An alle Anwender, die das Anwendungsprogramm von AVIC-9DVD oder
AVIC-8DVD aktualisieren
Das Anwendungsprogramm von AVIC-9DVD und AVIC-8DVD wird mit der CNDV-20Update-Disc aktualisiert. Bitte lesen Sie vor der Aktualisierung die Sicherheitshinweise
auf der nächsten Seite. Es kann evtl. sein, daß gespeicherte, benutzerspezifische Daten
bei der Aktualisierung verloren gehen. Der Hersteller kann für diese Datenverluste keine
Gewähr übernehmen.
Sicherheitshinweise zum Aktualisieren des NavigationssystemAnwendungsprogramms:
• Parken Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort. Stellen Sie sicher, daß die
Stromversorgung des Navigationssystems nicht abgeschaltet wird, während das
Programm aktualisiert wird.
• Wenn das Update beendet ist, wird das Navigationssystem erneut gebootet. Wenn
das System gebootet hat, darf die Stromversorgung des Navigationssystems nicht
abgeschaltet werden, bis die Karte der näheren Umgebung erscheint.
• Im schlimmsten Fall können die Daten im Zielspeicher verloren gehen. Daher wird
empfohlen, eine PC-Karte (PCMCIA TYPE II <5 V>) zum Speichern der registrierten Zielorte zu verwenden (*).(Einträge in den Listen “Letztes Ziel” oder
“Zielspeicher” können auf der PC-Karte nicht gespeichert werden.
Wenn Sie diese Daten speichern wollen, speichern Sie sie als “Registrierte
Zielorte” auf der PC-Karte.)
*Die Liste “Registrierte Zielorte” enthält “Nach Hause”- und “Nach...”-Daten.
• Bereits berechnete Fahrtrouten werden gelöscht. Alle anderen Einstellungen werden auf die ursprünglichen Einstellungen zurückgesetzt.
Vorgehensweise zum Aktualisieren des Anwendungsprogramms:
Gehen Sie vor wie unter “Installation des Programms” in diesem Handbuch
beschrieben.
Das im Beispiel gezeigte Display kann sich vom tatsächlich vorhandenen Display
unterscheiden. Insbesondere die Darstellung des Menüs kann sich von dem tatsächlichen vorhandenen Menü unterscheiden.
Änderungen im Display für Verbesserungen in Erscheinung und Funktion bleiben
vorbehalten.
Einleitung
Lizenzvertrag
■
PIONEER AVIC-9DVD
DIES IST EIN RECHTSGÜLTIGER VERTRAG ZWISCHEN IHNEN, DEM ENDNUTZER, UND PIONEER CORP. (JAPAN) (“PIONEER”). BITTE LESEN SIE DIESEN
LIZENZVERTRAG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS SYSTEM BENUTZEN.
DURCH DIE NUTZUNG DER IN DEN PIONEER-PRODUKTEN INSTALLIERTEN
SOFTWARE ERKLÄREN SIE SICH MIT DEN BEDINGUNGEN DIESES VERTRAGS
EINVERSTANDEN. DIE IN DEN PIONEER-PR
WARE ENTHÄLT DATENBANKEN DER BRITISCHEN LANDVERMESSUNGSAGENTUR ORDNANCE SURVEY (OS) SOWIE DATEN DER Navigation Technologies
Corporation (“NAVTECH”). ZUSÄTZLICHE VEREINBARUNGEN GELTEN FÜR DIE
DATENBANK DER NAVTECH-DATEN. WENN SIE MIT DEM LIZENZVERTRAG
NICHT EINVERSTANDEN SIND, GEBEN SIE DIE PIONEER-PRODUKTE (EINSCHLIESSLICH DER SOFTWARE UND ALLER DRUCKMATERIALIEN) INNERHALB
VON FÜNF (5) TAGEN NACH ERHALT DES PRODUKTES ZU DER STELLE ZURÜCK,
WO SIE DAS PRODUKT GEKAUFT HABEN, UM DEN KAUFPREIS DES PIONEERPRODUKTES ERSTATTET ZU BEKOMMEN.
1. LIZENZGEWÄHRUNG
Pioneer gewährt Ihnen eine nicht-übertragbare, nicht-exklusive Lizenz zum Gebrauch der in
den Pioneer-Produkten installierten Software (die “Software”) und der zugehörigen Dokumentation allein zum Zweck des persönlichen Gebrauchs oder für internen Gebrauch in
Ihrem Unternehmen, und beides nur in Pioneer-Produkten.
Sie dürfen diese Software nicht kopieren, Reverse-Engineering unterziehen, übersetzen, portieren, modifizieren oder Derivativprodukte der Software herstellen. Sie dürfen die Software
nicht ausleihen, vermieten, bekanntgeben, veröffentlichen, verkaufen, zuweisen, leasen, weiterlizensieren, vermarkten oder sie anderweitig auf eine Weise verwenden, die nicht ausdrücklich in diesem Vertrag genehmigt ist. Sie dürfen nicht den Quellcode dieser Software
ableiten oder abzuleiten versuchen, oder diese Software mittels Reverse-Engineering, Zerlegen, Dekompilieren oder anderen Verfahren ganz oder teilweise zur Strukturierung einer
anderen Software verwenden. Sie dürfen diese Software nicht dazu verwenden, ein Servicebüro zu betreiben oder einen andere auf Datenverarbeitung bezogene Tätigkeit für andere
Personen oder Firmen auszuführen.
Pioneer und der(die) Lizenzgeber behalten alle Urheberrechte, Handelsgeheimnisse, Patentund andere Besitzrechte an der Software. Die Software ist urheberrechtlich geschützt und
darf nicht kopiert werden, auch wenn sie modifiziert oder mit anderen Produkten kombiniert
wurde. Sie dürfen keine Urheberrechtshinweise oder in der Software enthaltenen Besitzerhinweise ändern oder entfernen.
Sie dürfen alle Ihre Lizenzrechte an der Software, die zugehörige Dokumentation und eine
Kopie dieses Lizenzvertrages an eine andere Partei übertragen, vorausgesetzt, diese Partei
liest und akzeptiert die Bedingungen dieses Lizenzvertrages.
