PARKSIDE PDAP 75 A1 User manual [dk]

PNEUMATIC AIR POLISHING SET PDAP 75 A1
TRYKLUFTSPOLERINGSSÆT
Oversættelse af den originale driftsvejledning
DRUCKLUFT-POLIER-SET
Originalbetriebsanleitung
IAN 285820
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
DK Oversættelse af den originale driftsvejledning Side 1 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 13
Indholdsfortegnelse
Indledning .......................................................2
Anvendelsesområde .......................................................... 2
Udstyr ..................................................................... 2
Pakkens indhold ............................................................. 2
Tekniske data ............................................................... 2
Generelle sikkerheds anvisninger for trykluftmaskiner ..................3
Fare på grund af udslyngede dele ............................................... 4
Fare på grund af indfangning .................................................. 4
Fare under drift .............................................................. 4
Fare på grund af gentagne bevægelser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fare på grund af tilbehør ...................................................... 5
Fare på arbejdspladsen ....................................................... 5
Fare på grund af støv og dampe ................................................ 5
Fare på grund af støj ......................................................... 6
Fare på grund af vibrationer ................................................... 6
Yderligere sikkerhedsanvisninger til trykluftmaskiner ................................. 6
Maskinspecifikke sikkerhedsanvisninger for slibemaskiner ............................. 7
Før første brug ...................................................7
Montering af tilslutningsnippel .................................................. 7
Montering / afmontering af polerskiven .......................................... 7
Montering af poleringsdele til påsætning ......................................... 7
Smøring ................................................................... 8
Påfyldning af olie ............................................................ 8
Tilslutning til trykluftkilde ....................................................... 8
Betjening ........................................................8
Tænd/sluk ................................................................. 8
Polering ................................................................... 8
Vedligeholdelse og rengøring .......................................9
Afhjælpning af fejl ...............................................10
Bortskaffelse ....................................................10
Garanti for Kompernass Handels GmbH .............................10
Service ................................................................... 11
Importør .................................................................. 11
Oversættelse af den originale overensstemmelseserklæring ............12
PDAP 75 A1
DK  1
TRYKLUFTSPOLERINGSSÆT PDAP 75 A1
Indledning
Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bort­skaffelse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Lad vejledningen følge med produktet, hvis du giver det videre til andre.
Udstyr
Luftindløb Tilslutningsnippel Udløser Gevind Polerskive Polerhætte sort Polerhætte orange Kunstpels til påsætning Monteringsnøgle Teflonbånd
Anvendelsesområde
Trykluft-poleringsmaskinen er beregnet til polering af forskellige overflader. Enhver anden anvendelse eller ændring af produktet anses for at være uden for anvendelsesområdet og indebærer betydelige farer for uheld. Vi påtager os intet ansvar for ska­der, der opstår som følge af anvendelse uden for anvendelsesområdet. Produktet er kun beregnet til privat anvendelse.
Symboler på trykluftværktøjet:
WARNING!
Før første brug skal betjeningsvejledningen læses.
Brug altid øjenbeskyt­telse ved anvendelse eller vedligeholdelse af trykluft-poleringsma­skinen.
Brug altid ånde­drætsværn ved støvud­vikling.
Bær altid høreværn.
Smør dagligt med olie
Pakkens indhold
1 trykluftspoleringssæt PDAP 75 A1 1 m teflonbånd 1 polerskive Ø 75 mm (med velcrofastgørelse) 1 polerhætte orange (til forpolering) 1 polerhætte sort (til efterpolering) 1 kunstlammepels 1 tilslutningsnippel 6,35 mm (1/4") 1 monteringsnøgle 1 betjeningsvejledning
Tekniske data
Dimensioneret hastighed: maks. 2500 min Dimensioneret lufttryk: maks. 6,3 bar Slibeskive: Ø 75 mm Vægt (uden tilbehør): ca. 740 g
-1
2 DK
PDAP 75 A1
Støjemissionsværdier:
Måleværdi for støj beregnet i henhold til ISO 15744:
Lydtrykniveau: L Usikkerhed: K Lydeffektniveau: L Usikkerhed: K
= 84,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 95,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
Bær høreværn!
Vibrationsemissionsværdi:
Samlet vibrationsværdi målt iht. ISO 28927-3 og EN 12096:
a
= 0,25 m/s
h
Usikkerhed K = 0,52 m/s
2
2
ADVARSEL!
Støjemissionsværdierne, som er angivet i
disse anvisninger, er målt med en måleme­tode, der er standardiseret efter ISO 15744, og som kan anvendes til sammenligning af maskiner. Støjemissionsværdierne ændrer sig afhængigt af trykluftværktøjets anvendelse og kan i mange tilfælde ligge over de angivne værdier i disse anvisninger. Støjemissionsbe­lastningen kan undervurderes, hvis trykluft­værktøjet anvendes jævnligt på denne måde.
BEMÆRK
For at opnå en nøjagtig vurdering af støjemis-
sionsbelastningen i et bestemt arbejdstids­rum er man også nødt til at medregne de tidspunkter, hvor produktet er slukket, eller ganske vist er tændt, men ikke anvendes. Dette kan reducere støjemissionsbelastningen over hele tidsrummet betydeligt.
WARNING!
Generelle sikkerheds­anvisninger for trykluft­maskiner
ADVARSEL!
Bemærk følgende for at undgå farlige situa-
tioner: Sikkerhedsanvisningerne skal være læst og forstået før justering, betjening, repa­ration og vedligeholdelse af slibemaskinen til slibeblade eller poleringsmaskinen, og før der arbejdes i nærheden af maskinen. Hvis det ikke er tilfældet, kan det føre til alvorlige personskader.
Slibemaskinen til slibeblade eller poleringsma-
skinen må udelukkende justeres, indstilles eller anvendes af kvalificerede og uddannede betje­ningspersoner.
Slibemaskinen til slibeblade eller poleringsma-
skinen må ikke ændres. Ændringer kan forringe sikkerhedsanordningernes effektivitet og forøge risikoen for betjeningspersonen.
Sørg for at sikkerhedsanvisningerne ikke bliver
væk – udlever dem til betjeningspersonen.
Brug aldrig beskadigede slibemaskiner til slibe-
blade eller poleringsmaskiner.
Maskinen skal jævnligt efterses for, om den er
mærket med de nominelle værdier og markerin­ger, som er angivet i denne vejledning. Brugeren skal kontakte producenten for at få nye reservemærkater ved behov.
PDAP 75 A1
DK  3
Fare på grund af udslyngede dele
Ved brud på arbejdsemnet, tilbehørsdelene
eller selve maskinværktøjet kan der slynges dele ud ved høj hastighed.
Ved betjening af slibemaskinen med slibeblade
eller poleringsmaskinen eller ved udskiftning af tilbehørsdele på maskinen skal der altid benyttes slagfast øjenbeskyttelse. Vurder ved hver enkelt anvendelse, hvor nødvendigt det er at bruge beskyttelsesudstyr.
Ved arbejde over hovedhøjde skal der bæres
beskyttelseshjelm. I dette tilfælde skal risikoen for andre personer også tages i betragtning.
