&
VUE D’ENSEMBLE
La tel´ecommande´
|
RECORD n |
Enregistrement |
|||
|
|
|
|
|
|
|
STANDBY m |
Mise en veille |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SV |
Programmation ’SHOWVIEW’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TIMER k |
Programmation ’TIMER’ sur l’appareil |
||
|
|
|
|
|
|
|
CLEAR b |
Annulation de la commande/Effacement |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0-9 |
Touches numeriques´ 0 - 9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H |
Rebobinage/Recherche d’image en arriere` |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I |
Bobinage/Recherche d’image en avant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STOP h |
Pause/Arretˆ |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
GPLAY |
Lecture |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
Menu a` gauche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
Menu a` droite |
|
|
|
|
||
|
|
Sp |
Reglage´ du volume |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
Menu en haut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
Menu en bas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P p |
Numero´ de programme: plus/moins |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MUTE y |
Arretˆ du son |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MENU |
Appel du menu |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OK |
Touche de confirmation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
INDEX E |
Recherche d’index |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
STILL R |
Arretˆ sur image |
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Les touches suivantes sont disponibles sur certains |
|
|
|
|
|
appareils seulement: |
|
|
|
|
||
|
CLEAR b |
TELETEXTE - informations dissimulees´ |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
TELETEXTE - hors fonction (temporairement) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
e |
TELETEXTE - en fonction/stop |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
f |
TELETEXTE - arretˆ de page |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
g |
TELETEXTE - double hauteur de caracteres` |
La face avant de l’appareil
m Mise en veille
P p Numero´ de programme: plus/moins
Sp Reglage´ du volume
5Enregistrement
HRebobinage/Recherche d’images en arriere`
h Pause/Arretˆ
GLecture
IBobinage/Recherche d’images en avant
JEjection de la cassette
wPrise casque
&
Programmation ’SHOWVIEW’
Le code ’SHOWVIEW’ renferme toutes les informations dont l’appareil aura besoin pour la programmation.
1 Appuyez sur la touche |
SV |
de la tel´ ecommande´ |
. |
2 Entrez le code ’SHOWVIEW’. Vous trouvez ce code a` neuf chiffres au maximum dans votre magazine TV a` cotˆ e´ de l’heure de debut´ de l’emission´ concernee´ .
Si vous avez entre´ un faux numero,´ |
annulez-le en appuyant sur la touche |
CLEAR b |
. |
3Si vous voulez effectuer des enregistrements rep´ etitifs´ quotidiens ou hebdomadaires, faites votre choix dans la ligne ’QUOT./HEBD.’ .
Les enregistrements quotidiens ne peuvent etreˆ programmes´ que du lundi au vendredi.
4 Confirmez les entrees´ . Les donnees´ correspondantes apparaissent sur l’ecran´.
Remarque: Si vous utilisez la fonction ’SHOWVIEW’ pour la premiere` fois, la ligne ’NUMERO PROG.’ apparaˆıt lors de l’entree´ du code ’SHOWVIEW’. Entrez ici le numero´ de programme souhaite´ pour cette chaˆıne de tel´ evision´ .
DATE QH PR |
DEBUT |
FIN |
d |
|
01 |
01 |
17:15 |
18:45 |
|
v w x y 0-9 OK
5 Confirmez a` l’aide de la touche OK .
Les donnees´ sont memoris´ees´ dans un bloc ’TIMER’.
Verifiez´ si vous avez bien introduit une cassette non proteg´ ee´ . 6 Appuyez sur la touche STANDBY m .
