Parkside PHSA 20-Li A1 Original Instructions Manual

CORDLESS HEDGE TRIMMER PHSA 20-Li A1
CORDLESS HEDGE TRIMMER
Translation of the original instructions
I A N 31170 6
AKKU-HECKENSCHERE
Originalbetriebsanleitung
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB /IE /NI Translation of the original instructions Page 4
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 18
1 2 3
15
13
4
5 6 7
12
8 9
1011
149
12a
5
7
12b
4
1,7 cm
11
9
GB IE NI
Content
Introduction .................................4
Intended Use ................................4
General Description ......................5
Scope of delivery ............................. 5
Function Description ......................... 5
Overview ........................................ 5
Technical Data .............................. 5
Notes on Safety ...........................6
Symbols .......................................... 6
General safety instructions
for power tools ................................ 7
Special Safety Directions for
the device ....................................... 9
Operating .................................. 10
Removing/inserting the battery ........ 11
Switching On and Off .................... 11
Setting the rear handle ................... 11
Working with the Hedge Trimmer ..... 11
Cutting Techniques ......................... 12
Cleaning and Maintenance ......... 12
Cleaning ....................................... 12
Maintenance ................................. 13
Storage ......................................13
Wall bracket ................................. 13
Spare Parts/Accessories ............. 14
Waste Disposal and
Environmental Protection ...........14
Guarantee .................................15
Repair Service ............................ 16
Service-Center ............................ 16
Importer .................................... 16
Trouble Shooting ........................ 17
Translation of the original EC
declaration of conformity ........... 34
Exploded Drawing ..................... 36
Introduction
Congratulations on the purchase of your new device. With it, you have chosen a high qual­ity product. During production, this equipment has been checked for quality and subject-
ed to a nal inspection. The functionality of
your equipment is therefore guaranteed. It cannot be ruled out that residual quantities of lubricants will remain on or in the equip­ment in isolated cases. This is not a fault or defect and it represents no cause for concern.
The operating instructions constitute
part of this product. They contain important information on safety, use and disposal.
Before using the product, familiarise
yourself with all of the operating and safety instructions. Use the product only as described and for
the applications specied. Keep this
manual safely and in the event that the product is passed on, hand over all documents to the third party.
Intended Use
The equipment is specied for use only for
the cutting and trimming of hedges, bushes and ornamental shrubs in the domestic environment. Any other use that is not ex­plicitly approved in these instructions may result in damage to the equipment and rep­resent a serious danger to the user. This equipment is not suitable for commer­cial use. The equipment is designed for use by adults. Adolescents over the age of 16 may use the device only under supervision. The operator or user is responsible for ac­cidents or damage to other people or their property. The manufacturer is not liable
for damages caused by unspecied use or
incorrect operation.
4
GB IE NI
Before use, check that the blades
are sharp. Ensure that the blades are sharpened whenever blunt, in order to avoid overstressing of the machine. Damages caused by cut­ting with blunt blades are not cov­ered by the guarantee.
General Description
See the front fold-out page for
illustrations.
Scope of delivery
Carefully unpack the trimmer and check that it is complete. Dispose of the packag­ing material correctly.
- Cordless hedge trimmer
- Blade guard
- Battery
- Battery charger
- “Charger and rechargeable battery” operating instructions
- Instruction Manual
Function Description
The cordless hedge trimmer features a high-quality knife made from special laser­cut steel. When trimming, the cutting teeth move to and fro in a linear shearing mo­tion. The strike guard at the tip of the knife prevents unpleasant kickback reactions when hitting walls, fences, etc. Operators are protected by the appliance’s two-hand safety switch and quick-stop brake func­tion. The hand protection guards your hands against twigs and branches. Read the sections below to learn more about each operating element’s function.
Overview
1 Strike guard 2 Safety knife bar 3 Hand protection 4 Safety switch 5 Front handle 6 Ventilation slots 7 On/Off switch 8 Rear handle 9 Battery 10 Charger 11 Blade guard 12 Suspension
13 Battery release buttons 14 Guide track 15 Release button on rear handle
Technical Data
Cordless
Hedge Trimmer ........PHSA 20-Li A1
Motor voltage ............................ 20 V
Idling speed n0 .............. 1300 min-1 (rpm)
Runtime ............................. max. 45 min*
Cutting length .................... appr. 520 mm
Length of knife ...................appr. 580 mm
Max. cutting capacity ........... appr. 15 mm
Weight (with battery, without
blade guard, without charger) ........2.7 kg
Sound pressure level
(LpA) .................... 75.1 dB(A), KpA=3 dB
Sound power level (LWA)
guaranteed ........................... 90 dB(A)
measured ........ 87 dB(A); KWA= 2.53 dB
Vibration (ah) .........................................
