Powerfix KH 2946 User Manual

Adaptador angular para taladro KH 2946
Lea atentamente estas instrucciones antes del primer uso y consérvelas para posteriores utilizaciones. Entréguelas en caso de traspasar el aparato a terceros.
Uso conforme al previsto
El útil de taladrado angular permite taladrar y atornillar madera girado en 90° en combinación con taladros de batería de uso comercial y taladros convencionales. El producto es adecuado para marchas a izquierdas y a derechas siendo sus revoluciones máximas de trabajo unas 500 r.p.m. El útil de taladrado angular no es apto para usarlo con taladros de percursión. Ha sido diseñado para su uso privado exclusivo y no para fi nes comerciales o bien industriales.
Datos técnicos
Campo de aplicación: Taladrado y atornillado
de madera
Portabrocas de sujeción rápida: Apto para brocas de
1-10 mm Revoluciones máx: 500 r.p.m. Sentido de giro: Marcha a izquierda y
a derecha
Volumen de suministro
Útil de taladrado angular Mango de sujeción Estas instrucciones de servicio
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO DE LESIONES!
• Sujete fi rmemente el útil de taladrado angular y
el taladro de batería al taladrar y atornillar en los mangos correspondientes y preste atención de disponer de una buena estabilidad. Si se queda enganchada la broca se produce un impacto de fuerza brusca en sentido contrario al de giro del taladro de batería. En todo momento debe estar preparado de absorber esta fuerza. Trabaje siempre con la máxima precaución.
• Al taladrar y atornillar con el Útil de taladrado
angular se producen los mismos riesgos que al trabajar exclusivamente con el taladro de batería. Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad en las instrucciones de uso del taladro de batería.
¡Peligro de daños materiales!
• No realice ninguna modifi cación en el producto.
• El útil de taladrado angular no debe utilizarse con un taladro de percursión. Al taladrar con percursión se podría dañar el útil de taladrado angular.
• Taladre y atornille con el útil de taladrado angular exclusivamente madera.
Empleo
1. Enrosque el mango de sujeción en el lado derecho o bien izquierdo del útil de taladrado fi rmemente dentro de la rosca correspondiente.
2. Coloque una broca o un bit de atornillar en el por­tabrocas de sujeción rápida. Apriete el portabrocas de sujeción rápida.
Indicación:
En caso de un bits de tornillos cortos ha de usar un
portabit.
3. Inserte el eje de accionamiento en el portabrocas del taladro de batería o bien taladro eléctrico y apriete el portabrocas.
4. Ajuste en el taladro de batería o bien taladro eléctrico el par más pequeño. Si no se puede trabajar con el par más pequeño, vaya aumentando el ajuste del par paso a paso.
5. Ajuste un nivel de potencia reducido y el sentido de giro elegido en el destornillador de batería o bien en el taladro eléctrico.
Indicación:
Las informaciones acerca del ajuste del par, el nivel
de potencia y el sentido de giro las podrá consultar en las instrucciones de uso de su taladro de batería o bien taladro eléctrico.
Limpieza y mantenimiento
Limpie el útil de taladrado angular en caso necesario con un paño blando. Controle periódicamente el estado del útil de taladrado angular. No continúe usando el útil de taladrado angular si aprecia daños en el útil.
Evacuación
Evacue el producto y todos los materiales de embalaje de forma ecológica. Preste atención a las normas en vigor. En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación.
Importador
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
Inserto ad angolo per trapano KH 2946
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima del primo utilizzo e conservarle per il successivo impiego. In caso di cessione dell’apparecchio a terzi, consegnare anche le istruzioni.
Uso conforme
L’accessorio per l’esecuzione di fori consente l’esecuzione di fori e l’inserimento di viti a 90° nel legno in connes­sione con un comune trapano o cacciavite elettrico. Il prodotto è indicato per funzionare in senso orario e antiorario, con un numero di giri massimo di 500 g/ min. L’accessorio non è indicato per l’impiego con un trapano elettrico a percussione. Esso è stato progettato esclusivamente per l’uso privato e non è destinato a fi ni commerciali o industriali.
Dati tecnici
Campo di impiego: esecuzione di fori e inserimento
di viti nel legno
Pinza a chiusura rapida: indicato per fori di dimensioni
comprese fra 1 e 10 mm Numero di giri max: 500 g/min Direzione di rotazione: in senso orario e antiorario
Volume di fornitura
Accessorio per l’esecuzione di fori Impugnatura Le presenti istruzioni per l’uso
Avvertenze di sicurezza
PERICOLO DI LESIONI!
