Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
BANDSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
IAN 298810
ŞLEFUITOR CU BANDĂ
Traducerea instrucţiunilor de utilizare original
ΤΑΙΝΙΟΛΕΙΑΝΤΉΡΑΣ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama
uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции
на уреда.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες
της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Prijevod originalnih uputa za uporabu Stranica 1
RO Traducerea instrucţiunilor de utilizare original Pagina 13
BG Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Cтраница 25
GR / CY Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας Σελίδα 39
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 51
Prijevod originalne izjave o sukladnosti .............................12
PBSD 600 A1
HR │ 1 ■
TRAČNA BRUSILICA
PBSD 600 A1
Uvod
Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time
ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod. Upute
za uporabu sastavni su dio ovog proizvoda. One
sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i
zbrinjavanje. Prije uporabe proizvoda upoznajte se
sa svim napomenama za rukovanje i sa svim sigurnosnim napomenama. Proizvod koristite isključivo na
opisani način i u navedenim područjima uporabe.
U slučaju predaje proizvoda trećim osobama,
priložite i također predajte i svu dokumentaciju.
Namjenska uporaba
Tračna brusilica je - ovisno o brusnom papiru - koncipirana za suho brušenje drveta, plastike, metala
i gipsa, kao i lakiranih površina. Uređaj se smije
koristiti isključivo za suho brušenje. Pazite da za
obradu različitih materijala koristite odgovarajuće
brusne trake različite gradacije i da broj okretaja
također prilagodite materijalu. Uređaj nije namijenjen za komercijalnu uporabu. Svaki drugi način
uporabe i svaka izmjena uređaja smatra se nenamjenskom i krije znatnu opasnost od nezgoda. Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete nastale
uslijed nenamjenskog korištenja uređaja.
Prikazane komponente
Prekidač UKLJ / ISKLJ
Dodatna ručka (gumirana površina)
Prednji poklopac
Zatezna poluga za brusnu traku
Kotačić za podešavanje brzine trake
Ručka (gumirana površina)
Vijak za podešavanje ručke
Utori za navojnu stegu
Priključak za kutiju za prašinu
Tipka za fiksiranje prekidača UKLJ / ISKLJ
Kutija za prašinu
Vijak za podešavanje hoda trake
Brusna traka
Navojna stega
Redukcijski nastavak
Adapter za usisavanje
Opseg isporuke
1 Tračna brusilica PBSD 600 A1
1 Brusna traka za drvo (gradacija 80)
1 Kutija za prašinu
1 Adapter za usisavanje i redukcijski nastavak
(za vanjsko usisavanje prašine)
2 Navojne stege
1 Upute za uporabu
Tehnički podaci
Nazivni napon: 230 V ∼ 50 Hz
(izmjenična struja)
Nazivna snaga: 600 W
Brzina trake u
praznom hodu: 170–250 m / min
Nazivni broj okretaja
u praznom hodu:
n0 360–560 min
Brusna traka: 75 x 457 mm
Razred zaštite: II /
(dvostruka
izolacija)
Vrijednost emisije buke:
Mjerna vrijednost buke izmjerena je sukladno
EN 60745. A-ocijenjena razina emisije buke
električnog alata tipično iznosi:
Razina zvučnog tlaka: L
Nesigurnost: K
Razina zvučne snage: L
Nesigurnost: K
= 91 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 102 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
Nosite zaštitu sluha!
Ukupna vrijednost vibracija:
Ukupne vrijednosti vibracija (zbroj vektora triju
smjerova) izračunat u skladu s normom EN 60745:
2
= 4,2 m/s
h
Brušenje s brusnim tanjurom: a
Odstupanje K = 1,5 m/s
-1
2
■ 2 │HR
PBSD 600 A1
NAPOMENA
► Razina vibracija navedena u ovim uputama
izmjerena je u skladu s normiranom procedurom mjerenja u skladu s EN 60745 i može
se koristiti za usporedbu uređaja. Navedena
razina emisije vibracija može se koristiti i
za uvodnu procjenu izloženosti. Vrijednost
emisije vibracija mijenja se ovisno o uporabi
električnog alata i u nekim slučajevima
može biti iznad vrijednosti navedene u ovim
uputama. Vibracijsko opterećenje može se i
potcijeniti ako se električni alat redovito koristi
na takav način.
UPOZORENJE!
► Nastojte održavati što manje opterećenje
vibracijama. Primjerne mjere za smanjenje
opterećenja vibracijama su nošenje rukavica
prilikom uporabe uređaja i ograničenje
radnog vremena. Pritom morate uzeti u obzir
sve sastavne dijelove ciklusa pogona (primjerice razdoblja u kojima je električni uređaji
isključen, kao i razdoblja u kojima je uređaj
uključen ali radi bez opterećenja).
Opće sigurnosne
napomene za uporabu
električnog alata
UPOZORENJE!
► Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute.
Nepridržavanje sigurnosnih napomena i
uputa može uzrokovati strujni udar, požar
i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve sigurnosne napomene i upute
za buduću uporabu.
Pojam „električni alat“ koji se koristi u sigurnosnim
napomenama odnosi se na električni alat s mrežnim napajanjem (s mrežnim kabelom) i na električni
alat s pogonom na baterije (bez mrežnog kabela).