Det skal sikres, at arbejdsemnet er fastgjort
sikkert.
Fare på grund af indfangning
Det kan føre til kvælning, skalpering og/eller
snitsår, hvis løstsiddende tøj, smykker, halskæ­der, hår eller handsker ikke holdes væk fra maskinen og dens tilbehørsdele.
Fare under drift
Ved anvendelse af maskinen kan betjenings-
personens hænder blive udsat for risici som f.eks. snitsår, hudafskrabninger eller brandsår. Bær derfor velegnede handsker til beskyttelse af hænderne.
Betjeningspersonen og vedligeholdelsesper-
sonalet skal fysisk være i stand til at håndtere maskinens størrelse, vægt og effekt.
Hold maskinen korrekt: Vær parat til at mod-
virke almindelige eller pludselige bevægelser – hold begge hænder klar.
Sørg for at kroppen er i balance, og at du står
sikkert.
Deaktivér udløseren, hvis energiforsyningen
afbrydes.
Brug kun de smøremidler, som anbefales af
producenten.
Beskyttelsesbriller er obligatoriske; det anbe-
fales at bære beskyttelseshandsker og beskyt­telsestøj.
Kontrollér slibeskiven før anvendelse. Den må
ikke bruges, hvis den er revnet, knækket eller har været tabt på gulvet.
Undgå direkte kontakt med den bevægelige
slibeskive for at undgå kvæstelser eller snitsår på hænderne eller andre legemsdele. Der skal bæres egnede handsker til beskyttelse af hæn­derne.
Brug aldrig maskinen uden slibemiddel.
Der er risiko for elektrostatisk udladning, hvis
maskinen anvendes på plast eller andre ikke­ledende materialer.
Støv og dampe, som udvikles ved slibning og
polering, kan føre til en potentielt eksplosiv atmosfære. Brug altid et støvudsugnings- eller undertrykkelsessystem, der passer til det bear­bejdede materiale.
Fare på grund af gentagne bevægelser
Ved anvendelse af en slibe- eller poleringsma-
skine kan betjeningspersonen muligvis opleve ubehagelige fornemmelser i hænder og arme samt i hals- og skulderregionen eller andre legemsdele.
Ved anvendelse af en slibe- eller poleringsma-
skine skal betjeningspersonen have en bekvem kropsstilling, have et godt fast greb om maski­nen og undgå akavede arbejdsstillinger, som gør det svært at holde balancen. Betjeningsper­sonen skal skifte kropsstilling, hvis arbejdet varer længe, da det kan være med til at forebygge ubehag og træthed.
4 DK
PDAP 75 A1
Hvis betjeningspersonen bemærker symptomer
som permanent eller gentagne tilfælde af ilde­befindende, ubehag, dunken, smerter, prikken, følelsesløshed, en brændende følelse eller stiv­hed, må disse symptomer ikke ignoreres. Betjeningspersonen skal i så tilfælde konsultere en læge.
Fare på grund af tilbehør
Afbryd slibe- eller poleringsmaskinen fra ener-
giforsyningen før udskiftning af maskinværktøj eller tilbehørsdele.
Undgå direkte kontakt med maskinværktøjet
under og efter brugen, da det kan være meget varmt eller have skarpe kanter.
Der må kun anvendes maskinværktøjer til slibe-
maskiner til slibeblade og poleringsmaskiner, der er godkendt af maskinproducenten.
Skæreskiver og maskiner til skæring må ikke
anvendes.
Det skal kontrolleres, om maskinværktøjets mak-
simale driftshastighed (lamelskiver, slibebånd, fiberskiver osv.) er højere end maskinens nomi­nelle rotationshastighed;
Selvklæbende slibeskiver skal placeres centreret
på monteringspladen.
Fare på arbejdspladsen
■ En af hovedårsagerne til skader på arbejds-
pladsen er, at folk glider, snubler eller falder.
Vær opmærksom på overflader, som kan være glatte ved brug af maskinen samt på risikoen for at snuble over trykluft- eller hydraulikslanger.
Disse slibemaskiner til slibeblade og polerings-
maskiner er ikke egnede til anvendelse i eks­plosionsfarlige atmosfærer og er ikke isolerede mod kontakt med elektriske strømkilder.
Kontrollér at der ikke er elektriske ledninger,
gasrør osv. i nærheden, som kan føre til farlige situationer, hvis de beskadiges under brug af maskinen.
Fare på grund af støv og dampe
Støv og dampe, som opstår ved anvendelse af
slibe- og poleringsmaskiner, kan føre til sund­hedsfarlige skader (som f.eks. kræft, fødselsde­fekter, astma og/eller dermatitis); der skal altid foretages en risikovurdering i forbindelse med disse farer og implementeres passende beskyt­telsesmekanismer.
Risikovurderingen skal omfatte alle de støvtyper,
som dannes ved brug af maskinen og eventu­elle andre støvtyper, som samtidig hvirvles op.
Slibe- eller poleringsmaskinen skal anvendes
og vedligeholdes i overensstemmelse med an­befalingerne i denne vejledning for at reducere frigivelsen af støv og dampe til et minimum.
Udsugningsluften skal bortledes på en sådan
måde, at ophvirvling af støv i støvfyldte miljøer reduceres til et minimum.
Hvis der opstår støv eller dampe, er det vigtig-
ste at kontrollere dem der, hvor de frigives.
Alle indsatser eller tilbehørsdele på maskinen
til opsamling, udsugning eller bekæmpelse af flyvestøv eller dampe skal anvendes og vedlige­holdes i henhold til producentens anvisninger.
Forbrugsmaterialer/maskinværktøjer skal udvæl-
ges, vedligeholdes og udskiftes efter anbefalin­gerne i denne vejledning for at undgå unødig intensivering af støv- eller dampudviklingen.
Brug åndedrætsværn i henhold til din arbejds-
givers anvisninger eller som krævet i henhold til arbejdsmiljøreglerne.
PDAP 75 A1
DK  5
Fare på grund af støj
Ved utilstrækkelig beskyttelse af hørelsen kan
høje støjniveauer føre til permanente høreska­der, høretab og andre problemer som f.eks. tinnitus (susen, hylen eller summen i ørerne). Der skal altid foretages en risikovurdering i forbindelse med disse farer og implementeres passende beskyttelsesmekanismer.
Passende beskyttelsesmekanismer omfatter
f.eks. anvendelse af isoleringsmaterialer for at undgå høje ringelyde på emnerne.
Brug høreværn i henhold til din arbejdsgivers
anvisninger eller som krævet i henhold til ar­bejdsmiljøreglerne.
Slibemaskinen til slibeblade eller polerings-
maskinen skal anvendes og vedligeholdes i overensstemmelse med anbefalingerne i denne vejledning for at undgå unødig forhøjelse af støjniveauet.
Forbrugsmaterialer/maskinværktøjer skal udvæl-
ges, vedligeholdes og udskiftes efter anbefalin­gerne i denne vejledning for at undgå unødig forøgelse af støjniveauet.
Hvis slibemaskinen til slibeblade eller polerings-
maskinen er udstyret med en lyddæmper, skal du altid sikre dig, at den er monteret og funkti­onsdygtig, når maskinen er i drift.