——
——
, AVIC-8DVD
——
——
(CNDV-20)
ODUKTEN INSTALLIERTE SOFT-
1
2. SCHADENERSATZ
Sie erhalten den aktuellen Stand der Software und der zugehörigen Dokumentation (Änderungen vorbehalten). PIONEER UND SEIN(E) LIZENZGEBER (für die Punkte 2 und 3
werden Pioneer und der (die) Lizenzgeber gemeinsam als “Pioneer” bezeichnet) GEBEN
UND SIE ERHALTEN KEINE GARANTIE, WEDER DIREKT NOCH INDIREKT, UND
ALLE GARANTIEN DER VERKAUFBARKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK SIND AUSDRÜCKLICH AUSGESCHLOSSEN. MANCHE
STAATEN ERLAUBEN SOLCHE GARANTIEAUSSCHLÜSSE NICHT, DAHER KANN
DAS O.G. FÜR SIE EVTL. NICHT ZUTREFFEN. Die Software ist komplex und kann
bestimmte Nicht-Übereinstimmungen, Defekte oder Fehler enthalten. So könnte z. B. die
implementierte Spracherkennungsfunktion Ihre Stimme nicht erkennnen. Pioneer garantiert
nicht, daß die Software Ihre Bedürfnisse oder Erwartungen erfüllt, daß die der Betrieb der
Software fehlerfrei oder ununterbrochen ist, oder daß alle Nicht-Übereinstimmungen korrigiert werden können oder werden. Desweiteren gibt Pioneer keine Repräsentationen oder
Garantien bezüglich der Anwendung oder der Resultate der Verwendung der Software in
bezug auf Genauigkeit, Zuverlässigkeit und andere Faktoren.
3. BESCHRÄNKUNG DER HAFTPFLICHT
AUF KEINEN FALL IST PIONEER HAFTBAR FÜR JEGLICHE SCHÄDEN, FORDERUNGEN ODER VERLUSTE VON IHNEN (EINSCHLIESSLICH, OHNE BEGRENZUNG, KOMPENSATORISCHE, ZUGEHÖRIGE, INDIREKTE, SPEZIELLE, FOLGEODER EXEMPLARISCHE SCHÄDEN, ENTGANGENE GEWINNE, ENTGANGENE
VERKÄUFE ODER GESCHÄFTE, AUSGABEN, INVESTITIONEN ODER VERPFLICHTUNGEN MIT EINEM GESCHÄFT, VERLUST VON GUTEM WILLEN, ODER SCHÄDEN) RESULTIEREND AUS DER VERWENDUNG DER SOFTWARE ODER AUS DER
UNFÄHIGKEIT, DIE SOFTWARE ZU VERWENDEN, AUCH WENN PIONEER ÜBER
DIE SCHÄDEN ODER DIE WAHRSCHEINLICHKEIT DER SCHÄDEN INFORMIERT
WAR ODER INFORMIERT HÄTTE SEIN SOLLEN. DIESE BESCHRÄNKUNG GILT
FÜR ALLE URSACHEN VON MASSNAHMEN, EINSCHLIESSLICH OHNE BEGRENZUNG VERTRAGSBRUCH, GARANTIENICHTERFÜLLUNG, NACHLÄSSIGKEIT,
STRIKTE HAFTUNG, FEHLREPRÄSENTATION UND ANDERE DELIKTE. WENN
DIE AUSSCHLUSSKLAUSEL VON PIONEER ODER DIE BESCHRÄNKUNG DER
HAFTPFLICHT WIE IN DIESEM VERTRAG BESCHRIEBEN AUS IRGENDEINEM
GRUND NICHT AUSFÜHRBAR ODER NICHT ANWENDBAR IST, STIMMEN SIE ZU,
DASS DIE HAFTUNG VON PIONEER NICHT MEHR ALS FÜNFZIG PROZENT (50%)
DES VON IHNEN FÜR DAS BEILIEGENDE PIONEER-PRODUKT GEZAHLTEN PREISES BETRÄGT.
Manche Staaten erlauben solche Haftungsausschlüsse oder Beschränkungen von zufälligen
oder Folgeschäden nicht, daher kann das o.g. für Sie evtl. nicht zutreffen. Dieser Haftungsund Garantieausschluß findet keine Verwendung, wenn ein Absatz dieser Garantieerklärung
gesetzlich verboten ist.
4. EXPORTGESETZ-VERSICHERUNGEN
Sie stimmen zu und bestätigen, daß weder die Software noch andere von Pioneer erhaltene
technische Daten aus dem Land oder Distrikt (das “Land”) exportiert wird, das der Zuständigkeit der Regierung, der Sie unterliegen (die “Regierung”) entspricht, ausgenommen, wenn
unter den Gesetzen und Vorschriften dieser Regierung autorisiert und zugelassen. Wenn die
Software rechtmäßig von Ihnen außerhalb des Landes erworben wurde, stimmen Sie zu, daß
Sie die Software oder andere von Pioneer erhaltene technische Daten, oder direkte Produkte
davon, nicht re-exportieren werden, ausgenommen, die Gesetze und Vorschriften der Regierung und Jurisdiktion, denen die Software unterliegt, zugelassen.
2
5. BEENDIGUNG
Diese Lizenz ist gültig, bis sie gekündigt wird. Sie können sie jederzeit kündigen, indem Sie
die Software zerstören. Diese Lizenz verliert ihre Wirksamkeit auch automatisch, ohne daß
es einer Kündigung bedarf, wenn Sie gegen irgendeine Bestimmung dieses Vertrages verstoßen. In diesem Fall sind Sie verpflichtet, die Software zu zerstören.
6. SCHLUSSBESTIMMUNGEN
Dies ist der gesamte Vertrag zwischen Pioneer und Ihnen bezüglich dieses Themas. Keine
Änderung in diesem Vertrag ist gültig, wenn sie nicht schriftlich von Pioneer bestätigt wurde.
Wenn einzelne Bestimmungen dieses Vertrages ungültig oder unanwendbar erklärt werden,
bleiben die übrigen Bestimmungen des Vertrages weiterhin gültig.
3
■
LIEFER- UND ZAHLUNGSBEDINGUNGEN für NAVTECH Daten
DIES IST EIN RECHTSGÜLTIGER VERTRAG (“VERTRAG”) ZWISCHEN IHNEN,
DEM ENDNUTZER, UND NAVIGATION TECHNOLOGIES CORPORATION (NAVTECH) UND SEINEN ZULIEFERERN. DIE LIEFER- UND ZAHLUNGSBEDINGUNGEN WERDEN UNTEN AUFGEFÜHRT. DURCH DEN GEBRAUCH DER NAVTECH
DATEN STIMMEN SIE DEN LIEFER- UND ZAHLUNGSBEDINGUNGEN DIESES
VERTRAGS ZU.
Nur zu persönlichen Zweck
Lizenz, und können diese Daten ausschließlich für Ihren persönlichen, nicht kommerziellen
Gebrauch einsetzen. Sie dürfen eine Kopie der NAVTECH-Daten zum Archivieren oder zum
Speichern anlegen. Sie dürfen die NAVTECH-Daten auf keinem Wege reproduzieren, kopieren, modifizieren, decompilieren, zerlegen oder neu zusammenstellen. Die Daten dürfen in
keiner Form und zu keinem Zweck übertragen oder verteilt werden.