1. Sigurnost na radnom mjestu
a) Radno mjesto držite čistim i dobro osvijetlje-
nim. Neuredno i neosvijetljeno radno mjesto
može uzrokovati nezgode.
b) Električni alat ne koristite u eksplozivnom
okruženju u kojem se nalaze zapaljive tekućine, plinovi ili prašina. Električni uređaji stvaraju
iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare.
c) Djecu i druge osobe držite podalje tijekom
korištenja električnog alata. U slučaju nepažnje možete izgubiti kontrolu nad uređajem.
PBSD 600 A1
2. Električna sigurnost
a) Utikač električnog alata mora pristajati u
utičnicu. Utikač se ni na koji način ne smije
mijenjati.
Ne koristite adapterske utikače s uzemljenim
električnim alatom. Neizmijenjeni utikači i
odgovarajuće utičnice umanjuju rizik od strujnog udara.
b) Izbjegavajte tjelesni kontakt s uzemljenim
površinama kao što su cijevi, sustavi grijanja,
štednjaci ili hladnjaci. Rizik od strujnog udara
veći je kada je tijelo uzemljeno.
HR │ 3 ■
c) Električni alat držite podalje od kiše i vlage.
Prodiranje vode u električni uređaj povećava
rizik od strujnog udara.
d) Ne koristite kabel za druge namjene, primje-
rice za nošenje uređaja, vješanje uređaja ili
izvlačenje utikača iz utičnice. Kabel uređaja
držite podalje od izvora topline, ulja, oštrih
bridova i pokretnih dijelova uređaja. Oštećeni
ili zapetljani kabeli povećavaju rizik od strujnog
udara.
e) Ako električni alat koristite na otvorenom, ko-
ristite samo produžne kabele koji su odobreni
za uporabu na otvorenom. Uporaba takve
vrste produžnog kabela prikladnog za uporabu
na otvorenom umanjuje rizik od strujnog udara.
f) Ako nije moguće izbjeći uporabu električnog
alata u vlažnom okruženju, koristite fido
sklopku. Korištenje fido sklopke smanjuje rizik
od strujnog udara.
3. Sigurnost osoba
a) Uvijek budite pažljivi i pazite na ono što radite,
i električnim alatom rukujte razumno. Električni
alat ne koristite ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Samo jedan
trenutak nepažnje za vrijeme uporabe električnog alata može dovesti do ozbiljnih ozljeda.
b) Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite
zaštitne naočale. Nošenje osobne zaštitne
opreme kao što je maska protiv prašine, nošenje
sigurnosnih cipela s potplatima koji ne klize,
zaštitnih rukavica, zaštitne kacige ili zaštite za
sluh – ovisno o vrsti i namjeni električnog alata
– umanjuje rizik od ozljeda.
c) Izbjegavajte nehotično uključivanje uređaja.
Uvjerite se da je električni alat isključen prije
nego ga priključite na napajanje i/ili bateriju,
uhvatite ili nosite. Ako prilikom nošenja uređaja
prst držite na prekidaču UKLJ/ISKLJ ili priključite
napajanje uključenog uređaja, može doći do
nezgode.
d) Alat za podešavanje ili ključeve za matice
uklonite prije uključivanja električnog alata.
Alat ili ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu
uređaja mogu dovesti do ozljeda.
e) Izbjegavajte neprirodan položaj tijela. Pobri-
nite se da čvrsto stojite i održavajte ravnotežu
u svakom trenutku. Na taj ćete način moći
bolje kontrolirati električni alat u neočekivanim
situacijama.
f) Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku
odjeću ili nakit. Kosu, odjeću i rukavice držite
podalje od pokretnih dijelova. Pokretni dijelovi
mogu zahvatiti ležernu, široku odjeću, nakit ili
kosu.
g) Ako je moguće montirati usisivač i sustav za
prihvat piljevine, uvjerite se da su priključeni
i da se ispravno koriste. Uporaba usisivača
može smanjiti ugroženost prašinom.
4. Korištenje i rukovanje električnim
alatom
a) Ne preopterećujte uređaj. Koristite električni
alat prikladan za vrstu posla koji obavljate.
Prikladnim električnim alatom moći ćete bolje
i sigurnije raditi u navedenom području.
b) Ne koristite električne alate s oštećenim preki-
dačima. Električni alat koji ne možete uključiti
i isključiti opasan je i treba ga popraviti.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili odstranite ba-
teriju prije nego što započnete podešavati
uređaj, mijenjati pribor ili odložite uređaj.
Ova mjera predostrožnosti onemogućuje nehotično uključivanje uređaja.
d) Električni alat koji se ne koristi čuvajte izvan
dohvata djece. Osobama koje nisu upoznate
s načinom rada uređaja ili nisu pročitale upute
nemojte dozvoliti da koriste uređaj. Električni
alat je opasan ako njime rukuju osobe bez
iskustva.
rade li svi pokretni dijelovi uređaja besprijekorno i da slučajno nisu zaglavljeni.
Provjerite da dijelovi uređaja eventualno
nisu odlomljeni ili da dijelovi nisu do te mjere
oštećeni, da ometaju rad električnog alata.
Prije uporabe uređaja oštećene dijelove dajte
popraviti. Mnoge nesreće uzrokovane su loše
održavanim električnim alatom.
■ 4 │HR
PBSD 600 A1
f) Sav alat za rezanje održavajte oštrim i čistim.