Fare på grund af vibrationer
Vibrationer kan forårsage skader på nerver og
blodcirkulation i hænder og arme.
Ved arbejde i kolde miljøer skal man være
varmt klædt på og holde sine hænder varme og tørre.
Hvis du bemærker følelsesløshed, prikken eller
smerter i fingre eller hænder, eller huden på fingre eller hænder bliver hvid, skal du straks afbryde arbejdet med slibemaskinen til slibe­blade eller poleringsmaskinen, informere din arbejdsgiver og konsultere en læge.
Slibemaskinen til slibeblade eller polerings-
maskinen skal anvendes og vedligeholdes i overensstemmelse med anbefalingerne i denne vejledning for at undgå unødig forstærkning af vibrationerne.
Hold maskinen med et ikke alt for fast greb,
men dog sikkert nok til at have den nødvendige reaktionskraft i hænderne, eftersom vibrations­risikoen som regel bliver større, jo hårdere man holder om maskinen.
Yderligere sikkerhedsanvisninger til trykluftmaskiner
Trykluft kan forårsage alvorlige personskader.
– Sørg for at trykluftforsyningen er slået fra,
at luftslangen ikke er under tryk, og at ma­skinen er koblet fra luftforsyningen, når den ikke er i brug samt før udskiftning af tilbehør eller udførelse af reparationer.
– Ret aldrig luftstrømmen mod dig selv eller
andre personer.
Svirpende slanger kan forårsage alvorlige per-
sonskader. Kontrollér derfor altid, at slangerne og deres befæstigelsessystemer er uden skader og ikke har løsnet sig.
6 DK
PDAP 75 A1
Hvis der anvendes universal-drejekoblinger
(klokoblinger), skal der benyttes låsepinde; slangesikringer af typen Whipcheck skal anven­des for at give beskyttelse, hvis samlingen mel­lem slangen og maskinen og indbyrdes mellem slangerne svigter.
Sørg for at maksimaltrykket, som er angivet på
maskinen, ikke overskrides.
Løft aldrig en trykluftdrevet maskine ved at
holde i slangen.
Maskinspecifikke sikkerhedsanvis­ninger for slibemaskiner
ADVARSEL!
Støv fra materialer som f.eks. blyholdig
maling, visse træsorter og metal kan være sundhedsskadelige.
Berøring eller indånding af disse støvtyper
kan udgøre en sundhedsfare for brugeren eller personer i nærheden.
Brug beskyttelsesbriller og støvmaske!
Før første brug
BEMÆRK
Trykluft-poleringsmaskinen må udelukkende
anvendes med renset, olietågesmurt trykluft, og produktets maksimale arbejdstryk på 6,3 bar må ikke overskrides. Kompressoren skal være udstyret med en trykreduktionsventil til regulering af arbejdstrykket.
Det medfølgende teflonbånd
om alle gevindtilslutninger.
skal vikles
Montering / afmontering af polerski­ven
Skru polerskiven på gevindet ved at dreje
den med uret.
For at fjerne polerskiven
vindet med monteringsnøglen og dreje polerskiven ud af gevindet mod urets retning.
skal du fiksere ge-
Montering af poleringsdele til påsætning
OBS!
Afbryd altid maskinen fra trykluftforsyningen,
før du monterer eller aftager poleringsdelene
, , .
Polerskiven
dele , , er udstyret med velcrolukning, der passer sammen.
Vælg først polerhætten
ringen, og sæt den på polerskiven . Sørg for, at den sidder centreret.
Vælg nu polerhætten
og sæt den på polerskiven . Sørg for, at den sidder centreret.
Vælg kunstpelsen til påsætning
den på polerskiven . Sørg for, at den sidder centreret.
For at skifte poleringsdelen
den i siden og tages af polerskiven .
og de medfølgende polerings-
(orange) til forpole-
(sort) til efterpoleringen,
, og sæt
, , løftes
Montering af tilslutningsnippel
Det medfølgende teflonbånd skal vikles om
gevindet på tilslutningsniplen .
Skru tilslutningsniplen
ind i luftindløbet .
PDAP 75 A1
DK  7
Smøring
BEMÆRK
For at undgå friktions- og korrosionsskader er
regelmæssig smøring meget vigtig. Vi anbefa­ler, at der anvendes en velegnet specialolie til trykluft (f.eks. Liqui Moly kompressorolie).
– Smøring med tågesmører
Efter trykreduktionsventilen smører en tågesmører (medfølger ikke) maskinen løbende og optimalt, så den er forberedt til brug. Tågesmøreren tilsætter fine dråber olie til luftstrømmen og garanterer derved regelmæssig smøring.
– Manuel smøring
Hvis du ikke har en tågesmører, skal du smøre maskinen før hver brug eller ved længere arbejdsperioder. Tilsæt 3 - 4 dråber special-trykluftolie til tilslutnings­niplen
.
Påfyldning af olie
For at trykluft-poleringsmaskinen kan være funk­tionsdygtig i lang tid, skal det sikres, at der er tilstrækkelig trykluftolie i maskinen.
Der er følgende muligheder:
Tilslut en vedligeholdelsesenhed med oliesmører
til kompressoren.
Installér en oliesmører på trykluftledningen eller
på trykluftmaskinen.
Tilsæt manuelt 3-5 dråber trykluftolie til tilslut-
ningsniplen
hvert 15. minut.
Tilslutning til trykluftkilde
BEMÆRK
Før tilslutning til en trykluftkilde
– skal det korrekte arbejdstryk (3-6 bar)
være opbygget
– skal det sikres, at udløseren er i den
øverste position
Tilslut maskinen til en kompressor ved at for-
binde tilslutningsniplen forsyningsslange.
Trykluftkilden skal være udstyret med en tryk-
reduktionsventil, så lufttrykket kan reguleres.
med trykluftkildens
Betjening
Tænd/sluk
Sådan tænder du:
Tryk på udløseren for at tænde for produktet.
Sådan slukker du:
Slip udløseren Afbryd maskinen fra trykluftkilden, når arbejdet
er slut.
Polering
Tilsæt lidt politur på den påsatte poleringsdel ,
og arbejdsemnet.
– Polerhætte (orange) til forpolering – Polerhætte (sort) til efterpolering – Kunstpels til påsætning
Fordel polituren med hånden på fladen, der
skal poleres.
Tænd for trykluftkilden og lad den køre, indtil
det maksimale tryk er nået, og den slår fra.
Ved hjælp af en trykreduktionsventil på trykluft-
kilden indstilles det optimale arbejdstryk. Vær opmærksom på, at det maksimale arbejdstryk ikke må overskrides. Hvis arbejdstrykket er for højt, forbedrer det ikke effekten, men øger luftforbruget unødigt og bevirker, at maskinen slides hurtigere. Overhold derfor altid de tekni­ske specifikationer.
.
til højglanspolering
8 DK
PDAP 75 A1
BEMÆRK
Brug ikke politur for ofte på overfladen, da
partiklerne i polituren kan beskadige lakken.
Dæk plastdele til på forhånd, da de kan blive
lyse og misfarvede af polituren.