Eigentumsrechte
tion und andere proprietäre Rechte NAVTECH und/oder seinen Zulieferern gehört. Alle
Rechte, die nicht explizit in diesem Vertrag genannt werden, behalten sich ausdrücklich NAVTECH und seine Zulieferer vor.
eine Garantie. Sie erhalten den aktuellen Stand der NAVTECH-Daten (Änderungen vorbe-
K
halten). Sie stimmen zu, die Daten auf eigenes Risiko zu verwenden. NAVTECH und seine
Lizenzgeber (und deren Lizenzgeber und Zulieferer) geben keine wie auch immer gearteten
Garantien oder Darstellungen, weder explizit noch implizit, die durch Gesetze oder anders
entstehen, die Inhalt, Qualität, Genauigkeit, Vollständigkeit, Effektivität, Zuverlässigkeit,
Eignung zu einem bestimmten Zweck, Nützlichkeit, Einsatz oder Ergebnis der NAVTECHDaten beinhalten, aber nicht darauf beschränkt sind.
Schadensersatz
UND ZULIEFERER) SCHLIESSEN GARANTIEN BEZÜGLICH QUALITÄT, LEISTUNG, MARKTFÄHIGKEIT, EIGNUNG ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK ODER
NICHT-VERLETZUNG WEDER EXPLIZIT NOCH IMPLIZIT AUS. Manche Staaten,
Gebiete und Länder erlauben solche Garantieausschlüsse nicht, daher kann das o.g. für Sie
evtl. nicht zutreffen.
Haftungsausschluß
BER UND ZULIEFERER) HAFTEN NICHT: FÜR ANSPRÜCHE, FORDERUNGEN
ODER AKTIONEN IRGENDWELCHER ART, UNABHÄNGIG VON DER URSACHE
DES ANSPRUCHS, DER FORDERUNG ODER AKTION, AUS DENEN DIREKT ODER
INDIREKT VERLUSTE, VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN ENTSTEHEN, DIE AUS
DEM GEBRAUCH ODER BESITZ DER NAVTECH-DATEN ENTSTEHEN; ODER FÜR
IRGENDWELCHE GEWINNEINBUSSEN; EINKOMMENS- ODER ERSPARNISVERLUSTE ODER VERTRAGSVERLUSTE ODER SONSTIGE DIREKTE, INDIREKTE,
ZUFÄLLIGE, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN, DIE AUS DEM GEBRAUCH
ODER DER UNFÄHIGKEIT, DIE NAVTECH-DATEN ZU BENUTZEN, AUS FEHLERN
IN DEN NAVTECH-DATEN, ODER DER MISSACHTUNG DIESER LIEFER- UND
ZAHLUNGSBEDINGUNGEN - SEI ES VERTRAGSGEMÄSS ODER ENTGEGEN DEM
VERTRAG ODER IM GARANTIEFALL - RESULTIEREN, AUCH WENN NAVTECH
ODER SEINE LIZENZGEBER VON SOLCHEN SCHÄDEN IN KENNTNIS GESETZT
. Sie erkennen an, daß die NAVTECH-Daten, die zugehörige Dokumenta-
: NAVTECH UND SEINE LIZENZGEBER (UND DEREN LIZENZGEBER
: NAVTECH UND SEINE LIZENZGEBER (UND DEREN LIZENZGE-
en zu verwenden. Sie erhalten eine nicht exklusive, persönliche
4
WORDEN SIND. Manche Staaten, Gebiete und Länder erlauben solche Haftungsausschlüsse oder Schadensbegrenzungen nicht, daher kann das o.g. für Sie evtl. nicht zutreffen.
Haftungsbeschränkung
bzw. die seiner Zulieferer für irgendeinen Anlaß unter irgendwelchen Umständen über die
Summe hinaus, die Sie für die NAVTECH-Daten gezahlt haben.
Beendigung
Vertragsbruchs durch Sie kündigen. Bei so einer Beendigung müssen Sie Ihre Fassung der
NAVTECH-Daten und die zugehörige Dokumentation an NAVTECH bzw. seine Zulieferer
zurückgeben.
Exportk
soweit dies nicht den hier getroffenen Vereinbarungen und den jeweiligen Exportgesetzen
entspricht.
Einsatz durch die Re
oder irgendeine andere Entität, die ein ähnliches Recht wie die US-Regierung einsetzt,
gekauft wird, werden die Daten mit “Eingeschränkten Rechten” lizensiert. Der Gebrauch der
Daten unterliegt den Einschränkungen der “Rights in Technical Data and Computer Data”Klausel in DFARS 252.227-7013 oder der entsprechenden Klausel für nicht-militärische Einrichtungen. Hersteller: Navigation Technologies Corporation, 10400 West Higgins Road,
Rosemont, Illinois 60018.
Schadensersatzpfl
geber (inklusive deren Lizenzgeber, Zulieferer, Rechtsnachfolger, Tochtergesellschaft, angegliederte Firmen und die jeweiligen Leiter, Direktoren, Angestellten, Aktionäre, Anwälte und
Vertreter) nicht zu belangen in Hinsicht auf Haftung, Verluste, Verletzungen (auch mit Todesfolge), Forderungen, Aktionen, Kosten, Ausgaben oder andere Ansprüche, inklusive aber
nicht ausschließlich bezogen auf Anwaltskosten, die aus dem Gebrauch oder Nutzen der
NAVTECH-Daten entstehen.
. NAVTECH und seine Zulieferer können diesen Vertrag jederzeit im Fall eines
ontrolle. Sie erklären sich einverstanden, die NAVTECH-Daten nicht zu exportieren,
. Ohne das Vorhergehende einzuschränken, geht NAVTECHs Haftung
gierung. Wenn die NAVTECH-Daten von oder für die US-Regierung
icht. Sie erklären sich damit einverstanden, NAVTECH und seine Lizenz-
Gesamter
zwischen NAVTECH (und seinen Lizenzgebern sowie deren Lizenzgebern und Zulieferern)
und Ihnen und ersetzen alle vorausgegangenen schriftlichen oder mündlichen Vereinbarungen, die diese Sache betreffen.
Geltendes Recht
geltenden Recht der Niederlande, ohne daß dadurch in Kraft treten (i) gesetzliche Bestimmungen, die im Widerspruch dazu stehen oder (ii) die Konvention der Vereinten Nationen
bezüglich Verträgen für internationalen Warenverkauf. Dies wird hiermit ausdrücklich ausgeschlossen. Sie erklären sich damit einverstanden, der niederländischen Gerichtsbarkeit in
allen Streitfällen zu unterliegen, die aus den hier genannten Informationen entstehen.
