CRB1885A_Italiano_App.book Page 1 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Introduzione
Accordo di Licenza
PIONEER AVIC-900DVD, AVIC800DVD (CNDV-30)
QUESTO È UN ACCORDO LEGALE TRA LEI,
COME UTENTE FINALE, E PIONEER
CORP.(GIAPPONE) (“PIONEER”). SI PREGA DI
LEGGERE ATTENTAMENTE I TERMINI E LE CONDIZIONI DI QUESTO ACCORDO PRIMA DI
USARE IL SOFTWARE INSTALLATO SUI PRODOTTI PIONEER. UTILIZZANDO IL SOFTWARE
INSTALLATO SUI PRODOTTI PIONEER ACCETTATE I VINCOLI DERIVANTI DAI TERMINI DI
QUESTO ACCORDO. IL SOFTWARE INSTALLATO SUI PRODOTTI PIONEER INCLUDE IL
DATABASE DELL’ISTITUTO CARTOGRAFICO
NAZIONALE BRITANNICO (OS) E DI NAVTECH
DATA OF Navigation Technologies Corporation
(“NAVTECH”) E I TERMINI ALLEGATI A PARTE
SARANNO APPLICATI AL DATABASE RISPETTIVAMENTE ATTRAVERSO IL NAVTECH Data E IL
NAVTECH. SE LEI NON ACCETTA QUESTI TERMINI, VOGLIA RESTITUIRE I PRODOTTI PIONEER
(INCLUSO IL SOFTWARE E QUALSIASI DOCUMENTAZIONE ALLEGATA) ENTRO CINQUE (5)
GIORNI DAL RICEVIMENTO DEI PRODOTTI AL
PUNTO DI ACQUISTO, PER UN RIMBORSO
COMPLETO DEL PREZZO DI ACQUISTO DEI
PRODOTTI PIONEER.
1. RILASCIO DI LICENZA
Pioneer Le conferisce una licenza non trasferibile
e non esclusiva all’uso del software installato sui
prodotti Pioneer (il Software) e della relativa
documentazione esclusivamente ad uso personale o per uso interno da parte della Sua attività,
solo su tali prodotti Pioneer.
Non è permesso copiare, decompilare, tradurre,
portare, modificare o creare opere derivative dal
Software. Non è permesso prestare, affittare,
svelare, pubblicare, vendere, assegnare, noleggiare, cedere in licenza secondaria, diffondere o
altrimenti trasferire il Software o usarlo in qualsiasi maniera non esplicitamente autorizzata da
questo Accordo. Non è permesso derivare o tentare di derivare il codice di base o la struttura
dell’intero Software o di una sua parte tramite
decostruzione, smontaggio, decompilazione o
qualsiasi altro mezzo. Non è permesso usare il
Software per condurre attività di servizio al pubblico o per qualsiasi altro uso che costituisca elaborazione di dati per altre persone o enti.
Pioneer e i suoi licenziatari conservano i diritti
d’autore, il segreto commerciale, il brevetto e
altre proprietà esclusive a questo Software. Il
Software è protetto da copyright e non può
essere copiato, anche se modificato o combinato
con altri prodotti. Non è permesso alterare o
rimuovere qualsiasi avvertenza di copyright o
notifica di esclusività contenuta nel o sul Software.
È permesso trasferire tutti i propri diritti di licenza
al Software, la documentazione e una copia di
questo Accordo di Licenza a terzi, purché questi
leggano ed accettino i termini e le condizioni di
questo Accordo di Licenza.
2. NEGAZIONE DI GARANZIA
Il Software e la relativa documentazione Le sono
forniti “COME SONO”. PIONEER E I SUOI LICENZIATARI (per quanto riguarda i paragrafi 2 e 3,
Pioneer e i suoi licenziatari sono denominati collettivamente “Pioneer”) NON FORNISCE E LEI
NON RICEVE ALCUNA GARANZIA, ESPRESSA O
IMPLICITA, E TUTTE LE GARANZIE DI VENDIBILITÀ E IDONEITÀ PER QUALSIASI SCOPO PARTICOLARE SONO ESPRESSAMENTE ESCLUSE.
ALCUNI STATI NON PERMETTONO L’ESCLUSIONE DI GARANZIE IMPLICITE, QUINDI
L’ESCLUSIONE DI CUI SOPRA PUÒ NON
ESSERE APPLICABILE A VOI. Questo Software è
complesso e può contenere alcune non conformità, difetti o errori. Per esempio la funzione di
riconoscimento vocale, come implementata nel
software, può non riconoscere la Sua voce. Pioneer non garantisce che il Software soddisferà le
Sue esigenze o aspettative, che il funzionamento
del Software sarà senza errori o ininterrotto o che
tutte le non conformità possano o abbiano da
essere corrette. Inoltre, Pioneer non offre alcuna
1
2
CRB1885A_Italiano_App.book Page 2 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
dichiarazione o garanzia riguardante l’uso o i
risultati dell’uso del Software in termini di accuratezza, affidabilità o altro.
3. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
IN NESSUN CASO PIONEER SARÀ RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO, RECLAMO O
PERDITA INCORSA DA LEI (INCLUSI, SENZA
ALCUN LIMITE, DANNI COMPENSATORI, ACCIDENTALI, INDIRETTI, SPECIALI, CONSEGUENTI
O ESEMPLARI, PROFITTI PERDUTI, VENDITE O
AFFARI PERDUTI, SPESE, INVESTIMENTI O
IMPEGNI RELATIVI A QUALSIASI ATTIVITÀ
D’AFFARI, PERDITA DI STIMA O DANNI) RISULTANTI DALL’USO O DALL’IMPOSSIBILITÀ DI
USARE IL SOFTWARE, ANCHE SE PIONEER È
STATA INFORMATA DI, SAPEVA DI O AVREBBE
DOVUTO SAPERE DI UNA PROBABILITÀ DI TALI
DANNI. QUESTA LIMITAZIONE SI APPLICA A
TUTTE LE CAUSE DI AZIONE IN AGGREGATO,
INCLUSI SENZA LIMITI ROTTURA DI CONTRATTO, ROTTURA DI GARANZIA, NEGLIGENZA,
RESPONSABILITÀ STRETTA, FALSA DICHIARAZIONE E ALTRI TORTI. SE LA NEGAZIONE DI
GARANZIA O LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ DI PIONEER PRESENTATE IN QUESTO
ACCORDO DOVESSERO ESSERE RITENUTE PER
QUALSIASI MOTIVO NON IMPONIBILI O NON
APPLICABILI, LEI ACCETTA CHE LA RESPONSABILITÀ DI PIONEER NON ECCEDERÀ IL CINQUANTA PER CENTO (50%) DEL PREZZO DA LEI
PAGATO PER IL PRODOTTO PIONEER
ACCLUSO.
Alcuni Stati non permettono l’esclusione o la
limitazione di danni accidentali o conseguenti,
così la limitazione o l’esclusione sopra riportata
può non applicarsi al Suo caso. Queste negazione di garanzia e limitazione di responsabilità
non possono essere applicabili nel caso in cui
qualunque paragrafo di questa garanzia sia proibito da qualunque legge federale, locale o locale
che non possa essere prevaricata.
4. RISPETTO DELLE LEGGI
SULL’ESPORTAZIONE
Voi accettate e certificate che né il Software né
alcun altro dato tecnico ricevuto da Pioneer, né il
prodotto che ne deriva, saranno esportati al di
fuori della nazione (lo “Stato”) che esercita giurisdizione su di Voi (il “Governo”) ad eccezione dei
casi espressamente previsti dalle leggi e dai
regolamenti emanati dal Governo stesso. Se il
Software è stato legittimamente acquisito al di
fuori dello Stato, Voi accettate di non riesportare
il Software né alcun altro dato tecnico ricevuto da
Pioneer, né il prodotto che ne deriva, ad eccezione dei casi espressamente previsti dalle leggi
e dai regolamenti emanati dal Governo e dalle
leggi e dai regolamenti in vigore nella giurisdizione nella quale avete ottenuto il Software.