Programmation manuelle, verification´ ou effacement d’un bloc ’TIMER’
1 Appuyez sur la touche |
TIMER k |
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
2 Selectionnez´ un bloc ’TIMER’ libre ou le bloc ’TIMER’ que vous voulez verifier´ |
ou effacer. |
||||||||||||||||||
3 Effacer: Appuyez sur la touche |
|
CLEAR b |
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
4 Introduire/Verifier:´ |
A l’aide de la touche de menu |
|
|
ou |
|
vous pouvez selectionner´ |
’DATE’ |
||||||||||||
|
D |
C |
|||||||||||||||||
(date), ’QH’ (quotidien/hebdomadaire), ’PR’ (numero´ de programme), ’DEBUT’ (heure de debut)´ |
|||||||||||||||||||
et ’FIN’ (heure de fin). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
A l’aide de la touche de menu |
|
B |
ou |
|
A |
|
ou des touches numeriques´ |
0-9 |
vous |
||||||||||
pouvez modifier les donnees´ . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
5 A l’aide de la touche |
|
|
MENU |
vous terminez la programmation. |
|
|
|
||||||||||||
6 Appuyez sur la touche |
|
|
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
STANDBY m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Selection´ d’une chaˆıne de tel´evision´
A l’aide de la touche |
P p |
ou avec les touches numeriques´ |
0-9 |
de la tel´ ecommande,´ |
se´ - |
||
lectionnez la chaˆıne de tel´ evision´ |
souhaitee´ (= le numero´ de programme). |
|
|
||||
Le numero´ de programme choisi (p. ex. ’P 01’ ) s’affiche dans le coin superieur´ |
droit de l’ecran´ |
. |
Reglage´ du volume sonore
Vous pouvez regler´ |
le volume a` l’aide de la touche |
Sp |
. Si vous souhaitez couper le son (p. |
||||||
|
|||||||||
ex. le temps d’un appel tel´ephonique),´ |
appuyez sur la touche |
MUTE y |
de la tel´ ecommande´ |
. |
|||||
|
|||||||||
Appuyez a` nouveau sur cette touche pour retablir´ |
le son a` son volume prec´ edent´ |
. |
|
Reglages´ de l’image
Vous pouvez regler´ |
ici la lumiere,` le contraste, la definition´ |
et la couleur. |
||
1 Appuyez sur la touche |
MENU |
. |
|
2 Selectionnez´ et confirmez la ligne ’IMAGE’ . 3 Selectionnez´ et modifiez le reglage´ de l’image.
Remarque:* Lorsque vous reproduisez des cassettes du standard NTSC, vous pouvez egalement´ regler´ la balance de couleurs.
MODE D’EMPLOI PHILIPS 14PV172/274
Bonjour! Avec ce Combi TV/video´ vous venez d’acquerir´ l’un des appareils les plus performants et les plus faciles a` utiliser que l’on trouve actuellement sur le marche´. Il vous permet de regarder la tel´evision´ ainsi que d’enregistrer et de reproduire des cassettes dans le standard VHS.
Nous vous conseillons de lire ce mode d’emploi avant la premiere` mise en service de l’appareil.
Securit´e´ et remarques gen´erales´
•Danger de haute tension a` l’interieur´ de l’appareil! Ne l’ouvrez en aucun cas! Aucune piece` se trouvant a` l’interieur´ ne peut etreˆ repar´ ee´ par l’utilisateur. Lorsque l’appareil est branche´ sur le secteur, certaines parties de l’appareil restent en permanence sous tension. Pour couper l’alimentation de l’appareil, il faut retirer la prise du secteur.
•Faites attention au fait que cet appareil a et´e´ concu¸ pour une tension secteur de 220-240 V/50 Hz.
•Veillez a` ce que l’air puisse circuler librement par les trous de ventilation de votre appareil.
•Veillez a` ce qu’aucun objet ou liquide ne pen´ etre` a` l’interieur´ de l’appareil. Si un liquide devait s’introduire dans l’appareil, retirez immediatement´ la prise et consultez le service apres` -vente.
•L’appareil ne doit pas etreˆ utilise´ immediatement´ apres` avoir et´e´ transporte´ d’une piece` froide a` une piece` chaude ou inversement, ni lorsque le degre´ d’humidite´ est tres` elev´e´.
Attendez au moins trois heures avant d’installer l’appareil.
•Ce mode d’emploi a et´e´ imprime´ sur du papier recyclable.
•Deposez´ les piles usagees´ dans les centres de dep´ otˆ prevus´ a` cet effet.
•Profitez des possibilites´ qu’offre votre pays en matiere` de recup´ eration´ des emballages usages´ pour proteger´ l’environnement.
•Cet appareil electronique´ contient beaucoup de materiaux´ susceptibles d’etreˆ recycles´ . Informez-vous sur les possibilites´ de reutilisation´ de votre ancien appareil.
•SHOWVIEW est une marque depos´ ee´ par Gemstar Development Corporation. Le systeme` SHOWVIEW est fabrique´ sous licence de Gemstar Development Corporation.