Rear handle.......1.28 m/s2, K=1.5 m/s
Front handle ......1.72 m/s2, K=1.5 m/s
* The actual runtime under load of a fully charged bat­tery depends on how you work and on the load put on the trimmer during operation.
2
2
5
GB IE NI
Noise and vibration values have been determined according to the standards and regulations mentioned in the declaration of conformity.
The stated vibration emission value was measured in accordance with a standard testing procedure and may be used to com­pare one power tool to another. The stated vibration emission value may also be used for a preliminary exposure assessment.
Warning:
The vibration emission value may
differ during actual use of the power tool from the stated value depending on the manner in which the power tool is used.
Try to keep the exposure to vibra-
tions as low as possible. Examples of measures to reduce vibration exposure are the wearing of gloves when using the tool and limiting the working hours. For this purpose all parts of the operating cycle have to be considered (for example, times when the electric tool is switched off and times when it is switched on but running without any load).
Notes on Safety
This section details the basic safety instruc­tions for working with the appliance.
Symbols
Symbols on the Equipment
Read through the instruction manual
carefully.
Wear goggles.
Wear ear protection.
Wear safety gloves.
Cutting hazard.
Caution! Risk of injury from
moving blades.
Do not use the hedge trimmer in the
rain or on wet hedges.
Remove the battery prior to servic-
ing the appliance.
Information of the acoustic power
level L
Electrical appliances must not be
disposed of with the domestic waste.
Symbols in the manual
Warning symbols with in-
formation on damage and injury prevention.
Hazard symbol with infor-
mation on the prevention of personal injury caused by electric shock.
Instruction symbols with information
on preventing damage.
WA
in dB.
6
This device is part of the Park-
side X20VTEAM series.
Caution!
Help symbols with information on
improving tool handling.
Wear safety shoes.
GB IE NI
Wear eye and ear protection.
General safety instructions for power tools
WARNING! Read all safety
directions and instructions.
Omissions in the compliance with safety directions and instructions
can cause electrical shock, re
and/or severe injuries.
Retain all safety directions and in­structions for future use.
The term „power tool“ in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) WORK AREA SAFETY
• Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite ac-
cidents.
• Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as
inthepresenceofammable
Iiquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
• Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to
lose control.
2) ELECTRICAL SAFETY
• Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodi-
ed plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
• Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an
increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
• Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water
entering a power tool will increase the risk of electric shock.
• Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
• When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
• If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an
RCD reduces the risk of electric shock.
3) PERSONAL SAFETY
• Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while youaretiredorundertheinu­ence of drugs, alcohol or medi­cation. A moment of inattention white
operating power tools may result in serious personal injury.
• Use personal protective equip­ment. Always wear eye protec­tion. Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or
7
GB IE NI
hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
• Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-po­sition before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your nger on
the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
• Remove any adjusting key or wrench before turning the pow­er tool on. A wrench or a key left at-
tached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
• Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.
This enables better control of the pow­er tool in unexpected situations.
• Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep
your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jew­ellery or long hair can be caught in moving parts.
• If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and prop­erly used. Use of dust collection can
reduce dust-related hazards.
4) POWER TOOL USE AND CARE
• Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool
will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
• Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
• Disconnect the plug from the power source and/or the bat­tery pack from the power tool before making any adjust
-ments, changing accessories, or storing power tools. Such preven-
tive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentaIly.
• Store idle power tools out of the reach of children and do not al­low persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
• Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the
power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly main­tained power tools.
• Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting
tools with sharp cutting edges are less Iikely to bind and are easier to control.
• Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working condi­tions and the work to be per­formed. Use of the power tool for op-
erations different from those intended could result in a hazardous situation.
5) CAREFUL HANDLING AND USE OF BATTERY DEVICES
• Charge the batteries only in chargers that are recommended by the manufacturer. Risk of re if a
8
GB IE NI
charger that is suitable for a specic type
of battery is used with other batteries.