Vertrag. Diese Liefer- und Zahlungsbedingungen enthalten den gesamten Vertrag
. Die oben aufgeführten Liefer- und Zahlungsbedingungen unterliegen dem
5
■
ORDNANCE SURVEY (OS)
ENDBENUTZER-LIZENZVERTRAG FÜR DIE NUTZUNG VON ORDNANCE SURVEY-DATEN (OS-DATEN)
Bitte lesen Sie diesen Lizenzvertrag sorgfältig durch, bevor Sie das Navigationssystem benutzen.
Dieser Lizenzvertrag regelt die Nutzung der vom Navigationssystem verwendeten Daten der
OS-Landvermessungspunkte. Wenn Sie diese Daten der amtlichen Landervermessungspunkte nutzen, akzeptieren Sie alle unten genannten Geschäftsbedingungen.
LIZENZGEWÄHRUNG
OS gewährt Ihnen eine nicht-ausschließliche Lizenz zur Nutzung Ihrer Kopie der Daten der
OS-Landvermessungspunkte zum persönlichen Gebrauch als Teil des Navigationssystems.
Sie haben das Recht, die Lizenz an einen nachfolgenden Käufer des Fahrzeugs, das mit dem
Navigationssystem ausgestattet ist, weiterzugeben, vorausgesetzt, der Käufer stimmt jeder
Bedingung dieses Lizenzvertrages zu.
NUTZUNGSEINSCHRÄNKUNG
Die Daten der OS-Landvermessungspunkte dürfen nur für das System verwendet werden, für
das sie bestimmt sind. Außer in dem Maße, das durch die entsprechenden geltenden Gesetze
ausdrücklich geregelt ist, dürfen Sie weder Teile der Daten noch sämtliche Daten der OSLandvermessungspunkte exzerpieren, wiederverwenden, vervielfältigen, kopieren, ändern,
anpassen, übersetzen, zerlegen, dekompilieren oder nachbauen.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Ordnance Survey übernimmt keinerlei Haftung für die Richtigkeit, Fehlerfreiheit oder Eignung der Daten der amtlichen Landvermessungspunkte für Ihre Zwecke. In keinem Fall haftet OS oder der Lieferant des Navigationssystems, das die Daten der OSLandvermessungspunkte nutzt, für entstandene, spezielle, zufällige oder indirekte Schäden
sowie direkte oder indirekte finanzielle Verluste an Einkommen, Gewinnen, Verkäufen, Daten
oder Nutzung, die Ihnen oder Dritten entstanden sind, und die sich aus Ihrer Nutzung der
Daten der OS-Landvermessungspunkte ergeben, sei es im Rahmen einer Handlung, die durch
den Vertrag abgedeckt ist oder durch unerlaubte Handlungen (inklusive Fahrlässigkeit und
Rechtsbrüche) oder anderweitig, und zwar auch dann nicht, wenn OS oder der Lieferant des
Navigationssystems über die Möglichkeit solcher Schäden unterrichtet wurde. In jedem Fall
ist die Haftung OS-für direkte Schäden beschränkt auf den Preis des Exemplars der Daten der
OS-Landvermessungspunkte. Keine Vereinbarung im Rahmen dieses Lizenzvertrags kann
eine Haftung einschränken oder ausschließen, die nicht gesetzlich eingeschränkt oder ausgeschlossen werden kann.
6
DER IN DIESEM LIZENZVERTRAG VEREINBARTE HAFTUNGSAUSSCHLUSS UND
DIE IN DIESEM LIZENZVERTRAG VEREINBARTE HAFTUNGSEINSCHRÄNKUNG
HABEN KEINERLEI EINFLUSS AUF IHRE GESETZTLICHEN RECHTE, WENN SIE
DIE DATENBANK NICHT DURCH EINE GESCHÄFTLICHE TRANSAKTION ERWORBEN HABEN.
Diese Lizenzvereinbarung unterliegt dem englischen Gesetz und der ausschließlichen Rechtsprechung an englischen Gerichten.
Bevor Sie Ihr Navigationssystem in Betrieb nehmen, lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise gründlich durch:
• Lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb des Navigationssystems.
• Dieses Navigationssystem soll Ihnen nur als Hilfe beim Fahren dienen. Es ersetzt Aufmerksamkeit, Entscheidungen und Sorgfalt beim Fahren auf keinen Fall.
• Das Navigationssystem sollte nur dann betrieben werden, wenn es die Aufmerksamkeit des
Fahrers nicht vom Verkehrsgeschehen ablenkt. Das Gerät darf den Fahrer niemals von der
Einhaltung wichtiger Sicherheitsrichtlinien und der allgemeinen Verkehrsregeln abhalten.
• Niemals andere Personen das System verwenden lassen, wenn diese sich nicht mit dessen
Funktion gründlich vertraut gemacht haben.
• Verwenden Sie das Navigationssystem nicht, um Notdienste wie Krankenhäuser oder Polizeistationen aufzusuchen. Nicht alle derartigen Einrichtungen sind in der Kartendatei vorhanden.
• Die Fahrtrouten- und Anweisungsanzeigen dieses Geräts dienen nur für Orientierungszwecke. Es ist möglich, daß sie nicht den neuesten tatsächlichen Straßenzustand oder aktuelle Verkehrsbedingungen anzeigen.
• Momentan gültige Verkehrsrestriktionen oder Anweisungen haben immer Vorrang vor
Anzeigen dieses Produktes. Immer aktuelle Verkehrsregeln befolgen, auch wenn dieses
Produkt eine andere Empfehlung gibt.
• Wenn falsche Angaben über den vorhandenen Fahrzeugtyp oder die lokale Uhrzeit
gemacht werden, kann dieses Produkt fehlerhafte Fahrtrouten- und Richtungsanweisungen
geben.
• Niemals die Lautstärke Ihres Navigationssystems so stark einstellen, daß Verkehrsgeräusche und Martinshörner nicht mehr gehört werden können.
• Das Schlüsselwort immer geheim halten und schützen. Die Kenntnis des Schlüsselworts
kann Unbefugten Zugang zu vertraulichen Informationen geben, die im System gespeichert sind, wie etwa frühere Fahrtziele und die Heimadresse.
• Aus Sicherheitsgründen sind bestimmte Gerätefunktionen gesperrt, wenn die Handbremse
nicht gezogen ist.
• Die auf der(n) mit dem Produkt mitgelieferte(n) Disc(s) codierten Daten sind intellektuelles Eigentum des Herstellers, und der Hersteller ist für den Inhalt verantwortlich.