Tænd for trykluft-poleringsmaskinen.Hold trykluft-poleringsmaskinen parallelt med
arbejdsemnet.
Bevæg maskinen parallelt og ensartet hen over
overfladen, der skal poleres.
Tryk ikke på trykluft-poleringsmaskinen. Effekten
øges ikke ved tryk på maskinen!
Slip udløseren
du er færdig med arbejdet.
Afbryd maskinen fra trykluftkilden, når du er
færdig med arbejdet.
OBS!
Afhængigt af arbejdsemnets størrelse og type
skal der træffes passende sikkerhedsforan­staltninger. Brug velegnede fastspændingsan­ordninger, så arbejdsemnet ikke glider.
Hvis trykluftforsyningen afbrydes, skal udløse-
ren
straks slippes.
for at slukke for maskinen, når
Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL! FARE FOR PERSON-
SKADER! Afbryd maskinen fra tryk­luftforsyningen, før du foretager vedligeholdelsesarbejde.
OBS!
Før vedligeholdelse skal maskinen rengøres
for farlige stoffer, som kan have samlet sig inde i den (på grund af arbejdsprocesserne). Undgå enhver hudkontakt med disse stoffer. Hvis huden kommer i kontakt med farligt støv, kan det føre til alvorlig dermatitis. Hvis der dannes eller ophvirvles støv under vedligehol­delsesarbejdet, kan det blive indåndet.
BEMÆRK
Følgende punkter skal overholdes, for at maskinen kan fungere upåklageligt og få en lang levetid:
Tilstrækkelig og kontinuerlig oliesmøring er helt
afgørende for optimal funktion.
Kontrollér hastigheden og vibrationsniveauet
efter hver anvendelse.
Kontrollér jævnligt tomgangshastigheden; gør
følgende efter vedligeholdelse: Brug en omdrejningstæller og udfør en måling uden opspændt værktøj. Ved et flowtryk på 6,3 bar må tomgangshastigheden under ingen omstændigheder overskrides.
Hvis maskinen viser tegn på forhøjede vibra-
tionsniveauer, skal årsagen til dette findes og udbedres, før maskinen bruges igen.
Brug kun originale reservedele fra producenten;
ellers kan det udgøre en risiko for betjenings­personen. I tvivlstilfælde bedes du kontakte servicecentret.
Kontrollér regelmæssigt polerskiven
skader.
Rengør udelukkende maskinen med en tør,
blød klud eller med trykluft.
Brug under ingen omstændigheder skrappe
og/eller slibende rengøringsmidler.
for
PDAP 75 A1
DK  9
Afhjælpning af fejl
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Hastigheden er for lav, der slipper luft ud af udløbet.
Maskinen bevæger sig ikke, trykluften slipper ud ved udløbet.
Motordele sid­der i klemme på grund af snavs.
Trykluftforsy­ningen er for lav.
Motoren er blokeret på grund af materialeop­hobning.
Kontrollér filtret i trykluft­forsyningen for snavs.
Kontrollér filtret i trykluft­forsyningen for snavs.
Smør ma­skinen som beskrevet i vejledningen.
Gentag de ovennævnte trin ved behov.
Smør ma­skinen som beskrevet i vejledningen.
Bortskaffelse
Emballagen består udelukkende af miljø-
venlige materialer. Den kan bortskaffes i de lokale containere til genbrugsmate­riale.
Smid ikke produktet ud sammen med husholdningsaffaldet!
Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaf­felse af udtjente produkter.
Garanti for Kompernass Handels GmbH
Kære kunde På dette produkt får du 3 års garanti fra købsda-
toen. I tilfælde af mangler ved produktet har du en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forringes ikke af den nedenfor anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar venligst din originale kvittering et sikkert sted. Dette dokument er nødvendigt for at kunne dokumentere købet.
Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, vil produktet – efter vores valg – blive repareret eller ombyttet gratis for dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte produkt og købsbeviset (kvittering) afleveres inden for tre-års-fristen, og der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode.
Garantiperiode og juridiske mangelkrav
Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som even­tuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.
10 DK
PDAP 75 A1
Garantiens omfang
Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og testet grundigt inden leveringen.
Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage, og derfor kan betragtes som sliddele, eller for skader på skrøbelige dele, som f.eks. kontakter, batterier, bageforme eller dele som er lavet af glas.
Denne garanti bortfalder, hvis produktet er blevet beskadiget, ikke er forskriftsmæssigt anvendt eller vedligeholdt. For at sikre forskriftsmæssig anvendelse af produktet skal alle anvisninger nævnt i betjenings­vejledningen nøje overholdes. Anvendelsesformål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i betjeningsvejledningen, skal ubetinget undgås.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kom­mercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien.
Afvikling af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge nedenstående anvisninger:
Ved alle forespørgsler bedes du have kvitterin-
gen og artikelnummeret (f.eks. IAN 12345) klar som dokumentation for købet.
Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet,
som indgravering, på vejledningens forside (nederst til venstre) eller som et klæbemærke på bag- eller undersiden.
Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler,
bedes du først kontakte nedennævnte serviceaf­deling telefonisk eller via e-mail.
Et produkt, der er registreret som defekt, kan
du derefter indsende portofrit til den oplyste serviceadresse med vedlæggelse af købsbevis (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Service
Service Danmark
Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 285820
Importør
Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com
På www.lidl-service.com kan du
downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software.
PDAP 75 A1
DK  11
Oversættelse af den originale overensstemmelseserklæring
Vi, KOMPERNASS HANDELS GMBH, dokumentansvarlig: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, TYSKLAND, erklærer hermed, at dette produkt stemmer overens med følgende standarder, standardiseringsdokumenter og EU-direktiver:
Maskindirektivet (2006 / 42 / EC)
Anvendte harmoniserede standarder:
EN ISO 11148-8: 2011
Typebetegnelse for maskinen:
Trykluftspoleringssæt PDAP 75 A1
Produktionsår: 04 - 2017
Serienummer: IAN 285820
Bochum, 20.04.2017
Semi Uguzlu
- Kvalitetschef -
Vi forbeholder os ret til tekniske ændringer med henblik på videreudvikling.
12 DK
PDAP 75 A1
Inhaltsverzeichnis
Einleitung .......................................................14
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................................... 14
Ausstattung ................................................................ 14
Lieferumfang ............................................................... 14
Technische Daten ...........................................................14
Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftgeräte ...................15
Gefährdungen durch herausgeschleuderte Teile ...................................16
Gefährdungen durch Verfangen ............................................... 16
Gefährdungen im Betrieb ..................................................... 16
Gefährdungen durch wiederholte Bewegungen ................................... 16
Gefährdungen durch Zubehörteile .............................................. 17
Gefährdungen am Arbeitsplatz ................................................ 17
Gefährdungen durch Staub und Dämpfe ......................................... 17
Gefährdungen durch Lärm .................................................... 18
Gefährdungen durch Schwingungen ............................................ 18
Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für pneumatische Maschinen .....................18
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schleifer ................................. 19
Vor der Inbetriebnahme ..........................................19
Montage des Stecknippels ....................................................19
Montage / Demontage des Poliertellers ......................................... 19
Montage der Polieraufsätze ................................................... 19
Schmierung ................................................................20
Öl nachfüllen .............................................................. 20
Anschluss an eine Druckluftquelle ..............................................20
Bedienung ......................................................20
Ein- / Ausschalten ........................................................... 20
Polieren ...................................................................20
Wartung und Reinigung ...........................................21
Fehlerbehebung .................................................22
Entsorgung .....................................................22
Garantie der Kompernaß Handels GmbH ............................22
Service ................................................................... 23
Importeur ................................................................. 23
Original-Konformitätserklärung ....................................24
PDAP 75 A1
DE│AT│CH 
 13
DRUCKLUFT-POLIER-SET PDAP 75 A1
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benut­zen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Druckluft-Polierer ist zum Polieren von ver­schiedenen Oberflächen geeignet. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Ver­wendung entstandene Schäden übernehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nur für den privaten Einsatz bestimmt.
