Powerfix VACUUM BASE VICE A User Manual [en, pl, cs, de]

1 2 3
11
10
12
13
4
5
9
8
6
7
3
Table of Contents
Introduction
Intended Use .................................................................... Page 5
Description of parts and features .................................... Page 5
Technical data .................................................................. Page 6
Included items .................................................................. Page 6
Safety advice ............................................................ Page 6
Use
Clamping and releasing a workpiece ............................ Page 7
Mounting the tube attachment ........................................ Page 8
Cleaning and care ................................................. Page 8
Disposal ......................................................................... Page 8
4 GB
Introduction
Diy vice
Q
Introduction
The instructions for use are to be considered as part of the
product. They contain important information concerning
safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use. The product must only be used as described and for the stated fields of application. If you pass the product on to third parties, please give them all of the documentation as well.
Q
Intended Use
The product is intended for clamping small, light workpieces made of wood or metal, e.g. for model-making, to hold them still while further work is performed on them. Other uses or changes to the product are considered to be contrary to the intended use and may harbour risks of injury and damage. The manufacturer does not accept any liability for injury or damage resulting from use of this product contrary to its intended use. The product is not intended to be used for commercial purposes.
Q
Description of parts and features
1
Jaw protectors
2
Jaws with V-grooves
3
Hexagonal socket head screw
4
Hexagonal socket head screw
5
Ball joint
6
Ball joint tommy bar
7
Clamping screw
8
Hexagonal socket head screw
9
Vice jaws tommy bar
10
Spindle
11
Vice base
5 GB
Introduction / Safety advice
12
Hexagon socket screw key
13
Tube attachment
Q
Technical data
Maximum jaw opening width: approx. 50 mm Length of jaws: approx. 78 mm Maximum bench top thickness: approx. 50 mm Weight: approx. 865 g Dimensions height: approx. 15.5 x 7.4 x 25.5 cm (l x w x h) Height from top of bench: approx. 15.5 cm Tube attachment: ø approx. 38 - 43 mm Max. tube weight: 2 kg Max. tube length: 30 cm
Q
Included items
1 Diy vice 1 Hexagon socket screw key 1 Tube attachment 1 Operating instructions
Safety advice
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
m CAUTION! DANGER OF INJURY! When working with
hand-held electrical power tools, you can be seriously injured if the clamped workpiece slips or becomes loose. Never work on a clamped workpiece using hand-held electrical power tools.
J Check the product before each use for any damage. Do not
use the product if you discover it is damaged in any way.
J Check all threaded connections on the product for proper
seating before each use.
6 GB
Safety advice / Fixing in place / Use
J Use the product on a stable, flat, undamaged surface (e.g.
a workbench).
J Place circular workpieces in the vertical or horizontal V-groove
and clamp them tightly in place. By doing this you will prevent the workpiece from slipping.
J The vice is an aluminium injection casting and therefore is only
impact resistant to limited extent.
J Do not use extension tubes on the tommy bars. There is the
danger of overloading (fracturing) the spindle.
J Wear safety gloves and glasses.
Q
Fixing in place
j Attach the vice on to a smooth, flat surface. j To do this turn the clamping screw
clamp opening has widened enough.
j Push the vice on the supporting surface (table-top, workbench)
and fix it in place on the supporting surface by turning the clamping screw
Q
Use
Q
Clamping and releasing a workpiece
7
.
7
anticlockwise until the
1. Turn the vice base 11 into the desired position and fix the ball
5
joint
in position with the ball joint tommy bar 6.
Note: Turn the vice base
11
so that the ends of the jaws 2 project out over the supporting surface. This allows you to clamp even long workpieces (in the limiting case with one end on the floor) to work on their ends.
2. Turn the vice jaws tommy bar
2
jaws
.
3. Place the workpiece between the jaws turning the vice jaws tommy bar
9
anticlockwise to open the
2
and clamp it by
9
clockwise. Ensure that the
workpiece is tightly clamped.
j You can now work on the workpiece. j After completing work on the workpiece, release it by turning
the vice jaws tommy bar
9
anticlockwise.
7 GB
Use / Cleaning and care / Disposal
Q
Mounting the tube attachment
The tube attachment is intended for clamping tubes with a diameter of 38 - 43 mm.
1. Release the hexagonal socket head screw
3
at the end of
the spindle using the supplied hexagon socket screw key
2. Turn the vice jaws tommy bar
10
spindle
is turned out of the rear jaw 2.