• Das Navigationssystem sollte nur dann betrieben werden, wenn es die Aufmerksamkeit des
Fahrers nicht vom Verkehrsgeschehen ablenkt: Das Gerät darf den Fahrer niemals von der
Einhaltung wichtiger Sicherheitsrichtlinien und der allgemeinen Verkehrsregeln abhalten.
Wenn Schwierigkeiten bei der Bedienung oder beim Lesen des Displays auftreten, das
Fahrzeug stoppen und die betreffenden Maßnahmen in stehendem Zustand ausführen.
15
Hinweise vor der Inbetriebnahme
■
Sicherheitshinweis
• Dieses Produkt ist nur für den europäischen Raum geeignet.
• Alle Sicherheitshinweise und Warnungen in diesem Handbuch beachten und das Handbuch
immer griffbereit halten.
• Bei Störungen des Produkts Kontakt mit dem Händler oder dem nächsten Pioneer-Kunden-
dienst aufnehmen.
• Halten Sie die Lautstärke stets auf einem Pegel, bei dem Sie Außengeräusche noch gut
wahrnehmen können.
Handbremsensperre
Bestimmte Funktionen des Navigationssystems können ein Sicherheitsrisiko darstellen, wenn diese
während der Fahrt verwendet werden. Zur Vermeidung dieses Risikos dient eine mit der Handbremse des Fahrzeugs gekoppelte Sperre. Bei dem Versuch, die betreffenden Funktionen während
der Fahrt zu verwenden, erscheint die Meldung “Diese Funktion ist während der Fahrt nicht verfügbar.” im Display. Suchen Sie hiernach einen sicheren Platz zum Anhalten auf und ziehen Sie die
Handbremse an.
Unterschiedliche Kartenanzeige am Tag und in der Nacht
Damit das normale Display nach Einbruch der Dunkelheit oder bei bedecktem Himmel nicht
zu hell erscheint und den Fahrer irritiert, verdunkelt sich der Bildhintergrund beim Einschalten der Fahrzeug-Scheinwerfer automatisch. Diese automatische Funktion kann ausgeschaltet
werden (siehe “Kartendisplay” auf Seite 100).
Tagdisplay
Die Bildbeispiele in dieser Anleitung zeigen das Tagdisplay. Bei Nachtfahrten unterscheidet
sich der Bildhintergrund eventuell von den hier gezeigten Beispielen.
Für die Verwendung dieser Funktion muß das Kabel (Orange/weiß) an diesem Gerät korrekt
angeschlossen sein.
Batterieentladung vermeiden
Wenn Sie dieses Gerät benutzen, starten Sie zuerst den Motor. Der Betrieb dieses Geräts bei
nicht laufendem Motor zehrt am Batteriestrom.
Zu dieser Disc
Verwenden Sie für dieses Produkt nur die Pioneer-Kartendisc. Sie können keine
anderen Discs verwenden. Bei Verwendung von “AVIC-9DVD
siehe 105 zum Abspielen eines DVD-VIDEOs oder einer CD außer der Kartendisc.
Informationen zum REAR MONITOR OUTPUT an der AV Haupteinheit
Die Darstellung der Karte für die Navigation auf dem Bildschirm weicht etwas von der
NTSC-Standarddarstellung ab. Wenn die Daten für die Darstellung der Karte über den Ausgang für den hinteren Display der AV Haupteinheit ausgegeben werden, wird die Karte unter
Umständen nicht korrekt dargestellt.
Nachtdisplay
—” bzw. “AVIC-9DVD”
16
Leistungsmerkmale Ihres DVD-Navigationssystems
Das Navigationssystem verfügt über einen “speziellen Chip für die Positionierungsgenauigkeit” sowie einen “3D-Hybridsensor”. Auf diese Weise wird eine sehr genaue
Navigation erzielt.
Durch die Ausstattung mit einem speziellen Chip für die Positioniergenauigkeit, mit dem die
Position des Fahrzeugs festgestellt werden kann, wurden die Leistungsmerkmale des Navigationssystems noch weiter verbessert. Zusätzlich berechnet der im Gerät integrierte 3DHybridsensor exakt die vom Fahrzeug zurückgelegte Strecke und bezieht dabei auch die
Beschaffenheit der Straßen und Wege mit ein.
Durch die “Kartenanpassungsfunktion” wurde die Zielortgenauigkeit noch weiter verbessert.
Eine weitere Verbesserung der Zielortgenauigkeit wurde durch Nutzung der Daten mehrerer
GPS-Satelliten und die Kartenanpassungsfunktion erreicht.
In die Zielführung werden Verkehrsinformationen in Echtzeit einbezogen.
Mit Hilfe der RDS-TMC-Verkehrsinformationen können Stauinformationen auf einer Karte
überprüft werden. Außerdem besteht die Möglichkeit, Staus zu umfahren, wenn auf der vom
Navigationssystem berechneten Fahrtroute ein Stau auftreten sollte.
Anzeige mehrerer Führungsbildschirme
Audio- und Navigationsausgabe können nun gleichzeitig erfolgen.
Durch zusätzliche Installation des AVH-P6400CD- oder AVH-P6400R-Displays können
Audiogeräte von Pioneer nun zusammen mit dem Navigationsbildschirm eingesetzt werden.
Nun kann nicht nur das Navigationssystem, sondern auch das AV-Gerät sprachgesteuert werden.
Das Hintergrundbild kann geändert werden.
Sie können das während der Navigation oder dem Betrieb des Audiogeräts angezeigte Hintergrundbild auswählen. Sie können ebenfalls auswählen, welches Bild bei dem Betrieb des
Audiogeräts angezeigt wird.
Sie können Fahrtinformationen auf einer PC-Karte speichern.
Auf der PC-Karte können Sie Informationen wie Datum, Uhrzeit, Startpunkt und Ziel einer
Fahrt speichern und anschließend auf Ihrem PC überprüfen.
17
Verwendung dieser Anleitung
Diese Anleitung enthält alle notwendigen Informationen zum Betrieb Ihres neuen Navigationssystems. Die ersten Abschnitte geben einen Überblick auf das System und erklären die Vorbereitung zum Betrieb. Die folgenden Abschnitte erläutern die verschiedenen Funktionen des
Systems mit einer detaillierten Beschreibung sämtlicher Merkmale. Das Inhaltsverzeichnis am
Anfang dieser Anleitung enthält eine umfassende Liste aller darin enthaltenden Abschnitte.