Pažljivo održavani alat za rezanje s oštrim
oštricama rjeđe se zaglavljuje i lakše se navodi.
g) Električni alat, pribor i drugi alat koristite
prema odgovarajućim uputama. Pritom u
obzir uvijek uzmite i uvjete rada, kao i vrstu
posla koji treba obaviti. Uporaba električnog
alata u druge svrhe osim ovdje opisanih može
uzrokovati opasne situacije.
5. Servis
a) Popravak električnog alata prepustite isključivo
kvalificiranim stručnjacima i koristite samo
originalne rezervne dijelove. Na taj način
osiguravate trajnu sigurnost električnog alata.
Sigurnosne napomene specifične za
brusilice
■ Uređaj držite za izolirane ručke, jer brusna
traka može zahvatiti vlastiti mrežni kabel.
Oštećenje voda pod naponom može pod napon
staviti metalne dijelove uređaja i uzrokovati
strujni udar.
UPOZORENJE!
■ Prašine materijala kao što su premazi na bazi
olova, neke vrste drveta i metali mogu biti
štetni po zdravlje.
■ Dodir ili udisanje takvih prašina predstavlja
opasnost po zdravlje osobe koja rukuje
uređajem i osoba koje se nalaze u blizini.
■ Nosite zaštitne naočale i zaštitnu masku!
OPREZ
UPOZORENJE: Mogućnost strujnog udara !
Ne otvarati kućište proizvoda !
Puštanje u rad
Zatezanje / zamjena brusne trake
UPOZORENJE! OPASNOST OD
OZLJEDA
■ Prije radova na tračnoj brusilici uvijek izvucite
mrežni utikač iz utičnice.
1. Otpustite uređaj za zatezanje brusne trake
okretanjem zatezne poluge
van. Brusna se traka sada može izvaditi.
2. Sada postavite novu brusnu traku
zamijenite brusnu traku, kako biste obradili
drugi materijal ili promijenili gradaciju.
VAŽNO: Smjerovi strelica na unutrašnjoj strani
brusne trake i na kućištu uređaja moraju se
podudarati.
3. Zateznu polugu
položaj.
Ručno fino podešavanje brusne trake
Ako se hod trake ne centrira nakon uključivanja,
hod trake eventualno treba podesiti ručno.
♦ U tu svrhu okrećite vijak za fino podešavanje
na prednjem valjku, sve dok se brusna traka
ne kreće centrirano.
VAŽNO: Obavezno pripazite da traka ne
struže o kućište. Redovno provjeravajte hod
trake i po potrebi naknadno regulirajte vijkom
za fino podešavanje .
ponovno pritisnite u početni
Podešavanje dodatne ručke
Dodatnu ručku možete podesiti u više položaja.
♦ Za podešavanje dodatne ručke
vijak .
♦ Postavite dodatnu ručku
♦ Ponovno čvrsto zategnite vijak
skroz prema
, odnosno
:
otpustite
u željeni položaj.
.
PBSD 600 A1
HR │ 5 ■
Podizanje prednjeg poklopca
Prednji poklopac možete preklopiti prema gore
za brušenje na teško dostupnim mjestima (vidi sliku).
UPOZORENJE!
► Prednji poklopac
ako se i dodatna ručka također preklopi
prema gore (vidi poglavlje „Podešavanje dodatne ručke“).
♦ Prednji poklopac
može se podignuti samo-
preklopite prema gore.
Priključivanje/skidanje usisivača
prašine
UPOZORENJE! OPASNOST OD
EKSPLOZIJE!
■ Za usisavanje eksplozivnih mješavina prašine
i zraka potrebno je koristiti poseban prikladan uređaj za usisavanje. OPASNOST OD
POŽARA USLIJED ISKRENJA! Prilikom brušenja metala ne koristite uređaj za usisavanje
(kutija za prašinu
■ Materijali koji sadrže azbest ne smiju se obrađi-
vati. Azbest je kancerogen.
ili usisivač).
UPOZORENJE! OPASNOST OD
POŽARA!
■ Prilikom rada s električnim alatom koji ras-
polaže kutijom za sakupljanje prašine ili se
preko uređaja za usisavanje može priključiti
na usisivač prašine, postoji opasnost od
požara! Pod nepovoljnim uvjetima, kao što je
iskrenje, prilikom brušenja metala ili metalnih
ostataka u drvetu, drvena prašina se kutiji za
prihvat prašine (ili u vrećici usisivača) može
samostalno zapaliti. To se posebice može
dogoditi ako se drvena prašina pomiješa s
ostacima laka ili drugim kemijskim tvarima
a izradak se nakon dužeg vremena zagrije.
Zbog toga obavezno izbjegavajte pregrijavanje izratka i uređaja i prije pauza u radu
uvijek ispraznite kutiju za sakupljanje prašine
odn. vrećicu usisivača.
■ Osigurajte dostatno prozračivanje radnog
mjesta.
■ Obratite pažnju na propise koji u Vašoj drža-
vi vrijede za materijale koji se obrađuju.
■
Pričvršćivanje kutije za prašinu
♦ Kutiju za prašinu
čak za kutiju za prašinu.
Demontiranje / skidanje kutije za sakupljanje
prašine:
♦ Kutiju za sakupljanje prašine
gore.
Adapter za usisavanje i redukcijski nastavak
za vanjsko usisavanje prašine:
♦ Gurnite adapter za usisavanje
♦ Gurnite redukcijski nastavak
usisavanje prašine u adapter za usisavanje .