Symbole auf dem Druckluftwerkzeug:
WARNING!
Vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanlei­tung lesen.
Tragen Sie beim Ein­satz oder Wartung des Druckluft-Polierers stets einen Augenschutz.
Tragen Sie stets bei Staubentwicklung einen Atemschutz.
Tragen Sie stets Gehör­schutz.
Täglich ölen
Ausstattung
Lufteinlass Stecknippel Abzug Gewinde Polierteller Polierhaube schwarz Polierhaube orange Fellimitataufsatz Montageschlüssel Teflonband
Lieferumfang
1 Druckluft-Polier-Set PDAP 75 A1 1m Teflonband 1 Polierteller Ø 75 mm (mit Kletthaftung) 1 Polierhaube orange (für Vorpolitur) 1 Polierhaube schwarz (für Nachpolitur) 1 Lammfellimitat 1 Stecknippel 6,35 mm (1/4“) 1 Montageschlüssel 1 Betriebsanleitung
Technische Daten
Bemessungsdrehzahl: max. 2500 min Bemessungsluftdruck: max. 6,3 bar Schleifteller: Ø 75 mm Masse
(ohne Zubehör): ca. 740 g
-1
14 │ DE
│AT│
CH
PDAP 75 A1
Lärmemissionswerte:
Messwert für Lärm ermittelt entsprechend ISO15744:
Schalldruckpegel: L Unsicherheit: K Schallleistungspegel: L Unsicherheit: K
= 84,1 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 95,1 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
Gehörschutz tragen!
Schwingungsemissionswert:
Schwingungsgesamtwert ermittelt entsprechend ISO 28927-3 und EN 12096:
a
= 0,25 m/s
h
Unsicherheit K = 0,52 m/s
2
2
WARNUNG!
Die in diesen Anweisungen angegebenen
Lärmemissionswerte sind entsprechend einem in ISO 15744 genormten Messverfahren gemessen worden und können für den Gerä­tevergleich verwendet werden. Die Lärmemis­sionswerte werden sich entsprechend dem Einsatz des Druckluftwerkzeugs verändern und können in manchen Fällen über dem in diesen Anweisungen angegebenen Werten liegen. Die Lärmemissionsbelastung könnte unterschätzt werden, wenn das Druckluftwerk­zeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird.
HINWEIS
Für eine genaue Abschätzung der Lärmemis-
sionsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Lärmemissionsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
WARNING!
Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftgeräte
WARNUNG!
Für mehrfache Gefährdungen: Die Sicher-
heitshinweise sind vor dem Einrichten, dem Betrieb, der Reparatur, der Wartung und dem Austausch von Zubehörteilen an der Schleifmaschine für Schleifblätter oder am Polierer sowie vor der Arbeit in der Nähe der Maschine zu lesen und müssen verstanden werden. Ist dies nicht der Fall, so kann dies zu schweren körperlichen Verletzungen führen.
Die Schleifmaschine für Schleifblätter oder der
Polierer sollte ausschließlich von entsprechend qualifizierten und geschulten Bedienungsper­sonen eingerichtet, eingestellt oder verwendet werden.
Diese Schleifmaschine für Schleifblätter oder
dieser Polierer darf nicht verändert werden. Veränderungen können die Wirksamkeit der Si­cherheitsmaßnahmen verringern und die Risiken für die Bedienungsperson erhöhen.
Die Sicherheitsanweisungen dürfen nicht
verloren gehen — Geben Sie sie der Bedie­nungsperson.
Benutzen Sie niemals beschädigte Schleifma-
schinen für Schleifblätter oder Polierer.
Das Gerät muss regelmäßig einer Inspektion
unterzogen werden, um zu überprüfen, dass das Gerät mit den in dieser Anleitung geforder­ten Bemessungswerten und Kennzeichnungen gekennzeichnet ist. Der Benutzer muss den Hersteller kontaktieren, um erforderlichenfalls Ersatzschilder zu erhalten.
PDAP 75 A1
DE│AT│CH 
 15
Gefährdungen durch herausge­schleuderte Teile
Bei einem Bruch des Werkstücks oder von Zu-
behörteilen oder gar des Maschinenwerkzeugs selbst können Teile mit hoher Geschwindigkeit herausgeschleudert werden.
Beim Betrieb der Schleifmaschine für Schleifblät-
ter oder des Polierers bzw. beim Austausch von Zubehörteilen an der Maschine ist immer ein schlagfester Augenschutz zu tragen. Der Grad des erforderlichen Schutzes sollte für jede ein­zelne Verwendung gesondert bewertet werden.
Bei Arbeiten über Kopf ist ein Schutzhelm zu
tragen. In diesem Falle sollten auch die Risiken für andere Personen bewertet werden.
Es ist sicherzustellen, dass das Werkstück sicher
befestigt ist.
Gefährdungen durch Verfangen
Ersticken, Skalpierung und/oder Schnittverlet-
zungen können auftreten, wenn locker sitzende Kleidung, Schmuck, Halsschmuck, Haare oder Handschuhe nicht von der Maschine und deren Zubehörteilen ferngehalten werden.
Gefährdungen im Betrieb
Beim Einsatz der Maschine können die Hände
der Bedienungsperson Gefährdungen wie z.B. Schnitten sowie Abschürfungen und Wärme ausgesetzt sein. Tragen Sie geeignete Hand­schuhe zum Schutz der Hände.
Die Bedienungsperson und das Wartungsperso-
nal müssen physisch in der Lage sein, die Grö­ße, die Masse und die Leistung der Maschine zu handhaben.
Halten Sie die Maschine richtig: Seien Sie be-
reit, den üblichen oder plötzlichen Bewegungen entgegenzuwirken – halten Sie beide Hände bereit.
Achten Sie darauf, das Ihr Körper im Gleichge-
wicht ist und dass Sie sicheren Halt haben.
Geben Sie Befehlseinrichtung zum Ingang- und
Stillsetzen im Falle einer Unterbrechung der Energieversorgung frei.
Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohle-
nen Schmiermittel.
Es muss eine Schutzbrille getragen werden; das
Tragen von Schutzhandschuhen und Schutzklei­dung wird empfohlen.
Vor jeder Nutzung den Schleifteller prüfen.
Nicht verwenden, wenn diese gerissen, gebro­chen oder heruntergefallen sind.