5. TERMINAZIONE
Questo Accordo rimane in vigore finché terminato. Lei può terminare questo Accordo in qualsiasi momento distruggendo il Software.
L’Accordo viene terminato inoltre se Lei non
ottempera a qualsiasi termine o condizione di
questo Accordo. In caso di tale terminazione, lei
accetta di distruggere il Software.
6. MISCELLANEA
Questo è l’intero Accordo tra Pioneer e Lei a proposito del suo soggetto. Nessun cambiamento in
questo Accordo sarà efficace senza consenso
scritto di Pioneer. Se qualsiasi provvedimento di
questo Accordo viene dichiarato non valido o non
imponibile, i provvedimenti rimanenti rimangono
in piena forza ed effetto.
CRB1885A_Italiano_App.book Page 3 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE
CONTRATTO DI LICENZA PRIMA DI UTILIZZARE IL DATABASE NAVTECH
AVVISO PER L’UTENTE
IL PRESENTE DOCUMENTO È UN CONTRATTO
DI LICENZA - E NON UN CONTRATTO DI VENDITA - TRA L’UTENTE E NAVIGATION TECHNOLOGIES B.V. E IN PARTICOLARE SI TRATTA DI
UNA COPIA DEL DATABASE NAVTECH NAVIGABLE MAP, INCLUSIVA DI SOFTWARE ASSOCIATI, SUPPORTI E DOCUMENTAZIONE
STAMPATA ESPLICATIVA PUBBLICATA DA
NAVIGATION TECHNOLOGIES (TUTTI I DOCUMENTI VERRANNO INDICATI CON IL TERMINE
“DATABASE”). LA FIRMA E L’INVIO DELLA
COPIA DEL PRESENTE CONTRATTO
ALL’AZIENDA E L’UTILIZZO DEL DATABASE,
COMPORTANO L’ACCETTAZIONE DI TUTTI I TERMINI E LE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA PER UTENTE FINALE (DI
SEGUITO “LICENZA”). IN CASO DI DISACCORDO
CON I TERMINI DELLA PRESENTE LICENZA,
RESTITUIRE IMMEDIATAMENTE IL DATABASE,
CORREDATO DI TUTTI GLI ARTICOLI SUPPLEMENTARI, AL FORNITORE PER IL RIMBORSO.
PROPRIETÀ INTELLETTUALE
Il database e i copyright di proprietà intellettuale
o i diritti connessi sono di proprietà di Navigation
Technologies o di suoi licenziatari. La proprietà
dei media in cui è contenuto il database è di
Navigation Technologies e/o suoi fornitori fino al
pagamento da parte dell’Utente finale di quanto
dovuto alla Navigation Technologies e/o ai fornitori ai sensi della presente licenza o di altri
accordi simili che prevedono la fornitura di beni.
CONCESSIONE IN LICENZA
Navigation Technologies concede una licenza
non esclusiva per l’utilizzo del database per usi
personali o, se applicabile, per l’uso nelle operazioni interne dell’azienda dell’Utente finale. La
presente licenza non include il diritto di concedere sottolicenze.
LIMITAZIONI D’USO
Il database prevede un uso limitato a sistemi specifici per il quale è stato creato. Eccetto i casi in
cui esplicitamente consentito da leggi vincolanti
(ad es. leggi nazionali basate sulla Direttiva europea sui prodotti software (91/250) e la Direttiva
sulla protezione dei database (96/9)), non è consentito estrarre o riutilizzare parti sostanziali dei
contenuti del database, né riprodurre, copiare,
modificare, adattare, tradurre, disassemblare o
manipolare parti del database. Se si desidera
ottenere informazioni di interoperabilità come
previsto dalla direttiva europea sui software e
dalle leggi che fanno riferimento ad essa, si
dovrà concedere a Navigation Technologies la
possibilità di fornire le informazioni dette in termini ragionevoli, costi inclusi, da determinare da
parte di Navigation Technologies.
TRASFERIMENTO DELLA LICENZA
Non è consentito trasferire il database a terzi,
eccetto nei casi in cui viene installato nel sistema
per il quale è stato creato o quando non vengono
conservate copie del database e purché il cessionario accetti tutti i termini e le condizioni della
presente LICENZA e lo confermi per iscritto a
Navigation Technologies.
GARANZIA LIMITATA
Navigation Technologies garantisce, tenendo
conto degli avvertimenti sotto indicati, per un
periodo di 12 mesi dall’acquisto della copia del
database, il funzionamento di tale database in
conformità con i criteri di accuratezza e completezza di Navigation Technologies in vigore al
momento dell’acquisto del database; la notifica
di tali criteri può essere richiesta a Navigation
Technologies per la consultazione in qualunque
momento. Se il database non offre prestazioni
come previsto dalla presente garanzia limitata,
Navigation Technologies opererà gli sforzi necessari per riparare o sostituire la copia non conforme del database. Se tali sforzi non dovessero
risultare in una migliore prestazione del database
in conformità con le garanzie elencate, si dovrà
scegliere di ricevere un rimborso della spesa versata per l’acquisto del database oppure di recedere dal presente contratto di licenza per utente
finale. Entrambi i casi saranno di responsabilità
unicamente di Navigation Technologies e costituiranno l’unica soluzione di rivalsa da parte
3
4
CRB1885A_Italiano_App.book Page 4 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
dell’Utente nei confronti di Navigation Technologies. Salvo disposizioni esplicite nella presente
sessione, Navigation Technologies non garantisce né fa rimostranze dell’uso derivante dall’utilizzo del database in termini di correttezza,
accuratezza, affidabilità o altro. Navigation Technologies non garantisce la totale assenza attuale
o futura di errori nel database. Nessuna informazione o consiglio scritto od orale da parte di Navigation Technologies, il fornitore o altre persone
costituirà garanzia o aumenterà l’estensione
della garanzia limitata sopra descritta. La garanzia limitata prevista dalla presente LICENZA non
influisce su né pregiudica i diritti sanciti dalla
legge eventualmente posseduti dall’Utente nella
garanzia legale contro i difetti nascosti.
Nel caso in cui l’Utente non abbia acquistato
direttamente il database da Navigation Technologies, l’Utente ha diritti di legge nei confronti della
persona dalla quale ha acquistato il database,
oltre ai diritti concessi da Navigation Technologies ai sensi delle norme previste dalla giurisdizione dell’Utente. La garanzia sopra citata di
Navigation Technologies non dovrà modificare
tali diritti di legge e tali diritti potranno essere
asseriti oltre ai diritti di garanzia qui concessi.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
Il prezzo del database non comprende considerazioni sull’assunzione del rischio di danni conseguenti, indiretti o diretti illimitati legati all’uso del
database. Di conseguenza, in nessun caso Navigation Technologies sarà responsabile per i
danni conseguenti o indiretti, inclusi, senza
limite, la perdita di guadagno, di dati o dell’uso,
che siano stati provocati dall’Utente o da terzi in
seguito all’uso del database, sia in un’azione in
contratto o in caso di torto o basato su una
garanzia, neppure in seguito ad avviso a Navigation Technologies della possibilità che si verifichino tali danni. In ogni caso, la responsabilità di
Navigation Technologies per i danni diretti è limitata al prezzo della copia del database posseduta
dall’Utente.
LA GARANZIA LIMITATA E LA LIMITAZIONE DI
GARANZIA, DI CUI NEL PRESENTE CONTRATTO
DI LICENZA, NON INFLUISCONO NÉ PREGIUDICANO I DIRITTI SANCITI DALLA LEGGE VIGENTI
DOVE È STATO ACQUISTATO IL DATABASE SE
NON NEL CORSO DI UN’ATTIVITÀ ECONOMICA.