• Tenere saldamente dall’impugnatura l’accessorio per
l’esecuzione di fori e il cacciavite elettrico nel corso dell’esecuzione di fori e inserimento di viti, e controllar­ne il saldo posizionamento. Se l’accessorio si inclina, la forza da esso sviluppata si manifesta in direzione contraria a quella del cacciavite elettrico. Bisogna essere sempre preparati a tenere sotto controllo tale forza. Lavorare sempre con la massima cautela.
• Durante l’esecuzione di fori e l’inserimento di viti si
corrono gli stessi rischi connessi all’uso del cacciavite elettrico. Rispettare le avvertenze di sicurezza del manuale del cacciavite elettrico.
Pericolo di danni materiali!
• Non eseguire modifi che al prodotto.
• L’accessorio per l’esecuzione di fori non dev’essere utilizzato con un trapano a percussione. Se si utilizza tale apparecchio si può danneggiare l’accessorio per l’esecuzione di fori.
• Eseguire fori e inserire viti con l’accessorio per l’esecuzione di fori esclusivamente nel legno.
Impiego
1. Avvitare saldamente l’impugnatura sul lato destro o sinistro dell’accessorio per l’esecuzione di fori.
2. Inserire una punta per trapano o una punta per viti nella pinza a chiusura rapida. Avvitare saldamente la pinza a chiusura rapida.
Avvertenza:
con punte per viti corte utilizzare un portapunte.
3. Inserire l’asse motore nel mandrino del cacciavite elet­trico o del trapano e serrare saldamente il mandrino.
4. Impostare il momento torcente più basso sul caccia­vite elettrico o sul trapano. Se non fosse possibile la­vorare con il momento torcente più basso, aumentare gradualmente l’impostazione del momento torcente.
5. Impostare una potenza bassa e la direzione di rota­zione desiderata del cacciavite elettrico o del trapano.
Avvertenza:
le informazioni sull’impostazione del momento torcen-
te, del livello di potenza e della direzione di rotazione sono riportate nel manuale di istruzioni del cacciavite elettrico o del trapano.
Pulizia e cura
Pulire l’accessorio per l’esecuzione di fori, se necessario, con un panno morbido. Controllare regolarmente le condizioni dell’accessorio per l’esecuzione di fori. Non utilizzare più l’accessorio per l’esecuzione di fori se danneggiato.
Smaltimento
Smaltire il prodotto e tutti i materiali dell’im­ballaggio in modo ecologicamente conforme. Rispettare le norme in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l’ente di smaltimento competente.
Importatore
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
5 ID-Nr.: KH2946-05/10-V1
Adaptador para furar em ângulo KH 2946
Leia atentamente o manual de instruções antes da primeira utilização e guarde-o para consulta futura. Ao entregar o aparelho a terceiros entregue também
o manual.
Utilização correcta
O adaptador angular para aparafusadora possibilita, juntamente com uma aparafusadora sem fi o convencio­nal, perfurar e aparafusar de forma angular a 90° em madeira. O produto é adequado para uma rotação para a direita e esquerda e a rotação máxima admitida é de 500 rpm. O adaptador angular para aparafusadora não é adequado para a utilização em conjunto com um berbequim de percussão. Foi concebido exclusivamente para o uso privado, não sendo adequado para fi ns
comerciais ou industriais.
Dados técnicos
Âmbito de aplicação: perfurar e aparafusar em
madeira
Mandril para aperto rápido: adequado para brocas
de 1-10 mm Rotação máxima: 500 rpm Direcção de rotação: rotação para a direita e
esquerda
Volume de fornecimento
Adaptador angular para aparafusadora Pega Este manual de instruções
Indicações de segurança
PERIGO DE FERIMENTOS!
• Segure bem o adaptador angular para aparafu-
sadora e a aparafusadora sem fi o nas respectivas pegas enquanto perfura e aparafusa e assegure uma posição estável. Caso a aparafusadora fi que presa, é exercida subitamente uma força contra o sentido de rotação da aparafusadora sem fi o. Tem de estar preparado a qualquer momento para amortecer essa força. Trabalhe sempre de forma atenta.
• Ao perfurar e aparafusar com o adaptador angular
para aparafusadora surgem os mesmos perigos como durante os trabalhos exclusivamente com a aparafu­sadora sem fi o. Tenha em atenção as indicações de segurança no manual de instruções da aparafusa-
dora.
