Powerfix KH 4056 User Manual

3
BICYCLE HOIST
KH 4056
Bicycle Hoist
Operating instructions
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4056-10/09-V1
Käyttöohje
Cykelupphängning
Bruksanvisning
Cykelophæng
Betjeningsvejledning
Κρεμαστές θήκες ποδήλατου
Οδηγίες χρήσης
Fahrrad-Deckenhalter
Bedienungsanleitung
KH 4056
Abb. 1
Abb. 3
Abb. 2
BICYCLE HOIST 2
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.
POLKUPYÖRÄN RIPUSTUSTELINE 4
Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen, anna käsikirja uudelle omistajalle!
CYKELUPPHÄNGNING 6
Spara den här anvisningen för senare frågor – och överlämna den tillsammans med apparaten om du överlåter den till någon annan person!
CYKELOPHÆNG 8
Læs betjeningsvejledningen igennem før første brug, og opbevar den til senere brug. Lad vejledningen følge med, hvis apparatet gives videre til andre.
ΚΡΕΜΑΣΤΕΣ ΘΗΚΕΣ ΠΟΔΗΛΑΤΟΥ 10
Φυλάξτε αυτή την οδηγία για ερωτήσεις που θα προκύψουν αργότερα – και σε περίπτωση παράδοσης της συσκευής δώστε την επίσης σε αυτούς που θα την αποκτήσουν!
FAHRRAD-DECKENHALTER 12
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus.
- 1 -
BICYCLE HOIST KH 4056
Safety information
Never lift more than 20 kg with the bicycle hoist. This would damage the bicycle hoist and cause the load to crash down.
Check for the correct tightness of all screws before using the bicycle hoist.
At all times use the wall bracket for securing the load. Otherwise, the load could crash down.
Do not take up a position underneath the hanging load.
Use the bicycle hoist for storage only, not for any other purpose.
Do not carry out repairs on the suspended load.
Should the nylon cord be damaged, exchange it as soon as possible. It could tear.
Attention Ensure that the nylon cord does not slide too fast between your hands! It could lead to burns and abrasions!
Delivery Contents
2 Ceiling brackets 2 Double retaining hooks 1 Nylon cord 1 Wall bracket for the nylon cord 10 Cross-head screws with plugs
Description of the appliance
1
Ceiling bracket
2
Nylon cord
3
Safety mechanism
4
Double retaining hooks
5
Cross-head screws
6
Plugs
7
Wall bracket
Required assembly tools:
1 Cross-head screwdriver 1 Measuring tape 1 Drill 1 Drill bit (8 mm diameter)
Attention The bicycle hoist may not be operated by weak people, for example children. The bicycle could crash down and cause injuries.
Attention! Ensure that the double retaining hooks cannot slip from the saddle and handlebars of the bicycle when it is being raised and lowered.
Intended use
The bicycle hoist is intended to save space and relieve the tyres during bicycle storage. It is not meant to be used for commercial purposes.
Assembly
The best assembly results are achieved when the ceiling brackets are located directly above the seat and handlebars. Ensure there is sufficient clearance from the side walls.
1. Before taking it into use, check to ensure that the retaining hook has a firm grip under the saddle and is securely positioned there. This could for example be on a raised edge, a cross brace or something similar. If it is not possible to secure the retaining hook on the saddle the bicycle may not be lifted with the bicycle hoist!
2. Measure the distance between the handlebars and the seat on your bicycle.
- 2 -
3. Transfer this measurement to the ceiling, marking the required drill-holes with the aid of a ceiling bracket. Drill the required holes and insert the plugs.
4. Make a stable square knot at one end of the nylon cord and thread it through the rear ceiling bracket (See Fig. 1).
5. Fasten both ceiling brackets to the ceiling with the supplied cross-head screws and plugs (see Fig. 1).
6. Connect the construction with the cord in ac­cordance with the block and tackle principle. Run the cord through the rollers in alternation, starting at the ceiling bracket (see Fig. 3).
7. Run the cord through the safety mechanism in the ceiling bracket. (see Fig. 2).
8. Check that all screws are firmly tightened before using the bicycle hoist.
9. Assemble the wall mount. To do this, lift the bicycle with the hoist and mark the position for the wall mount.
10. After assembling the wall mount, check all screw connections for tightness again.
Notice: Should the cord slip quickly through your hands when raising or lowering the bicycle, the increased tempo of the cord itself will trigger the brake and the cord will stop automatically.
Maintenance
Grease the rollers at regular intervals. This will ensure that the bicycle hoist moves easily.
Disposal
Do not dispose of the device in normal domestic waste. Dispose of the device over a registered waste disposal firm or through your communal waste disposal facility. Observe the currently valid regulations. In case of doubt, consult your waste disposal facility.
Dispose of the packaging materials in an environmentally responsible manner.
EC Conformity
We, Kompernaß GmbH, Burgstraße 21, D-44867 Bochum, declare in our sole responsibility that the product: Bicycle Hoist KH 4056 complies with all requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC. Applicable standards: EN ISO 12100-1: 2003
EN ISO 12100-2: 2003
Bochum, 4.11.2009
Hans Kompernaß Chief Executive Officer
Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com
Service
DES UK LTD
Tel.: 0871 5000 700 e-mail: support.uk@kompernass.com
Kompernass Service Ireland
Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)
Standard call rates apply. Mobile operators may vary.
e-mail: support.ie@kompernass.com
(£ 0,10 / minute)
- 3 -
Loading...
+ 10 hidden pages