Наименование: Пролоджи МДД-70
Страна-производитель: Китай
Основное предназначение товара:
ФM/УКВ ДВД-ресивер с экраном 7´´
Срок службы: 2 ãîäà Изготовитель: СХТ Гроуп АГ
Юридический адрес изготовителя:
ЕБС Бизнесс Форум, Баарерштрассе 135, СХ-6301 Зуг, Швейцария
MDD-70
Автомобильный мультимедийный центр
возьмиêèíî
в дорогу
Руководство пользователя
www.prology.ru
Содержание
Назначение устройства |
2 |
Функции устройства |
3 |
Комплект поставки |
3 |
Для безопасного и эффективного использования устройства |
4 |
Элементы управления на передней панели |
6 |
Элементы управления на пульте дистанционного управления |
7 |
Использование пульта дистанционного управления |
8 |
Интерактивная сенсорная панель управления с графическим интерфейсом |
9 |
Общие операции |
9 |
Управление радиоприемником |
12 |
Экранные кнопки управления |
14 |
Операции управления воспроизведением дисков |
15 |
Использование карт памяти USB |
19 |
Режим «Камера» |
19 |
Режимы AUX 1, AUX 2 |
19 |
Меню настроек устройства |
20 |
Основные установки |
20 |
Язык (меню языковых настроек) |
20 |
Аудио (меню аудионастроек) |
21 |
Контроль |
21 |
Устройства |
22 |
Громкость |
23 |
Калибровка |
23 |
Режим SWC (программирование штатных кнопок управления |
|
воспроизведением, находящихся на рулевом колесе автомобиля) |
23 |
Режим настроек звучания |
25 |
Основные технические характеристики |
26 |
Установка устройства |
28 |
Схема подключения проводов устройства |
31 |
Назначение проводов |
32 |
Воспроизводимые диски и форматы |
34 |
Технические допуски на возможные незначительные дефекты изображения |
36 |
Эксплуатационные ограничения и текущий ремонт |
36 |
Для безопасного управления автомобилем |
40 |
Меры предосторожности при обращении с дисками |
40 |
Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация |
41 |
Гарантии поставщика |
41 |
Расшифровка даты выпуска устройства, указанной в серийном номере |
42 |
Для заметок |
43 |
Руководство пользователя определяет порядок установки и эксплуатации FM/УКВ USB DVD-ресивера с моторизованным монитором (далее устройства) в автомобиле с напряжением бортовой сети 12 В. Установку устройства рекомендуется производить с привлечением специалиста по электрооборудованию автомобилей.
Самостоятельное вскрытие устройства, механические повреждения и нарушение правил эксплуатации могут привести к его неисправностям и к лишению права на гарантийное обслуживание.
При покупке устройства требуйте проверки его работоспособности путем демонстрации качества изображения и звукового сопровождения. Убедитесь, что в гарантийном талоне на устройство поставлен штамп магазина, разборчивая подпись и дата продажи.
Прежде чем включить устройство, внимательно ознакомьтесь с настоящим Руководством пользователя.
В связи с постоянной работой по совершенствованию устройства, повышающей его надежность и улучшающей эксплуатационные характеристики, в конструкцию и меню управления могут быть внесены изменения, не отраженные в настоящем Руководстве и не влияющие на работу устройства.
Назначение устройства
Устройство обеспечивает:
•совместимость с форматами DVD/CD/MP3/MPEG4/JPEG;
•прием радиостанций в диапазонах FM/УКВ;
•воспроизведение звука через внешние громкоговорители или через линейный 4.1-канальный RCA-выход.
