую к изделию
-87, ÃÎÑÒ
атации, изложенных в настоящем Руководстве
стройство обеспечивает безопасность и электромагнитную
5-97, ÃÎÑÒ 28
смотрена конструкцией и не
-88 и нормам
PROLOGY MDD-719TS
Расшифровка даты выпуска устройства,
é
.
6
.
1
À
)
)
.
0
å
ó
ó
ó
á
.
è
ò
ö
ÄÌÂ
ó
äî 22 äÁ
Ä
è
è
ä
ì
ÿ
Â
.
указанной в серийном номере
Серийный номер устройства указывается под штрих-кодом на упаковке, а также на стикере, которы
Для того, чтобы узнать информацию о дате выпуска устройства, достаточно расшифровать 5 и расшифровки приведен ниже
1AAA0A00000
– месяц выпуска (A – январь, B – февраль, C – март, D – апрель, E – май, F – июнь, G – июль, H – август, I – сентябрь, J – октябрь, K – ноябрь, L – декабрь 0 – год выпуска (0 - 2010, 1 – 2011, 2 – 2012 и т. д. Данное устройство выпущено в январе 2010 года
клеится на корпус изделия
цифру из 12-значного серийного номера. Пример
Рекомендовано производителем
Автомобильная всеволновая телевизионная антенна PROLOGY ТVА-30
Назначени
Данная антенна предназначена для оптимального приема телевизионного сигнала в MB или ДМВ диапазоне. Антенна предназначена для экспл автомо билях с напряжением бортовой сети 12 В с заземленным отрицательным полю сом батареи. Перед началом
становке антенны. Для оптимальной работы установите антенну и проложите
ïî
ель, как указано в инструкции
åå êà
становки внимательно прочитайте инструкцию
атации в
Технические характеристик
Диапазон рабочих часто
Принимаемые каналы ÌÂ 1...12
силения
Коэффициент
альность приема при услови
прямой видимост
Напряжение питани
ВНИМАНИЕ!
Качество приема телевизионного сигнала зависит от расстояния до передатчика, рельефа местности, отражающих телевизионный сигнал препятствий, мощности передатчика, помехоустойчивости телевизионного приемника, наличия на стекле тонирующей пленки или обогревателя стекол
48,5 ... 862 ÌÃ
1...69
î 100 ê
12
Автомобильная внутрисалонная активная телевизионная/радио антенна
OLOG
00
å
Ä
ð
.
2
ñòð
.
è
ÿ
/
àÿ
ê
À
ÿ
Å
.
PR
Y ÒVÀ-4
Назначени
анная антенна предназначена для приема телевизионных программ, а
также
адиовещательных станций в диапазонах российского и европейского стандартов вещания. Антенна предназначена для эксплуатации в автомо билях с напряжением бортовой сети 1
В с заземленным отрицательным полю сом батареи. Перед началом установки внимательно прочитайте инструкцию по установке антенны. Для оптимальной работы установите антенну и проложите ее кабель, как указано в ин
укции
Технические характеристик
оляризаци
Коэффициент усиления
отребляемый то
Напряжение питани
горизонтальная вертикальн
äÁ
не более 0,05
…15 Â
ВНИМАНИ
Качество приема телевизионного сигнала зависит от расстояния до передатчика, рельефа местности, отражающих телевизионный сигнал препятствий, мощности передатчика, помехоустойчивости телевизионного приемника, наличия на стекле тонирующей пленки или обогревателя стекол
PROLOGY MDD-719TS
Loading...