AVVERTENZE
Il database riflette la realtà tale nel momento precedente al ricevimento del database e comprende dati ed informazioni da fonti governative e
altre fonti, che potrebbero contenere errori e
omissioni. Di conseguenza, il database potrebbe
contenere informazioni incomplete o imprecise
dovute al passaggio del tempo, al cambiamento
di circostanze e alla natura delle fonti utilizzate. Il
database non include né riflette informazioni su tra gli altri - la sicurezza connessa; l’applicazione
della legge; l’assistenza di emergenza; il lavoro di
costruzione; le chiusure di strade o carreggiate;
le restrizioni di velocità o restrizioni ai veicoli;
inclinazione o grado delle strade; altezza o peso
di ponti o altri limiti; condizioni della strada o del
traffico; eventi speciali; intasamenti del traffico o
durata del viaggio.
LEGGE APPLICABILE
Il presente contratto dovrà essere disciplinato dal
diritto della giurisdizione in cui risiede l’Utente
alla data di acquisto del database. Se in tale data
l’Utente risiede all’esterno dell’Unione Europea o
della Svizzera, si dovrà applicare il diritto in vigore
nella giurisdizione nell’Unione Europea o la Svizzera, dove è stato acquistato il database. In tutti
gli altri casi o nel caso in cui la giurisdizione dove
è stato acquistato il database non possa essere
definita, si dovrà applicare il diritto dei Paesi
Bassi. I tribunali competenti nel luogo di residenza al momento dell’acquisto del database
dovranno avere giurisdizione sulle dispute derivanti da o relative al presente contratto di licenza,
senza pregiudizio verso il diritto di Navigation
Technologies di avanzare diritti legali nel luogo di
residenza attuale dell’Utente.
(
CRB1885A_Italiano_App.book Page 5 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
UTENTI GOVERNATIVI DEGLI STATI
UNITI D’AMERICA
Nel caso in cui i dati NAVTECH siano acquistato dal governo o a nome del governo
degli Stati Uniti o da altre entità che cerchino o applichino diritti simili a quelli proclamati dal governo degli Stati Uniti, (i) per
acquisti condotti dal Dipartimento della
Difesa, i dati NAVTECH sono concessi in
licenza con “Diritti Limitati”, in conformità
con i diritti sanciti dal DFARS 252.2277013(b)(3), sui D
C
OMMERCIALI
, e i dati NAVTECH inviati o for-
ATI TECNICI
E A
RTICOLI
N
ON
niti con “Diritti Limitati” dovranno essere
contrassegnati dalla dicitura “Nota sui
diritti limitati” prevista dal DFARS 252.2277013(f)(3) e dovranno essere trattati in conformità con tale nota:
900, Chicago, Illinois 60654.
I diritti governativi di usare, modificare, riprodurre, concedere, eseguire, esibire o rivelare i
presenti dati tecnici sono limitati come previsto al paragrafo (b)(3) dei Diritti nella clausola
sui dati tecnici e articoli non commerciali nel
contratto sopra indicato. Le riproduzioni di
dati tecnici o di parte di essi segnati con questa legenda dovranno a loro volta riprodurre i
marchi. Qualsiasi persona, non appartenente al governo, che abbia ottenuto
l’accesso a tali dati dovrà prontamente avvisare il Contraente sopra menzionato.
tivamente o potenzialmente ai sensi del
FAR 52.227-14(g)(1), i dati NAVTECH sono
concessi in licenza con “diritti limitati”,
come previsto dalla “nota sui diritti limitati”
nel FAR 52.227-14(g)(2) (Alternate II), che
dovrà essere apposto ai dati NAVTECH e tali
dati NAVTECH dovranno essere trattati in
conformità con tale nota (che dovrà essere
riprodotta su ogni riproduzione di tali dati,
interamente o in parte):
NOTA SUI DIRITTI LIMITATI (GIUGNO
1987)
Tali dati sono sottoposti a diritti limitati ai
sensi del contratto governativo N° _____ (e
subcontratto ______, se necessario). Tali dati
possono essere riprodotti e utilizzati dal
governo con i limiti espressi che non vengano
utilizzati a scopo di produzione né divulgati
all’esterno del governo senza autorizzazione
scritta da parte del Contraente; eccetto il
caso in cui il governo non divulghi tali dati
all’esterno del governo per i seguenti propositi, qualora esistenti, purché il governo renda
tale divulgazione soggetta a divieto di ulteriore uso e diffusione:
Non sono previsti altri scopi per la divulgazione
di tali dati.
Il produttore/fornitore dei dati è Navigation
Technologies Corporation, 222 Merchandise
Mart Plaza, Suite 900, Chicago, Illinois 60654.
Se il funzionario contraente rifiuta di utilizzare
una delle licenze previste al punto (i) o (ii), il funzionario contraente dovrà renderlo noto a Navigation Technologies Corporation prima di invocare
diritti aggiuntivi o alternativi nei dati NAVTECH.
e; (ii) per le acquisizioni di agenzie civili, i
dati NAVTECH sono concessi in licenza ai
sensi dei diritti previsti dal FAR 52.22714(g)(1), D
ENERALE
prote-
IRITTI
S
UI
D
ATI
-G
zione di dati con diritti limitati e software per
computer). Nel caso in cui il funzionario
contraente richieda la fornitura dei dati
NAVTECH con diritti limitati, trattenuti effet-
5
CRB1885A_Italiano_App.book Page 6 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
ORDNANCE SURVEY (OS)
ACCORDO DI LICENZA FINALE DELL’UTENTE
PER L’UTILIZZO DEI DATI DELL’ORDNANCE
SURVEY (OS)
Si prega di leggere attentamente questo accordo
prima di utilizzare il sistema di navigazione.
Questo è un accordi di licenza per l’utilizzo dei
dati del OS Code-Point inseriti nel sistema di
navigazione. Utilizzando questi dati Code-Point si
accettano tutti i termini e le condizioni elencate
di seguito.
GARANZIA DI LICENZA
OS vi garantisce una licenza non esclusiva per
l’uso della vostra copia dei dati OS Code-Point
esclusivamente quale parte del sistema di navigazione. È possibile cedere la licenza al proprietario successivo del veicolo che ha in dotazione il
sistema di navigazione, a condizione che egli
accetti ogni termine di questa licenza.
LIMITAZIONI DI IMPIEGO
L’impiego dei dati OS Code-Point è limitato al
sistema specifico per il quale sono stati creati.
Ad eccezione di quanto permesso dagli obblighi
di legge applicabili, è vietato rimuovere o riutilizzare qualsiasi parte contenuta nei dati OS CodePoint, riprodurre, copiare, modificare, adattare,
tradurre, smontare, e decostruire una loro parte.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
L’Ordnance Survey (OS) non garantisce né
dichiara che i dati del Code-Point siano esenti da
errori o idonei a qualsiasi uso. In nessun caso OS
o il fornitore del sistema di navigazione che utilizza i dati OS Code-Point saranno responsabili
per qualsiasi danno conseguente, speciale, accidentale o indiretto oppure per la perdita di profitti
fiscali, attività d’affari, contratti, dati o utilizzo,
subiti dall’utente o da terze persone risultanti
dall’uso dei dati OS Code-Point, sia in accordo o
torto (inclusa negligenza e rottura dei vincoli di
legge) o altro ancora, anche se OS o il for-nitore
del sistema di navigazione sono stati avvisati
dalla possibilità di questi danni. In ogni caso la
responsabilità di OS per danni diretti è limitata al
prezzo della copia dei dati OS Code-Point. Nessun termine di questa licenza sarà usato per
escludere o limitare qualsiasi responsabilità che
non possa essere esclusa o limitata per legge.