• In the power tools, use only the batteries designed for the pur­pose. The use of other batteries may
result in injuries and risk of re.
• Keep the unused battery away from paper clips, coins, keys, nails, screws and other small metal objects, which could cause bridging of the contacts.
A short circuit between the battery con-
tacts may cause burns or re.
• If used incorrectly, liquid may leak from the battery. Avoid contact with this. In the event of accidental contact, rinse off with water. If the liquid gets into eyes, seek
medical assistance. Leaking battery
uid may cause skin irritations or burns.
6) SERVICE
Have your power tool serviced byaqualiedrepairpersonus­ing only identical replacement parts. This will ensure that the safety
of the power tool is maintained.
Warning! Observe the safety
information in the operating instructions for your Parkside X20VTeamseriesrecharge­able battery.
Special Safety Directions for the device
1) SPECIAL SAFETY DIRECTIONS FOR HEDGE TRIMMERS
remove cut material or hold ma­terial to be cut when blades are moving. Make sure the switch is off when clearing jammed ma­terial. A moment of inattention while
operating the hedge trimmer may result in serious personal injury.
• Carry the hedge trimmer by the handle with the cutter blade stopped. When transporting or storing the hedge trimmer al-
waystthebladeguard.Proper handling of the hedge trimmer will re­duce possible personal injury from the cutter blades.
• Hold the power tool only on the insulated handle surfaces, as the cutting blade may come into contact with concealed power cables. Contact between the cutting
blade and a live cable may render me­tallic components live and result in an electric shock.
• Before the work, search the hedge for concealed objects, e.g. cable etc. In this way you avoid
damage to the appliance
• Hold the hedge trimmer cor­rectly, e.g. with both hands on the handles, if there are two handles. Loss of control of the equip-
ment may result in injuries.
• Wear suitable clothing and work clothes when working with the equipment. Do not hold the equipment by the cutting blade or lift it on the cutting blade. Contact with the cutting blade
can cause injuries.
• Keep all parts of the body away from the cutter blade. Do not
9
GB IE NI
2) FURTHER SAFETY DIRECTIONS
For your personal safety:
Wear suitable work clothes such as
boots with non-slip soles, sturdy
long trousers, gloves and goggles.
Do not wear long owing clothing
or jewellery, as this may be caught by moving parts. Do not use this tool while walking barefooted or while wearing open sandals.
• The appliance is designed for trimming hedges. Do not use to cut twigs, hard wood or other ob­jects. This could damage the appliance.
• Do not attempt to release a blocked/jammed blade safety bar before turning off the pow­er and removing the battery.
There is a risk of injury.
• When operating the appliance, always hold it well with both hands and at some distance away from your body. This ena-
bles better control of the power tool in unexpected situations.
• Do not use the tool in the vicin­ityofammableliquidsorgas­ses. Fire- and explosion risk exist in
the event of a short circuit.
• The blades have to be checked for wear in regular intervals and re-sharpened. Blunt blades
will overload the machine. Resulting damages are not covered by warranty.
• Do not attempt to repair the tool yourself, unless you are
schooledinthiseld.Allworks,
which are not described in this manual, may only be per­formed by our Service-Centre.
Many accidents are caused by poorly maintained equipment.
3) RESIDUAL RISKS
Even if properly operating and handling this electric tool, some residual risks will remain. Due to its construction and build, this elec­tric tool may present the following hazards: a) Cuts b) Ear damage if working without ear
protection.
c) Damage to your health caused by
swinging your hands and arms when operating the appliance for longer pe­riods of time or if the unit is not held or maintained properly.
Warning! During operation, this
electric tool generates an electro-
magnetic eld which, under certain
circumstances, may impair the func­tionality of active or passive medical implants. To reduce the risk of seri­ous or lethal injuries, we recommend that persons with medical implants consult their doctor and the manu­facturer of their medical implant before operating the machine.
Operating
Wear suitable clothing and
work gloves when working with the equipment. Wear eye and ear protection. Ensure that the equipment is functional before each use. The On/Off switch and the safety switch must not be held closed. They must switch off the motor when on is released. Should a switch be damaged, stop working with the equipment. Ensure that the mains voltage value
10
GB IE NI
press
matches the label on the equipment. Reduce the risk of injuries and accidents by wearing person­al protection equipment and ensuring that the unit is fully functional.