■
Verwendung dieser Anleitung
Es ist aus Sicherheitsgründen wichtig, daß Sie das Navigationssystem vor dessen Inbetriebnahme genau verstehen. Das heißt, jedoch nicht, daß Sie vor dem ersten Einsatz des Systems
die gesamte Anleitung studieren müssen. Die folgende Zusammenfassung zeigt, welches
Kapitel Sie jetzt lesen sollten und auf welche Abschnitte Sie später zurückkommen können.
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die mit * markierten Kapitel.
1 Grundlagen der Bedienung*
Lesen Sie dieses Kapitel nach beendeter Vorbereitung. Der Text erklärt die Displayanzeigen
und die Verwendung des Menüs. Hiernach ist das System bereit, Ihnen den Weg zum ersten
Reiseziel zu weisen.
2. Festlegen der Fahrtroute zum Reiseziel*
Dieses Kapitel beschreibt die möglichen Fahrtrouten, die zu dem angegebenen Reiseziel führen. Wählen Sie die gewünschte Route, und lesen Sie den dazugehörigen Abschnitt.
Anschließend können Sie auf die anderen Fahrtrouten zurückgreifen und deren Beschreibung
durchlesen.
3. Wegweisung zum Reiseziel*
Lesen Sie dieses Kapitel vor dem Fahrtantritt zum gewählten Ziel, um die Führungsweise des
Navigationssystems korrekt zu interpretieren.
4. Verwenden der verschiedenen Informationen
Dieses Kapitel informiert über die verschiedenen zur Verfügung stehenden Informationen.
Lesen Sie dieses Kapitel, um mehr über die hilfreichen Eigenschaften zu erfahren, die Ihnen
zur Verfügung stehen.
5. Einrichten Ihres Navigationssystems
Die Funktionsweise des Navigationssystems hängt von dessen Einstellung ab. Lesen Sie die
betreffenden Textabschnitte dieses Kapitels, wenn Sie die Anfangseinstellungen (Vorgabeeinstellungen) ändern möchten.
6. Kombinieren und Einsetzen von Pioneer AV-Geräten
Bei Anschluß des Pioneer-Displays “AVH-P6400CD” bzw. “AVH-P6400R” und des PioneerAudiogeräts an Ihr Navigationssystem, können Sie das Audiogerät über die Fernbedienung
Ihres Navigationssystems bedienen. Dieses Kapitel beschreibt die Grundlagen des AudioBetriebs und die Bedienung des Audioteils bzw. DVD über Sprachbefehle.
7. Betrieb des Navigationssystems mit Sprachbefehlen
Dieses Kapitel liefert Ihnen Details zur Spracherkennung Ihres Navigationssystems. Lesen
Sie diesen Teil der Anleitung, wenn Sie bereit sind, das System während der Wegweisung
über Sprachbefehle zu bedienen.
Anhang
Lesen Sie den Anhang für weitere Informationen zu Ihrem Navigationssystem, zur eingesetzten Technologie und anderen interessanten Themen. Detailinformationen zu jedem Menüpunkt finden Sie am Ende dieses Handbuchs, siehe “Display-Informationen”.
18
■
Bedienung des DVD-Spielers
Die Bedienungsweise des in diesem Gerät (AVIC-9DVD— und AVIC-9DVD) eingebauten
DVD-Spielers unterscheidet sich leicht von der eines Pioneer DVD-Spielers. Bezüglich des
detaillierten Unterschieds in der Bedienungsweise siehe die folgenden Abschnitte:
• Betriebsanleitung des DVD-Spielers
• Referenztabelle für den DVD-Betrieb (am Ende dieses Handbuchs)
■
Terminologie
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, die folgenden Informationen über die in diesem Handbuch
verwendeten Konventionen zu lesen. Wenn Sie diese Konventionen kennen, fällt es Ihnen
leichter, sich mit Ihrem neuen Navigationssystem vertraut zu machen.
• Die Tasten an der Fernbedienung sind wie folgt gekennzeichnet: NAVI-Taste, MENUTaste.
• Optionen in den verschiedenen Menüs sind wie folgt angegeben: “Neues Ziel” und “Einstellungen”.
• Zusätzliche Informationen, weitere Verwendungszwecke und sonstige Hinweise sind wie
folgt aufgeführt:
➲ Wenn Sie die Disc entnommen haben, bewahren Sie sie in der Hülle auf.
■
Für “AVIC-9DVD”- bzw. “AVIC-8DVD”-Nutzer
Dieses Handbuch beschreibt die Bedienung des Handbuchs auf der Grundlage von “AVIC-
II” bzw. “AVIC-8DVD—”. Bei Verwendung von “AVIC-9DVD” bzw. “AVIC-8DVD”,
9DVD
können einige Tastenbezeichnungen der Fernbedienung von den in diesem Handbuch
beschriebenen abweichen.
Wenn Sie “AVIC-9DVD” oder “AVIC-8DVD” verwenden, prüfen Sie, ob Ihre Fernbedienung
gemäß “Dipschaltereinstellungen für AVIC-9DVD und AVIC-8DVD” und “Unterschiede in
der Funktionsweise der Fernbedienung” weiter unten funktioniert.
■
Dipschaltereinstellungen für AVIC-9DVD und AVIC-8DVD
Setzen Sie die Dipschalter folgendermaßen.
ON
ON
1234
OFF
Schalter 1: ON
Schalter 2: ON
Schalter 3: OFF
Schalter 4: ON oder OFF
19
■
Unterschiede in der Funktionsweise der Fernbedienung (AVIC-9DVD)
Wenn die Fernbedienung verwendet wird, die zum AVIC-9DVD gehört, ändert sich die Funktionsweise folgendermaßen:
Verwendung der PGM-Funktion
Die PGM-Funktion können Sie verwenden. Auch wenn der Betriebsartenwahlschalter auf
“DVD” steht, können Sie die Stromzufuhr des DVD-Spielers nicht ein- oder ausschalten.
Einschalten der Sprachsteuerung
Drücken Sie den Joystick, wenn der Betriebsartenwahlschalter auf “NAVI” steht. (Die
Sprachsteuerung wird abgebrochen, wenn als Betriebsart “DVD” gewählt wird.)
Umschalten der Bildschirmanzeige (Anzeige der Frequenz, etc.)
Mit der Fernbedienung des AVIC-9DVD nicht möglich. Wenn die AV Haupteinheit kombiniert wird, können Sie mit der AV Haupteinheit umschalten.
DVDs abspielen
Drücken Sie den Joystick, wenn der Betriebsartenwahlschalter auf “DVD” steht.
Einzelbildansicht
Drücken Sie den Joystick nach oben, wenn der Betriebsartenwahlschalter auf “DVD” steht.