LA NEGAZIONE DI GARANZIA E LA LIMITAZIONE
DI RESPONSABILITÀ PRESENTATE IN QUESTO
CONTRATTO NON INFLUENZANO NE PREGIUDICANO I DIRITTI DI LEGGE DOVE È ACQUISTATO
IL DATABASE O NEL CORSO DI UN’ATTIVITÀ
D’AFFARI.
Questi termini di licenza sono regolati dalla
Legge Inglese e sono soggetti alla giurisdizione
esclusiva dei tribunali inglesi.
6
CRB1885A_Italiano_App.book Page 7 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Indice 7
Informazioni importanti per la sicurezza 9
Informazioni Prima dell’Uso del Sistema 10
Precauzioni 10
Come Leggere Questo Manuale 11
Come usare questo manuale 11
Terminologia 12
Capitolo 1
Funzionamento di Base 13
Flusso dall’Avvio alla Chiusura 13
Navigazione Basilare 14
Come Usare le Schermate Menu 17
Menu principale 17
Menu scelta rapida 18
Come Usare la Cartina 19
Commutare il modo di visualizzazione della
schermata della posizione attuale 19
Come visualizzare la cartina della localizzazione attuale 19
Cambiamento della scala della cartina 21
Spostamento della cartina sulla localizzazione che si vuole visualizzare 22
Capitolo 2
Impostazione del Tragitto per la
Destinazione 25
Specificare il paese in cui si vuole effettuare
la ricerca 25
Trovare la Vostra Destinazione Selezionando il
Tipo di Facilitazione 25
Ricerca dei Punti di Interesse (PdI) 25
Trovare un PdI nei Vostri dintorni 26
Visualizzazione di certi Punti di Interesse sulla cartina 26
Trovare la Vostra Destinazione Specificando il Co-
dice Postale 27
Impostazione dell’Entrata o dell’Uscita di un’Au-
tostrada come Vostra Destinazione 28
Calcolo del Tragitto verso il Vostro Domicilio o ver-
so la Vostra Localizzazione Preferita 28
Selezione Destinazione da Destinaz. già ragg. e
Destinaz. memorizzate 29
Modifica delle Condizioni di Calcolo del
Tragitto 29
Voci modificabili dall’utente 29
Eseguire il calcolo del tragitto per diverse opzioni di tragitto e selezionarne una 31
Verifica del Tragitto Impostato 32
Verifica del tragitto impostato con la
cartina 32
Verifica del tragitto impostato con testo 32
Verifica del tragitto impostato dal menu
Informazioni 33
Ricalcolo del Tragitto per la Vostra
Destinazione 33
Annullamento della Guida Tragitto 34
Aggiunta di Punti Intermedi al Tragitto Attuale 34
Aggiunta di un punto intermedio 34
Saltare un punto intermedio 35
Eliminare un punto intermedio dal tragitto 35
7
CRB1885A_Italiano_App.book Page 8 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Capitolo 3
Utilizzo di Informazioni Varie 37
Modifica delle Localizzazioni Registrate 37
Registrazione domicilio e Vostra localizzazione preferita 37
Registrazione di una precedente localizzazione nel Destinaz. memorizzate 38
Modifica delle informazioni di una
localizzazione 38
Eliminazione Informazioni Destinaz. memorizzate oppure Destinaz. già ragg. 40
Modifica della Posizione di Localizzazioni Registrate nel Destinaz. memorizzate 40
Impostazione Zone da evitare 41
Registrazione di una Zona da evitare 41
Modifica o eliminazione di una Zona da
evitare 42
Uso Informazioni sul Traffico 42
Conferma delle informazioni sul traffico rilevanti per il tragitto attuale 43
Informazioni su come Evitare un Ingorgo nel Traf-
fico sullo stesso Tragitto 44
Quando si confermano le informazioni sul
traffico manualmente 44
Selezione della stazione radio 45
Uso di una Scheda PC 46
Inizializzazione di una scheda PC 46
Memorizzazione dei dati di localizzazioni registrate nella scheda PC 46
Caricamento di localizzazioni registrate da
una scheda PC 47
Eliminazione dati di scheda PC 47
Registrazione delle Informazioni di Guida 48
Modificare l’Immagine di Sfondo 49
Verifica dello Stato della Navigazione 50
Verifica stato apprendimento sensore e stato
di guida 50
Verifica di collegamenti dei comandi e posizioni di installazione 51
Capitolo 4
Personalizzazione del Vostro Sistema di Navigazione 53
Modifica delle Impostazioni Predefinite 53
Voci che l’Utente può Modificare 53
Capitolo 5
Funzionamento Vocale del Sistema
di Navigazione 57
Notizie Basilari sul Funzionamento Vocale 57
Flusso del funzionamento vocale 57
Funzionamento soltanto vocale quando il Sistema di Navigazione è avviato 57
Comandi vocali disponibili relativi alla
Navigazione 58
Comandi vocali disponibili per il sistema
audio 58
Scorrimento attraverso il menu Guida
Voce 59
Per annullare il funzionamento vocale 59
Un esempio di funzionamento vocale 59
Consigli per il Funzionamento Vocale 62
Appendice 63
Installazione del Programma 63
Combinare e Utilizzare l’Equipaggiamento Pione-
er AV 65
Per Garantire una Guida Sicura 65
Caratteristiche del Sistema di Navigazione in
combinazione con l’apparecchio principale
Pioneer AV 65
Funzionamento del pannello a contatto usando la sorgente NAVI 66
Cautele quando si connette un visore posteriore ad un visore anteriore 66
Veicoli che Non Possono Ottenere Dati di Impulso
Velocità 67
Condizioni che Possono Causare Errori di Posizio-
namento Percepibili 67
Risoluzione di Problemi 67
Messaggi e Provvedimenti Corrispondenti 69
Informazioni per l’Impostazione del Tragitto 72
Specifiche della ricerca del tragitto 72
Evidenziare il tragitto 73
Ingrandimento intersezione 73
Tracciatura 74
Sulle informazioni sul traffico 74
Copyright 74
Glossario 75
Informazioni Visore 76
Menu principale 76
Menu scelta rapida 78
8
CRB1885A_Italiano_App.book Page 9 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Informazioni importanti per la
sicurezza
Prima di usare il Sistema di Navigazione, assicurarsi di leggere e comprendere bene le seguenti
informazioni per la sicurezza:
• Leggere il manuale prima di usare questo
Sistema di Navigazione.
• Questo Sistema di Navigazione è inteso solamente come un aiuto alla guida del veicolo.
Non devono mancare attenzione, giudizio e
cautela del conducente durante la guida.
• Non usare questo Sistema di Navigazione
quando tale azione può in qualsiasi maniera
distrarre da una guida sicura del veicolo.
Osservare sempre le regole di sicurezza per la
guida e seguire tutte le norme sul traffico in
vigore.
• Non permettere mai ad altri di usare il sistema
a meno che abbiano letto e compreso le istruzioni per l’uso.
• Non usare mai questo Sistema di Navigazione
quando si è diretti ad un ospedale, stazione di
polizia o simili in una situazione di emergenza.
I dati di cartina possono non includere una
lista esauriente di tali centri di emergenza.
• Le informazioni di tragitto e guida visualizzate
da questo apparecchio servono solo come riferimento. Esse possono non includere i tragitti
permessi, le condizioni di viabilità o le restrizioni sul traffico più recenti.
• Le restrizioni sul traffico e le avvertenze attualmente in vigore devono sempre avere la precedenza sulle istruzioni di guida fornite da
questo apparecchio. Osservare sempre le
restrizioni sul traffico in vigore, anche quando
questo apparecchio fornisce indicazioni contrarie.
• Inserire dati corretti relativi all’ora locale in
modo erroneo può comportare l’ottenimento di
errate istruzioni di percorso e navigazione.
• Non impostare mai il volume del Sistema di
Navigazione ad un livello tale da non poter
udire i rumori esterni del traffico e le sirene dei
veicoli di soccorso.
• Per migliorare la sicurezza, alcune funzioni
sono disabilitate quando il freno di stazionamento non è innestato.