2 |
PROLOGY MDD-70 |
Функции устройства
•Моторизованный широкоформатный ЖК-монитор размером 177 мм (7”)
•Системы цветности PAL/NTSC/SECAM
•Максимальная выходная мощность 4 х 50 Вт
•Сенсорная панель управления с графическим интерфейсом
•Совместимость с форматами DVD, CD, MP3, MPEG4, JPEG
•Поддержка файловой системы Giga MP3
•Высокоскоростной цифровой PLL тюнер
•Память на 30 радиостанции (18 FM/УКВ, 12 СВ)
•Встроенный интерфейс для подключения к резистивным кнопкам управления, расположенным на руле
•Поддержка карт памяти с интерфейсом USB
•Дистанционное управление
•Линейный аудио/видеовход mini-jack на передней панели
•Видеовход RCA для камеры заднего обзора
•Видеовыход RCA
•4.1-канальный аудиовыход RCA
•Стандартный разъем ISO
•Стандартный монтажный размер 1 DIN
Комплект поставки
Автомобильный мультимедийный центр PROLOGY MDD-70 |
1 øò. |
Пульт дистанционного управления |
1 øò. |
Соединительные кабели |
1 комплект |
Монтажный комплект |
1 øò. |
Кожух |
1 øò. |
Настоящее Руководство пользователя |
1 øò. |
Гарантийный талон |
1 øò. |
Индивидуальная потребительская тара |
1 комплект |
3
Для безопасного и эффективного использования устройства
•Данное устройство является технически сложным товаром и относится к бытовой радиоэлектронной аппаратуре. По Общероссийскому классификатору продукции и услуг устройство относится к группировке 3230115 «Устройства радиоприемные комбинированные прочие» (часть IV ОКДП).
•Монтаж и эксплуатация данного устройства должны осуществляться в соответствии с настоящим Руководством пользователя. Монтаж устройства осуществляется в штатное место в панели приборов автомобиля, подключение
èнастройка устройства популярно изложены в настоящем Руководстве пользователя и могут быть произведены потребителем в полном объ¸ме самостоятельно. Однако завод-изготовитель настоятельно рекомендует Вам пору- чить проведение указанного комплекса работ сервисному центру, сертифицированному по ГОСТ Р 51709-2001 (ОКУН 017613) — установка на легковой автомобиль дополнительного электрооборудования, сигнализаций и др. (далее — сертифицированный сервисный центр).
•Завод-изготовитель не несет ответственность за проблемы, возникшие вследствие самостоятельной установки устройства!
•Для подачи питания на данное устройство может использоваться только источник питания с напряжением +12В постоянного тока; отрицательная клемма аккумуляторной батареи должна быть соединена с «массой».
•Перед установкой устройства, пожалуйста, полностью прочитайте данное Руководство. Установка устройства требует подключения ко многим штатным системам автомобиля. Автомобили имеют низковольтные или мультиплексные системы, которые могут быть повреждены при использовании низкоомных проверочных приборов, например, проверочных ламп или логи- ческих пробников (которые используются для тестирования компьютеров). Для проверки всех штатных цепей автомобиля перед подключением устанавливаемого устройства используйте только высококачественный цифровой мультиметр.
•Не пытайтесь в случае поломки открыть корпус устройства и отремонтировать его самостоятельно. Если устройство не работает правильно, обратитесь к соответствующему разделу данного Руководства. Ошибки, допущенные при установке и эксплуатации устройства, могут быть иногда приняты за его неисправность. Если неисправность не устранена, обратитесь в сертифицированный сервисный центр.
•При мойке автомобиля следите, чтобы внутрь устройства не попала вода, так как это может привести к его повреждению. Недопустимо попадание жидкостей в устройство при мойке панели приборов, внутренней части ветрового стекла и/ или случайное пролитие жидкости на приборную панель, а также через неплотности моторного щита при мойке моторного отсека, при подаче моющей смеси под давлением, т.к. это может привести к выходу из строя устройства.
•После использования автомобиля на открытом воздухе в летний период необходимо пылесосить салон в целях сбора возможных трупов насекомых
èнепопадания их внутрь устройства и его составных частей. Попадание внутрь устройства и его составных частей насекомых недопустимо.
•Не допускайте попадания каких-либо предметов внутрь отсека диска устройства, кроме самого диска. Находящиеся внутри устройства узлы могут быть повреждены любыми посторонними предметами.
4 |
PROLOGY MDD-70 |
Когда устройство не используется, вынимайте из него диск. Не оставляйте удаленный диск в отверстии дискового отсека. Храните диски подальше отпрямых солнечных лучей Температура. Устройство может работать неправильно при экстремально
высоких или экстремально низких температурах. В таком случае прекратите использовать устройство до тех пор, пока температура не станет нормальной. Устройство оборудовано встроенной схемой защиты. Когда температура внутри устройства повышается до определенной величины, схема защиты автоматически останавливает воспроизведение. В этом случае дайте устройству возможность охладиться, а затем снова включите воспроизведение Конденсат. В дождливую погоду или в условиях повышенной влажности, а также в холодное время года сразу же после того, как включен обогреватель (отопитель) салона автомобиля, на оптическом устройстве считывания сигнала расположенном внутри устройства может сконденсироваться влага. В случае возникновения конденсации влаги устройство не сможет считывать информацию с диска и, следовательно, будет работать неправильно. Для устранения такой неисправности извлеките из устройства диск и подождите, пока сконденсировавшаяся влага не испарится (около часа).