Note noise protection and local
specications.
Removing/inserting the battery
1. To remove the battery from the device, press the release button (13) on the battery (9) and pull the battery out.
2. To insert the battery (9), place it on the guide track (14) and push it back into the appliance. It will audibly snap in.
Do not insert the battery until
the appliance is fully assem­bled. Risk of injury!
Switching On and Off
Turning on:
2. Check that the battery (9) is in (see “Removing/inserting the battery”).
3. Press the safety switch (4) at the front handle (5).
4. Press the On/Off switch (7). The hedge trimmer will run at top speed.
Turning off:
5. Release the safety switch (4) or the On/Off switch s (7).
Setting the rear handle
The rear handle (8) can be placed into three different positions (-90°, 0° and 90°).
1. Slide the release button (15) back-
wards.
2. Rotate the rear handle (8) into the de-
sired position.
3. Let go of the release button (15). The
rear handle (8) will latch into position.
Working with the Hedge Trimmer
Ensure that you are standing in a
rm position with both hands grip­ping the hedge trimmer away from the body. Ensure that the trimmer is in contact with no other objects before switching on.
Removing the blade guard:
1. Press the blade guard ( 11) at the points marked and remove it.
During cutting work, ensure that no
contact is made with objects, e.g. such as wire fencing or main plant stems. This may result in damage to the cutter bar.
• If the blades become jammed with solid objects, turn the device off imme­diately and remove the rechargeable battery. Only then should you remove the object.
• Avoid overstraining the equipment dur­ing work.
11
GB IE NI
Cutting Techniques
• Cut thick branches beforehand using a branch clippers.
• The double-sided cutter bar enables cutting in both directions or, with a swinging action, from one side to the other.
• In case of vertical cutting, move the hedge trimmer uniformly forward or up and down in an arc movement.
• In case of horizontal cutting, move the hedge trimmer in a sickle-shaped movement to the edge of the hedge, so that cut branches fall to the ground.
• In order to achieve long straight lines, the placing of tensioned guiding cords is recommended.
Cutting Shaped Hedges:
It is recommended that hedges be cut in a trapezoidal shape, in order to prevent stripping off of the lower branch­es. This corre-
sponds to the natu­ral plant growth and allows the hedge to thrive optimally. During cutting, only the new annual growths are reduced and thus a dense branching and a good screen will develop.
• Trim young plants to the required shape. The main growth should re­main undamaged until the hedge has reached the planned height. All other shoots are lopped off to half size.
Care of Free-Growing Hedges:
Free-growing hedges are not shaped when cut, although they must be regularly main­tained so the hedge does not become too high.
Cleaning and Maintenance
Repair and servicing work not
described in this manual should always be carried by our Service Centre. Use only original parts.
Turn off the appliance and, before
doing any servicing, remove the battery.
Wear gloves when handling the
safety knife bar. This will protect you against cuts.
The following cleaning and servicing should be done regularly. This will ensure a long and reliable service life.
Cleaning
• Cut the sides of a hedge rst. To do
this, move the hedge trimmer in the direction of growth from bottom to top. If you cut down from the top, the thin­ner branches will move out, which may result in some areas having sparse growth or holes.
• Cut the top edge, according to taste,
in a at shape, roof shape or rounded
shape
12
Do not spray the appliance
with water and do not im­merse it in water. Electric shock hazard!
• Keep clean the ventilation slots, motor
housing and handles of the appliance. Use a damp cloth or a brush.
GB IE NI
Do not use cleaning agents or solvents.
You may otherwise irreparably dam­age the appliance.
• Always keep the equipment clean. Af­ter using the equipment, it is imperative to:
- Clean the blade (with an oily cloth);
- Oil the blade
shaft with an oil can or spray.
Maintenance
• Prior to every use, check the appliance for obvious defects such as loose, worn or damaged parts. Check that the screws in the safety knife bar ( 2) are tight.
• Check covers and safety devices (see
) for damages and correct installa-
tion. Replace as necessary.
• You can smoothen minor nudges in the cutting teeth yourself using a knife grinder to sharpen the cutting edges. The trimmer will only cut well if the teeth are sharp.
• Blunt, bent or damaged knife bars to be replaced.