——
——
Ein Einzelbild zurück (bei XDV-P9 und XDV-P9
Mit der Fernbedienung des AVIC-9DVD nicht möglich. Diese Funktion ist jedoch möglich,
wenn Sie die Fernbedienung des DVD-Spielers oder der AV Haupteinheit verwenden.
Umschalten des DVD-Informationsbildschirms (nur bei eingebauten DVD-Spieler)
Drücken Sie die Anzeige-Taste (CANCEL ROUTE-Taste), wenn der Betriebsartenwahlschalter auf “DVD” steht. Die Anzeige schaltet um, wenn Sie die Taste drücken.
■
Unterschiede in der Funktionsweise der Fernbedienung (AVIC-8DVD)
Wenn die Fernbedienung verwendet wird, die zum AVIC-8DVD gehört, ändert sich die Funktionsweise folgendermaßen:
Verwendung der PGM-Funktion
Die PGM-Funktion können Sie verwenden.
Einschalten der Sprachsteuerung
Drücken Sie den Joystick.
Umschalten der Bildschirmanzeige (Anzeige der Frequenz, etc.)
Mit der Fernbedienung des AVIC-8DVD nicht möglich. Wenn die AV Haupteinheit kombiniert wird, können Sie mit der AV Haupteinheit umschalten.
)
➲ Mit dem eingebauten DVD-Spieler des AVIC-8DVD können Sie keine Video-DVDs abspie-
len.
20
Installation des Programms
Das Programm wird in der Haupteinheit des Navigationssystems mit Hilfe der separat verkauften Disc installiert. Dies ist nicht erforderlich, falls Ihr Händler die Installation bereits durchgeführt hat. Vergleiche Kapitel 1 ff.
Zur Programminstallation gehen Sie wie folgt vor. Wenn die Einrichtung beendet ist, erscheint
die Karte der näheren Umgebung, und Sie können das Navigationssystem benutzen.
1. Legen Sie die Disc ein, wenn das Fahrzeug geparkt ist.
2. Wählen Sie die Sprache für das Navigationssystem.
3. Uhr einstellen.
Achtung
Beim Einsatz von AVIC-9DVD oder AVIC-8DVD ist es nicht möglich, nach einem
Upgrade mittels Upgrade-Disc (CNDV-20) den Zustand vor dem Upgrade wiederherzustellen. In diesem Fall ist es ebenfalls nicht mehr möglich, die im Lieferumfang des Navigationssystems enthaltenen Discs zu verwenden.
1Parken Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort.
Lassen Sie den Motor laufen, und stellen Sie sicher, daß die Handbremse angezogen ist.
2Legen Sie die Disc in das Navigationssystem ein.
Beim Aktualisieren der Version von “AVIC-9DVD” bzw. “AVIC-8DVD” beginnt die
Installation des aktualisierten Programms sofort.
Achtung
Sobald die Installation des Programms beginnt, schalten Sie weder den Motor
Ihres Fahrzeugs noch das Navigationssystem aus, bis die Installation beendet
ist und die Karte der näheren Umgebung erscheint.
3Wählen Sie “Yes/Oui/Ja” und klicken Sie die OK-Taste an.
Beim ersten Einschalten des Geräts werden Sie aufgefordert, die eingestellte Sprache zu
bestätigen oder eine andere Sprache zu wählen.
Die Standardsprache des Navigationssystems ist Englisch. Sie können jedoch eine andere
Sprache wählen.
➲ Um Englisch als Sprache zu beizubehalten, markieren Sie mit dem Joystick “No/Non/
Nein” und klicken Sie dann die OK-Taste an. Fahren Sie mit Schritt 6 fort.
➲ Wenn Sie eine andere Sprache wählen wollen, markieren Sie “Yes/Oui/Ja”, klicken Sie
die OK-Taste an und fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort.
21
4Lesen Sie die gewünschte Sprache aus.
Die Liste der verfügbaren Sprachen erscheint. Bewegen Sie den Joystick nach oben oder
unten, um die gewünschte Sprache zu markieren.
5Klicken Sie die OK-Taste an.
Die Programminstallation beginnt in der gewählten Sprache. Während der Installation
erscheint die folgende Fortschrittsanzeige.
Nach beendeter Installation erscheint der Start-Bildschirm.
6Lesen Sie die Warnmeldung sorgfältig und klicken Sie die OK-Taste an.
7Stellen Sie die Uhr.
Mitteleuropäische Zeit (MEZ)
22
Der Zeitunterschied zwischen der ursprünglich in diesem Gerät eingestellten Zeit (Mitteleuropäische Zeit) und der aktuellen Position Ihres Fahrzeugs wird angezeigt. Stellen Sie
ggf. die Zeitdifferenz nach. Bewegen Sie den Joystick, um “Stunde +” bzw. “Stunde -” zu
wählen und klikken Sie die OK-Taste an, um den Zeitunterschied um eine Stunde zu
ändern. Stellen Sie den Zeitunterschied zwischen der aktuellen Ortszeit Ihres Fahrzeugs
und Mitteleuropäischer Zeit (MEZ) ein.
8Stellen Sie ggf. Sommerzeit ein.
Die Sommerzeit ist standardmäßig ausgeschaltet. “Aus” wird auf der rechten Seite der
“Sommerzeit” angezeigt.
Wenn Sommerzeit ist, wählen Sie mit dem Joystick “Aus” und klicken Sie die OK-Taste
an. Wenn die Liste der wählbaren Optionen (“Ein” und “Aus”) erscheint, wählen Sie mit
dem Joystick “Ein” und klicken Sie die OK-Taste an. Die Sommerzeit ist dann gewählt.
9Wählen Sie “Fertig” und klicken Sie die OK-Taste an.
Die Karte der näheren Umgebung wird angezeigt.
Hiermit ist die Einrichtung des Navigationssystems beendet. In Kapitel 1 werden die grundlegenden Funktionen Ihres Navigationssystems beschrieben.
➲ Um Sprache und Zeit später zu wählen, siehe Kapitel 5 “Das Navigationssystem Ihren
Wünschen anpassen”.
23
24
Kapitel 1
Grundlagen der Bedienung
Ein- und Ausschalten
Einschalten
Wenn der Motor Ihres Fahrzeugs läuft, ist Ihr Navigationssystem eingeschaltet. Nach dem
Einschalten wird zunächst einige Sekunden der Eingangsbildschirm und anschließend eine
Warnmeldung angezeigt. Lesen Sie sich die Warnmeldung sorgfältig durch, und klicken Sie
auf die OK- oder TALK-Taste. Der Bildschirm mit der Karte der näheren Umgebung und die
Meldung über den Aufzeichnungsstatus der früheren Fahrtziele (Fahrtverlauf) werden gleichzeitig angezeigt. (Nach einigen Sekunden wird Meldung automatisch gelöscht.) Das Navigationssystem ist jetzt betriebsbereit.