• I dati contenuti nel dischetto fornito con questo prodotto sono di proprietà intellettuale del
fornitore, ed il fornitore è responsabile di
quanto in esso contenuto.
• Come per qualsiasi accessorio all’interno del
veicolo, non lasciare che il Sistema di Navigazione distragga l’attenzione da una guida
sicura del veicolo. Se si incontrano difficoltà
nell’uso del sistema o nella lettura dello
schermo, eseguire le regolazioni dopo aver
parcheggiato in un luogo sicuro.
9
CRB1885A_Italiano_App.book Page 10 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Informazioni Prima dell’Uso del
Sistema
Precauzioni
• Questo software può essere usato con i
seguenti modelli:
AVIC-900DVD, AVIC-9DVDII, AVIC-9DVD, AVIC800DVD, AVIC-8DVDII, AVIC-8DVD
• Se il prodotto non dovesse funzionare correttamente, contattate il vostro rivenditore od il più
vicino servizio Pioneer autorizzato.
Interblocco con il freno di stazionamento
Alcune funzioni offerte da questo Sistema di Navigazione possono essere pericolose se usate durante la
guida. Per evitare che siano usate mentre il veicolo è
in movimento, esiste un interblocco con il freno di
stazionamento del veicolo. Se tentate di usare queste
funzioni durante la guida, i loro tasti a contatto sullo
schermo possono essere indicati in grigio ed inattivi.
Se così è, arrestarsi in una posizione sicura, applicare il freno di stazionamento e quindi azionarli.
Differenza di colore tra giorno e notte
sul visore della cartina
Informazioni su questo dischetto
Con l’Unità di Navigazione Pioneer DVD usare
soltanto il dischetto Cartina Pioneer. Non è consentito utilizzare altri dischi. DVD-Video e CD possono essere letti su AVIC-9DVD, AVIC-9DVD
AVIC-900DVD. Quando si usa l’AVIC-9DVD, fare
riferimento alla sezione DVD nel “Manuale di
Funzionamento” fornito con l’AVIC-9DVD.
Quando si usano AVIC-9DVDII o AVIC-900DVD,
fare riferimento alla sezione DVD nei loro rispettivi “Manuali di hardware”.
II e
Visore notturno
Gli esempi in questo manuale usano illustrazioni
della visualizzazione diurna. Quando si guida di
notte, i colori visibili possono differire da quelli
mostrati.
Per usare questa funzione, il cavo arancione/
bianco deve essere collegato correttamente a
questa unità.
➲ “Modo cartina giorno/notte luci posiz.” ➞
pagina 54
Evitare la scarica della batteria
Quando si usa il Sistema di Navigazione, assicurarsi prima di avere avviato il motore. L’uso di
questo Sistema di Navigazione senza avere
avviato il motore scaricherà la batteria.
10
4
CRB1885A_Italiano_App.book Page 11 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Come Leggere Questo Manuale
Questo manuale fornisce le informazioni importanti necessarie per l’uso completo del Vostro Sistema
di Navigazione. Le sezioni iniziali delineano la struttura del Sistema di Navigazione e descrivono il suo
funzionamento di base. Le sezioni seguenti descrivono i dettagli delle funzioni di navigazione.
Notare che quando avete deciso che cosa desiderate fare, potete trovare la pagina che Vi serve
dall’Indice. Se volete verificare il significato di un termine visualizzato sullo schermo, troverete la
pagina necessaria da “Informazioni Visore” alla fine di questo manuale.
Come usare questo manuale
Per motivi di sicurezza, è particolarmente importante comprendere bene il Sistema di Navigazione
prima di usarlo. In particolare, assicurarsi di leggere il Capitolo 1.
Funzionamento di Base
Se volete usare il Sistema di Navigazione immediatamente, leggere questa sezione. Essa
illustrerà il funzionamento di base del sistema, inclusi gli argomenti che appaiono sul visore
e come usare i differenti menu.
Impostazione del Tragitto per la Destinazione
2
3
Questa sezione descrive i vari modi di ricerca della destinazione, modifica delle condizioni di
ricerca del tragitto e funzionamento del tragitto durante la guida tragitto.
Utilizzo di Informazioni Varie
Descrive le funzioni vantaggiose per la navigazione, compreso come organizzare le informazioni sulle località che avete visitato e come memorizzare dati sulla scheda PC.
5
Personalizzazione del Vostro Sistema di Navigazione
Il funzionamento del Sistema di Navigazione dipende da varie impostazioni. Se si desidera
cambiare una delle impostazioni iniziali (impostazioni di fabbrica), leggere la relativa sezione
in questo capitolo.
Funzionamento Vocale del Sistema di Navigazione
Descrive operazioni di navigazione come ricerca della destinazione ed esecuzione delle funzioni audio tramite la voce.
Appendice
Leggere l’appendice per apprendere di più riguardo al Vostro Sistema di Navigazione ed
informazioni come la disponibilità di assistenza dopo l’acquisto. Vedi “Informazioni Visore”
alla fine di questo manuale per trovare ulteriori dettagli sulle voci di questo menu.
11
CRB1885A_Italiano_App.book Page 12 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Terminologia
Prima di procedere nella lettura, dedicare qualche minuto a queste informazioni sulle convenzioni
usate in questo manuale. Se si è familiari con queste convenzioni sarà molto più facile imparare come
usare questo apparecchio.
• Tasti sul Vostro Telecomando o sul visore si fa riferimento come:
Ex.) Tasto NAVI, tasto NAVI MENU.
• Le voci dei vari menu o dei tasti a contatto visualizzati sullo schermo sono indicate come segue:
Ex.) “Destinazione”, “Impostazioni”.
• Informazioni supplementari, uso alternativo e altre note sono presentati in questo modo:
Ex.)
❒ Dopo aver rimosso il dischetto dall’apertura, conservarlo nella apposita custodia.
• I riferimenti sono indicati come segue:
Ex.)
➲ Impostazione del Modo Calcola ➞ pagina 29
12
CRB1885A_Italiano_App.book Page 13 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Funzionamento di Base
Flusso dall’Avvio alla Chiusura
CAUTELA:
Se il dischetto (CNDV-30) non è installato,
vedere pagina 63 ed installare il dischetto.
1
Avviare il motore.
Dopo un breve intervallo di tempo, per qualche secondo si presenta la schermata di apertura della navigazione. Quindi, viene
visualizzata una schermata di messaggi.
❒ Se non è inserito il dischetto, apparirà un
messaggio con la richiesta di inserirlo.
Una volta inserito correttamente il
dischetto, il Sistema di Navigazione si
avvia.
2
Premere il tasto NAVI/AV del visore per
commutare la schermata della cartina di
Navigazione.
3
Verificare il contenuto della schermata e
toccare “OK”.
Potete fare funzionare il Sistema di Navigazione toccando i tasti visualizzati sullo
schermo.
❒ Il testo dei tasti a contatto che non sono
❒ Assicurarsi di toccare i tasti a contatto con
4
Se state registrando informazioni di
guida, toccare “Profess.” oppure “Privato”. Se non state registrando, toccare
“Disattivato”.
Viene visualizzata la cartina dei Vostri dintorni.
➲ Registrazione di informazioni di guida ➞
5
Premere il tasto NAVI MENU del visore.
Visualizza il Menu principale.
6
Ricerca la destinazione e fornisce la guida
per il tragitto.
Capitolo 1
Capitolo 1 Funzionamento di Base
efficaci è indicato in grigio.
un dito. I tasti a contatto non possono
essere azionati con una penna o un
oggetto similare.
pagina 54
Tasti a contatto (“OK”)
Se il tragitto è già impostato, commuta sul
modo guida tragitto.
➲ Come leggere la schermata della posi-
zione attuale ➞ pagina 19
➲ Avvio del funzionamento soltanto con i
comandi vocali ➞ pagina 55
➲ Impostazioni di tempo ➞ pagina 64
❒ Premere il tasto VOICE del telecomando
guida per procedere invece di toccare
“OK”.