«Перескакивание» воспроизведения. Когда автомобиль движется по неровной дороге, по дороге с поврежденным покрытием или по бездорожью, при воспроизведении аудио/видео файлов могут появляться пропуски зву- чания и/или воспроизводимого изображения. Рекомендуется снизить скоость и плавно преодолевать препятствия, для исключения перескакивания воспроизведения. Частые поездки в режимах движения по дороге с поврежденным покрытием или по бездорожью могут привести к механическим повреждениям (обрыву) резиновых демпферов проигрывателя, расположенного внутри устройства Очистка. Не пытайтесь очищать устройство с помощью каких-либо хи-
мических веществ, так как это может привести к ухудшению его внешнего вида. Для очистки корпуса устройства используйте только чистую и сухую ткань. Для того чтобы избежать повреждения жидкокристалличе- ского монитора, следите за тем, чтобы внутрь монитора не попала вода или какие-либо напитки (жидкости). В случае попадания жидкости внутрь жидкокристаллического монитора выключите питание, отключите предохранитель цепи питания и как можно скорее обратитесь в сертифицированный сервисный центр Следите за тем, чтобы внутрь жидкокристаллического монитора через вен-
тиляционные отверстия не попадали металлические или легко воспламеня ющиеся предметы Никогда не прикасайтесь к монитору во время автоматических перемеще-
ний. Не пытайтесь изменить наклон монитора вручную.
5
Элементы управления на передней панели |
1.Ñëîò компакт-диска
2.Кнопка сброса всех настроек Reset
3.Вращающийся регулятор уровня громкости, кнопка паузы/возобновления воспроизведения; изменение уровня чувствительности радио (длительное нажатие); кнопка «Ввод».
4.Кнопка включения/выключения устройства (долгое нажатие для выключе-
ния) и перехода в основное меню для выбора источника сигнала / SRC
5.Кнопка отключения/включения звука MUTE
6.Кнопка увеличения угла наклона экрана TILT+ (при открытом мониторе)
7.Кнопка настройки яркости и контрастности изображения PIC
8.Кнопка уменьшения угла наклона экрана TILT– (при открытом мониторе)
9.Кнопка открывания и закрывания монитора OPEN/CLOSE
10.Крышка USB-разъема
11.Аудио/видеовход mini-jack AV IN
12.ИК-приемник сигналов пульта ДУ
13.Кнопка извлечения диска
6 |
PROLOGY MDD-70 |
Элементы управления на пульте дистанционного управления
1. Кнопка перехода в основное меню для выбора источника сигнала SRC.
2. Кнопка извлечения диска .
3.Кнопка выбора аудиоканала (CD, MP3) и выбора языка зву-
|
кового |
сопровождения |
DVD |
|
|
AUDIO. |
|
|
|
4. |
Кнопки |
регулировки |
уровня |
|
5. |
громкости VOL-/+. |
|
|
|
Кнопка включения режима уве- |
B A N D |
|||
|
личения изображения ZOOM. |
|
6.Кнопка выбора FM/AM диа-
пазонов в режиме радиопри- |
|
¸мника; включение режима за- |
|
медленного воспроизведения |
|
DVD -дисков BAND. |
E Q |
7.Кнопка выбора формата экра-
íà WIDE. |
OPE N/CLOS E |
C L E A R |
|
8.Кнопки выбора сохран¸нных
|
радиостанций / . |
|
|
|
9. |
Кнопка перехода в меню эква- |
|
|
|
10. |
лайзера EQ. |
T IL T |
|
|
Кнопка перехода к произволь- |
|
|||
|
ному месту записи на диске; |
|
|
|
|
кнопка выбора файла на диске |
|
|
|
|
или карте памяти, кнопка вы- |
|
|
|
|
бора частоты радиоприемника |
|
|
|
|
GOTO. |
|
|
IN T |
11. |
Кнопка |
открытия/закрытия |
R P T |
* |
|
монитора OPEN/CLOSE . |
|
|
|
12. |
Кнопки управления углом на- |
|
|
|
|
клона экрана TILT. |
|
|
13.Кнопка повторного воспроизведения произвольного фрагмента записи RPT A-B.