3. Using the supplied hexagon socket screw key hexagonal socket head screw
11
base
and remove the spindle 10 from the vice.
4. Now that the hexagonal socket head screw remove it and take the vice base off the ball joint
5. Place the tube attachment fasten it in place with the hexagonal socket head screw
6. Turn and tilt the ball joint
Q
Cleaning and care
9
anticlockwise until the
12
, release the
8
on the underside of the vice
4
is accessible,
5
13
on to the ball joint 5 and
5
to achieve the right position.
.
4
j Clean the product with a dry, fluff-free cloth. j Never use aggressive or corrosive cleaning agents, as they
may damage the product.
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials,
which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
12
.
.
8 GB
9 GB
Spis zawartości
Wstęp
Zastosowanie produktu zgodne
z przeznaczeniem ........................................................Strona 11
Opis części ................................................................... Strona 11
Dane techniczne .......................................................... Strona 12
Zakres dostawy ............................................................ Strona 12
Wskazόwki bezpieczeństwa .................. Strona 12
Montaż ....................................................................... Strona 13
Zastosowanie
Zamocowanie / zwolnienie
przedmiotu obrabianego ............................................ Strona 13
Montaż zamocowania do rur ..................................... Strona 14
Czyszczenie oraz pielęgnacja ................ Strona 15
Utylizacja .................................................................Strona 15
10 PL
Wstęp
Imadło uniwersalne
Q
Wstęp
Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu. Zawiera ona
ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytko-
wania i utylizacji. Przed pierwszym użyciem produktu proszę zapoznać się ze wszystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt należy użytkować w sposób tu opisany i zgodnie z określonym tu zakresem zastosowania. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.
Q
Zastosowanie produktu zgodne z przeznaczeniem
Niniejszy produkt przeznaczony jest do mocowania mniejszych lekkich przedmiotόw z drewna lub metalu, np. w modelarstwie, do dalszej obrόbki. Inne zastosowanie, aniżeli przewidziane lub dokonywanie zmian na produkcie uważane jest za niezgodne z przeznaczeniem i może wywołać takie ryzyka, jak obrażenia lub uszkodzenia. Za szkody powstałe na wskutek zastosowania sprzecznego z przeznaczeniem producent nie ponosi odpowie­dzialności. Niniejszy produkt nie jest przewidziany do stosowania w celach komercyjnych.
Q
Opis części
1
Pokrowce ochronne na szczęki
2
Szczęka z rowkami w kształcie V
3
Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym
4
Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym
5
Przegub kulowy
6
Pokrętka mocująca do przegubu kulowego
7
Śruba zaciskowa
8
Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym
9
Pokrętka mocująca do szczęk
11 PL
Wstęp / Wskazόwki bezpieczeństwa
10
Trzpień
11
Nasadka na imadło
12
Klucz z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym
13
Zamocowanie do rur
Q
Dane techniczne
Maksymalna rozpiętość: ok. 50 mm Długość szczęk: ok. 78 mm Maksymalna grubość płyty stołu: ok. 50 mm Ciężar: ok. 865 g Wymiary całkowite: ok. 15,5 x 7,4 x 25,5 cm
(dł. x szer. x wys.) Wysokość od krawędzi stołu: ok. 15,5 cm Zamocowanie do rur: ø ok. 38 - 43 mm Maks. ciężar rury: 2 kg Maks. długość rury: 30 cm
Q
Zakres dostawy
1 Imadło uniwersalne 1 Klucz z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym 1 Zamocowanie do rur 1 Instrukcja obsługi
Wskazόwki bezpieczeństwa
NALEŻY ZACHOWAĆ WSZYSTKIE WSKAZΌWKI BEZPIECZEŃSTWA ORAZ INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ!
m OSTROŻNIE! ZAGROŻENIE OBRAŻENIEM! W trakcie
pracy z ręcznie prowadzonymi narzędzami elektrycznymi może dojść do poważnych obrażeń wywołanych przez poślizg lub rozluźnienie zaciśniętego przedmiotu. Z tego też powodu nie należy nigdy obrabiać zaciśniętych przedmiotόw za pomocą ręcznie prowadzonych narzędzi elektrycznych.
12 PL
Wskazόwki ... / Montaż / Zastosowanie
J Przed każdym zastosowaniem produktu należy dokonać jego
kontroli pod względem ewentualnych uszkodzeń. Nie należy go stosować, stwierdzając na nim jakiekolwiek uszkodzenia.