Perigo de danos materiais!
• Não efectue quaisquer alterações no produto.
• O adaptador angular para aparafusadora não pode ser operado com um berbequim de percussão. Ao perfurar com percussão o adaptador angular para aparafusadora pode ser danifi cado.
• Perfure e aparafuse com o adaptador angular para aparafusadora exclusivamente em madeira.
Utilização
1. Rode bem a pega para o lado direito ou esquerdo do adaptador angular para aparafusadora engatando na respectiva rosca.
2. Coloque uma broca ou um bit para parafusos no mandril de aperto rápido. Aperte bem o mandril
de aperto rápido.
Nota:
Em caso de bits para parafusos curtos tem de utilizar
um suporte de bits.
3. Insira o eixo de accionamento no mandril de brocas da aparafusadora sem fi o ou da aparafusadora e aperte bem o mandril de brocas.
4. Ajuste o binário menor na aparafusadora sem fi o ou na aparafusadora. Caso um trabalho não seja possível com o binário menor, aumente progressiva­mente o ajuste do binário.
5. Ajuste na aparafusadora sem fi o ou aparafusadora uma potência baixa e a direcção de rotação pre-
tendida.
Nota:
Pode obter informações sobre o ajuste do binário, o
nível da potência, bem como a direcção de rotação consultando o manual de instruções da sua aparafu-
sadora sem fi o ou aparafusadora.
Limpeza e tratamento
Limpe o adaptador angular para aparafusadora, se necessário, com um pano macio. Controle regularmente o estado do adaptador angular para aparafusadora. Não utilize o adaptador angular
para aparafusadora quando este apresentar danos.
Eliminação
Elimine o produto e todo o material da embala­gem de modo ecológico. Respeite os regula­mentos actualmente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com a entidade de
eliminação de resíduos.
Importador
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com
Right Angle Drill Attachment KH 2946
Read these operating instructions carefully before using the appliance for the fi rst time and preserve these instruc­tions for later reference. Pass these instructions on to whoever might acquire the appliance at a future date.
Intended use
This drill angle adapter, used in combination with a standard cordless screwdriver or an electric drill, makes possible defl ected drilling and screwing into wood at an angle of 90°. This drill angle adapter is suitable for both left and right rotation and the maximum permissible rotation speed is 500 rpm. This drill angle adapter is not suitable for use with a hammer drill. It is designed exclusively for domestic use and is not suitable for com­mercial or industrial applications.
Technical Data
Application area: Drilling and screwing into wood Quick release chuck: suitable for 1-10 mm drills Max Rotation: 500 RPM Direction of Rotation: Right and left rotation
Items supplied
Drill angle adapter Handle This operating manual
Safety instructions
RISK OF INJURY!
• Firmly hold both the drill angle adapter and the power drill by their handles when drilling and screwing and pay attention to a stable posture. Should the drill jam, the force suddenly works against the rotational direction of the power drill. You must at all times be able to take up this force. Always work with care.
• When drilling and screwing with the drill angle adapter you are subject to the same risks as when working exclusively with the power drill. Pay heed to the safety instructions in the operating manual for the power drill.
Risk of property damage!
• Do not make any modifi cations to the appliance.
• The drill angle adapter may not be used with a ham­mer drill. The drill angle adapter will be damaged if used with the hammer action of a power drill.
• Carry out drilling and screwing with the drill angle adapter exclusively in wood.
Utilisation
1. Firmly attach the handle onto the respective thread on the right or left side of the drill angle adapter.
2. Insert a drill or a screwdriver bit into the quick release chuck. Firmly tighten the quick release chuck.
Note:
For short screwdriver bits you need to use a bit holder.
3. Insert the drive shaft into the chuck of the power driver drill and then tighten its chuck fi rmly.
4. Adjust your power drill to the setting with the lowest torque. If it is not possible to work with the lowest torque setting, then gradually increase the setting for the torque in steps.
5. Set a low power level and the desired direction of rotation on the power drill.
Note:
Information on setting the torque, the power level
and the direction of rotation can be found in the operating manual for your power drill.
Cleaning and Care
If required, clean the drill angle adapter with a soft cloth. Regularly check the condition of the drill angle adapter. Discontinue using the drill angle adapter if you notice any damage to it.
Disposal
Dispose of the product and all packaging materials in an environmentally friendly manner. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
Importer
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
5 ID-Nr.: KH2946-05/10-V1
Loading...