14.Кнопка включения режима повторного воспроизведения
RPT.
15.Кнопка отключения/включения звука MUTE.
16. Кнопка включения/выключения питания /POWER.
17.Кнопка выбора языка субтитров SUB TITLE.
18.Кнопка выбора угла просмотра DVD-диска ANGLE.
19.Кнопка вызова основного меню DVD-диска MENU.
20.Кнопка перехода к меню заглавий DVD-диска TITLE.
21.Кнопка вызова меню настроек устройства SETUP.
7
22.Кнопка управления режимом ускоренного воспроизведения в прямом направлении, ручной поиск радиостанций в направлении увеличения частоты
настройки, перемещение курсора вверх .
23.Кнопка перехода к следующей части (треку), автоматический поиск радиостанций в направлении увеличения частоты настройки, перемещение курсо-
ра вправо .
24. Кнопка паузы/возобновления воспроизведения, «Ввод» .
25.Кнопка перехода к предыдущей части (треку), автоматический поиска радиостанций в направлении уменьшения частоты настройки, перемещение курсо-
ра влево |
. |
26.Кнопка настройки яркости и контрастности изображения PIC.
27.Кнопка управления режимом ускоренного воспроизведения в обратном направлении, ручной поиск радиостанций в направлении уменьшения частоты
настройки, перемещение курсора вниз .
28.Кнопка остановки воспроизведения .
29.Кнопка вывода информации о воспроизведении DISP/кнопка очистки поля вводимой информации CLEAR.
30.Кнопки цифрового ввода 0..9.
31.Кнопка управления режимом воспроизведения в случайном порядке RDM.
32.Кнопка включения режима сканирования треков INT.
Использование пульта дистанционного управления
•При использовании пульта дистанционного управления направляйте его на встроенный ИК-приемник сигналов ДУ.
•Дальность действия пульта дистанционного управления составляет 4-5 метров.
•Отклонение по горизонтали от прямого направления на ИК-приемник не должно превышать 30°.
Установка батареек в пульт дистанционного управления
1.Извлеките батарейный модуль, расположенный в торце пульта дистанционного управления, нажав на выступ и потянув, как показано на рисунке.
2.Установите новую батарейку, правильно расположив контакты «+» и «–». Затем вставьте батарейный модуль в пульт до щелчка.
Подходящий тип литиевых батареек – CR2025.
Осторожно!
•Никогда не используйте металлический пинцет или другой подобный инструмент для того, чтобы держать батарейку. Это может привести к короткому замыканию.
•Никогда не разбирайте батарейки, не подвергайте их сильному нагреванию и не кладите их в воду, так как это может привести к их нагреванию с большим выделением тепла.
•Когда заряд батареек израсходован, они должны быть утилизированы в соответствии с местными законами.
8 |
PROLOGY MDD-70 |
Интерактивная сенсорная панель управления с графическим интерфейсом
Данное устройство оборудовано сенсорной интерактивной панелью. Вы можете выбирать функции или регулировать отдельные параметры, просто прикасаясь к экрану пальцем или пластиковым стержнем (стилусом) (в комплект поставки не входит).
Внимание!
Не используйте металлические или остро заточенные предметы для управления сенсорным интерактивным дисплеем. Также не прилагайте чрезмерных усилий при касаниях экрана.
Сенсорные области управления на мониторе |
|
|
|
A |
|
A — вход в основное меню (см. ниже Выбор источ- |
B |
|
ника сигнала). |
C |
|
B — отображение информации о воспроизведении. |
||
|
||
C — отображение экранного меню управления |
|
|
|
|
Общие операции
Включение устройства
Для включения устройства нажмите кнопку на передней панели устройства
(4) (стр. 6) или на пульте ДУ (16) (стр. 7).
Выключение устройства
Для выключения устройства нажмите и удерживайте не менее 2-х секунд кнопку на передней панели (4) (стр. 6) или нажмите кнопку на пульте ДУ (16) (стр. 7).