Direkten Kontakt mit dem beweglichen Schleif-
teller vermeiden, um das Quetschen oder Schneiden der Hände oder anderer Körperteile zu vermeiden. Es sind passende Handschuhe als Handschutz zu tragen.
Niemals die Maschine ohne Schleifmittel
verwenden.
Es besteht ein Risiko einer elektrostatischen
Entladung, wenn die Maschine auf Plastik und anderen nicht leitenden Materialien verwendet wird.
Eine potentiell explosive Atmosphäre kann
durch Staub und Dämpfe, verursacht durch das Schleifen und Schmirgeln, entstehen. Eine zu dem bearbeiteten Material passendes Staub­absaug- oder unterdrückungssystem ist immer zu verwenden.
Gefährdungen durch wiederholte Bewegungen
Bei der Verwendung einer Schleifmaschine für
Schleifblätter oder eines Polierers zum Durchfüh­ren von arbeitsbezogenen Tätigkeiten kann es möglicherweise bei der Bedienungsperson zu unangenehmen Empfindungen in den Händen und Armen, sowie im Hals- und Schulterbereich oder an anderen Körperteilen kommen.
Bei der Verwendung einer Schleifmaschine für
Schleifblätter oder eines Polierers sollte die Be­dienungsperson eine bequeme Körperhaltung einnehmen, dabei auf sicheren Halt achten und ungünstige Körperhaltungen oder solche, bei denen es schwierig ist, das Gleichgewicht zu halten, vermeiden. Die Bedienungsperson sollte im Verlauf von lang andauernden Arbeiten die Körperhaltung verändern, was hilfreich bei der Vermeidung von Unannehmlichkeiten und Ermüdung sein kann.
16 │ DE
│AT│
CH
PDAP 75 A1
Falls die Bedienungsperson Symptome
wie z.B. andauerndes oder wiederholt auf­tretendes Unwohlsein, Beschwerden, Pochen, Schmerz, Kribbeln, Taubheit, Brennen oder Steifheit an sich wahrnimmt, sollten diese Anzei­chen nicht ignoriert werden. Die Bedienungsperson sollte in diesem Falle einen entsprechend qualifizierten Mediziner konsultieren.
Gefährdungen durch Zubehörteile
Trennen Sie die Schleifmaschine für Schleifblät-
ter oder den Polierer vor dem Auswechseln des Maschinenwerkzeugs oder von Zubehörteilen von der Energieversorgung.
Vermeiden Sie während und nach der Verwen-
dung direkten Kontakt mit dem Maschinenwerk­zeug, denn dieses kann sich erwärmt haben oder scharfkantig sein.
Nur Maschinenwerkzeuge für Schleifmaschinen
für Schleifblätter und Polierer dürfen verwendet werden, die vom Hersteller der Schleifmaschi­nen für Schleifblätter und Polierer vorgesehen sind.
Trennschleifscheiben und Maschinen zum Ab-
schneiden dürfen nicht verwendet werden.
Es ist zu prüfen, ob die maximale Betriebsdreh-
zahl des Maschinenwerkzeuges (Flatterschei­ben, Schleifbänder, Fiberscheiben usw.) höher als die Bemessungsdrehzahl der Maschine ist;
Selbsthaftende Schleifscheiben müssen konzen-
trisch auf der Befestigungsplatte angebracht werden.
Gefährdungen am Arbeitsplatz
■ Ausrutschen, Stolpern und Stürzen sind
Hauptgründe für Verletzungen am Arbeits­platz. Achten Sie auf Oberflächen, die durch
den Gebrauch der Maschine rutschig gewor­den sein können, und auf durch den Luft- oder den Hydraulikschlauch bedingte Stolpergefah­ren.
Diese Schleifmaschinen für Schleifblätter oder
Polierer sind nicht zum Einsatz in explosionsfä­higen Atmosphären bestimmt und nicht gegen den Kontakt mit elektrischen Stromquellen isoliert.
Stellen Sie sicher, dass keine elektrischen Leitun-
gen, Gasrohrleitungen usw. vorhanden sind, die im Falle der Beschädigung durch die Verwen­dung der Maschine zu einer Gefährdung führen könnten.
Gefährdungen durch Staub und Dämpfe
Die beim Einsatz von Schleifmaschinen für
Schleifblätter und Polierern entstehenden Stäube und Dämpfe können gesundheitliche Schäden (wie z. B. Krebs, Geburtsfehler, Asthma und/oder Dermatitis) verursachen; es ist unerlässlich, eine Risikobewertung in Bezug auf diese Gefährdungen durchzuführen und entsprechende Regelungsmechanismen zu implementieren.
In die Risikobewertung sollten die bei der Ver-
wendung der Maschine entstehenden Stäube und die dabei möglicherweise aufwirbelnden vorhandenen Stäube einbezogen werden.
Die Schleifmaschine für Schleifblätter oder
der Polierer ist nach den in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu betreiben und zu warten, um die Freisetzung von Staub und Dämpfen auf ein Mindestmaß zu reduzieren.
Die Abluft ist so abzuleiten, dass die Aufwirbe-
lung von Staub in staubhaltigen Umgebungen auf ein Mindestmaß reduziert wird.
Falls Stäube oder Dämpfe entstehen, muss die
Hauptaufgabe sein, diese am Ort ihrer Freiset­zung zu kontrollieren.
Alle zum Auffangen, Absaugen oder zur Unter-
drückung von Flugstaub oder Dämpfen vorgese­henen Einbau- oder Zubehörteile der Maschine sollten den Anweisungen des Herstellers entspre­chend eingesetzt und gewartet werden.
Die Verbrauchsmaterialien/Maschinenwerk-
zeuge sind den Empfehlungen dieser Anleitung entsprechend auszuwählen, zu warten und zu ersetzen, um eine unnötige Intensivierung der Staub- oder Dampfentwicklung zu vermeiden.
Verwenden Sie Atemschutzausrüstungen nach
den Anweisungen Ihres Arbeitgebers oder wie nach den Arbeits- und Gesundheitsschutzvor­schriften gefordert.
PDAP 75 A1
DE│AT│CH 
 17
Gefährdungen durch Lärm
Die Einwirkung hoher Lärmpegel kann bei
ungenügendem Gehörschutz zu dauerhaften Gehörschäden, Hörverlust und anderen Proble­men, wie z. B. Tinnitus (Klingeln, Sausen, Pfeifen oder Summen im Ohr), führen. Es ist unerläss­lich, eine Risikobewertung in Bezug auf diese Gefährdungen durchzuführen und entsprechen­de Regelungsmechanismen zu implementieren.
Zu den für die Risikominderung geeigneten
Regelungsmechanismen gehören Maßnahmen wie z. B. die Verwendung von Dämmstoffen, um an den Werkstücken auftretende Klingelgeräu­sche zu vermeiden.
Verwenden Sie Gehörschutzausrüstungen nach
den Anweisungen Ihres Arbeitgebers oder wie nach den Arbeits- und Gesundheitsschutzvor­schriften gefordert.
Die Schleifmaschine für Schleifblätter oder
der Polierer ist nach den in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu betreiben und zu warten, um eine unnötige Erhöhung des Lärmpegels zu vermeiden.