J Przed każdym zastosowaniem produktu należy dokonać
kontroli śrub, czy są one mocno dokręcone.
J Produkt należy stosować na powierzchni stabilnej, rόwnej
oraz bez uszkodzeń (np. na stole warsztatowym).
J Okrągłe przedmioty należy umieścić w pionowym lub poziomym
rowku w kształcie V oraz mocno je dokręcić. W ten sposόb zapobiega się usunięciu obrabianego przedmiotu.
J Imadło wykonane jest z odlewu z aluminium, posiada zatem
jedynie ograniczoną odporność.
J Do mocowania nie należy stosować rur przedłużających.
Istnieje zagrożenie przeciążenia trzpienia (ryzyko złamania).
J Należy zakładać rękawice oraz okulary ochronne.
Q
Montaż
j Imadło należy zamocować na rόwnej powierzchni. j Należy w tym celu pokręcać śrubę zaciskową
przeciwnym do kierunku ruchu wskazόwek zegara, aż do dostatecznego rozwarcia blokowania.
j Imadło należy wsunąć do podłoża (płyta stołu, stόł warsztato-
wy) oraz zamocować je dokręcając śrubę zaciskową podłoża.
7
w kierunku
7
do
Q
Zastosowanie
Q
Zamocowanie / zwolnienie przedmiotu obrabianego
1. Należy nakierunkować nasadkę imadła 11 na pożądaną
pozycję oraz ustalić przegub kulowy przegub kulowy
6
.
Wskazόwka: Należy w ten sposόb nakierunkować nasadkę
11
imadła
, aby końce szczęk 2 wystawały poza podłoże. Zezwala to na zamocowanie w pionie rόwnież długich przedmiotόw (do podłogi), aby mόc obrobić strony czołowe.
5
pokrętką mocującą
13 PL
Zastosowanie
2. Aby otworzyć szczęki 2, należy pokręcać pokrętkę mocującą
9
szczęki zegara.
3. Proszę włożyć przedmiot przeznaczony do obrόbki pomiędzy szczęki mocującą szczęki wskazόwek zegara.
j Teraz można rozpocząć obrόbę przeznaczonego przedmiotu. j Po wykonaniu prac należy zwolnić obrabiany przedmiot, ob-
racając pokrętkę mocującą szczęki do kierunku ruchu wskazόwek zegara.
Q
Montaż zamocowania do rur
Zamocowanie do rur służy do mocowania rur o średnicy 38 - 43 mm.
1. Należy zwolnić za pomocą załączonego w dostawie klucza z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym walcowym o gnieździe sześciokątnym
2. Należy pokręcać pokrętkę mocującą szczęki przeciwnym do kierunku ruchu wskazόwek zegara, aż trzpień
10
3. Należy zwolnić za pomocą załączonego w dostawie klucza z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym walcowym o gnieździe sześciokątnym imadła
4. Należy usunąć dostępną teraz śrubę z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym przegubu kulowego
5. Należy założyć zamocowanie do rur
5
sześciokątnym
6. Należy obracać oraz przechylać przegub kulowy uzyskania właściwej pozycji.
w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazόwek
2
oraz zacisnąć je obracając mocno pokrętkę
9
w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu
9
w kierunku przeciwnym
12
śrubę z łbem
3
na końcu trzpienia.
9
w kierunku
wykręci się z tylnej szczęki 2.
12
śrubę z łbem
8
na spodzie nasadki
11
oraz usunąć trzpień 10 z imadła.
4
oraz zdjąć nasadkę imadła z
5
.
13
na przegub kulowy
oraz przymocować śrubą z łbem walcowym o gnieździe
4
.
5
, aż do
14 PL
Czyszczenie oraz pielęgnacja / Utylizacja
Q
Czyszczenie oraz pielęgnacja
j Produkt należy czyścić suchą, nie strzępiącą się ścierką. j W żadnym przypadku nie wolno stosować agresywnych lub
żrących detergentόw. Produkt może ulec uszkodzeniu.
Q
Utylizacja
Opakowanie składa się z materiałów nieszkodliwych
dla środowiska, które można usuwać w miejscowych firmach recyklingowych.
Informacje dotyczące możliwości usunięcia zużytego produktu otrzymacie w administracji gminy lub miasta.
15 PL
Loading...
+ 30 hidden pages