Table des matieres` |
Page |
1. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . 2 |
Raccordement d’appareils additionnels . . . . . . . . . . . . . 2 Arretˆ rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instructions pour l’utilisateur sur l’OSD . . . . . . . . . . . . . 2 Faire des reglages´ de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Reglage´ de l’heure et de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. LECTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Lecture en boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. |
ENREGISTREMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . 6 |
|
Programmation ’SHOWVIEW’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . 7 |
4. |
PARTICULARITES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . 8 |
|
Afficheur sur ecran´ (=OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . 8 |
|
Fonction d’arretˆ programmable (’Fonction de nuit’) |
. . . 8 |
|
Fonction de demarrage´ programmable . . . . . . . . . . . |
. . 8 |
|
Verrouillage enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . 9 |
|
Avant de faire appel a` un technicien . . . . . . . . . . . . . |
. 10 |
1
1.INSTALLATION
Raccordement des cablesˆ |
|
Raccordement d’appareils additionnels |
1Connectez la fiche d’antenne a` la prise 2 .
Pour utiliser l’antenne auxiliaire fournie, enfichez celle-ci dans son support au dos de l’appareil jusqu’a` verrouillage. Faites sortir la/les tige(s) tel´escopique(s)´ comme requis. Basculez et tournez l’antenne jusqu’a` obtenir la meilleure qualite´ d’image possible.
2Branchez la fiche du cableˆ secteur a` la prise de courant.
3Mettez l’appareil en marche. L’interrupteur principal 8 se trouve sur le cotˆe´ gauche de l’appareil.
Vous pouvez aussi raccorder d’autres appareils a` la prise
EXTERNAL , comme par ex. un tuner satellite, un decodeur´ ou une camera´ video´.
Arretˆ rapide
L’appareil et la tel´ecommande´ ont une fonction ’arretˆ rapide’; a` l’aide de la touche , vous pouvez interrompre toute fonction.
Si vous avez un probleme,` vous pouvez donc arreterˆ facilement et recommencer.
Vous pouvez faire des essais sans crainte. Quelle que soit la touche que vous actionnez, vous ne risquez pas d’endommager l’appareil.
Quelques indications utiles concernant l’utilisation
•Dorenavant,´ nous vous recommandons de mettre votre
appareil en veille a` l’aide de la touche sur la face avant de l’appareil ou sur la tel´ecommande´.
•En veille, un petit voyant rouge est allume´ sur la face avant de l’appareil.
•Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur la touche
ou 0-9 , ou introduisez une cassette.
• Attention: Si vous utilisez l’interrupteur principal 8 situe´ sur le cotˆe,´ l’appareil sera mis completement` hors circuit. Dans ce cas, l’enregistrement differ´e´ n’est plus possible. Le petit voyant rouge sur la face avant de l’appareil n’est pas allume´. Les reglages´ de la date et de l’horloge seront perdus au bout de quelques heures.
•Attention: Avant de deconnecter´ l’appareil a` l’aide de
l’interrupteur principal |
8 |
, retirez la cassette intro- |
||
|
|
|||
duite avec la touche |
|
J |
. |
|
|
|
•Laissez l’appareil raccorde´ en permanence au secteur et connecte´ par l’interrupteur principal afin de pouvoir effectuer des enregistrements differ´es´ et utiliser le tel´evi´- seur. La consommation d’energie´ est tres` faible.
•Securit´e´ en cas de panne de courant: emetteur´ 1 an, horloge/’TIMER’ 7 heures.
Instructions pour l’utilisateur sur l’OSD (OSD=afficheur sur ecran)´
• |
Appeler: A l’aide de la touche |
|
|
MENU |
. En bas de |
||||||||||||||||
|
l’ecran´ vous voyez affichees´ les fonctions plus impor- |
||||||||||||||||||||
|
tantes des touches. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
• |
Selectionner:´ A l’aide des touches de menu |
|
A |
et |
|||||||||||||||||
|
|
vous pouvez selectionner´ la ligne. |
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
B |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
A l’aide des touches de menu |
|
|
|
|
|
|
et |
|
|
vous pou- |
||||||||||
|
|
|
D |
|
|
C |
|||||||||||||||
|
vez faire les selections´ dans la ligne. |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
Introduire/Modifier: A l’aide des touches |
|
|
ou des |
|||||||||||||||||
• |
0-9 |
|
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||
|
touches de menu |
D |
et |
|
|
C |
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
• |
Confirmer: A l’aide de la touche |
OK |
. |
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
• |
Sortir: A l’aide de la touche |
|
MENU |
|
. |
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
2