Die Verbrauchsmaterialien/Maschinenwerk-
zeuge sind den Empfehlungen dieser Anleitung entsprechend auszuwählen, zu warten und zu ersetzen, um eine unnötige Erhöhung des Lärmpegels zu vermeiden.
Stellen Sie, falls die Schleifmaschine für Schleif-
blätter oder der Polierer mit einem Schalldämp­fer ausgestattet ist, immer sicher, dass dieser an seinem Platz und funktionstüchtig ist, wenn die Maschine in Betrieb ist.
Gefährdungen durch Schwingungen
Die Einwirkung von Schwingungen kann Schädi-
gungen an den Nerven und Störungen der Blut­zirkulation in Händen und Armen verursachen.
Tragen Sie bei Arbeiten in kalter Umgebung
warme Kleidung und halten Sie ihre Hände warm und trocken.
Falls Sie ein Taubheitsgefühl, Kribbeln oder
Schmerzen in Ihren Fingern oder Händen fest­stellen oder sich die Haut an Ihren Fingern oder Händen weiß verfärbt, stellen Sie die Arbeit mit der Schleifmaschine für Schleifblätter oder dem Polierer ein, informieren Sie Ihren Arbeitgeber und konsultieren Sie einen Arzt.
Die Schleifmaschine für Schleifblätter oder
der Polierer ist nach den in dieser Anleitung enthaltenen Empfehlungen zu betreiben und zu warten, um eine unnötige Verstärkung der Schwingungen zu vermeiden.
Halten Sie die Maschine mit nicht allzu festem,
aber sicherem Griff unter Einhaltung der erforderlichen Hand-Reaktionskräfte, denn das Schwingungsrisiko wird in der Regel mit zuneh­mender Griffkraft größer.
Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für pneumatische Maschinen
■ Druckluft kann ernsthafte Verletzungen
verursachen.
– Sorgen Sie im Falle, dass die Maschine
nicht gebraucht wird, sowie vor dem Austausch von Zubehörteilen oder vor der Ausführung von Reparaturarbeiten dafür, dass die Luftzufuhr geschlossen ist, der Luft­schlauch nicht unter Druck steht und dass die Maschine von der Luftzufuhr getrennt wird.
– Richten Sie den Luftstrom niemals gegen
sich selbst oder gegen andere Personen.
Umherschlagende Schläuche können ernst-
hafte Verletzungen verursachen. Überprüfen Sie daher immer, ob die Schläuche und ihre Befestigungsmittel unbeschädigt sind oder sich nicht gelöst haben.
18 │ DE
│AT│
CH
PDAP 75 A1
Falls Universal-Drehkupplungen (Klauenkupp-
lungen) verwendet werden, müssen Arretierstifte eingesetzt werden; Whipcheck-Schlauchsiche­rungen müssen verwendet werden, um Schutz für den Fall eines Versagens der Verbindung des Schlauchs mit der Maschine und von Schläuchen untereinander zu bieten.
Sorgen Sie dafür, dass der auf der Maschine
angegebene Höchstdruck nicht überschritten wird.
Tragen Sie mit Luft arbeitende Maschinen
niemals am Schlauch.
Gerätespezifische Sicherheitshinwei­se für Schleifer
WARNUNG!
Stäube von Materialien wie bleihaltigem An-
strich, einigen Holzarten und Metall können gesundheitsschädlich sein.
Die Berühung oder das Einatmen dieser Stäu-
be kann eine Gefährdung für die Bedienper­son oder in der Nähe befindliche Personen darstellen.
Tragen Sie Schutzbrille und Staubschutzmaske!
Vor der Inbetriebnahme
HINWEIS
Der Druckluft-Polierer darf ausschließlich mit
gereinigter, ölvernebelter Druckluft betrieben werden und darf den maximalen Arbeits­druck von 6,3 bar am Gerät nicht überschrei­ten. Zur Regulierung des Arbeitsdruckes muss der Kompressor mit einem Druckminderer ausgestattet sein.
Umwickeln Sie alle Gewindeanschlüsse mit
dem mitgelieferten Teflonband
.
Montage / Demontage des Poliertellers
Schrauben Sie den Polierteller
sinn auf das Gewinde
Um den Polierteller
das Gewinde mit dem Montageschlüssel und drehen Sie den Polierteller entgegen der Uhrzeigerrichtung aus dem Gewinde heraus.
.
zu entfernen, fixieren Sie
im Uhrzeiger-
Montage der Polieraufsätze
ACHTUNG!
Trennen Sie das Gerät unbedingt von der
Druckluftquelle, bevor Sie die Polieraufsätze
aufsetzen oder lösen.
, ,
Der Polierteller
enthaltenen Polieraufsätze korrespondierendem Klettverschluss ausgestattet.
Wählen Sie zuerst die Polierhaube
für die Vorpolitur aus und drücken Sie ihn auf den Polierteller . Achten Sie auf konzentrischen Sitz.
Wählen Sie nun die Polierhaube
für die Nachpolitur aus und drücken Sie ihn auf den Polierteller . Achten Sie auf konzentrischen Sitz.
Wählen Sie für den letzten Arbeitsgang den
Fellimitataufsatz den Polierteller . Achten Sie auf konzentrischen Sitz.
Zum Wechsel heben Sie den Polieraufsatz
seitlich an und ziehen Sie ihn vom Polier-
,
teller
ab.
und die im Lieferumfang
sind mit
, ,
(orange)
(schwarz)
aus und drücken Sie ihn auf
,
Montage des Stecknippels
Umwickeln Sie das Gewinde des Stecknippels
mit dem mitgelieferten Teflonband
Schrauben Sie den Stecknippel
Lufteinlass .
.
in den
PDAP 75 A1
DE│AT│CH 
 19
Schmierung
HINWEIS
Zur Vermeidung von Reibung- und Korrosi-
onsschäden ist eine regelmäßige Schmierung besonders wichtig. Wir empfehlen ein geeig­netes Druckluft-Spezialöl zu verwenden (z. B. Liqui Moly Kompressorenöl).
– Schmierung mit Nebelöler
Als Aufbereitungsstufe nach dem Druck­minderer schmiert ein Nebelöler (nicht im Lieferumfang enthalten) Ihr Gerät kontinu­ierlich und optimal. Ein Nebelöler gibt in feinen Tropfen Öl an die durchströmende Luft ab und garantiert so eine regelmäßi­ge Schmierung.
– Manuelle Schmierung
Wenn Sie über keinen Nebelöler verfü­gen, nehmen Sie vor jeder Inbetriebnah­me bzw. bei längeren Arbeitsgängen eine Schmierung vor. Geben Sie 3 - 4 Tropfen Druckluft-Spezialöl in den Steck­nippel
.
Öl nachfüllen
Damit der Druckluft-Polierer lange einsatzfähig bleibt, muss ausreichend Pneumatik-Öl im Gerät vorhanden sein.
Folgende Möglichkeiten stehen Ihnen zur Verfügung:
Schließen Sie eine Wartungseinheit mit Öler am
Kompressor an.