Отключение звука
Для отключения звука нажмите кнопкy MUTE на передней панели устройства (5) (стр. 6) или на пульте ДУ (15) (стр. 7). На дисплее устройства будет мигать значок
. Для включения звука нажмите кнопку MUTE ещ¸ раз или измените громкость.
Регулировка громкости
Для изменения громкости вращайте регулятор (3) (стр. 6) или нажимайте кнопки VOL+ / VOL- (4) (стр. 7) пульта ДУ.
Удерживайте регулятор громкости нажатым не менее 2 секунд для того, чтобы внести в память устройства текущий уровень громкости, который будет устанавливаться при каждом включении устройства.
Выбор источника сигнала
Чтобы открыть список источников сигнала, нажмите кнопку SRC (4) на передней панели (стр. 6) или кнопку SRC (1) на пульте ДУ (стр. 7), или нажмите левый верхний угол экрана. На дисплее устройства появится список источников сигнала:
9
Ɉɫɧɨɜɧɨɟ ɦɟɧɸ
Ɋɚɞɢɨ
Ⱦɢɫɤ
USB
$U; |
$U; |
Ʉɚɦɟɪɚ |
|
|
Выберите источник сигнала, нажав на его иконку. Чтобы вернуться к текущему источнику, нажмите в левый верхний угол экрана
Примечание.
Если в устройстве отсутствует диск или не подключена USB-карта, то соответствующая иконка не будет подсвечена.
При входе в данное меню из режимов диска и карты памяти USB воспроизведение файлов приостанавливается.
Открытие/закрытие монитора
Нажмите кнопку OPEN/CLOSE (9) (стр. 6) на передней панели устройства или кнопку (11) (стр. 7) на пульте ДУ, чтобы открыть/закрыть монитор.
Внимание!
Не дотрагивайтесь до монитора во время его открытия или закрытия. Это может привести к поломке механизма и лишению права на бесплатное гарантийное обслуживание.
Настройка угла наклона монитора
Меняя угол наклона монитора, Вы можете добиться наилучшей видимости изображения. Когда монитор открыт, Нажимайте кнопки TILT+ (6) (ñòð. 6) TILT- (8) (стр. 6) или кнопки TILT (12) (стр. 7) на пульте ДУ для регулировки угла наклона монитора. Короткие нажатия на эти кнопки приведут к изменению угла наклона на определенный угол, при продолжительном нажатии монитор будет наклонен на максимальный угол вперед или назад
Изменение формата изображения
Нажмите кнопку WIDE (7) (стр. 7) на пульте ДУ, чтобы изменить формат изображения. Режимы будут меняться в следующем порядке (в режиме оспроизведе ния видеофайлов и изображений):
10 |
PROLOGY MDD-70 |
В остальных случаях режим NORMAL будет отсутствовать.
Для выхода из режима STANDBY коснитесь экрана в любой точке или нажмите кнопку WIDE на пульте ДУ.
Настройка параметров изображения
Нажимайте кнопку PIC на передней панели устройства (7) (стр. 6) или на пульте ДУ для (26) (стр. 7) для выбора параметров изображения:
BRIGHT (яркость) CONTRAST (контраст)
закрытие меню
Когда открыто данное меню, Вы также можете нажимать кнопки/
íà ïóëü
те ДУ для выбора параметра изображения. Для изменения выбранного параме-
тра, вращайте регулятор громкости (3) (стр. 6) или нажимайте кнопки/
на пульте ДУ.
В режиме Камера (стр. 19) настраиваются следующие параметры изображения:
BRIGHT (яркость) CONTRAST (контраст)
COLOR (цветовая гамма)
выход из меню
Примечание. Меню закроется автоматически, если настройки не производятся в течение 2 секунд.
11
Управление радиоприемником |
|
При необходимости переключения устройства в режим работы радиоприемника |
|
нажимите кнопку SRC на передней панели (4) (стр. 6) или на пульте ДУ (1) (стр. 7), |
|
или нажмите в левый верхний угол дисплея, затем нажмите иконку Радио: |
|
P1 |
|
Ɋɚɞɢɨ |
|
ɗɄȼȺɅ |
|
Ⱦɢɚɩ |
ɉȺɆəɌɖ |
1.Текущий режим работы (радиоприемник). Коснитесь иконки для входа в
основное меню
2. Индикация выбранного диапазона.
3. Индикация номера радиостанции, сохраненной в памяти устройства.