♦ Crijevo dozvoljenog uređaja za usisavanje (npr.
usisivač za radionice) gurnite na redukcijski
nastavak
Nosite masku za zaštitu od prašine.
:
odozgo gurnite na priklju-
povucite prema
na priključak
.
za vanjsko
za vanjsko usisavanje prašine.
■ 6 │HR
PBSD 600 A1
Skidanje adaptera za usisavanje i redukcijskog nastavka za vanjsko usisavanje prašine:
♦ Povlačenjem skinite crijevo uređaja za usisava-
nje prašine.
♦ Skinite redukcijski nastavak
vanje prašine.
♦ Povucite adapter za usisavanje
prema gore.
za vanjsko usisa-
s priključka
Napomene za rad
Dovoljan je lagani pritisak:
■ Radite s malim pritiskom prilikom brušenja.
Vlastita težina brusilice dostatna je za postizanje
dobrih rezultata brušenja. Uz to, ovakvim načinom rada umanjujete trošenje brusne trake
a površina izratka bit će glađa.
Abrazija i površina:
■ Abrazivan učinak i svojstva povrišne određuju
se gradacijom brusne trake
„Odabir broja okretaja i brusne trake“).
Postupak brušenja:
■ Uključeni uređaj postavite na izradak i radite
uz umjereni pomak uređaja prema naprijed. Postupak brušenja izvodite paralelno i djelomično
preklapajući brusne staze. Kako biste izbjegli
ometajuće poprečne tragove brušenja, brusiti
treba samo u smjeru vlakana. Uređaj nakon
obrade podignite s izratka i zatim ga isključite.
NAPOMENA
► Uređaj tijekom rada uvijek čvrsto držite
objema rukama.
(vidi i odlomak
Rukovanje
Uključivanje i isključivanje
Prilikom rada tračne brusilice možete birati između
trenutnog i trajnog pogona.
Uključivanje trenutnog pogona:
♦ Pritisnite prekidač UKLJ/ISKLJ
Isključivanje trenutnog pogona:
♦ Pustite prekidač UKLJ/ISKLJ
Uključivanje trajnog pogona:
♦ Pritisnite prekidač UKLJ / ISKLJ
,
pritisnutim i pritisnite gumb za fiksiranje .
Isključivanje trajnog pogona:
♦ Pritisnite prekidač UKLJ/ISKLJ
pustite.
Pražnjenje kutije za prašinu
Kutiju za prašinu treba tijekom rada prazniti
svakih 10 minuta.
♦ Skinite kutiju za prašinu
„Priključivanje/skidanje usisivača prašine“)
♦ Istresite kutiju za prašinu
otpad kako biste je ispraznili.
♦ Ponovno pričvrstite kutiju za prašinu
uređaj.
.
.
i ponovno ga
(vidi poglavlje
iznad kante za
, držite ga
na
PBSD 600 A1
HR │ 7 ■
Izbor broja okretaja i brusne trake
Kotačićem za podešavanje brzine trake broj
okretaja možete birati i tijekom rada uređaja. Optimalna brzina kretanja trake ovisi o predmetu koji
se obrađuje, odnosno o materijalu. Najprikladniji
broj okretaja sami ustanovite pokusom. U sljedećoj
tablici navedene su neobvezujuće vrijednosti koje
Vam mogu olakšati određivanje brzine.
Materijal / radno
područje
Grubo brušenje
(gradacija)
Fino brušenje
(gradacija)
Predodabir broja
okretaja
Materijal / radno
područje
Grubo brušenje
(gradacija)
Fino brušenje
(gradacija)
Predodabir broja
okretaja
Materijal / radno
područje
Grubo brušenje
(gradacija)
Fino brušenje
(gradacija)
Predodabir broja
okretaja
Materijal / radno
područje
Grubo brušenje
(gradacija)
Fino brušenje
(gradacija)
Predodabir broja
okretaja
Meko drvo
60
240
visoko (5–6)
Tvrdo drvo
60
180
visoko (5–6)
Iverica
60
150
visoko (5–6)
Uklanjanje boje /
lakova
60
––
visoko (5–6)
Materijal / radno
područje
Grubo brušenje
(gradacija)
Fino brušenje
(gradacija)
Predodabir broja
okretaja
Materijal / radno
područje
Grubo brušenje
(gradacija)
Fino brušenje
(gradacija)
Predodabir broja
okretaja
Materijal / radno
područje
Grubo brušenje
(gradacija)
Fino brušenje
(gradacija)
Predodabir broja
okretaja
Materijal / radno
područje
Grubo brušenje
(gradacija)
Fino brušenje
(gradacija)
Predodabir broja
okretaja
Pripremno brušenje
lakova
150
320
nisko (1–2)
Skidanje hrđe
sa čelika
40
120
srednje /visoko (3–4)
Plastika
120
240
nisko / srednje (2–3)
Neželjezni metali
(npr. aluminij)
80
150
srednje /visoko (3–4)
■ 8 │HR
PBSD 600 A1
Stacionaran rad
♦ Postavite dodatnu ručku u vodoravan položaj.
♦ Okrenite električni alat kao što je prikazano na
slici A i postavite ga na stabilnu radnu ploču.
♦ Dvije navojne stege
rajuće predviđene utore i čvrsto zategnite
električni alat.
umetnite u odgova-
Savjeti i trikovi
■ Nikada istom brusnom trakom ne obrađujte
drvo i metal.
