El manual de instrucciones es parte integrante de este
producto. Contiene importantes indicaciones sobre
seguridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto
familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad.
Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documentación
en caso de entregar el producto a terceros.
Q
Uso conforme a su finalidad
El producto está previsto para sujetar piezas de trabajo ligeras de
madera o metal, p. ej., en la construcción de maquetas, para el
procesado posterior. Todos los demás usos o modificaciones del
producto son considerados contrarios al uso prescrito y pueden
originar riesgos así como lesiones y daños. El fabricante no asume
responsabilidad alguna por daños provocados por el uso indebido.
El producto no ha sido concebido para el uso comercial.
Q
Descripción de las piezas
1
Fundas protectoras para las mordazas
2
Mordazas con ranuras en V
3
Tornillo de cabeza hexagonal interior
4
Tornillo de cabeza hexagonal interior
5
Rótula
6
Manilla de fijación para la rótula
7
Tornillo de sujeción
8
Tornillo de cabeza hexagonal interior
9
Manilla de fijación para las mordazas
10
Husillo
11
Pieza intercambiable del tornillo de banco
12
Llave macho hexagonal
13
Soporte para el tubo
5 ES
Introducción / Indicaciones de seguridad
Q
Datos técnicos
Ancho de apertura máximo: aprox. 50 mm
Longitud de las mordazas: aprox. 78 mm
Grosor máximo de la
tabla de la mesa: aprox. 50 mm
Peso: aprox. 865 g
Medidas en conjunto: aprox. 15,5 x 7,4 x 25,5 cm
(L x A x H)
Altura desde el borde de la mesa: aprox. 15,5 cm
Soporte para el tubo: ø aprox. 38 - 43 mm
Peso máximo del tubo: 2 kg
Longitud máxima del tubo: 30 cm
Q
Contenido
1 tornillo de banco
1 llave macho hexagonal
1 soporte para el tubo
1 manual de instrucciones
Indicaciones de seguridad
¡GUARDAR TODAS LAS ADVERTENCIAS E INDICACIONES
DE SEGURIDAD POR SI LAS NECESITA EN UN FUTURO!
m¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! Durante el
trabajo de con herramientas eléctricas de funcionamiento
manual puede resultar gravemente herido si la pieza que está
sujetada se resbala o se suelta. Por ello, nunca trabaje piezas
con herramientas eléctricas de funcionamiento manual.
J Controle el producto antes de cada uso por posibles daños.
No la utilice cuando detecte algún daño.
J Controle el firme asiento de los tornillos del producto.
J Utilice el producto sobre una superficie estable, lisa y sin
daños (por ej., un banco de trabajo).
J Coloque las piezas redondas en la ranura en V en vertical u
horizontal. De este modo, evitará que se resbale la pieza.
6 ES
Indicaciones de seguridad / Montaje / Uso
J El tornillo de banco es de moldeo por inyección de aluminio
y, debido a esto, sólo relativamente a prueba de golpes.
J No utilice tubos de extensión para sujetar. Existe riesgo de
que el husillo se sobrecargue (riesgo de rotura).
J Utilice guantes de protección y gafas protectoras.
Q
Montaje
j Fije el tornillo de banco a un superficie lisa.
j Para ello, gire el tornillo de sujeción
de las agujas del reloj, hasta que el dispositivo de sujeción
está lo suficientemente abierto.
j Desplace el tornillo de banco sobre la base (tabla de la mesa,
banco de trabajo) y fíjelo sobre la misma girando el tornillo
de fijación
Q
Uso
Q
Asegurar / soltar la pieza
7
.
1. Gire la pieza intercambiable del tornillo de banco 11 en la
posición deseada. Posicione y fije la rótula
de fijación
6
.
Indicación: Gire pieza intercambiable del tornillo de banco
11
de manera que las terminaciones de las mordazas 2
sobresalgan por en encima de la base. De este modo, se
pueden tensar piezas largas en sentido vertical (hasta el suelo)
para poder trabajar los frentes.
2. Para abrir las mordazas
2
, gire la manilla de fijación 9 en
el sentido contrario de las agujas del reloj.
3. Coloque la pieza entre las mordazas
manilla de fijación
9
en el sentido de las agujas del reloj.
Asegúrese de que la pieza está bien sujeta.
j Ahora puede trabajar la pieza.
j Afloje la pieza después de trabajarla girando la manilla de
fijación
9
en el sentido contrario de las agujas del reloj.