4.Индикаторы включенных функций: ST: индикатор стереопри¸ма.
LOC: индикатор при¸ма радиостанций с наиболее мощным сигналом.
5. Текущая частота настройки.
6. Цифровая клавиатура. Коснитесь иконки для входа в режим ручного ввода частоты радиостанции
7. Настройки. Коснитесь иконки для входа в меню настроек устройства. 8. Индикация времени.
9. Сенсорная кнопка сканирования станций в выбранном диапазоне PS. 10. Выход в режим эквалайзера.
11. Сенсорные кнопки предварительных настроек на радиостанции.
12. Сенсорные кнопки пошаговой настройки на радиостанции в направлении увеличения /уменьшения частоты /
13. Сенсорная кнопка выбора диапазона.
14.Сенсорная кнопка автоматического сохранения радиостанций с наиболее мощным сигналом AS
15.Сенсорная кнопка входа в режим занесения текущей станции в ячейку памяти.
16.Сенсорные кнопки /
автоматической настройки на радиостанции в направлении увеличения /уменьшения частоты
/
12 |
PROLOGY MDD-70 |
Выбор диапазона радиоприемника
Для переключения диапазонов радиоприемника нажимайте кнопку Äèàï. (13) (стр. 9) на сенсорном экране или кнопку BAND (6) (стр. 7) на пульте ДУ. Диапазоны будут переключаться циклически в следующем порядке:
FM-1 FM-2
FM-3
AM-1
AM-2
Примечание. Диапазон FM3 соответствует диапазону УКВ.
Автоматическая настройка на радиостанцию
Нажмите кнопку /
на сенсорной панели или на пульте ДУ для автомати- ческого поиска радиостанции в направлении уменьшения/увеличения частоты настройки.
Ручная настройка на радиостанцию
Нажмите кнопку /
для ручной настройки на радиостацию. Для увеличения ча- стоты настройки на один шаг кратковременно нажмите кнопку
. Для уменьшения частоты настройки на один шаг кратковременно нажмите кнопку
. Вы также можете набрать нужную частоту с помощью цифровых кнопок на пульте ДУ или на сенсорном экране, нажав кнопку вызова цифровой клавиатуры (6) (стр. 12) на сенсорном экране или кнопку GOTO (10) (стр. 7) на пульте ДУ.
Ручное сохранение настройки на радиостанцию в памяти устройства
Настройтесь на необходимую радиостанцию, нажмите кнопку Память (15) (стр. 9) на сенсорном экране. Сохраните станцию под желаемым номером ячейки памяти, нажав соответствующую кнопку. Для отмены нажмите Выход Или нажмите одну из кнопок цифровой клавиатуры (1 6) на пульте ДУ (30) (стр. 7)
и удерживайте ее в нажатом положении не менее 2 секунд. В память данной кнопки будет запрограммирована радиостанция, на которую настроен радиоприемник. Чтобы выбрать сохраненную радиостанцию, нажите на соответствующую кнопку предварительной настройки на сенсорной панели (11) (стр. 12), или нажмите одну из кнопок цифровой клавиатуры (1 6) на пульте ДУ (30) (стр. 7).
Автоматическая настройка на радиостанции с сохранением в памяти устройства
НажмитеиудерживайтекнопкуAS (14)(стр.9) асенсорномэкранедлявключения функцииавтоматическойнастройкинарадиостанцииввыбранномдиапазонеисохранения в памяти устройства шести радиостанций с наиболее мощным сигналом.
Сканирование предварительно настроенных радиостанций
Для сканирования предварительно настроенных радиостанций нажмите кнопку PS
(9) (стр. 9) на сенсорном экране. Во время сканирования радиоприемник будет последовательно на пять секунд настраиваться на радиостанции с самым мощным сигналом в выбранном диапазоне. Для остановки сканирования нажмите еще раз кнопку PS или выберите любую сохраненную радиостанцию.
Выбор местного или дальнего режимов приема
В режиме местного приема чувствительность автопоиска немного снижена для наиболее точной настройки на радиостанции, уровень передаваемого сигнала которых чрезмерно высок. Чтобы включить/выключить данный режим, нажмите и удерживайте регулятор громкости (3) (стр. 6). Когда режим местного при¸ма включен, в экранном меню загорается индикатор «LOC» (4) (стр. 9)
13