➲ Specifica dell’indirizzo e ricerca della
destinazione ➞ pagina 14
➲ Ricerca della destinazione tramite cartina
➞ pagina 23
➲ Altri metodi di ricerca ➞ Capitolo 2
7
Spegnere il motore della vettura.
Si spegne anche questo Sistema di Navigazione.
❒ Fino a quando non viene raggiunta la prossi-
mità della destinazione, il tragitto impostato
non verrà eliminato anche se viene spenta
l’alimentazione.
13
CRB1885A_Italiano_App.book Page 14 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Navigazione Basilare
La funzione più frequentemente usata è la
Ricerca Indirizzo, nella quale viene specificato
l’indirizzo e ricercata la destinazione. Questa
sezione descrive come usare Ricerca per indi-rizzo e le informazioni basilari sull’uso del
Sistema di Navigazione.
1
2
3
Capitolo 1
CAUTELA:
Per motivi di sicurezza, queste funzioni non
possono essere usate con il veicolo in movimento. Prima di usarle, fermarsi ed azionare
il freno di stazionamento.
Flusso di base del funzionamento
Funzionamento di Base
1
Premere il tasto NAVI MENU per
visualizzare il Menu principale.
2
Selezionare “Destinazione” dal Menu
principale.
3
Selezionare il metodo di ricerca per la
vostra destinazione.
4
Se la cartina non viene visualizzata, premere il tasto NAVI MENU del visore per
visualizzare il Menu principale.
Toccare “Nazione”.
Se la destinazione è in un altro paese, ciò
modifica l’impostazione del paese.
Toccare i codici del paese di destinazione
e toccare “OK”.
Modifica l’impostazione del paese e Vi riporta
al menu Destinazione.
Toccare “Ricerca per indirizzo”.
Seleziona il metodo di ricerca della destinazione.
➲ Ritorno a domicilio ➞ pagina 28
➲ Andare verso... ➞ pagina 28
➲ Cerca punti d’interesse ➞ pagina 25
➲ Cerca nelle vicinanze ➞ pagina 26
➲ Destinaz. memorizzate ➞ pagina 29
➲ Destinaz. già ragg. ➞ pagina 29
➲ Ricerca per Autostrade ➞ pagina 28
➲ Ricerca per C.A.P. ➞ pagina 27
4
Inserire le informazioni circa la vostra
destinazione.
5
Il Sistema di Navigazione imposta il
percorso per la destinazione ed appare
la cartina dei Vostri dintorni.
6
Guida secondo le informazioni di navigazione.
14
Ci sono due metodi di ricerca dell’indirizzo:
uno comporta prima la specifica del nome
della via e l’altro prima la specifica del nome
della città o della zona. Questa descrizione
usa il metodo di specificare prima il nome
della via come esempio.
CRB1885A_Italiano_App.book Page 15 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
5
Inserire il nome della via.
Toccare il testo che si vuole inserire. Se la
schermata successiva non viene automaticamente visualizzata anche se il nome della via
è inserito, provare a toccare “OK”.
Il testo inserito.
Il numero dei candidati applicabili.
“Città” :
Toccare se volete specificare prima la città o la
zona di destinazione.
:
Il testo inserito viene eliminato lettera per lettera
partendo dalla fine del testo. Continuando a premere viene eliminato tutto il testo.
“Nazione”
Potete selezionare il paese/zona in cui volete eseguire la ricerca.
“Altro” :
Potete inserire testo con accenti e dieresi.
“Simb.” :
Potete inserire testo con indicatori come “&”e
“+”.
“0-9” :
Potete inserire testo con numeri.
“Indietro” :
Riporta alla schermata precedente.
Ricerca della Vostra destinazione
dopo la specifica del nome della città
o del sobborgo
Potete restringere i candidati alla ricerca specificando inizialmente il nome della città o sobborgo
in cui è localizzata la Vostra destinazione. Inserendo il nome della città o della zona e quindi
selezionando la città o la zona di destinazione
dall’elenco, ritornate alla schermata di inserimento del nome della via. Ora inserire il nome
della via, selezionare la via dall’elenco e procedere con il passo 9.
Nel paese selezionato, se toccate “Città” senza
inserire il nome della città o del sobborgo, potete
verificare l’elenco delle città o sobborghi che
avete ricercato in passato. (Questa voce non può
essere selezionata quando ricercate per la prima
volta con questo sistema o quando avete selezionato un paese che non avete mai ricercato
prima.)
6
Toccare il nome della via dall’elenco.
❒ Per esempio, per “Corso Vittorio Emanuele”,
potete inserire soltanto parte del nome, come
“Vittorio”.
❒ Quando si inseriscono i caratteri, se vi è un
solo carattere possibile dopo quello successivo, esso viene inserito automaticamente.
❒ Quando si tocca “Indietro” sulla schermata
di inserimento del testo per ritornare alla
schermata precedente, potete non essere in
grado di inserire il testo. In tal caso, eliminare
le lettere inserite nella casella di testo.
barra di scorrimento Icona cartina
Toccando oppure sulla barra di scorrimento,
scorrete attraverso l’elenco e potete visualizzare
le voci rimanenti.
• Toccando viene visualizzata una cartina del
posto che avete selezionato.
➲ Ricerca della destinazione tramite cartina ➞
pagina 23
• Nel caso in cui una voce non può essere visualizzata in una linea, toccando sulla destra
della voce è possibile vedere l’intera linea.
Capitolo 1 Funzionamento di Base
15
CRB1885A_Italiano_App.book Page 16 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
• Toccando si specificano la via selezionata
e le vie che la intersecano, consentendovi di
impostare un’intersezione come Vostra destinazione. Questo è utile quando non conoscete
il numero civico della Vostra destinazione
oppure non potete inserire il numero civico
della via specificata.
7
Inserire la citta o la zona di destinazione.
Se è visualizzata la schermata di elenco, pro-
Capitolo 1
cedere con il passo 8.
8
Toccare la città o il sobborgo in cui è localizzata la Vostra destinazione.
Funzionamento di Base
Se la zona non ha numeri civici, si avvia un
calcolo del tragitto. Procedere con il passo 10.
❒ Se la via selezionata è molto lunga e passa
attraverso diverse città o sobborghi,
appare la schermata per l’inserimento del
nome della città o del sobborgo.
9
Inserire il numero civico.
Su questa visualizzazione, potete selezionare
la seguente voce:
Cartina :
Viene visualizzata una cartina per il numero
civico di inserimento.
❒ Se ci sono diverse localizzazioni corrispon-
denti al numero civico inserito, appare un
elenco della gamma del numero. Per
avviare il calcolo del tragitto, toccare la
gamma all’interno dell’elenco che volete
specificare come destinazione. Potete
anche vedere la destinazione sulla cartina
toccando sulla destra dell’elenco.
➲ Ricerca della destinazione tramite cartina
➞ pagina 23
10
Toccare “OK”.
Il calcolo del percorso si avvia. Quando il calcolo del tragitto è completato, appare la cartina dei Vostri dintorni. (Il tragitto è
visualizzato in verde.)
❒ Se premete il tasto NAVI durante il cal-
colo del tragitto, il calcolo viene annullato
ed appare la visualizzazione della cartina.
❒ Quando si esegue una ricerca di zona con
il tragitto già impostato, selezionare se
impostare la zona specificata come Vostra
destinazione e ricercare un nuovo tragitto,
oppure ricercare un tragitto attraverso
quella zona.
➲ Aggiunta di punti intermedi ➞ pagina 34
➲ Una volta oggetto di ricerca, una localizza-
zione viene automaticamente memorizzata
nel “Destinaz. già ragg.” ➞ pagina 38
11
Guidare secondo le informazioni del
visore e vocali.