7
en el sentido contrario
5
con la manilla
2
y fíjela girando la
7 ES
Uso / Limpieza y mantenimiento / Eliminación
Q
Montar el soporte para el tubo
El soporte del tubo sirve para fijar tubos con un diámetro de
38 - 43 mm.
1. Afloje con la llave macho hexagonal
hexagonal interior
2. Gire la manilla de fijación
3
que se encuentra al final del husillo.
9
agujas del reloj, hasta que el husillo
mordaza trasera
2
.
3. Afloje con la llave macho hexagonal
hexagonal interior
biable del tornillo de banco
8
en el lado inferior de la pieza intercam-
11
12
suministrada el tornillo
en sentido contrario a las
10
se haya salido de la
12
el tornillo de cabeza
y retire el husillo 10 del tornillo
de banco.
4. Retire el tornillo de cabeza hexagonal interior
pieza intercambiable del tornillo de banco de la rótula
5. Coloque el soporte para el tubo
13
sobre la rótula 5 y fíjelo
con el tornillo de cabeza hexagonal interior
6. Gire y vuelque la rótula
Q
Limpieza y mantenimiento
5
para conseguir la posición correcta.
4
y retire la
4
.
5
.
j Limpie el producto con un paño seco y sin pelusa.
j No utilice productos de limpieza agresivos o corrosivos bajo
ningún concepto. De lo contrario, podría dañar el producto.
Q
Eliminación
El embalaje se compone de materiales que respetan el
medio ambiente que podrá desechar en los puntos
locales de reciclaje.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto
fuera de uso en la administración de su comunidad o ciudad.
Le istruzioni d‘uso fanno parte integrante di questo
prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla
sicurezza, l‘impiego e lo smaltimento. Prima dell‘utilizzo
del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d‘uso e
di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per gli
ambiti di impiego indicati. Consegnate tutte le documentazioni su
questo prodotto quando lo date a terzi.
Q
Utilizzo previsto
Il prodotto viene utilizzato per bloccare piccoli pezzi leggeri di
legno o metallo, ad esempio nel campo della modellistica, al fine di
permetterne la lavorazione. Altre modifiche o utilizzi degli utensili
non sono conformi alle norme e possono aumentare notevolmente
i rischi di incidenti e danneggiamenti. Il produttore non si assume
la responsabilità di eventuali danni causati da un uso scorretto del
prodotto. Questo prodotto non è adatto per l‘uso professionale.
Q
Descrizione dei componenti
1
Rivestimento protettivo per le ganasce
2
Ganasce con scanalature a V
3
Vite interna a testa esagonale
4
Vite interna a testa esagonale
5
Snodo sferico
6
Traversino di fissaggio per lo snodo sferico
7
Vite di arresto
8
Vite interna a testa esagonale
9
Traversino di fissaggio per le ganascia
10
Mandrino
11
Elemento della morsa
12
Chiave esagonale interna
13
Supporto del tubo
11 IT/MT
Introduzione / Indicazioni di sicurezza
Q
Dati tecnici
Apertura massima: circa 50 mm
Lunghezza delle ganasce: circa 78 mm
Spessore massimo del banco: circa 50 mm
Peso: circa 865 g
Dimensioni complessive: circa 15,5 x 7,4 x 25,5 cm
(Lu x La x H)
Altezza a partire dal
bordo del banco: circa 15,5 cm
Supporto del tubo: ø circa 38 - 43 mm
Peso max. del tubo: 2 kg
Lunghezza max. del tubo: 30 cm
Q
Ambito di fornitura
1 morsa universale
1 chiave esagonale interna
1 supporto del tubo
1 libretto di istruzioni d’uso
Indicazioni di sicurezza
CONSERVARE TUTTE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA E LE
ISTRUZIONI PER UN’EVENTUALE FUTURA CONSULTAZIONE!
mATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Lavorando con
utensili elettrici manuali, in caso di scivolamento o di allentamento
del pezzo bloccato l’utilizzatore può subire gravi lesioni. Non
lavorare quindi mai pezzi bloccati con utensili elettrici manuali.
J Prima di ogni utilizzo controllare il prodotto per verificare
l’eventuale presenza di danni. Non utilizzare i prodotti qualora
si osservi in essi qualsiasi tipo di danni.
J Prima di ogni utilizzo controllare tutte le viti del prodotto
affinché la loro sede sia ben fissata.
J Utilizzare il prodotto su una superficie stabile, piana e non
danneggiata (ad esempio un banco da lavoro).
12 IT/MT
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.