■ Istrošene ili napukle brusne trake mogu oštetiti
izradak. Zbog toga pravovremeno zamijenite
brusne trake.
■ Brusne trake čuvajte isključivo u visećem polo-
žaju, jer iste uslijed lomova itd. postaju neupotrebljive.
Održavanje i čišćenje
UPOZORENJE! OPASNOST OD OZ-
LJEDA! Prije radova na uređaju isti
obavezno isključite i izvucite utikač
iz utičnice.
Tračna brusilica ne zahtijeva održavanje.
■ Uređaj očistite odmah po završetku rada.
■ Za čišćenje uređaja koristite suhu krpu. Ni
u kom slučaju ne koristite benzin, otapala ili
sredstva za čišćenje koja agresivno djeluju na
plastiku.
Pražnjenje / čišćenje kutije za prašinu
♦ Povlačenjem kutiju za sakupljanje prašine
skinite s uređaja.
♦ Kutiju za prašinu
njem, pa kutiju za prašinu ponovo nataknite
na uređaj.
♦ Otvore za ventilaciju uvijek održavajte slobod-
nima.
♦ Brusnu prašinu odstranite pomoću kista.
potpuno ispraznite lupka-
:
Zbrinjavanje
Ambalaža se sastoji od materijala neškod-
ljivih za okoliš koji se mogu zbrinuti preko
mjesnih ispostava za recikliranje.
PBSD 600 A1
Električne alate ne bacajte zajedno
s kućnim otpadom!
U skladu s europskom direktivom 2012/19/EU
stari električni alati moraju se prikupiti odvojeno
i zbrinuti na ekološki prihvatljiv način.
O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete
saznati u gradskom ili općinskom poglavarstvu.
HR │ 9 ■
Jamstvo tvrtke
Kompernass Handels GmbH
Poštovani kupci,
Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od
3 godine od datuma kupnje. U slučaju nedostataka
ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava
na teret prodavača proizvoda. U nastavku izloženo
jamstvo ne ograničava ova zakonska prava.
Uvjeti jamstva
Jamstveni rok započinje danom kupnje. Molimo
Vas da dobro sačuvate originalni račun. Ovaj
dokument je potreban kao dokaz o kupnji.
Ako u roku od tri godine od dana kupnje ovog
proizvoda dođe do greške u materijalu ili izradi,
proizvod ćemo - prema našem izboru - besplatno
popraviti ili zamijeniti. Za takvo ispunjenje jamstvene
obaveze potrebno je unutar trogodišnjeg roka
uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun) predočite i pismeno ukratko opisati u čemu se sastoji
greška proizvoda i kada se pojavila.
Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo
Vam popravljen ili novi proizvod. Popravkom ili zamjenom proizvoda ne započinje novi jamstveni rok.
Jamstveni rok i zakonsko pravo u slučaju
nedostataka
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni
rok. To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već
prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon raspakiranja. Nakon isteka jamstvenog roka izvršeni
popravci se naplaćuju.
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim
smjernicama u pogledu kvalitete i prije isporuke
brižljivo provjeren.
Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi.
Jamstvo ne obuhvaća dijelove proizvoda koji su
izloženi normalnom trošenju i stoga se mogu smatrati potrošnim dijelovima, niti oštećenja lomljivih
dijelova, npr. prekidača, baterija, kalupa za pečenje
ili dijelova izrađenih od stakla.
Ovo jamstvo propada ako je proizvod oštećen, i
ako nije stručno korišten ili servisiran. Za stručno
korištenje proizvoda potrebno je točno poštivati
sve naputke navedene u uputama za uporabu.
Uporabne namjene i radnje, koje se u uputama ne
preporučuju ili na koje se upozorava, obavezno se
moraju izbjegavati.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu,
nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti
u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja,
primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila
za to ovlaštena podružnica servisa.
Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva
Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva,
molimo slijedite sljedeće napomene:
■ Molimo Vas da za sve upite u pripravnosti
držite blagajnički račun i broj artikla (npr. IAN
12345) kao dokaz o kupnji.
■ Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici
u obliku gravure, na naslovnoj stranici Vaših
uputa (dolje lijevo) ili u obliku naljepnice na
stražnjoj ili donjoj strani.
■ Ako dođe do smetnji u radu ili drugih nedostataka,
najprije telefonski ili preko elektronske pošte kontaktirajte servisni odjel naveden u
nastavku.
■ Proizvod registriran kao neispravan onda
možete zajedno s priloženim dokazom o kupnji
(blagajnički račun) i s opisom nedostatka i
kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu
adresu servisa.
■ 10 │HR
Na stranici www.lidl-service.com možete
preuzeti ove i mnoge druge priručnike,
videosnimke o proizvodu i softver.
PBSD 600 A1
Servis
UPOZORENJE!
■ Uređaje na popravak predajte podružnici
servisa ili stručnom električaru uz isključivu
uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Na taj se način osigurava održanje sigurnosti
uređaja.
Uvoznik
Molimo obratite pozornost na to, da adresa
navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije
kontaktirajte navedenu ispostavu servisa.
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d.,
Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53,
HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska
UPOZORENJE!
■ Zamjenu utikača ili priključnog voda uvijek
treba izvršiti proizvođač uređaja ili njegov
servis. Na taj se način osigurava održanje
sigurnosti uređaja.