Il Vostro Sistema di Navigazione Vi fornisce le
seguenti informazioni sincronizzate con la
velocità del Vostro veicolo:
• Distanza fino al successivo punto di svolta
• Direzione di viaggio
• Numero dell’autostrada
• Punto intermedio (Se questo è impostato)
• Destinazione
➲ Come visualizzare la schermata ➞
pagina 19
➲ Ricerca di un altro tragitto ➞ pagina 33
➲ Cancellare dalla guida tutti i tragitti ➞
pagina 34
❒ Toccando oppure premendo il tasto
GUIDE del telecomando, è possibile ascoltare nuovamente le informazioni.
❒ Se deviate dal tragitto con la Guida impostata
su Vie/cartina oppure Cartina/frecce ed
inserite una via non registrata sul dischetto, la
schermata si modifica su Cartina. Quando
ritornate sul tragitto, ritorna nel modo originale e ripristina la guida tragitto.
❒ Se durante la guida tragitto Vi fermate ad una
stazione di rifornimento o ad un ristorante, il
Vostro Sistema di Navigazione ricorda la
Vostra destinazione e le Informazioni di tragitto. Quando avviate il motore e ritornate
sulla strada, si ripristina la guida tragitto.
16
CRB1885A_Italiano_App.book Page 17 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Come Usare le Schermate Menu
Il funzionamento di base della navigazione viene
ottenuto usando i menu.
Ci sono due tipi di menu: il “Menu principale” ed
il “Menu scelta rapida”.
Menu principale
Questo menu è utilizzato per il funzionamento
basilare del Sistema di Navigazione.
1
Con la cartina visualizzata, premere il
tasto NAVI MENU del visore.
2
Per passare al menu che volete usare, toccare il nome del menu visualizzato in
cima alla schermata.
Il Menu principale è diviso in quattro: “Destinazione”, “Informazioni”, “Modo calcolo” e “Impostazioni”.
3
Se volete ritornare alla cartina, premere il
tasto NAVI (oppure NAVI MENU).
Menu Destinazione
Menu Informazioni
Capitolo 1 Funzionamento di Base
Usato per verificare il tragitto che avete impostato oppure verificare lo stato di navigazione.
Agire da questo menu anche quando usate una
scheda PC.
➲ Verifica del tragitto impostato ➞ pagina 32
➲ Verifica dello stato navigazione ➞ pagina 50
➲ Uso di una scheda PC ➞ pagina 46
Menu Modo Calcola
Usato per specificare le condizioni per l’impostazione del tragitto per la destinazione.
➲ Impostazione del Modo Calcola ➞ pagina 29
Selezionare il metodo di ricerca della destinazione. Agire da questo menu anche quando
modificate il paese che volete ricercare.
➲ Specifica dell’indirizzo e ricerca della destina-
zione ➞ pagina 14
➲ Ricerca della destinazione tramite cartina ➞
pagina 23
➲ Altri metodi di ricerca ➞ Capitolo 2
Menu Impostazioni
Impostare le funzioni di navigazione così da
poterle usare più facilmente.
➲ Menu Impostazioni ➞ Capitolo 4
❒ Se il contenuto del menu non viene completa-
mente visualizzato sullo schermo, toccare
“Successivo” per visualizzare il contenuto
rimanente.
17
CRB1885A_Italiano_App.book Page 18 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Menu scelta rapida
I Menu scelta rapida Vi consentono di eseguire
varie operazioni, come calcolo del tragitto per la
destinazione indicata con il puntatore a croce,
oppure registrazione di una localizzazione nel
Destinaz. memorizzate, più veloce rispetto
all’uso del Menu principale.
Capitolo 1
1
Con la cartina visualizzata, toccare leggermente un punto qualsiasi sulla cartina.
Se continuate a toccare la cartina, essa inizierà a scorrere.
➲ Spostamento della cartina per visualizzare
la parte che volete vedere ➞ pagina 22
Funzionamento di Base
Destinazione
Visualizzata quando la cartina viene fatta
scorrere. Impostare il tragitto per il posto specificato con il puntatore a croce.
➲ Ricerca della destinazione tramite cartina
➞ pagina 23
Camb. It.
Può essere selezionata soltanto durante la
guida tragitto. Potete aggiungere modifiche ai
tragitti nella guida tragitto.
➲ Ricerca di un altro tragitto ➞ pagina 33
➲ Deviazione per una distanza specifica ➞
pagina 33
➲ Verifica del tragitto ➞ pagina 32
➲ Cancellare della guida tutti i tragitti ➞
pagina 34
➲ Saltare un punto intermedio ➞ pagina 35
Memorizzazione
Registrazione della localizzazione indicata tramite il puntatore a croce su Destinaz. memorizzate.
➲ Registrazione di un posto ➞ pagina 37
Ricerca vicinanze
Selezionate una localizzazione con il puntatore a croce. Saranno trovati anche i PdI
(Punti di Interesse) nelle immediate vicinanze.
➲ Ricerca delle facilitazioni in prossimità di
un determinato luogo un certo posto ➞
pagina 26
Mostra POI
Visualizza sulla cartina l’indicazione per le
facilitazioni circostanti (PdI).
➲ Visualizzazione delle informazioni PdI ➞
pagina 22
18
CRB1885A_Italiano_App.book Page 19 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Come Usare la Cartina
Le principali informazioni fornite dal Sistema di
Navigazione possono essere visualizzate sulla
cartina. È necessario conoscere come le informazioni appaiono sulla cartina.
Commutare il modo di visualizzazione della schermata della
posizione attuale
Questa sezione descrive come visualizzare la
schermata della posizione attuale e modificare il
modo di visualizzazione della cartina.
Ci sono quattro tipi di visualizzazione cartina.
• Cartina
• Visuale pilota
• Cartina/frecce (soltanto durante guida tra-
gitto)
• Vie/cartina (soltanto durante guida tragitto)
1
Premere il tasto NAVI per visualizzare
una cartina della zona attorno alla Vostra
posizione attuale.
2
Premere nuovamente il tasto NAVI.
3
Toccare il nome del modo oppure premere il tasto NAVI per selezionare il
modo che volete visualizzare.
Come visualizzare la cartina
della localizzazione attuale
CAUTELA:
Nella visuale pilota, il tachimetro viene indicato sullo schermo ma non corrisponderà
all’effettiva velocità del veicolo. Usate il
tachimetro del vostro veicolo per confermare
la velocità.
Cartina
Visualizza la cartina standard.
(2)
(11)
(17)
(3)
(4)
(8)(5)(13) (12)
(1)
Visuale pilota
È visualizzata la cartina dal punto di vista del guidatore.
(1)
(7) (6)
(11)(6)
(7)
(9)
(10)
Capitolo 1 Funzionamento di Base
❒ Se il modo viene selezionato premendo il
tasto NAVI, la schermata commuta rapidamente sul modo di visualizzazione della
cartina selezionato.
(16)
(2)
(4)
(8)(17)(10) (9)(12)(13)
(5)
(14)
(3)
19
CRB1885A_Italiano_App.book Page 20 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Cartina/frecce
La cartina dei Vostri dintorni è mostrata sulla
sinistra, ed una freccia che indica la direzione di
viaggio è mostrata sulla destra.
(11)
(3)
Capitolo 1
(17)
(13)
(4)
(8)(5)(12)(10) (2)(9)
(1)(7)
(16)(6)
Vie/cartina
Visualizza il nome della via successiva che volete
Funzionamento di Base
percorrere ed una freccia che indica la direzione
di viaggio.
Condizione normale
(7)(11)(12)(1)(6)
(2)
(16)
(4)
(8)(5)(17) (13)
Quando ci si avvicina ad un’intersezione
(Quando “Auto zoom agli incroci”è disattivato)
(16)
(15)
(4)(12)(14)
(10) (9)
Visualizzazione ingrandita dell’intersezione
Quando “Auto zoom agli incroci” nel menu
Impostazioni è “Attivo”, appare una mappa
ingrandita del raccordo.