Ask our service centre to carry out any work that is not described in these instruc­tions. Use only original parts.
Storage
• Keep the device in the blade guard ( 14) supplied, dry and out of reach of children.
Wall bracket
Suspension device on the underside of the device (12a)
• Using dowels, place one screw at the desired position on a wall.
• The screw head can have a diameter of 6 - 10 mm.
• Leave the screw head protruding at a distance of approx. 10 mm from the wall.
• You can place the device onto the screw using the openings on the blade and pull the device down until it stops.
Suspension device on the blade guard (12b)
• Using dowels, place two screws
17mm apart at the desired position on
a wall.
• The screw head can have a diameter of 6 - 10 mm.
• Leave the screw heads protruding at a distance of approx. 10 mm from the wall.
• You can place the device onto the two screws using the openings on the blade and pull the device down until it stops
The retention inside the blade
guard prevents oil from dripping down onto the safety cutter bar and
soiling the oor or wall. Residual oil
collects in the blade guard and can be poured out into a residual oil container.
13
GB IE NI
When drilling, be careful not
to damage any supply lines. Use suitable search devices tondtheseorconsultanin­stallation plan for guidance. Contact with electrical cables can lead to electric shock and
re.Contactwithagaspipe
can result in an explosion. Damage to a water pipe can lead to property damage and electric shock.
Waste Disposal and En­vironmental Protection
Remove the battery from the device and take the device, battery, accessories and packaging for environmentally friendly recycling.
Machines do not belong with do-
mestic waste.
• Return the unit to a recycling centre.
• Throw the cut grass on the compost. Do not throw it in the normal house­hold waste.
Spare Parts/Accessories
Spare parts and accessories can be obtained at
www.grizzly-service.eu
If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone (see “Service-Center” Page 16). Please have the order number mentioned below ready.
Position Position Description Order No. instruction exploded manual drawing
2 41 Safety knife bar 91104529 3 40 Hand protection 91104528 4+5 30, 33-39 Front handle 91104531 11 42 Blade guard 91104530
14
GB IE NI
Guarantee
Dear Customer, This equipment is provided with a 3-year guarantee from the date of purchase. In case of defects, you have statutory rights against the seller of the product. These statutory rights are not restricted by our guarantee presented below.
Terms of Guarantee
The term of the guarantee begins on the date of purchase. Please retain the original receipt. This document is required as proof of purchase. If a material or manufacturing defect occurs within three years of the date of purchase of this product, we will repair or replace – at our choice – the product for you free of charge. This guarantee requires the defec­tive equipment and proof of purchase to be presented within the three-year period with a brief written description of what consti­tutes the defect and when it occurred. If the defect is covered by our guarantee, you will receive either the repaired product or a new product. No new guarantee period be­gins on repair or replacement of the product.
Guarantee Period and Statutory Claims for Defects
The guarantee period is not extended by the guarantee service. This also applies for replaced or repaired parts. Any damages and defects already present at the time of purchase must be reported immediately af­ter unpacking. Repairs arising after expiry of the guarantee period are chargeable.
Guarantee Cover
The equipment has been carefully pro­duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to delivery.
The guarantee applies for all material and manufacturing defects. This guarantee does not extend to cover product parts that are subject to normal wear and may there­fore be considered as wearing parts (e.g. knives, battery and gear wheel) or to cover damage to breakable parts (e.g. switches). This guarantee shall be invalid if the prod­uct has been damaged, used incorrectly or not maintained. Precise adherence to all of
the instructions specied in the operating
manual is required for proper use of the product. Intended uses and actions against which the operating manual advises or warns must be categorically avoided. The product is designed only for private and not commercial use. The guarantee will be invalidated in case of misuse or improper handling, use of force, or inter­ventions not undertaken by our authorised service branch.
Processing in Case of Guarantee
To ensure quick handling of you issue, please follow the following directions:
• Please have the receipt and identication
number (IAN 311706) ready as proof of purchase for all enquiries.
• Please nd the item number on the rating
plate.
• Should functional errors or other defects occur, please initially contact the service
department specied below by tele­phone or by e-mail. You will then receive
further information on the processing of your complaint.