Installieren Sie einen Anbauöler in der Druckluft-
leitung oder am Druckluftgerät.
Geben Sie alle 15 Betriebsminuten ca. 3 - 5
Tropfen Pneumatik-Öl von Hand in den Steck­nippel
.
Anschluss an eine Druckluftquelle
HINWEIS
Vor Anschluss der Druckluftquelle
– muss der richtige Arbeitsdruck (3 - 6 bar)
vollständig aufgebaut sein.
– ist sicherzustellen, dass sich der Abzug in
seiner Ausgangsposition befindet.
Schließen Sie das Gerät an einen Kompressor
an, indem Sie den Stecknippel Versorgungsschlauch der Druckluftquelle verbinden.
Damit Sie den Luftdruck regulieren können,
muss die Druckluftquelle mit einem Druckminde­rer ausgestattet sein.
mit dem
Bedienung
Ein- / Ausschalten
Einschalten:
Drücken Sie den Abzug um das Gerät
einzuschalten.
Ausschalten:
Lassen Sie den Abzug Wenn Ihre Arbeit beendet ist, trennen Sie das
Gerät von der Druckluftquelle.
Polieren
Geben Sie etwas Politur auf den aufgesetzten
Polieraufsatz
– Polierhaube – Polierhaube (schwarz) für die Nachpolitur – Fellimitataufsatz für die Hochglanzpolitur
Verteilen Sie die Politur manuell auf der zu
polierenden Fläche.
Schalten Sie die Druckluftquelle ein und lassen
Sie sie solange laufen, bis der maximale Kessel­druck erreicht wurde und abschaltet.
,
los.
und das Werkstück.
(orange) für die Vorpolitur
20 │ DE
│AT│
CH
PDAP 75 A1
Stellen Sie mit Hilfe eines Druckminderers an
der Druckluftquelle den optimalen Arbeitsdruck ein. Beachten Sie, dass der maximale Arbeits­druck nicht überschritten werden darf. Ein überhöhter Arbeitsdruck bringt keinen Leistungs­gewinn, sondern erhöht lediglich den Luftver­brauch und beschleunigt den Geräteverschleiß. Halten Sie sich daher stets an die technischen Angaben.
HINWEIS
Wenden Sie die Politur nicht zu oft auf einer
Fläche an, da die enthaltenen Partikel den Lack beschädigen können.
Kleben Sie Plastikteile vorher ab, da diese
durch die Politur aufgehellt werden können.
Schalten Sie den Druckluft-Polierer ein.Führen Sie den Druckluft-Polierer parallel an das
Werkstück.
Bewegen Sie das Gerät parallel und gleichmä-
ßig über die zu polierende Oberfläche.
Den Druckluft-Polierer nicht aufdrücken. Starkes
Aufdrücken erhöht die Arbeitsleistung nicht!
Wenn Sie mit dem Ergebnis zufireden sind,
lassen Sie den Abzug abzuschalten.
Nach Beendigung aller Arbeiten, trennen Sie
das Gerät von der Druckluftquelle.
ACHTUNG!
Je nach Größe und Art des Werkstückes sind
entsprechende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. Verwenden Sie geeignete Klemmvor­richtungen, um ein Verrutschen des Werkstü­ckes zu verhindern.
Im Falle einer Unterbrechung der Druckluft-
versorgung, lassen Sie den Abzug los.
los, um das Gerät
sofort
Wartung und Reinigung
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
Trennen Sie vor Wartungsarbeiten das Gerät vom Druckluftnetz.
ACHTUNG!
Reinigen Sie das Gerät vor der Wartung von
gefährlichen Substanzen, die sich (aufgrund von Arbeitsprozessen) auf diesem abgelagert haben. Vermeiden Sie jeden Hautkontakt mit diesen Substanzen. Wenn die Haut mit gefährlichen Stäuben in Kontakt kommt, kann dies zu schwerer Dermatitis führen. Falls während der Wartungsarbeiten Staub erzeugt oder aufgewirbelt wird, kann dieser eingeatmet werden.
HINWEIS
Um eine einwandfreie Funktion und lange Halt­barkeit des Druckluft-Polierers zu gewährleisten, sind folgende Punkte zu beachten:
Eine ausreichende und ständig intakte Öl-
schmierung ist für eine optimale Funktion von ganz entscheidender Bedeutung.
Überprüfen Sie nach jedem Einsatz die Dreh-
zahl und den Schwingungspegel.
Prüfen Sie regelmäßig die Leerlaufdrehzahl
sowie nach jeder durchgeführten Wartung: Benutzen Sie dazu einen Drehzahlmesser und führen Sie die Messung ohne eingespanntes Werkzeug durch. Bei einem Fließdruck von 6,3 bar darf die Leerlaufdrehzahl keinesfalls überschritten werden.
Wenn von dem Gerät ein erhöhter Schwin-
gungspegel ausgeht, muss vor der weiteren Verwendung die Ursache beseitigt bzw. instand­gesetzt werden.
Benutzen Sie nur Originalersatz- bzw. Aus-
tauschteile des Herstellers, da sonst Gefahr für die Benutzer besteht. Kontaktieren Sie im Zweifel das Service-Center.
Überprüfen Sie den Polierteller
auf Beschädigungen.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen,
weichen Tuch oder mit Druckluft.
regelmäßig
PDAP 75 A1
DE│AT│CH 
 21
Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/
oder kratzende Reinigungsmittel.
Fehlerbehebung
Fehler Mögliche
Ursache
Geschwindig­keit zu niedrig, etwas Luft tritt aus dem Auslass aus.
Gerät bewegt sich nicht, Druckluft tritt komplett beim Auslass aus.
Motorteile durch Schmutz verklemmt.
Druckver­sorgung zu niedrig.
Motor sitzt aufgrund von Materialan­sammlung fest.
Behebung
Filter der Druckversor­gung auf Ver­schmutzung prüfen.
Filter der Druckversor­gung auf Ver­schmutzung prüfen.
Gerät schmie­ren, wie in der Anleitung beschrieben.
Wenn nötig, Angaben von oben wieder­holen.
Gerät schmie­ren, wie in der Anleitung beschrieben.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien. Sie kann in den örtlichen Recyclebehältern entsorgt werden.
Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll!
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfeh­ler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan­dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
22 │ DE
│AT│
CH
PDAP 75 A1
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen­haft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika­tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä­digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anwei­sungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsan­leitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuch­licher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltan­wendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem
Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel
auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol­gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 285820
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com
PDAP 75 A1
DE│AT│CH 
 23
Original-Konformitätserklärung
Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt:
Maschinenrichtlinie (2006 / 42 / EG)
Angewandte harmonisierte Normen:
EN ISO 11148-8: 2011
Typbezeichnung der Maschine:
Druckluft-Polier-Set PDAP 75 A1
Herstellungsjahr: 04 - 2017
Seriennummer: IAN 285820
Bochum, 20.04.2017
Semi Uguzlu
- Qualitätsmanager -
Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
24 │ DE
│AT│
CH
PDAP 75 A1
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Tilstand af information · Stand der Informationen: 05 / 2017 · Ident.-No.: PDAP75A1-052017-1
IAN 285820
Loading...