(15)
❒ Quando impostato su Visuale pilota, non è
possibile passare ad una cartina dell’intersezione ingrandita.
Voci visore
Punto di guida*
Il punto di guida successivo (successivo punto di
svolta, ecc.) è mostrato tramite una bandierina
(14)
gialla.
(3)
Destinazione*
La bandierina di verifica indica la Vostra destinazione.
(1) Nome della via successiva da utilizzare*
(2) Distanza dal punto di partenza*
Toccare per accedere all’informazione successiva.
(3) Posizione attuale
Posizione attuale del veicolo. La freccia indica la
direzione di transito e la visualizzazione si muove
automaticamente quando il veicolo procede.
(4) Distanza per la destinazione (oppure
distanza per il punto intermedio)*
Se sono impostati dei punti intermedi, la visualizzazione cambia ad ogni contatto.
(5) Nome della via lungo la quale sta viaggiando il Vostro veicolo (o Nome Città, ecc.)
(6) Bussola
La freccia rossa indica il Nord. A ciascun contatto cambia la direzione di visualizzazione della
cartina. (Il Nord è SU o Direzione di transito verso
l’Alto.)
(14)
20
CRB1885A_Italiano_App.book Page 21 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
(7) Scala della cartina
La scala della cartina è indicata a distanza. Nella
Vie/cartina e Visuale pilota, mostra la scala
della cartina visualizzata sul lato destro della
schermata. Toccare per modificare la scala della
cartina.
➲ Modifica della scala della cartina ➞ pagina 21
(8) Tasto VOICE
Toccare per passare al modo di riconoscimento
vocale.
➲ Il funzionamento vocale del sistema di naviga-
zione ➞ Capitolo 5
(9) Tasto NUOVO
Visualizza tramite colore se le informazioni sul
traffico sono nuove o vecchie. Toccare per visualizzare un elenco di informazioni sul traffico.
➲ Uso delle informazioni sul traffico ➞
pagina 42
(10) Tasto TMC
Quando c’è un tragitto, toccare per verificare se
ci sono delle informazioni sul traffico relative al
Vostro tragitto.
Quando non c’è alcun tragitto, toccare per visualizzare un elenco di informazioni sul traffico.
(11) Ora attuale
(12) Ora stimata di arrivo (o tempo di viaggio
per la destinazione)*
La visualizzazione cambia a ciascun contatto.
(13) Indicatore tracciamento
L’indicatore tracciamento mostra il percorso
effettuato dal veicolo.
➲ Selezionare l’impostazione del tracciamento
➞ pagina 55
(14) Cartina dei Vostri dintorni (Cartina laterale)
Toccando questo, passate alla schermata scorrimento cartina.
(15) Distanza per un’intersezione*
Visualizzata sulla cartina dell’intersezione ingrandita. La barra verde si accorcia mano a mano che
il veicolo si avvicina ad un’intersezione.
(16) Successiva direzione di viaggio*
(17) Zona da Evitare*
È indicata soltanto quando “Zone da evitare” è
impostato su “Attivo”.
➲ Riguardo alla zona di deviazione ➞ pagina 41
❒ Informazioni con l’indicazione (*) appaiono
soltanto quando il percorso è stato individuato.
❒ A seconda delle condizioni e delle imposta-
zioni, alcune voci possono non essere visualizzate.
Cambiamento della scala della
cartina
Toccando il tasto “Scala cartina” visualizzato in
alto a destra sullo schermo si visualizzano l’indicatore della scala ed il tasto “Scala cartina”. Toccando direttamente il tasto “Scala cartina” si
modifica la cartina portandola alla scala selezionata. Toccando oppure sull’indicatore
della scala, potete specificare la scala con dettaglio maggiore all’interno di una gamma 25 metri 2000 chilometri (25 yarde - 1000 miglia).
Capitolo 1 Funzionamento di Base
21
CRB1885A_Italiano_App.book Page 22 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Spostamento della cartina sulla
localizzazione che si vuole
visualizzare
Toccando un punto qualsiasi sulla cartina per
almeno 2 secondi si porta la cartina nel modo
Scorrimento e la cartina inizia a scorrere nella
direzione in cui avete toccato. Lo scorrimento si
Capitolo 1
arresta quando togliete il dito dallo schermo. A
questo punto, appare il puntatore a croce al centro della schermata. Appare anche una linea che
unisce la localizzazione attuale e il puntatore a
croce.
Premendo il tasto NAVI del visore ritornate alla
cartina dei Vostri dintorni.
Funzionamento di Base
(1) Scorrimento localizzazione
La posizione del puntatore a croce mostra la localizzazione selezionata sulla cartina attuale.
(2) Distanza dalla localizzazione attuale
Mostra la distanza in linea retta tra la localizzazione indicata dal puntatore a croce e la Vostra
localizzazione attuale.
❒ Toccare la zona vicino al centro dello schermo
per scorrere lentamente; toccare vicino ai lati
dello schermo per scorrere rapidamente.
(3) Il nome della via, il nome della città, il
nome della zona ed altre informazioni per
questo posto.
Toccando sulla destra si visualizza il testo
nascosto.
➲ Visualizzazione di informazioni sulla localizza-
zione specificata ➞ pagina 22
(4) Menu scelta rapida
➲ Come visualizzare il Menu scelta rapida ➞
pagina 18
(1)(2)
(3)
(4)
Visualizzazione delle informazioni per
una localizzazione specificata
Appare l’icona nei posti registrati (localizzazione
domicilio, posti specifici, voci del Destinaz.
memorizzate) e nei posti in cui ci sono un PdI o
informazioni sul traffico. Posizionare il puntatore
a croce sopra l’icona per visualizzare le informazioni dettagliate.
1
Scorrere la cartina e spostare il puntatore
a croce nel posto che volete visualizzare.
2
Toccare .
Appaiono le informazioni per una localizzazione specificata. Le informazioni visualizzate
cambiano a seconda della localizzazione.
(Possono non esserci informazione per quella
localizzazione.)
➲ Registrazione dei posti ➞ pagina 38
➲ Visualizzazione dei contrassegni delle faci-
litazioni (PdI) sulla cartina ➞ pagina 26
➲ Uso delle informazioni sul traffico ➞
pagina 42
3
Premere il tasto NAVI.
Si ritorna alla cartina dei Vostri dintorni.
22
CRB1885A_Italiano_App.book Page 23 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Localizzazione di una destinazione sulla
cartina
Se cercate la localizzazione che volete visitare
scorrendo la cartina e toccando “Destinazione”
nel Menu scelta rapida, potete specificare la
Vostra destinazione sulla cartina.
1
Premere il tasto NAVI per accedere alla
schermata della cartina.
2
Toccare la cartina per almeno 2 secondi.
La visualizzazione della cartina passa al modo
Scorrimento.
3
Scorrete la cartina e spostate il puntatore
a croce nel posto che volete definire come
Vostra destinazione.
➲ Spostare la cartina per visualizzare la parte
che volete vedere ➞ pagina 22
4
Toccare “Destinazione”.
❒ Se premete il tasto NAVI durante il calcolo
del tragitto, il calcolo viene annullato ed
appare la visualizzazione della cartina.
Capitolo 1 Funzionamento di Base
Quando appare sulla destra
dell’elenco
Potete anche impostare una destinazione toccando sulla destra dell’elenco. Toccare “OK”
per confermare. La localizzazione indicata tramite il puntatore a croce verrà impostata come
una destinazione.
Opzione alternativa:
Scala :
La visualizzazione della cartina passa al modo
Scorrimento ed appare il Menu scelta rapida.
23
CRB1885A_Italiano_App.book Page 24 Wednesday, May 14, 2003 8:09 PM
Capitolo 1
Funzionamento di Base
24
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.