• After consultation with our customer service, a product recorded as defective can be sent postage paid to the service address communicated to you, with the proof of purchase (receipt) and specica­tion of what constitutes the defect and when it occurred. In order to avoid ac-
15
GB IE NI
ceptance problems and additional costs, please be sure to use only the address communicated to you. Ensure that the consignment is not sent carriage forward or by bulky goods, express or other spe­cial freight. Please send the equipment inc. all accessories supplied at the time of purchase and ensure adequate, safe transport packaging.
Repair Service
For a charge, repairs not covered by the guarantee can be carried out by our ser-
vice branch, which will be happy to issue a cost estimate for you. We can handle only equipment that has been sent with adequate packaging and postage. Attention: Please send your equipment to our service branch in clean condition and with an indication of the defect. Equipment sent carriage forward or by bulky goods, express or other special freight will not be accepted. We will dispose of your defective devices free of charge when you send them to us.
Service-Center
Service Great Britain
GB
Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: grizzly@lidl.co.uk
IAN 311706
Service Ireland
IE
Northern Ireland
NI
Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: grizzly@lidl.ie
IAN 311706
Importer
Please note that the following address is not a service address. Please initially con-
tact the service centre specied above.
Grizzly Tools GmbH & Co. KG
Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany www.grizzly-service.eu
16
Trouble Shooting
Problem Possible cause Corrective action
Recharge battery (Observe the sepa­rate operating instructions for the re­chargeable battery and charger)
Insert battery (Observe the separate operating instructions for the recharge­able battery and charger)
Turn on (see "Operation")
Send in to Service Centre for repair
Have the Knife bar sharpened or re­placed (Service Centre)
Have the Knife bar checked or re­placed (Service Centre)
Oil the knife bar (
Lubricate knife bar (
Grind or have knife bar replaced (Service Centre)
Appliance won‘t start
Intermittent operation
Knife bar
becomes hot
Bad trim
Battery (
Battery (
Safety switch ( properly
On/Off switch ( Internal loose contact On/Off switch (
Knife bar (
Knife bar (
Too much friction due to lack of lubrication
Too much friction due to miss­ing lubrication
Knife bar (
Knife bar (
Bad cutting technique See ("Working with the hedge trimmer")
9) discharged
9) not inserted
4) not pressed
7) defective Send in to Service Centre for repair
7) defective
2) is blunt
2) is notched
2) dirty Clean knife bar
2) blunt
GB IE NI
2)
2)
17
ATDE CH
Inhalt
Einleitung ...................................18
Bestimmungsgemäße
Verwendung .............................. 18
Allgemeine Beschreibung ........... 19
Lieferumfang.................................. 19
Funktionsbeschreibung .................... 19
Übersicht ...................................... 19
Technische Daten ........................ 19
Sicherheitshinweise ....................20
Symbole und Bildzeichen ................ 20
Allgemeine Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge ........................... 21
Spezielle Sicherheitshinweise
für das Gerät ................................. 24
Bedienung .................................26
Akku entnehmen/einsetzen ............. 26
Ein- und Ausschalten ....................... 26
Hinterer Handgriff einstellen ............ 26
Arbeiten mit dem Gerät .................. 27
Schneidtechniken ........................... 27
Reinigung/Wartung ...................27
Reinigung ..................................... 28
Wartung ....................................... 28
Lagerung ...................................28
Wandhalterung .............................28
Entsorgung/Umweltschutz ..........29
Fehlersuche ................................ 30
Ersatzteile/Zubehör ...................31
Garantie ....................................32
Reparatur-Service ......................33
Service-Center ............................ 33
Importeur .................................. 33
Original EG-Konformitäts-
erklärung ..................................35
Explosionszeichnung .................. 36
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres
neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen. Die Funktionsfähigkeit Ihres Ge­rätes ist somit sichergestellt. Es ist nicht auszu­schließen, dass sich in Einzelfällen am oder im Gerät Restmengen von Schmierstoffen
benden. Dies ist kein Mangel oder Defekt
und kein Grund zur Besorgnis.
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil
dieses Gerätes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen ver­traut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und händi­gen Sie alle Unterlagen bei Weiter­gabe des Gerätes an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät ist nur für das Schneiden und Trimmen von Hecken, Büschen und Zier­sträuchern im häuslichen Bereich bestimmt. Jede andere Verwendung, die in dieser Betriebsanleitung nicht ausdrücklich zuge­lassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen. Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Ju-
gendliche über 16Jahre dürfen das Gerät
nur unter Aufsicht benutzen. Der Bediener
18
ATDE CH
oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigen­tum verantwortlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungs­widrigen Gebrauch oder falsche Bedie­nung verursacht wurden.