➲ Wenn die Disc nicht eingelegt ist, wird eine Meldung angezeigt, die Sie dazu auffordert,
die Disc einzulegen. Nachdem Sie die Disc ordnungsgemäß eingelegt haben, startet Ihr
Navigationssystem.
➲ Wenn die automatische Sprachesteuerung (siehe “Automatische Sprachsteuerung” auf
Seite 102) eingeschaltet ist, wird sie bei jedem Anlassen des Fahrzeugs aktiviert.
➲ Wenn die automatische Sprachesteuerung eingeschaltet ist, können Sie auch “OK” in das
Mikrofon sprechen, um die Karte der näheren Umgebung anzuzeigen.
➲ Detaillierte Informationen zur Fahrinformationen finden Sie unter “Aufzeichnen der Fahrin-
formationen” auf Seite 88.
Schlüsselworteingabe
Nach dem Start des Navigationssystems und der Anzeige der Warnmeldung werden Sie aufgefordert, das Schlüsselwort einzugeben. Geben Sie Ihr Schlüsselwort ein, wählen Sie “OK”,
und klicken Sie die OK-Taste an. (das Schlüsselwort kann nicht über die numerische Tastatur
der Fernbedienung eingegeben werden). Die Karte der näheren Umgebung wird angezeigt,
das Navigationssystem ist einsatzbereit.
Kapitel 1
Grundlagen der Bedienung
➲ Details zur Einstellung des Schlüsselworts siehe “Registrieren eines Schlüsselworts” auf
Seite 76.
➲ Wenn die automatische Spracherkennung (“Automatische Sprachsteuerung”) eingeschal-
tet ist, können Sie das Schlüsselwort auch in das Mikrofon sprechen, anstatt es mit Hilfe
der Fernbedienung einzugeben.
➲ Wenn Sie die TALK-Taste drücken, während der Bildschirm zur Schlüsselworteingabe
angezeigt wird, können Sie das Schlüsselwort sprechen.
25
Ausschalten
Wenn Sie den Motor Ihres Fahrzeugs ausschalten, wird das Navigationssystem ebenfalls ausgeschaltet.
➲ Wenn Sie sich nicht in der Umgebung Ihres Fahrtziels befinden, wird die eingestellte Fahrt-
route nicht gelöscht – auch dann nicht, wenn Sie das Navigationssystem ausschalten.
26
Menüarten
Die meisten Funktionen wählen Sie über Menüs aus. Eine typische Reihenfolge von Schritten
ist z.B.:
“Wählen Sie ein Menü aus; wählen Sie anschließend mit dem Joystick einen Menüpunkt aus;
klicken Sie die OK-Taste an”.
Es gibt zwei Menüarten: Das “Hauptmenü” und das “Kurzmenü”.
■Hauptmenü
Wenn die Karte angezeigt wird, rufen Sie durch Drücken der MENU-Taste das Hauptmenü
auf. Das Hauptmenü umfaßt die grundlegenden Funktionen Ihres Navigationssystems.
Neues Ziel
Das Navigationssystem sucht das Ziel und berechnet die Zielroute (siehe “Ein Ziel auf
der Karte finden” auf Seite 39).
Zielspeicher
Bisherige Ziele, Etappenziele und die Liste der registr. Ziele werden angezeigt. Wenn Sie
aus diesem Menü ein Ziel auswählen, wird die Fahrtroute berechnet (siehe Kapitel 2und
4).
Nach Hause
Wenn Sie als Ziel Ihre Heimatadresse einstellen, wird Ihre Fahrtroute berechnet (siehe
Kapitel 2).
Nach ...
Wenn Sie als Ziel Ihr bevorzugtes Ziel programmieren (z.B. die Adresse Ihres Büros),
wird Ihre Fahrtroute berechnet (siehe Kapitel 2).
Einstellungen
Mit Hilfe dieses Menüpunkts können Sie die Funktionen Ihres Navigationssystems an
Ihre speziellen Bedürfnisse anpassen (siehe Kapitel 4 und 5). Dieses Menü verwenden
Sie, wenn Sie eine PC-Karte einsetzen (siehe Kapitel 4).
Info
Dieses Menü verwenden Sie, um Informationen (z.B. Verkehrsinformationen) über die
Fahrtroute oder den Status der Navigation zu erhalten, wenn sie verfügbar sind (siehe
Kapitel 4).
Kapitel 1
Grundlagen der Bedienung
27
■Kurzmenü
Wenn die Karte angezeigt wird, klicken Sie die OK-Taste an, um das Kurzmenü anzuzeigen.
Hier können Sie verschiedene Aufgaben schneller als im Hauptmenü ausführen, z. B. Fahrtroutenberechnung für das vom Fadenkreuz angezeigte Ziel oder Registrierung eines Ziels im
Zielspeicher.
Ziel
Sie wählen das Ziel mit dem Fadenkreuz aus, und das Navigationssystem berechnet die
Fahrtroute (siehe “Ein Ziel auf der Karte finden” auf Seite 39). Wird Ihr Ziel bzw. Ihr
Etappenziel auf diese Weise eingegeben, so werden gleich einige Informationen bezüglich der Straßen um das Fadenkreuz herum (oder das Gebiet der Hausnummer) oder der
speziellen Zielkategorie mit aufgenommen.
Speichern
Registrieren des mit dem Fadenkreuz ausgewählten Zielorts im Zielspeicher (siehe Kapitel 4).
Umgebung
Sie wählen einen Zielort mit dem Fadenkreuz aus, und das Navigationssystem sucht spezielle Ziele in der Nähe der Fahrtroute. “Umgebung” im Kurzmenü durchsucht den
Bereich um das Fadenkreuz. Im Falle von “Umgebung” im Auswahlmenü Suchmethode,
das bei Auswahl von “Neues Ziel” im Hauptmenü (siehe “Suchen nach speziellen Zielkategorien in der Umgebung der gegenwärtigen Position” auf Seite 50) angezeigt wird,
wird jeweils die nähere Umgebung durchsucht.
Info
Sie wählen den Zielort mit dem Fadenkreuz aus, und das Navigationssystem zeigt Informationen zu dem Zielort an. (Siehe “Wenn Sie die Informationen zu einem bestimmten”
auf Seite 38.)
➲ Menüpunkte, die grau dargestellt sind, können Sie nicht auswählen: Welche Menü-
punkte grau dargestellt werden, hängt von der vorhergehenden Bedienhandlung ab.
28
Loading...
+ 174 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.