NAPOMENA
► Rezervni dijelovi koji nisu navedeni (kao npr.
ugljene četkice, prekidači, kutija za prašinu)
mogu se naručiti preko našeg servisnog telefonskog centra.
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999
E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 298810
Proizvođač:
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NJEMAČKA
www.kompernass.com
PBSD 600 A1
HR │ 11 ■
Prijevod originalne izjave o sukladnosti
Mi, tvrtka KOMPERNASS HANDELS GmbH, osoba odgovorna za dokumentaciju: g. Semi Uguzlu,
BURGSTR. 21, DE - 44867 BOCHUM, Njemačka, ovime izjavljujemo da ovaj proizvod zadovoljava
sljedeće norme, normativne dokumente i direktive EU:
Direktivu o strojevima
(2006 / 42 / EC)
Direktivu o elektromagnetskoj kompatibilnosti
(2014 / 30 / EU)
Direktivu RoHS (direktivu o ograničenju uporabe opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj
opremi)
(2011 / 65 / EU)*
* Isključivu odgovornost za izdavanje ove izjave o sukladnosti snosi proizvođač. Gore opisan predmet
izjave ispunjava propise smjernice 2011/65/EU Europskog parlamenta i vijeća od 8. lipnja 2011 za
ograničenje uporabe određenih opasnih tvari u električnim i elektronskim uređajima.
Primijenjene usklađene norme:
EN 60745-1:2009/A11:2010
EN 60745-2-4:2009/A11:2011
EN 55014-1:2006/A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Oznaka tipa stroja:
Tračna brusilica PBSD 600 A1
Godina proizvodnje: 03 - 2018
Serijski broj: IAN 298810
Bochum, 15.01.2018.
Semi Uguzlu
- Voditelj odjela kvalitete Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda.
Traducerea declaraţiei de conformitate originale ......................24
PBSD 600 A1
RO │ 13 ■
ŞLEFUITOR CU BANDĂ
PBSD 600 A1
Introducere
Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Aţi
decis să alegeţi un produs de calitate superioară.
Instrucţiunile de utilizare fac parte integrantă din
acest produs. Acestea cuprind informaţii importante
privind siguranţa, utilizarea şi eliminarea. Înainte
de utilizarea produsului familiarizaţi-vă cu toate
indicaţiile privind utilizarea şi siguranţa. Utilizaţi
produsul numai în modul descris şi numai în domeniile de utilizare menţionate. În cazul transmiterii
produsului unei alte persoane, predaţi-i toate documentele aferente acestuia.
Utilizarea conform destinaţiei
Maşina de şlefuit cu bandă este concepută – în
funcţie de hârtia abrazivă – pentru şlefuirea uscată
a suprafeţelor din lemn, material plastic, metal şi
material de şpăcluit, precum şi a suprafeţelor lăcuite. Aparatul poate fi utilizat numai pentru şlefuirea
uscată. Pentru prelucrarea diferitelor materiale se
va avea în vedere utilizarea pânzelor de şlefuit
corespunzătoare cu granulaţii diferite şi potrivirea
turaţiei la material. Este interzisă utilizarea aparatului în scopuri comerciale. Orice altă utilizare
sau modificare a aparatului este considerată a fi
neconformă şi atrage după sine pericole serioase
de accidentare. Producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru prejudiciile rezultate în urma unei
utilizări care contravine destinaţiei.
Componente ilustrate
Comutator PORNIT/OPRIT
Mâner suplimentar (suprafaţă de prindere
cauciucată)
Capac frontal
Pârghie de tensionare pentru banda de şlefuit
Roată de reglare viteză bandă
Mâner (suprafaţă de prindere cauciucată)
Şurub pentru reglarea mânerului
Decupaje pentru menghina de mână
Conexiune pentru cutia de colectare a prafului
Tastă de blocare pentru comutatorul PORNIT/
OPRIT
Cutie de colectare a prafului
Şurub de reglare pentru deplasarea benzii
Bandă de şlefuit
Menghină de mână
Piesă de reducţie
Adaptor de aspiraţie
Furnitura
1 şlefuitor cu bandă PBSD 600 A1
1 bandă de şlefuit pentru lemn (granulaţia 80)
1 cutie de colectare a prafului
1 adaptor de aspiraţie şi piesă de reducţie
(pentru aspirarea externă a prafului)
2 menghine de mână
1 exemplar instrucţiuni de utilizare
Date tehnice
Tensiunea nominală: 230 V ∼ 50 Hz
(curent alternativ)
Consum nominal: 600 W
Viteză bandă la
mers în gol: 170–250 m / min
Turaţia nominală
la mers în gol:
Bandă de şlefuit: 75 x 457 mm
Clasa de protecţie: II/
Valoarea emisiei de zgomot:
Valoarea măsurată pentru zgomot determinată
conform EN 60745. Nivelul de zgomot evaluat
A al sculei electrice este în mod tipic de:
Nivelul presiunii acustice: L
Incertitudine: K
Nivelul puterii acustice: L
Incertitudine: K
Purtaţi echipament de protecţie a auzului!