Die Messer sind regelmäßig auf Ab-
nutzung zu kontrollieren und nach­schleifen zu lassen. Stumpfe Messer überlasten das Gerät. Daraus resul­tierende Schäden unterliegen nicht der Garantie.
Allgemeine Beschreibung
Die Abbildung der wichtigsten
Funktionsteile nden Sie auf der
Ausklappseite.
Lieferumfang
Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.
- Akku-Heckenschere
- Messerschutz
- Akku
- Ladegerät
- Betriebsanleitung „Ladegerät und Akku“
- Betriebsanleitung
Funktionsbeschreibung
Die Akku-Heckenschere besitzt als Schneid­einrichtung ein hochwertiges Messer aus gelasertem Spezialstahl. Beim Schneid­vorgang bewegen sich die Schneidzähne linear hin und her. Der Anstoßschutz an der Spitze des Messerbalkens verhindert
unangenehme Rückschläge beim Auftreffen auf Wände, Zäune usw. Zum Schutz des Anwenders besitzt das Gerät einen Zweihand-Sicherheitsschalter und eine Schnellstop-Bremsfunktion. Zusätz­lich schützt der Handschutz vor Ästen und Zweigen. Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen.
Übersicht
1 Anstoßschutz 2 Sicherheitsmesserbalken 3 Handschutz 4 Sicherheitsschalter 5 Vorderer Handgriff 6 Lüftungsschlitze 7 Ein-/Ausschalter 8 Hinterer Handgriff 9 Akku 10 Ladegerät 11 Messerschutz 12 Aufhängevorrichtung
13 Entriegelungstaste Akku 14 Führungsschiene 15 Entriegelungstaster am hinteren
Handgriff
Technische Daten
Akku-Heckenschere ..PHSA 20-Li A1
Motorspannung ......................... 20 V
Leerlaufdrehzahl n0..................1300 min
Laufzeit ............................. max. 45 min*
Schnittlänge .........................ca. 520 mm
Messerlänge .........................ca. 580 mm
Max. Zahnabstand ..................ca. 15 mm
Gewicht (mit Akku, ohne Messerschutz,
ohne Ladegerät) ..........................2,70 kg
-1
19
ATDE CH
Schalldruckpegel
(LpA) ................... 75,1 dB (A), KpA=3 dB
Schallleistungspegel (LWA)
garantiert .............................. 90 dB(A)
gemessen ........ 87 dB(A); KWA= 2,53 dB
Vibration (ah) .........................................
Hinterer Handgriff ................ 1,28 m/s
Vorderer Handgriff ............... 1,72 m/s
....................................... K=1,5 m/s
* Die effektive Laufzeit eines voll geladenen Ak­kus unter Last hängt von der Arbeitsweise und der Beanspruchung während des Schneidens ab.
Lärm- und Vibrationswerte wurden entspre-
chend den in der Konformitätserklärung
genannten Normen und Bestimmungen ermittelt.
Der angegebene Schwingungsemissions­wert ist nach einem genormten Prüfverfah­ren gemessen worden und kann zum Ver­gleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissi­onswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden.
Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschal­tet ist, aber ohne Belastung läuft).
2
2
Sicherheitshinweise
2
Dieser Abschnitt behandelt die grundlegen­den Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Gerät.
Symbole und Bildzeichen
Bildzeichen auf dem Gerät:
Dieses Gerät ist Teil des
Parkside X20VTEAM.
Achtung!
Betriebsanleitung lesen!
Tragen Sie Augenschutz.
Tragen Sie Gehörschutz.
Warnung:
Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsäch­lichen Benutzung des Elektro­werkzeugs von dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektro­werkzeug verwendet wird. Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrations­belastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der
20
Tragen Sie Schutzhandschuhe.
Gefahr durch Schnittverletzungen.
Achtung! Verletzungsgefahr durch
laufende Messer.
Benutzen Sie die Akku-Heckensche-
re nicht bei Regen oder an nassen Hecken.
Entfernen Sie den Akku
vor Wartungsarbeiten.
Angabe des Schallleistungspegels
LWA in dB.
Loading...
+ 44 hidden pages