Valoarea totală a vibraţiilor:
Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială
a trei direcţii) determinate conform EN 60745:
Şlefuire cu disc abraziv: a
Incertitudine K = 1,5 m/s
n0 360–560 min
(izolare dublă)
= 91 dB (A)
pA
= 3 dB
pA
= 102 dB (A)
WA
= 3 dB
WA
= 4,2 m/s
h
2
2
-1
■ 14 │ RO
PBSD 600 A1
INDICAŢIE
► Nivelul vibraţiilor indicat în aceste instrucţiuni
a fost măsurat conform unei proceduri
standardizate de măsurare specificată în
EN 60745 şi poate fi utilizat pentru compararea aparatelor. Valoarea indicată a
vibraţiilor emise poate fi utilizată şi pentru o
evaluare introductivă a expunerii. Valoarea
vibraţiilor emise se va modifica în funcţie
de utilizarea sculei electrice, iar în anumite
cazuri se poate afla peste valoarea indicată
în aceste instrucţiuni. Expunerea la vibraţii ar
putea fi subapreciată dacă scula electrică
este utilizată regulat într-un asemenea mod.
AVERTIZARE!
► Încercaţi să menţineţi sarcina prin vibraţii
la un nivel cât mai redus. Măsuri ilustrative
pentru reducerea expunerii la vibraţii sunt
purtarea mănuşilor în timpul utilizării sculei
şi limitarea timpului de lucru. În acest scop,
trebuie luate în considerare toate componentele ciclului de funcţionare (de exemplu
perioadele în care scula electrică a fost oprită şi perioadele în care, deşi a fost pornită, a
funcţionat fără sarcină).
Indicaţii generale de
siguranţă pentru sculele
electrice
AVERTIZARE!
► Citiţi toate indicaţiile de siguranţă şi
instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor
de siguranţă şi a instrucţiunilor poate cauza
electrocutare, incendiu şi/sau răniri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de siguranţă şi instrucţiunile pentru consultarea ulterioară.
Noţiunea de „sculă electrică” utilizată în indicaţiile
de siguranţă se referă la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu de alimentare) şi la sculele
electrice cu acumulatori (fără cablu de alimentare).
1. Siguranţa zonei de lucru
a) Păstraţi-vă zona de lucru curată şi bine ilumi-
nată. Dezordinea şi zonele de lucru iluminate
necorespunzător pot conduce la accidentări.
b) Nu lucraţi cu scula electrică în zone cu po-
tenţial exploziv în care se găsesc lichide,
gaze sau pulberi inflamabile. Sculele electrice
produc scântei care pot aprinde pulberea sau
vaporii.
c) În timpul utilizării sculei electrice ţineţi la
distanţă copiii şi alte persoane. Dacă sunteţi
distras, puteţi pierde controlul asupra aparatului.
PBSD 600 A1
2. Siguranţa electrică
a) Fişa de racord a sculei electrice trebuie să
se potrivească în priză. Ştecărul nu trebuie
modificat în niciun fel.
Nu folosiţi adaptoare împreună cu scule electrice protejate prin legare la pământ. Ştecărele
nemodificate şi prizele adecvate reduc riscul de
electrocutare.
b) Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele împă-
mântate precum ţevi, calorifere, aragaze şi
frigidere. În cazul în care contactul există, riscul
de electrocutare este crescut.
RO │ 15 ■
c) Nu expuneţi sculele electrice ploii sau ume-
zelii. Pătrunderea apei într-un aparat electric
creşte riscul de electrocutare.
d) Nu utilizaţi cablul într-un alt scop decât cel
destinat, de exemplu pentru a transporta sau
pentru a suspenda scula electrică sau pentru
a trage ştecărul din priză. Feriţi cablul de
temperaturi ridicate, ulei, muchii ascuţite sau
de piese ale aparatului aflate în mişcare.
Cablurile deteriorate sau încurcate cresc riscul
de electrocutare.
e) Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer
liber, utilizaţi numai prelungitoare care sunt
admise pentru uzul în exterior. Utilizarea unui
prelungitor adecvat pentru uzul în exterior reduce
riscul de electrocutare.
acă utilizarea sculei electrice într-un mediu
f) D
umed este inevitabilă, utilizaţi un întrerupător
de protecţie contra curenţilor vagabonzi. Utili-
zarea unui întrerupător de protecţie contra curenţilor vagabonzi reduce riscul de electrocutare.
3. Siguranţa persoanelor
a) F
iţi mereu precaut, fiţi atent la ceea ce faceţi
şi acţionaţi în mod raţional atunci când lucraţi
cu o sculă electrică. Nu utilizaţi sculele electrice
dacă sunteţi obosit sau dacă vă aflaţi sub influenţa drogurilor, alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul utilizării
sculei electrice poate duce la răniri grave
b) Purtaţi echipament individual de protecţie şi
întotdeauna ochelari de protecţie. Purtarea de
echipament individual de protecţie precum
mască antipraf, încălţăminte de protecţie antiderapantă, cască de protecţie sau echipament de
protecţie a auzului, în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice, reduce riscul de rănire.
c) Evitaţi punerea în funcţiune neintenţionată.
Asiguraţi-vă că scula electrică este oprită înainte de a o conecta la alimentarea cu curent
şi/sau la acumulator, înainte de a o lua în
mână sau de a o transporta. Transportul sculei
electrice cu degetul pe comutator sau conectarea aparatului deja pornit la alimentarea cu
curent poate provoca accidentări.
.
d) Îndepărtaţi sculele de reglare sau şurubelni-
ţele înainte de a porni scula electrică. O sculă
sau o cheie care se află într-o piesă rotativă a
aparatului poate provoca răniri.
e) Evitaţi poziţiile anormale ale corpului. Asigu-
raţi o poziţie fixă şi păstraţi-vă echilibrul în
orice moment. Astfel puteţi controla mai bine
scula electrică în situaţii neaşteptate.
f) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi
îmbrăcăminte largă sau bijuterii. Ţineţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile departe de
componentele mobile. Îmbrăcămintea largă,
bijuteriile sau părul lung pot fi agăţate de componentele mobile.
g) Dacă pot fi montate dispozitive de aspirare
şi de captare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt racordate şi că sunt utilizate corect.
Utilizarea unui dispozitiv de aspirare a prafului
poate reduce expunerea la pericole provocate
de praf.
mai bine şi mai sigur în domeniul de putere
specificat.
b) Nu utilizaţi nicio sculă electrică al cărei co-
mutator este defect. O sculă electrică a cărei
pornire sau oprire nu mai este posibilă, este
periculoasă şi trebuie reparată.
c) Scoateţi ştecărul din priză şi/sau îndepărtaţi
acumulatorul înainte de a efectua reglaje la
aparat, înainte de a schimba accesoriile sau
de a pune aparatul deoparte. Această măsură
de precauţie împiedică pornirea neintenţionată
a sculei electrice.
d) Nu păstraţi sculele electrice neutilizate la
îndemâna copiilor. Nu permiteţi ca aparatul
să fie utilizat de persoane care nu sunt familiarizate cu aparatul sau care nu au citit aceste
instrucţiuni. Sculele electrice sunt periculoase
dacă sunt utilizate de persoane fără experienţă.
■ 16 │ RO
PBSD 600 A1
e) Îngrijiţi cu atenţie sculele electrice. Verificaţi
dacă componentele mobile funcţionează ireproşabil şi dacă nu se blochează, dacă există
componente rupte sau deteriorate în aşa fel
încât să fie afectată funcţionarea sculei electrice. Înainte de utilizarea aparatului, solicitaţi
repararea componentelor deteriorate. Multe
accidente sunt provocate de întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice.
f) Menţineţi sculele de tăiere ascuţite şi curate.
Sculele de tăiere îngrijite cu atenţie, cu muchii
de tăiere ascuţite se blochează mai rar şi sunt
mai uşor de controlat.
ataşabile etc. conform acestor instrucţiuni. În
acelaşi timp aveţi în vedere condiţiile de lucru
şi activitatea pe care trebuie să o executaţi.
Utilizarea sculelor electrice pentru alte aplicaţii
decât cele prevăzute poate duce la situaţii
periculoase.
5. Service
a) Dispuneţi repararea sculei electrice pe care
o deţineţi numai de către personal calificat şi
numai cu piese de schimb originale. Astfel se
asigură menţinerea siguranţei sculei electrice.
Indicaţii de siguranţă specifice pentru
şlefuitoare
■ Ţineţi aparatul numai de suprafeţele izolate
ale mânerului, deoarece banda de şlefuit
poate atinge cablul propriu de alimentare.
Deteriorarea unui cablu conducător de tensiune
poate pune sub tensiune piesele metalice ale
aparatului şi poate provoca electrocutarea.
AVERTIZARE!
■ Praful provenit de la materiale precum vop-
sea cu conţinut de plumb, de la unele tipuri
de lemn şi metale poate fi dăunător pentru
sănătate.
■ Atingerea sau inspirarea acestui praf prezintă
pericol pentru sănătatea operatorului sau a
persoanelor aflate în apropiere.
■ Purtaţi ochelari de protecţie şi mască de
protecţie împotriva prafului!
Punerea în funcţiune
Fixarea/schimbarea benzii de şlefuit
AVERTIZARE! PERICOL DE RĂNIRE
■ Scoateţi întotdeauna ştecărul din priză îna-
intea efectuării lucrărilor la maşina de şlefuit
cu bandă.
1. Deschideţi dispozitivul de prindere pentru
banda de şlefuit prin scoaterea completă a
pârghiei de tensionare
se poate îndepărta.
2. Introduceţi acum o nouă bandă de şlefuit
respectiv schimbaţi-o pentru a prelucra alt
material sau pentru a schimba granulaţia.
IMPORTANT: Direcţia săgeţilor de pe partea
interioară a benzii de şlefuit şi de pe carcasa
aparatului trebuie să corespundă.
3. Apăsaţi pârghia de tensionare
poziţia iniţială.
Ajustaţi banda de şlefuit
În cazul în care deplasarea benzii nu este centrată
după pornire, trebuie să o reajustaţi manual, dacă
este necesar.
♦ Pentru aceasta învârtiţi şurubul de reglare
la rola din faţă, până când banda de şlefuit
se deplasează centrat.
IMPORTANT: Aveţi neapărat grijă ca banda
de şlefuit să nu şlefuiască carcasa. Verificaţi
periodic deplasarea benzii şi reglaţi-o, dacă
este necesar, cu ajutorul şurubului de reglare .
Reglarea mânerului suplimentar
Mânerul suplimentar poate fi reglat în mai multe
poziţii.
♦ Desfaceţi pentru reglarea mânerului suplimentar
şurubul .
♦ Reglaţi mânerul suplimentar
♦ Strângeţi din nou şurubul
. Banda de şlefuit
,
din nou în
manual:
de
în poziţia dorită.
.
PBSD 600 A1
RO │ 17 ■
Loading...
+ 46 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.